ID работы: 10432833

«НОЧНАЯ ЖАРА» НОВАЯ ВЕРСИЯ

Гет
NC-21
Завершён
27
автор
Размер:
308 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 96 Отзывы 14 В сборник Скачать

1 ГЛАВА (продолжение)

Настройки текста
*** Когда наша машина подъезжала к месту преступления, я заметила пару микроавтобусов, со съёмочными группами из теленовостей, на небольшой соседней улочке. Сэм припарковался у полосатой ленты, возле которой толпились репортёры. - Похоже, мы прибыли последними, - пробормотала я недовольно. Выйдя из машины, я сразу увидела Бельфлера, который тут же подбежал к нам. Счастливым его назвать никак было нельзя. – Я чертовски уверен, что у вас были веские основания для того, чтобы так долго сюда добираться, – сказал он уныло. – Это какой-то кошмар. Мэр угрожает мне забрать у всех значки и выгнать к хренам из полиции. - Остаться без работы не так страшно, как расстрел, хорошо, хоть это нам не светит, правда, коллеги? - съязвил мгновенно Мэрлотт, за что был награжден гневным взглядом Энди. - Откуда тут взялись репортеры? – спросила я Бельфлера, игнорируя комментарий Сэма. - От них никуда не денешься, миз. Эти падальщики рыщут повсюду. Журналисты должны чем-то питаться. Они словно стаи голодных крыс заполонили весь город. Но будет грустно, если туристов отпугнёт от Нового Орлеана их писанина, про это порядком затянувшееся дело. – Вы неплохо справляетесь с тем, чтобы держать их всех подальше от места преступления, – подбодрила я, встревоженного Энди. – Ценная похвала из ваших уст, – сказал он. – Но, пора бы уже увести отсюда труп. - Да, вы правы. Мы с Мэрлоттом займемся делом, а вы постарайтесь убрать посторонних, как можно дальше. Не люблю работать, когда в спину дышат. - Хорошо, - кивнул Энди и направился к репортерам. Мы с Сэмом подошли к телу. - Это пятый труп за последние две недели. - Задумчиво сообщил он, глядя на мертвого юношу лежащего прямо у мусорных баков. Никаких видимых повреждений. Лишь две аккуратные точки на шее, в области яремной вены. Бледная кожа, широко раскрытые глаза, смотрящие в пустоту, синие губы, на которых застыла блаженная улыбка. Огромные контейнеры для отбросов. Стеллажи ящиков из-под пустых бутылок. В нескольких футах аккуратно подстриженные кусты – живая изгородь. Довольно плотная, но убийца бросил тело на всеобщее обозрение. Он даже не пытался скрыть свое преступление. Почему? Что это глупость или наглость? Или может вызов маршалам или вампирам? - Пятый? Ты серьезно? – Уточнила я, склонившись над трупом. - Да. Какие могут быть шутки. Диаборн мне уже весь мозг вынес своим постоянным нытьем. Ему нужно, что бы дела раскрывались сами собой, а то, что я совершенно один в Маршальской службе, никого не интересует. - Для того, что бы видеть элементарные вещи не нужна футбольная команда, - беззлобно отозвалась я, продолжая исследовать место преступления. - Правда? И что же ты тут одна нашла? Уже удалось вычислить убийцу? Похоже мои слова задели Мэрлотта. - Пока нет, но я точно могу сказать, что вероятней всего, в городе орудует довольно древний вампир, великолепно владеющий гипнозом, - ответила я дружелюбно. – Он наглый, самоуверенный и плевать хотел на закон. Как единый для всех, так и вампирского сообщества. - Все может быть, особенно у нас. В Новом Орлеане скучать не приходится. Каких только выродков не видывал этот город, - задумчиво изрек Сэм. - Судя по всему, Федеральному Маршалу тут работа всегда найдется. – Тихо сказала я, осторожно обходя труп. - А ты как думала? Луизиана - самый густонаселенный вампирский штат. Пиявок тянет к нам, как пчел на мед, ну или как мух на дерьмо. Это уж как кому нравится. И ведут они себя у нас в гостях не самым лучшим образом, мягко говоря. Чего они тут только не вытворяют. - Ясно, причем настолько, что я даже не буду спрашивать, что стало с моим предшественником. – Я остановилась в ногах у юноши и огляделась, стараясь не упустить ни одной детали. Я сделала несколько вдохов, стараясь поставить себя на место убийцы. Он заманил сюда жертву прошлой ночью. Я вспомнила, что была полная луна. Все произошло при свете звёзд и луны. Звучит весьма поэтично, если бы не смерть в итоге. Одежда на юноше целая, не порванная, следов драки нет. Вампир точно воздействовал на молодого человека гипнозом. Но кто станет в здравом уме смотреть в глаза кровососу? Каждый ребенок знает насколько это опасно или я ошибаюсь? А что если это была вампирша? Причем весьма привлекательная. Тогда мозаика начинает складываться в единую картину преступления. - Что, уже догадалась? – прервал мои размышления Сэм. - О чем? - О твоем предшественнике. - Нет, если честно, то я где-то читала, что его убили, но не помню подробностей. - Талаха нашли пару месяцев назад с перекушенным горлом, - тихо сообщил Мэрлотт. - Странно, на вампиров не очень похоже. Скорее, это работа оборотней. Он с ними что-то не поделил? - Мне ничего не известно, - уклонился от ответа мой новоиспеченный напарник. И тут же зачем-то добавил: - Может, пока не поздно, вернешься в Вашингтон? - Еще чего. Не дождешься. И хватит пустой болтовни на отвлеченные темы. Пора начинать действовать. Скажи-ка мне, кто в городе у вампиров за главного? - О, это опять особая история. До последнего времени всем заправлял Филиппе - чрезвычайно двуличный и скользкий кровосос, хотя данная характеристика, в принципе подходит каждому из них. Так вот, между пиявками произошли какие-то очередные терки, и… - Сэм выдержал несколько секунд тишины, после чего добавил таинственным шепотом, - он бесследно исчез. Растворился в воздухе. Нам даже ничего не объяснили. Сколько репортеры не рыли землю носами, так ничего узнать не удалось. - А как же официальный запрос? – Нахмурившись, спросила я. - В службу пришла бумага, краткий смысл которой заключался в следующем: «Не вашего ума дело». Там было еще что-то про срочный перевод и прочая муть, в которую никто конечно не поверил. Ты же знаешь, как вампиры ведут свои дела. - К сожалению, да. - Тогда ты все поймешь без лишних разъяснений. Нас послали к черту, и спустя три ночи на место Филиппе приехал новичок. Его пока никто не видел, но официальное подтверждение от вампирских властей, что место уже занято, и новый мастер вступил в должность, нами так же было получено. Думаю, вам с ним стоит познакомиться поближе. Вы же тут неместные оба и нуждаетесь в новых друзьях. Я почувствовала раздражение. - Что мне сейчас действительно необходимо, так это умный напарник, а не пустой болтун. - Ладно, я замолкаю и больше не пророню ни слова. - Так-то лучше. А где я могу ознакомиться с бумагами свежеиспеченного мастера? - Естественно, на своем рабочем месте, хотя, я мог бы связаться кое с кем из участка и попросить скинуть всю информация прямо на твой телефон. За определенную плату, конечно, - рука Мэрлотта легла на мою талию и как бы невзначай скользнула ниже. - Сэм, запомни раз и навсегда, - резко повернувшись лицом к напарнику, произнесла я, притянув его к себе за края вытянутой футболки, и делая решительный выпад коленом вверх, - я не люблю, когда со мной так пошло заигрывают. И тем более, когда трогают мои выпуклости грязными лапами. - Понятно. Тебе больше нравится, когда тебя фотографируют. - Согнувшись вдвое и давясь от боли, зло прокомментировал Сэм. - Еще одно лишнее слово, и ты прямиком отсюда поедешь на освидетельствование. Причем к независимому эксперту, а не к своим дружкам-ветеринарам, которые все это время выдавали тебе липовые справки, - шипящим шепотом пригрозила я. - Какая же ты нудная, но, думаю, мы все равно сработаемся. – Мэрлотт попытался разогнуться и дрожащей рукой протянул мне свой айпад. – Вот, вспомнил. У меня тут все есть. Войди в папку «Вампиры». Информация по мастеру самая первая. Я взяла планшет и открыла нужный файл. На экране красовался документ от Верховной Власти, аккуратно заполненный по всей форме. - Никаких нарушений, все очень точно и ясно. Новый принц Луизианы, похоже, чтит закон и любит порядок. Его юристы постарались на славу. Придраться не к чему. К необходимым бумагам прилагаются две фотографии, отпечатки пальцев и даже оттиски клыков. Интересно. Ого, да этот Нортман просто великан. Шесть с половиной футов. И зачем ему столько? - Заметила я с нескрываемой завистью. С фотографии на меня смотрел красивый блондин с идеальной модельной внешностью, холодными голубыми глазами и кривой ухмылкой на губах. Его запечатленный возраст был около двадцати трех лет. А настоящий - перевалил за тысячу. Так много. И скольких же людей за все время своего существования вампиром он успел убить? Века безнаказанности. Столетия кровопролитий… Голос Сэма оторвал меня от моих мыслей. - Не горюй, госпожа маршал, у тебя тоже есть излишки, но они распределись совсем в других местах. И потому тебе не стыдно показать свою грудь… и еще, очень мягко сидеть. - Мэрлотт, да ты просто невыносим. Ты клятвенно заверил меня в участке, что предпочитаешь плоских девиц, а выехав на место преступления, сразу же полностью опроверг свою же версию. Или это тебя так покойники возбуждают? - К некрофилии я точно не имею никакого отношения, а вот разнообразие еще никому не навредило. - Философски заметил мой собеседник и на всякий случай отошел от меня в сторону. - Все, молчи, или я наплюю на свои обещания и сдам тебя прямо сейчас на опыты. - Хорошо, я настроен поработать. Что ты собираешься делать дальше? - Для начала надо просмотреть камеры наблюдения с улицы. Я заметила одну у входа в бар, вторую на противоположной стороне и еще, у стоянки. Так же нам нужны все видео материалы с других мест преступлений. Если повезет, мы получим фото вампирши - убийцы. - С чего ты взяла, что это она? - С того, что юноша позволил себя обмануть. Заманить в темный переулок и дал ей укусить себя. И я просто уверенна в том, что все предыдущие жертвы так же были мужчинами. Мэрлотт нахмурился, задумавшись. - Да, черт возьми, ты права. Вот, смотри. Сэм раскрыл новую папку в планшете. Он открыл несколько фото с других мест преступлений. Мне почему-то бросился в глаза самый первый снимок. Темноволосый юноша, лет семнадцати отроду. А дальше, большой чёрный мешок для транспортировки трупов, из которого торчала белая, мёртвая рука. Ужасно. Они все такие юные. У них была целая жизнь впереди… Мэрлотт открыл ещё фотографии с мест преступлений, но они не сказали мне ничего нового. Мне стало вдруг зябко в разгар жаркого летнего утра, и я испытала брезгливое отвращение, к вампирше сотворившей все эти злодеяния и к мастеру города, который был не в состоянии держать своих подданных под контролем. - Ищем убийцу на камерах. А как только найдем, дело будет быстро раскрыто. – Торопливо произнесла я. - Мы выпишем ордер на ее арест и перейдем непосредственно к активным действиям по поимке. Естественно, документ должен быть с открытым именем. Сэм, ты обязан лично проследить за этим. И уже после всего вышесказанного мной мы нанесем визит к мистеру Нортману. Кто еще, как не мастер штата, должен знать всех своих подчиненных? - Соки, но он тут, как и ты, новичок. Так что не сильно рассчитывай на его помощь. Я нахмурилась. - Мэрлотт, а ты случайно не знаешь, принесли ли уже Клятву верности и полного подчинения вампиры штата своему мастеру? - Понятия не имею, а почему тебя это интересует? – Спросил Сэм. - Потому что я хочу понять, почему вампирша-убийца не соблюдает закон. Почему она наплевала на все и пренебрегла силой своего мастера. - К чему ты клонишь? Ты что же допускаешь вероятность, что она может оказаться не местной? - Почему нет? - Тогда дела обстоят весьма плохо. - Откуда такие выводы? - Из жизненного опыта. Госпожа начальник, хочу открыть тебе одну страшную тайну. Вампиры очень и очень плохо идут на сотрудничество. Особенно, когда это касается кого-то из случайных визитеров. Они скорее изловят ее самостоятельно и подвергнут своему суду, чем отдадут нам. – Твердо сказал Сэм и после небольшой паузы продолжил. - Особенно в ситуации подобной нашей. Нортман тут новичок и ему необходима показательная казнь. Чтобы другим неповадно было. Если ты права и вампирша не из Луизианы, то мастер сделает все, что бы ее устранение стало ужасной притчей, передающейся от одного кровососа, другому. - Давай не будем загадывать так далеко, а просто поедем в отдел и постараемся обнаружить на записях нашу вампиршу. Займемся наконец-то делом, а насколько все удачно сложиться, время покажет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.