ID работы: 10427696

i was always the boss

One Direction, Harry Styles, Louis Tomlinson (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
56
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 4 Отзывы 22 В сборник Скачать

chapter 2

Настройки текста
Луи еще несколько минут смотрит из своей машины на Гарри, пока тот не скрывается во дворе у одного из домов. Парень несколько раз поскальзывается, почти падая, и у Луи сердце ёкает, он правда готов бежать за этим кудрявым недоразумением, чтобы помочь донести пакет и добраться самому. Луи стукает себя по лбу. Он во всем всегда ищет несколько разных решений для одной проблемы, а тут ступил и не додумался. Мужчина видит, что Гарри - другой. Гарри не притворяется, чтобы кому-то понравиться, и поэтому Луи хочет узнать о нем всё. Луи вспоминает последнюю из своих пассий – Бриану – и она абсолютно такая же, как и все. Желание завладеть всеми деньгами и богатствами, желание получить всю власть и славу за счёт Луи. У него было много таких – секс, деньги, наркотики и алкоголь – это все, что им было нужно. Луи хочет другого – хочет знать, что его любят не из-за денег, а потому, что он просто существует. Томлинсон замечает его, когда тот долго изучает состав какого-то ужасно калорийного торта. А потом Гарри бормочет себе под нос что-то вроде того, что корзины придумали для идиотов, называя при этом свое имя. Луи усмехается, и он уже хочет с ним познакомиться, но его узнают какие-то девушки, и Гарри пропадает из поля зрения Луи. Томлинсон замечает его только у кассы, и рацион Гарри – это убийственное количество калорий и быстрых углеводов. Стайлс быстро собирает свои покупки в пакет и выходит, а Луи еле догоняет его. И Томлинсон уж никак не думает, что Гарри откажет ему в знакомстве. По Стайлсу видно, что он грустит, думает о чем-то своем, и выглядит очень уставшим. Луи кладет руки на руль. Он не думал, что Гарри так западёт в его душу. - Набери Джона, - спокойным и холодным тоном говорит Томлинсон голосовому помощнику, установленному в его машине и соединенному с его телефоном. - Вызов «Джон», - произносит голос девушки-робота. Когда на звонок отвечают, Луи откидывается на спинку сидения, прикусывая нижнюю губу. - Видишь, где я сейчас? – Спрашивает он. - Да, мистер Томлинсон, - голос по ту сторону такой же холодный, расчетливый, но подчиняется Луи. - Подключись к камерам в супермаркете рядом и найди кудрявого парня, который был недалеко от меня, пока я находился в овощном отделе и фотографировался с какими-то девушками. Пробей по базе. Мне нужно знать, кто он. Имя – Гарри. - Будет сделано, мистер Томлинсон. Еще что-нибудь? - Да. Найдите, в конце концов, мне нормальную домработницу, которая не будет пытаться меня отравить, блять! Я заебался сам шататься по дерьмовым супермаркетам! - Да, сэр. И Луи скидывает вызов. Он прекрасно знает, что требует от своих телохранителей иногда больше, чем положено, но Луи платит им достаточно, чтобы те возились даже с незначительными проблемами. Джон – начальник охраны, и разгребать, в основном, все приходится ему, но ни он, ни Луи не жалуются. Джон на своей должности уже больше пяти лет, и если бы его что-то не устраивало, то он давно бы уже ушел. Луи знает, что на этого человека можно положиться. Нет, он не доверяет ему, но никогда не было такого, чтобы приказы Томлинсона не выполнялись вовремя. Всегда было все четко и до жути пунктуально. Но как бы не хотелось не скидывать все поручения на них, Луи понимает, что в данной ситуации он прав, потому что его действительно пытались несколько раз отравить эти, казалось бы, милые женщины. Только вот, прежде чем попробовать еду, Луи заставляет их первыми сделать это из его же тарелки, а потом из той посуды, в которой эта еда готовилась. И он прекрасно знает, что где-то в пустыне Мексики сейчас зарыто три трупа. Что ж, это был их выбор. Однако он серьезно ненавидит еду из супермаркетов - Луи хочет видеть у себя в холодильнике только хорошие, свежие продукты с какой-нибудь дорогущей фермы, а не консервированные оливки за доллар. Луи привык ко всему самому лучшему. В данный момент ему просто не хватает времени съездить и проторчать целый день на рынке в поисках натурального овечьего сыра или мраморной говядины, чьи коровы паслись на самых шикарных лугах Альп. Он хочет видеть вокруг себя роскошь, даже если она стоит заоблачных денег. Томлинсон знает цену деньгам, но он зарабатывает столько, что хватит с лихвой. Из мыслей Луи вытаскивает телефонный звонок от Джона. - Ответить, - произносит Луи. - Мистер Томлинсон, мы нашли. Гарри Стайлс, двадцать лет. Родом из… - Я сам у него это спрошу, Джон. Есть ли что-нибудь на него в полиции, с кем встречался? - По базе все чисто, был в отношениях со своим уже бывшим боссом – Хейденом Джейкобсом. Отношения скрывались, но камеры в кабинете у Джейкобса все записывали. Два дня назад мистер Стайлс уволился с работы. Скорее всего, после того, как застал Джейкобса со своей секретаршей. - Джейкобс? Какие люди! – Восклицает Луи. – Тот еще гондон, - Луи улыбается сам себе, ведь он ненавидит этого индюка всей душой. – Что еще? - Снимает квартиру в этом районе, где Вы сейчас находитесь, адрес Вам отправил. Есть переписка с неким Найлом - его лучший друг, судя по всему. Ничего необычного – шутки, обсуждение парней, в последние двое суток обсуждают Джейкобса, какой он пидор и, цитирую: «чтобы ему в темном переулке яйца оторвали». Луи еле сдерживает себя, чтобы не начать смеяться. Ему безумно жаль Гарри, который связался с таким, как Хейден. И у Луи появилась ещё одна причина порубать на мелкие кусочки этого самовлюблённого придурка. - Присмотрите за Гарри пару дней, - говорит Томлинсон. - Хочу, чтобы он был в безопасности. И цветы. Закажите доставку, пусть в записке напишут моё имя и номер. Не думаю, что он сохранил визитку. - Будет сделано, сэр. - Вы разобрались со Смитом? - Почти. Ждем Вашего решения, мистер Томлинсон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.