ID работы: 10408620

Непреднамеренное убийство

Мстители, Sebastian Stan (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
166
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
130 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 86 Отзывы 75 В сборник Скачать

XIX

Настройки текста
      Холодное ноябрьское утро выдалось довольно ветреным. Хлопья снега спадали со свинцового неба, а быстрый ветер тут же подбрасывал их, закручивая во вьюге. Мело так, что не было видно ничего, что находилось в двух метрах от смотрящего.       За окном метель заходилась всю ночь и продолжила свое нашествие и на утро. В квартире детектива было темно, создавая впечатление, будто утро не наступило. Грейс поддалась на эту уловку и проспала все на свете.       Она лениво потянулась к мобильному телефону, который разрывался от бесконечных звонков Лив и Джеймса. Увидев, который сейчас час, девушка тут же подскочила, вырываясь из теплых объятий кровати, оставляя ее остывать после себя.       Блэк снова просидела до утра за бумагами. Она старалась лечь спать пораньше, но когда сон совсем не хотел ее навещать, русоволосая сдалась и принялась за изучение документов.       Находка халата существенно сдвинула дело, но арестовать Эмили Бонс без экспертизы они не могли. Косвенное свидетельство Абигайл Слоуп, конечно, помогло им найти улику, но подшить это письмо они не могли.       Баки тоже до конца не понимал мотива и состава преступления. Он пытался расшевелить свои серые клеточки мозга, но мысли не шли. В голове все перемешалось — такой быстрый сдвиг с мертвой точки поразил его.       В добавок, поражали его те обстоятельства и события, которые последние дни происходили в его жизни. На него слишком много всего свалилось скопом за последнее время.

***

      Блэк наскоро закинула в себя сухой завтрак и уже убегала в сторону входной двери, как из нее послышался звук дверного звонка. В этот раз, наплевав на свою предосторожность, она сразу же распахнула ее. Перед ней возник курьер с большим букетом красных роз в ногах.       — Доброе утро! Мисс Блэк? — сверившись с записями на планшете, он посмотрел на девушку, ожидая реакции.       — Доброе, да. — Грейс не понимала, что происходит, поэтому стояла перед курьером как вкопанная.       — Значит, это вам, — он подтолкнул ногой тяжелый букет цветов и протянул бумагу на планшете. — Распишитесь, пожалуйста.       Блэк все еще не понимала, кто мог прислать столь прекрасный букет с самого утра. Покорно выполнив просьбу курьера, она отдала ему протянутую ранее ручку для подписи.       — Простите, а кто прислал это? — она подняла розы, указывая на предмет непонимания и такого неожиданного подарка.       — Ах, я не знаю, — курьер лишь виновато пожал плечами, а после добавил, — заказ сделан через интернет-сайт, где личность чаще всего не известна. Всего доброго!       — До свидания… — аккуратно закрыв дверь перед мужчиной, девушка задумчиво глянула на красные розы в черной обертке.       Грейс проследовала на кухню, где принялась искать емкость, в которую влез бы этот огромный букет. Записки она не обнаружила, но черный цвет у нее ассоциировался только с одним человеком — Джеймсом Барнсом.       Найдя наконец нужную вазу, она водрузила цветы в наполненную водой емкость, а после поспешила на встречу с Баки.

***

      — Спасибо, что подождал, — запыхавшись от быстрого шага, она совсем забыла уточнить, прислал ли ей темноволосый букет, либо же это было от другого воздыхателя.       — Я сам только пришел, — Барнс улыбнулся и коротко обнял пришедшего детектива.       — Хорошо, пошли? — Грейс почесала сонные глаза тыльной стороной ладони и двинулась ко входу в здание.       — Тяжелая ночка? — ехидно вопросил мужчина, чуть нагибаясь, заглядывая русоволосой в лицо.       — Ага, — ответила Блэк, прикрывая рот в очередном зевке.       Местом их встречи снова оказался участок 8-9. Сегодня им было необходимо передать найденный халат на экспертизу. Делать анализ в этот раз будут в первую очередь, поэтому результаты сулили прийти уже в этот вечер.       За последнее время, а, если быть точным, за последние три года, расследование убийства Тима Конрада стало для участка и его капитана приоритетным. А когда стали появляться заметные сдвиги, на него вообще бросили все силы.       В основном, 8-9, после скандального увольнения Грейс Блэк, стал расследовать мелкие кражи, махинации с кредитками. А сейчас, все чаще детективы просто стали обычными офицерами или патрульными, разнимая драки в барах.       Упадок всего участка был заметен, а до перевода в ночную смену всего состава оставалось пара шагов. Поэтому за дело Тима они хватались как за спасительную соломинку.       Хоть и зачислится арест на фирму «Блэк Анлимитед», в рапорте будет прописана поддержка участка 8-9, что значительно скажется на дела, перенаправляемых им.       — Кроули, доброе утро, — свое приподнятое настроение Грейс не могла обосновать, ссылаясь только на одну причину.       — Блэк пожелала мне доброго утра? — игриво ухмыльнулся светловолосый мужчина, поднимаясь со своего рабочего места. — Теперь понятно, почему так метет на улице.       — Я тебе больше скажу, она мне «спасибо» при встречи сказала, а не бросила едкую остроту, — Джеймс шуточно ткнул в бок Дастинса и улыбнулся, смотря на сияющую русоволосую.       — Мне что, нужно вас оскорбить, чтоб день задался? — Блэк сложила руки на груди и гневно воззрилась на стоящих напротив мужчин.       Эти двое спелись за краткое время сотрудничество и теперь объединили силы, подкалывая Грейс. Они даже не стеснялись шептаться при ней, когда русоволосая была занята разбором документации в участке.       — Ты еще и шутить умеешь? — театрально ахнув, Кроули вскинул брови вверх, а Джеймс звонко залился хохотом.       — А еще я могу бросить в вас что-нибудь тяжелое, — как бы Грейс не пыталась в этот момент разозлиться, весь злобный настрой забирал Баки своим заливистым смехом.       — Так… мы пришли отдать халат на анализ, — отсмеявшись, объявил Барнс.       Лицо его покрылось красными пятнами, а в уголках проступили капельки слез от недавнего приступа смеха. Один его вид заставлял улыбаться Блэк.       Ей нравилось, когда он резвился вот так, словно шестнадцатилетний мальчик. Да и Баки в эти моменты забывал обо всех проблемах, которые все чаще стали наведываться в его размеренный стиль жизни.       — А я думал, навестить меня пришли, — обиженно промолвил Дастинс, а затем развернулся и начал путь в сторону крыла лаборатории.       Детективы переглянулись, дернув плечами, и послушно проследовали за удаляющимся Кроули. Коридор тянулся, свет в нем неприятно бил по сетчатке глаза, заставляя невольно щуриться.

***

      Пройдя несколько незамысловатых поворотов, детективы все дальше устремлялись в лабиринт, состоящий из бесконечных дверей и закоулков. Оказавшись на месте возле двери эксперта, Дастинс осторожно постучал.       — Войдите, — знакомый голос отозвался по ту строну двери и троица вошла в светлое помещение. В кабинете все так же царил химозный запах химических продуктов и препаратов.       — Доброе утро, мистер Хигс, — слегка кивнула Блэк в знак приветствия.       В этот раз ни Грейс, ни Джеймс не стремились протянуть мужчине руки для рукопожатия. Прошлый опыт подобного приветствия послужил им укором со стороны Майкла.       — Здравствуйте, детективы, — мужчина развернулся к вошедшим всем корпусом, попутно натягивая на руки медицинские перчатки. — Меня известили о вашем прибытии.       — Да, вот, — Барнс протянул черный пакет Хигсу, стараясь не касаться кисти мужчины своими длинными пальцами.       Майкл приказал поставить пакет на поверхность, обосновывая это тем, что не любит брать что-либо из рук. Сбрызнув сверток антисептическим средством, он переложил его, а после вытряс все содержимое.       — Нам сказали, что результаты будут к сегодняшнему вечеру. Это так? — уточнила Блэк, пристально следя за действиями лаборатна.       — Вас не обманули, — он кивком подтвердил слова девушки, уже во всю увлекаясь работой. — А теперь, я бы хотел как можно быстрее заняться исследованием.       — Конечно, мистер Хигс, — отозвался Кроули, после чего детективы послушно покинули кабинет мужчины.       Проходя бесконечный лабиринт коридоров, в которых невозможно было разобраться незнающему человеку. Мужчины что-то бурно обсуждали, а Грейс плелась сзади и обдумывала все приключившееся с ней.       Она не понимала, каков мотив был у Эмили. Измена? Нет, она не та, кто станет убивать из-за этого. Корысть? Тоже мимо, у семьи Бонс было куча денег, активов и недвижимости в каждом штате.       На этот вопрос Блэк не могла найти ответ, как бы не старалась. Да и убить так грязно и очевидно абсолютно не ее способ. Эмили Бонс была педантом. Удар человека по голове — не ее способ убийства. Она вероятнее бы подсыпала яд, который не оставлял следов.       Грейс почувствовала, как жар разгорается где-то в мозгу. Свалив это на активную мозговую деятельность, детективы уже были на этаже, где не так давно трудилась девушка за соседним столом с Дастинсом.       — Блэк, — обернувшись, девушка заметила, как двое мужчин лукаво улыбаются, — не хочешь перекусить?       В своих раздумьях детектив ушла куда-то в дебри, поэтому не сразу обратила внимание на кличь Барнса.       — Где? — русоволосая не сразу сообразила о чем идет речь, поэтому, подражая Баки, отвечая вопросом на вопрос.       — Очевидно, что в кафе, Грейс, — Кроули слабо ухмыльнулся и, подойдя к детективу, дружески хлопнут ее по плечу.       — Вместе?       — Блэк, ты сегодня задаешь слишком много вопросов, — Джеймс настороженно обратил взгляд на русоволосую, сложив руки на груди.       — Слишком много всего происходит за последние дни, — Грейс повела плечами, убирая покоящуюся ладонь Дастинса с них. — Пойдемте.       — Стой, — Кроули перевел на русоволосую недоверчивый взгляд, словно не верил ее словам. — Ты и меня приглашаешь?       — Барнс ведь тебя уже пригласил, — девушка шумно выдохнула и окинула взором двух мужчин рядом. — Глупо тебя сейчас не брать с собой.       — И то верно, — утвердительно кивнул Джеймс и нагнал удаляющихся Блэк и Дастинса.

***

      — То есть, ты не думаешь, что убийца — Эмили? — Кроули запихивал в себя высокий бургер, из которого то и дело вываливалось все содержимое.       — Пока нет точных улик, которые указывали бы на нее, — спокойно ответила Грейс, протирая потеющие ладони бумажной салфеткой.       Троица решила посетить любимое место Барнса. Блэк была рада, что сегодня Хелен не на смене. Встретиться с этой рыжей бестией ей сейчас хотелось меньше всего.       Много сил уходило на расследование, поэтому словесная стычка с подругой Джеймса ей была сейчас мало приятна. Баки тоже сидел, потупив темноволосую голову, явно о чем-то размышляя.       Он изредка поддакивал, чтобы не выливаться из темы разговора. Полностью вклиниться в обсуждение бывших коллег ему не удавалось — он часто терял нить и суть их переговоров.       Грейс стала замечать, как обильные испарины пота то и дело проступают на холодных ладонях, а пальцы заметно подрагивают. Что-то с ее здоровьем было не так в этот день.       Возможно, на девушку начал влиять недосып и не регулярное питание. Холод в квартире тоже мог значительно повлиять на самочувствие русоволосой.       Заболеть при такой погоде и слабо отапливаемых апартаментах было проще простого. Вот и Грейс, видимо, настигла участь ненадолго слечь с температурой.       — Простите, я отойду не надолго, — известив мужчин, Блэк двинулась к дамской комнате.       Ее начинало мутить, а перед глазами все плыло. Решив немного освежиться, Грейс подошла к раковине. Набрав ледяной воды в ладони, девушка окунула лицо в надежде, что это хоть как-то снимет жар с пылающего лица.       Проделав эту манипуляцию еще несколько раз, русоволосая поспешила присоединиться к ранее оставленным двум детективам. Но Кроули она не застала.       — Куда Дастинс подевался? — поинтересовалась она у активно жующего Барнса, присаживаясь напротив него.       — Обед закончился, — Джеймс поднял голову и его взору предстала бледная девушка, лоб которой был мокрым. — Что с тобой?       — Не знаю, возможно, простуда, — невинно отозвалась девушка, потягивая напиток из кружки.       Барнс был обеспокоен внешним видом детектива. Такой он ее видел лишь раз: когда Блэк одолела паническая атака. Сейчас же видимых признаков этого состояния он не находил. Поэтому тоже посчитал, что русоволосая просто простудилась.

***

      — Проходи, — зайдя в квартиру, в нос ударил странный химозный запах. Блэк не придала этому значения и уже всовывала ледяные ноги в теплые домашние тапочки. — Я бы посоветовала тебе тоже надеть тапки.       Детективы договорились ждать результаты экспертизы в доме девушки. Возражений Баки не высказывал.       Он находил квартиру детектива довольно-таки уютной. Поэтому с радостью оказывался в стенах ее владений. Тем более, у Блэк всегда был вкусный кофе, хотя сама она этот напиток терпеть не могла.       Джеймс грешным делом иногда думал, что это она для него хранит капсулы с бодрящим напитком.       — Это забота, Грейс? — чуть изогнув бровь, Барнс повиновался и так же надел домашнюю обувь, предложенную русоволосой.       — Можешь считать и так, — губы девушки изогнулись в лукавой улыбке, а в зеленых глазах забегали игривые огоньки.       — Что ты делаешь со мной, Грейс Блэк, — мужчина еле слышно проговорил на выдохе, поэтому русоволосая не могла расслышать этого.       Проследовав на кухню, Баки заприметил большой букет красных роз, который покоился в хрустальной вазе.       Злость и раздражение тут же пронзили его полностью. Кулак непроизвольно сжался, а челюсть напряглась.       Барнсу сейчас же хотелось разворошить этот веник, разорвав каждый лепесточек, каждый стебелечек этого красного ужаса.       — Боже, кто же такой щедрый? — он прошествовал мимо букета, лишь искоса взглянув на него.       — Я думала, это ты прислал… — небольшая тревога скрывалась в голосе Грейс, пока та ставила электрический чайник на подставку.       — Красные розы? — Джеймс удивленно вскинул брови и прицокнул языком. — Такую пошлость я бы никогда не подарил, Блэк.

***

      Молодые люди мирно попивали на кухне детектива напитки, по обыкновению: Баки — горький кофе, Грейс — крепкий чай. К горячим, испускающим пар напиткам, Блэк достала из запасов вкусное печенье, покрытое сахаром.       Разговоры были абсолютно разными, но как бы девушка не пыталась разговорить парня, он не желал поделиться с ней тем, что его гложет последнее время.       Грейс, убирая чашки со стола, случайно уронила одну из них. Руки все еще подрагивали в легком треморе, с их посиделки в баре состояние русоволосой не улучшилось.       Барнс сразу же поднял голову на этот шум и увидел разбитую кружку у ног девушки. Мужчина тут же подскочил со стула и принялся помогать детективу собирать осколки с пола.       Собирая разбитое стекло, их взгляды снова встретились, и Баки в одно мгновенье потерял над собой контроль. Он выбросил остатки бывшей кружки из рук и притянул девушку к себе за подбородок.       Одной рукой Джеймс придерживал Грейс за талию, а другую, убрав с подбородка, уже зарылся в русые волосы детектива. С каждым разом поцелуй становился в требовательней, а движения настойчивей.       Блэк же запустила холодные, мокрые ладони под футболку мужчины, от чего у него пронеслись сотни мурашек. Кожу приятно обжигали прикосновения русоволосой. Собирая осколки, они так и не поднялись с промерзшего пола.       Языки их сплетались, а ладони уже давно исследовали тела друг друга. Нижняя губа девушки вот-вот закровоточит от покусываний Барнса. Мужчина устал сдерживать себя в руках. Сейчас он желал хрупкую русоволосую как ничто до этого не хотел.       Желание взяло пик над обоими, они понимали, что, скорее всего, совершают сейчас самую большую ошибку в своей жизни. Но думать о таких мелочах им было некогда. Были дела и поважнее.       Грейс немного обмякла в сильных руках Барнса, которые так крепко сжимали ее. Баки заметил эту перемену в Блэк и отстранился от таких манящих губ девушки.       — Я понимаю, что я неотразим, но не на столько же, — легкий прищур и самодовольная ухмылка надежно закрепились на лице Джеймса. А в следующее мгновение мимика приобрела встревоженный и испуганный вид.       Блэк чувствовала, как земля уплывает у нее из-под ног. Тело словно горело и виной тому был вовсе не темноволосый, который так тяжело дышал.       Перед глазами стало темнеть, а следующую секунду сознание Грейс покинуло тело обмякшего детектива, устремляясь куда-то вдаль.       — Эй…эй, Грейс! — Барнс взволнованно стал трясти тело девушки, в надежде, что она еще его слышит. — Блэк! Очнись!       Но ни громогласный голос Джеймса, ни его прикосновения не могли привести с сознание слабую русоволосую.       Она раскинула руки, безжизненно покоившись на мускулистых руках детектива. Тот уже достал мобильный телефон из правого кармана джинс и принялся набирать спасительные три цифры — 911.       — Алло? Алло, 911? — Барнс никогда так не переживал за человека.       В его жизни было не так много близких ему людей. Одним из таких был его сослуживец, по совместительству, лучший друг, с которым они прошли немало испытаний. К которому и наведывался Баки в тот день свидания с Грейс.       Для Джеймса сейчас самым близким и родным человеком стала Грейс, которая в данный момент беспомощно раскинулась на его руках.       Глаза Баки предательски стали слезиться от безысходности и страха за любимого человека. Вся его подготовка словно улетучилась. Перепугавшись, он не мог вспомнить элементарные правила оказания первой медицинской помощи.       Все, что он мог сейчас сделать — звать ее по имени, с каждым разом все тише и тише. Благо скорая помощь была уже в пути.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.