ID работы: 10392325

Звезды

Гет
Перевод
R
Завершён
368
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
152 страницы, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
368 Нравится 80 Отзывы 148 В сборник Скачать

Глава 16. Операция «ОЗ»

Настройки текста
— Ты уверен, что она не проснется? — тихо спросил Питер. Джеймс, Питер и Ремус стояли над подругой Ванессы, спящей Анной. Питер стоял ближе к ней, держа в руках ножницы и стеклянный флакон. — Да! Заклинание, которое мы наложили на нее, вырубит ее примерно на шесть часов, — крикнул Джеймс шепотом. — Зелье почти готово, и я хотел бы закончить его как можно скорее. — Продолжай, Питер, — кивнул Ремус. Питер закрыл глаза, отрезал немного волос Анны и положил их во флакон. — Этого достаточно? — тихо спросил Питер. — Ага. Этого достаточно, только один из нас все равно выпьет. Джеймс, Питер и Ремус направились в женскую уборную на втором этаже, где они встречались уже около месяца. — Хорошо, что сюда никто не приходит. Хорошая мысль, Лунатик, — сказал Джеймс, входя в уборную, где они варили Оборотное зелье. — Ладно, оно почти готово. Мне просто нужно добавить еще один ингредиент, — сказал Ремус, доставая из сумки что-то добавляя в котел. Он трижды помешал зелье против часовой стрелки. — Питер, волосы Анны пожалуйста. — Вот возьми, Ремус, — сказал Питер, протягивая Ремусу флакон с волосами Анны. Ремус добавил прядь в зелье и взмахнул палочкой, глубоко вздохнув. — Ладно, кто будет пить эту штуку? — спросил Джеймс. — Только не я, — одновременно сказали Питер и Ремус. — Ну, один из нас должен притвориться Анной, а я говорю, что это должен быть Лунатик, — предположил Джеймс. — Что? — спросил Ремус, удивленный предложением Джеймса. — Но почему я? — Ты лучше справляешься под давлением. Ты лучше разговариваешь, чем я, ты придумаешь, что сказать быстрее, чем я. — Кроме того, — возразил Ремус, — большую часть приготовления этого зелья делал я. Честно говоря, мне не нравится вид этого зелья, и я не хочу знать, как оно на вкус, — сказал он, глядя на кипящий котел. — Прекрасно. — Джеймс неохотно согласился. — Давайте пробежимся по плану. — Ладно. Джеймс примет зелье, чтобы стать Анной и привести Ванессу к Черному озеру. Питер пойдет к Сириусу, скажет, что случилось что-то ужасное, и приведет его к Черному озеру. Я же, с другой стороны, отведу туда Ару. Как только мы окажемся там, Джеймс, как Анна, каким-то образом заставит Ванессу рассказать о том, как она контролирует Сириуса, а Сириус и Арабелла будут там, чтобы услышать это, — объяснил Ремус, тщательно обдумывая каждый пункт. — Хорошо, операция «ОЗ» официально началась, — нервно сказал Джеймс. — Будем надеяться, что мы ничего не испортим. Питер достал несколько мантий и униформ Джеймса и преобразил их, чтобы они выглядели точно также как у Анны. — Ладно, Джеймс, до дна, — сказал Ремус, протягивая Джеймсу пузырек с зельем. Джеймс выпил зелье одним быстрым глотком. От этого вкуса ему захотелось блевать: «На вкус как моча гоблинов». Джеймс поморщился. В тот же миг он почувствовал сильное притяжение, когда его внешность начала меняться. Он почувствовал, как змеи скользят внутри него, и сильное жжение охватило все его тело. На его глазах руки и ноги становились все меньше и изящнее, волосы становились длиннее и светлее, рост чуть уменьшался, а фигура худела, как у Анны Арден. — Надеюсь, никто из моих детей никогда не испытает такого неудовольствия, — сказал Джеймс, закончив свое превращение. — Ну и как я выгляжу? — Как Анна, — ответил Питер. — Вот, иди и переоденься в это. Не думаю, что Анну Арден застукали бы в брюках, — сказал Ремус, протягивая Джеймсу его преображенную одежду. Через несколько минут Джеймс выходит в полном наряде Анны. Ремус вытащил карту Мародеров, чтобы найти, где находятся Сириус, Арабелла и Ванесса. — Ладно. Ванесса в Большом зале, Ара в библиотеке с Эванс, а Сириус в гостиной. Будем надеяться, что они будут там, когда мы прибудем. Ладно, ребята, я даже не собираюсь утруждать себя мотивационной речью, давайте просто не будем все портить, — сказал Джеймс, Ремус и Питер кивнули. — Все знают, что делать? — спросил Ремус. — Да. — Да. — Тогда давайте сделаем это.

***

Джеймс старался вести себя как Анна, пробираясь в Большой зал, где сидела и ела Ванесса. — Привет, Ви, — улыбнулся Джеймс, слегка застигнув Ванессу врасплох. -Анна… — Ванесса подозрительно замолчала. — Ты сегодня необычайно бодра и болтлива. — Что? Я? Нет… — Джеймс замолчал. — Знаешь что, сегодня хороший денек. Хочешь прогуляться к Черному озеру? — Уже почти стемнело, — сказала Ванесса, слегка заподозрив неладное. — Ну, мы могли бы полюбоваться закатом. Мне просто очень нужен свежий воздух, здесь становится очень душно, понимаешь? — сказал Джеймс, стараясь говорить как можно убедительнее. — Мы можем поговорить о Сириусе, если хочешь? Ванесса навострила уши при упоминании имени Сириуса. Честно говоря, ей хотелось с кем-нибудь поговорить об истинной ситуации, в которой она оказалась с ним. Хотя ей нравилось держать Сириуса в своих руках, она чувствовала себя немного виноватой. Она почти хотела остановиться, но обещание власти было слишком велико, чтобы отказаться. — Хорошо, только дай мне закончить, — сказала Ванесса, указывая на еду перед ней. — Нет! — внезапно закричал Джеймс, заставив Ванессу снова заподозрить неладное. — Я имею в виду, — поправился Джеймс, — что мы можем пропустить закат. — Кого это волнует? Это просто чертов закат, Анна, — сказала Ванесса, закатывая глаза. — А теперь сядь и подожди, пока я закончу. Джеймсу ничего не оставалось, как сесть.

***

Сириусу просто небрежно развалился в гриффиндорской гостиной, играя против себя в волшебные шахматы, когда Питер, шатаясь, подошел к нему, случайно споткнувшись на своем пути. — Да что с тобой такое? — спросил Сириус. — Сириус! Ванесса в беде, — в панике ответил Питер. — Что? Что ты имеешь в виду? — спросил Сириус, немедленно вставая. — Где она? — Черное озеро. Я отведу тебя к ней, — сказал Питер, жестом приглашая Сириуса следовать за ним.

***

Арабелла не знала, что и думать, когда увидела, как Ремус, пошатываясь, идет к ней в библиотеку. — Эй, ты в порядке, Ремус? — спросила Арабелла с беспокойством в голосе. — Я в порядке. Я в порядке, — Ремус тяжело дышал. — Джеймс! Он в беде! — Что? Что случилось? Что случилось? Он дышит? — спросила Арабелла взволнованно и неистово, вставая и собирая свои вещи. — Я объясню по дороге, но сейчас нам нужно идти! — сказал Ремус, беря Арабеллу за руку и увлекая ее прочь от библиотеки к Черному озеру.

***

Арабелла и Ремус подошли к Сириусу и Питеру, которые отчаянно пытались его успокоить. — Ремус! — крикнул Питер, когда Арабелла и Ремус оказались в его поле зрения. — Сириус? — Арабелла? — Где, черт возьми, Джеймс? Ремус что-то прошептал Питеру, но тот лишь пожал плечами и встревоженно посмотрел на него. — Ладно. Что происходит? — спросила Арабелла. Прежде чем Ремус успел придумать ответ, они услышали два голоса, в которых Ремус узнал голос Ванессы. — Прячься! — сказал Ремус, увлекая Сириуса и Арабеллу за собой к ближайшему кусту. — Ладно, теперь я действительно запуталась, — пробормотала Арабелла, и Сириус согласно кивнул. — Вы двое, заткнитесь и слушайте, — строго сказал Ремус. У Арабеллы и Сириуса не было другого выбора, кроме как слушать разговор. — Итак, Ви, расскажи мне о тебе и Сириусе, — они услышали голос, который они приняли за голос Анны. — Ты умеешь хранить секреты? — спросила Ванесса. — Ну конечно. Они услышали, как Анна сказала почти восторженно: — Ты никому об этом не расскажешь, ладно? — Ну конечно. — Сначала это было все потому, что я искренне любила Сириуса, вот почему я согласилась дать ему зелье. Но сейчас все выходит из-под контроля! — воскликнула Ванесса. — Что значит «согласился»? Кто тебя подговорил? — Его родители и еще кое-кто. Они попросили меня дать ему несколько зелий, которые позволили бы мне и им контролировать его разум. На первом этапе он бросит своих друзей, мародеров, чтобы они не мешали его планам. Следующий этап — убедить его вступить в их ряды и выполнять их приказы, — призналась Ванесса. Услышав признание Ванессы, Арабелла едва не ахнула. Сириусу было не лучше, его глаза стали огромными, как блюдца. — Почему ты согласилась, Ванесса? — Сначала я не соглашалась! Я действительно люблю Сириуса. Однако они обещали мне власть и место в их рядах, когда я закончу школу! — сказала Ванесса, ее голос почти срывался. — Кроме того, Сириус никогда не сможет полюбить меня в ответ! Он был слишком занят этой девчонкой, Эрроувэй. Он только и делал, что говорил о ней. Всякий раз, когда мы были вместе, это всегда было «Арабелла это» и «Арабелла то». Вот почему я согласилась. А теперь я в панике, потому что не дала ему его зелье на сегодня, и когда они узнают об этом, кажется, они могут убить меня. Его родители были теми, кто организовал все это! Это было похоже на переключатель света, только в уме Сириуса; все перевернулось. Все начало вставать на свои места: онемение, которое он чувствовал, тот факт, что он чувствовал себя не в себе, чувство вины за разрыв. И все из-за этого. — Лучше назови мне хоть одну вескую причину, по которой я не должен заколдовывать тебя до забвения, — грозно сказал Сириус, вытаскивая палочку и отступая от своего укрытия. — Сириус, милый, я… Ванесса запаниковала, и на ее лице появилось чрезвычайно взволнованное выражение. — Не смей говорить «Сириус, милый», — выплюнул он. — Все, что мне нужно, это одна веская причина, Певерелл, и тебе лучше дать ее мне в течение пятнадцати секунд, — сказал Сириус, крепче сжимая палочку. — Я… — начала Ванесса. — Неверный ответ, — мрачно сказал Сириус, поднимая палочку. — Довольно, мистер Блэк. Я могу забрать ее отсюда, — услышал он голос. Сириус обернулся и увидел не кого иного, как профессора Дамблдора рядом с тяжело дышащим Питером Петтигрю. «Должно быть, он бегал за Дамблдором, пока Анна и Ванесса разговаривали», подумал Сириус. — Мистер Петтигрю, мистер Люпин и мистер Поттер, — сказал Дамблдор, понимающе глядя на «Анну». — Не могли бы вы помочь мне проводить мисс Певерелл обратно в замок? Джеймс, Питер и Ремус кивнули, помогая Дамблдору с Ванессой и оставляя Сириуса и Арабеллу наедине. — Белль, я… Сириус начал, но был прерван Арабеллой, которая подошла к нему и обняла. Сириусу потребовалось несколько секунд, чтобы ответить, но когда он это сделал, было похоже, что он никогда не хотел отпускать. — Все в порядке. Мы вместе решим, что будет дальше, — прошептала Арабелла.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.