ID работы: 10361206

Проклятие маглорожденной

Гет
NC-17
В процессе
30
автор
Laoki бета
wmarian бета
Размер:
планируется Макси, написано 122 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 9. Сейчас.

Настройки текста
      Хейли и вправду не знала, с чего начать. Но если тебе нужна информация, в первую очередь иди в библиотеку. Поэтому девушка туда и направилась.       Весной в библиотеках становилось довольно людно. Приближались экзамены и итоговые контрольные, и все, кому было хоть какое-то дело до учебы, хватались за голову и бежали просвещаться. Благодаря тому, что Хейли привыкла учиться в течение всего года, не откладывая всё на последний момент, завалов по учебе у неё не было, но времени всё равно не хватало. Приближалась ЖАБА, преподаватели давали кучу заданий для подготовки к экзамену, а в свободные часы девушка пропадала среди книг, пытаясь выстроить логическую цепочку и найти хоть что-то, что может подтвердить или опровергнуть её догадки.       А их у неё хватало. То, что встреча с Пожирателем смерти не была случайной, девушка убеждалась каждый раз, как только задумывалась об этом, всё больше — таких совпадений не бывает. Она была уверена, что парк не был тем местом, куда прислужник тёмного мага хотел попасть намеренно. Но что конкретно его туда привело, Хейли не знала. Её встреча с бабушкой в призрачном обличии была явным последствием неправильно сработавшего Убивающего заклятия, в этом Хейли даже не сомневалась, потому что логика здесь просматривалась очень явно: она оказалась в состоянии, которое приходит после смерти, сразу после того, как её пытались убить. Правда, что в библиотеке Хогвартса делала её бабушка, девушка до сих пор не понимала. Но этот вопрос оставался где-то глубоко в её сознании, так как непосредственного влияния на её нынешнюю жизнь сейчас не имел. Но все же она поставила себе задачу поговорить с Почти Безголовым Ником, который видел её в тот день и выглядел весьма удивленным. Искать по коридорам призрака школы у неё не было времени, а на глаза ей он пока что не попадался, поэтому она отложила эту идею на дальнюю полку.       В библиотеке она решила начать с поисков данных об Убивающем заклятии. В течение нескольких дней она читала все книги, где упоминались слова "Авада Кедавра", просматривала статьи и заметки, в которых содержалось заклинание, но не нашла ничего, что могло бы помочь. В общем там рассказывалось о его действии, чаще всего описание переходило на размышления по поводу Тёмной магии; упоминалось, что оно является одним из трёх Непростительных заклятий, к чему приписывались исторические справки о том, как в 1717 году было принято решение об их запрете при первом министре магии Улике Гампе. Самые новые материалы рассказывали о случае 31 октября 1981 года, когда Волан-де-Морт попытался убить Гарри Поттера, но его попытка не увенчалась успехом. Хейли прекрасно знала эту историю и была уверена почти на все сто процентов в том, что её история не имеет никакой связи с тем, что случилось с другом.       Хейли весьма помрачнела, когда поняла, что библиотека подвела её в этот раз. Оставалось обратиться к преподавателям, но Хейли не была уверена в том, как они воспримут её любопытство и смогут ли вообще ей помочь. Она бы с уверенностью могла обратиться к преподавателю Защиты от тёмных искусств, если бы эту должность занимал кто угодно, кроме Амбридж. Хейли не сомневалась, что директор приравняет её вопрос к фактическому использованию заклинания и создаст ей проблемы, о чём так давно мечтает. Будь Дамблдор в школе, она бы без сомнений направилась к нему, но связаться с ним сейчас было невозможно. Уж кто-кто, а он бы точно помог ей разобраться в происходящем.       Хейли зацепилась за мысль о преподавателе защиты от тёмных искусств. Она ведь знала одного из них! С Римусом Люпином даже была возможность связаться. Еще больше её вдохновило понимание того, что она может поделиться своими размышлениями с членами Ордена Феникса без каких-либо отрицательных последствий. Эти люди ведь и вправду могли ей помочь и обладали достаточно обширными познаниями в области тёмных искусств. — Как твои посиделки в библиотеке? — поинтересовался Джордж, когда Хейли свалилась на скамейку за Большим столом напротив ребят. Она устало на них посмотрела. — Я сейчас умру с голоду, — пробормотала она, потирая лицо руками. — Я уже больше недели изучаю всё, что связано с тем самым заклятием, и не нашла ничего, что может мне помочь. Абсолютно ни-че-го. — Мы взяли на себя смелость, — негромко сказал Фред, — и связались с ОФ. Передали им твои теории. — И давно? — уточнила Хейли так же тихо. — Пару дней назад, — ответил Джордж. — Вы гении, — выдохнула она, слабо им улыбаясь и наблюдая за тем, как её тарелка наполняется супом. — Я подумала об этом только сегодня. — Мы такие, да, — довольно кивнул Фред, отрезая кусок стейка, — Но, к сожалению, много нам выяснить не удалось. Отец давно пытается разузнать хоть что-то, что может объяснить неубийственное действие Убивающего заклятия, но даже знания Министерства не могут этого объяснить, если исключить историю Гарри. — Не волнуйся, — заметив смятение Хейли, успокоил её Джордж, — отец не распространяется об этом. А если кто-то что-то заподозрил, вряд ли они смогут связать это с тобой. — Я не за себя переживаю, — покачала головой Хейли. — Если в министерстве есть люди Сами-Знаете-Кого… — Полагаю, у всех сейчас есть более серьёзные проблемы, — перебил её Фред. — Нужно убедить весь народ в своей правоте. За отца не переживай. — Всё равно я думаю, что это небезопасно. Так рисковать... — Хейли, — позвал её Джордж, и девушка встретилась с ним взглядом. Он излучал спокойствием и уверенность, — мы все друг другу помогаем. И в Ордене все прекрасно осведомлены о возможных опасностях. Поэтому мы предельно осторожны, ты же знаешь. — Ладно, — буркнула Хейли в знак согласия. Она понимала, что друзья правы. Она и сама была готова на все, чтобы помочь своим друзьям и любому из Ордена Феникса. Но в отличие от неё, порывистой и импульсивной в связи с отсутствием большого жизненного опыта, взрослые члены Ордена были более осторожны и продуманны в своих действиях. — Так-то лучше, — кивнул Фред, — Люпин тоже нам ответил. Сказал, что не слышал о похожих случаях. Но у него тоже возникли свои мысли.       Фред решил не продолжать, и девушка выжидающе на него посмотрела. Оба парня опустили взгляды. — Вы со мной в игры играете? — неожиданно разозлилась Хейли. Она дико устала, потратила кучу времени в библиотеке, где так ничего и не нашла, а они не хотят ей давать те крупинки информации, которые хоть как-то могли ей помочь. Но их мрачные выражения лиц смягчали её гнев — такими их видеть она не привыкла. Беспокойство закрадывалось в её душу, — Ладно, извините, я просто очень устала. — Он предположил, что это проклятие, — прохрипел Фред. Хейли заёрзала на месте от того, как неуютно ей стало в той атмосфере, что создавалась вокруг близнецов. Она не особо понимала их настроение, и от этого становилось еще неприятнее. Они словно старались уберечь её от чего-то, скрыть то, что сделает жизнь ещё хуже, чем сейчас. — Я не понимаю, — нахмурилась она, — Это ведь... Ну, это заклятие никак не относится к проклятиям. Оно просто... Убивает. А проклятия — это другое.       Когда она озвучила это слово, по её телу пробежали мурашки. Она знает, что такое проклятия. Они проходили их на занятиях по Защите от Тёмных искусств в те времена, когда их ещё чему-то учили. Хоть они и изучали всего лишь несколько второстепенных проклятий и сглазов, ужасы этой магии девушка знала из книг и рассказов. Да, "Авада Кедавра" в некотором смысле тоже являлось проклятием, но Хейли понимала, что речь идет немного о другом понятии. О тех, что могут быть незаметны, но сказываться на теле и разуме проклятого с течением времени. В любом случае, это слово всегда означало самые опасные и наименее обратимые виды Тёмной магии. Друзья заметили её испуг, но, видимо, не могли от него избавить. — Я не понимаю, — твердо сказала она. — Что сказал Люпин? — Он не смог точно определить, что это, но он обнаружил некую связь, — объяснил Фред. — Ты же и сама видишь эту логику.       Хейли мрачно кивнула. — Опять же, это всё предположения, — продолжил Джордж. — Сейчас вся моя жизнь состоит из предположений. — Это проклятие могло каким- то образом привлечь Пожирателя смерти. То, что оно могло защитить тебя от заклятия смерти, звучит дико, но Люпин не считает, что это невозможно. — Потому что оно само меня убивает, — закончила Хейли, распахнув глаза. — Это может объяснить призрака... — Ну, это вряд ли, — остановил её Фред. — То, что ты была призраком, скорее связано с действием Убивающего заклятия. — В общем, это всё теории, — прервал брата Джордж. — Они не подтверждены, доказательств нет, и не стоит считать это единственной правдой, которая объясняет всё. — Но с этим можно работать, — кивнула Хейли. Она вырвалась из плотного потока мыслей, которые стали обрабатывать это предположение, и взглянула на близнецов. Они обеспокоенно наблюдали за девушкой, и Хейли выдохнула, облокотившись на стол и пытаясь вложить в свой взгляд всю уверенность, которая у неё была. — Я знаю, о чём вы думаете. И да, меня это пугает. Но если я зациклюсь на этой мысли, то ничего хорошего точно не выйдет. А я не могу позволить себе думать о том, что от меня уже ничего не зависит. — Твой настрой вселяет в нас веру, что ты не безнадежна, — отпуская тяжелые мысли, улыбнулся Фред. — А как вы думаете, благодаря кому я такая, — Хейли подмигнула в ответ и почувствовала, как Джордж тоже расслабляется. — Мы старались.       Хейли засмеялась. Она благодарно посмотрела на друзей — им явно было непросто сообщать ей такие мысли, да и самим мириться с ними было тяжело. Но, как они и обещали, она получала от них ту помощь и поддержку, в которой нуждалась. Она не просила их участвовать в её исследованиях, однако они сами связались с Орденом, даже до того, как она сама об этом подумала. Её жизнь занимала их мысли, что одновременно смущало и льстило ей, но в то же время убеждало её в том, что она доверилась нужным людям.       Наконец-то Хейли взяла в руку ложку и приступила к ужину. Её желудок совершенно забыл о голоде на время разговора, поэтому сейчас напомнил о себе с новой силой. — Хочу ли я знать, чем вы занимались сегодня? — весело, но с лёгким упрёком спросила она, предполагая их ответ. — Нет, — хитро улыбнувшись, в один голос ответили оба. Заставить их заниматься учебой Хейли уже была не в силах. Она знала, что ей их не переубедить. Но их ухмылки рассказали ей, что их головы работают над грандиозным розыгрышем Амбридж. — Вы же помните мое наставление, — напомнила она, отвечая на их улыбки озорным взглядом, давая понять, что она говорит не об учёбе. — Когда ты притворялась, что умираешь от полученных травм в больничном крыле? — уточнил Фред. Хейли знала, что близнецы стараются шутить по поводу того случая для того, чтобы заменить её мрачные воспоминания чем-то более светлым, и это действительно помогало. Она перестала скрывать дрожь от упоминания того, что с ней случилось, просто потому, что паника больше не охватывала её в эти моменты. Тело избавилось почти от всех шрамов, оставленных пытками, однако всё же на её теле сохранилось два небольших рубца — один на ноге, в месте самого сильного пореза, а другой — на правом плече, где была хоть и небольшая, но довольно глубокая рана. Но и с ними она свыклась: если не пялиться на них, то страшные моменты не всплывали в её памяти. Единственное, что продолжало её тревожить — это сны, которые хоть и не приходили к ней каждую ночь, но всё же появлялись довольно часто. — Ага, — подтвердила девушка. — Мне кажется, то моё высказывание стало вашим главным вдохновением. Я не права? — «Если вы хотите сорвать урок Амбридж, сделайте это красиво», — подражая голосу девушки, процитировал Джордж. — Права. Мы как раз колдуем над деталями. — Не хочу ничего знать, — замотала головой Хейли. — Хочу, чтобы для меня это тоже было сюрпризом. — План ещё в разработке, но мы тебя не разочаруем.       Хейли в этом и не сомневалась.       Она отпила тыквенного сока из кубка, и тут в её поле зрения попало что-то тускло-белое. Девушка опустила кубок и обернулась, зацепив взглядом плывущего в коридоре призрака. Почти Безголовый Ник скрылся за входом в Большой зал. — Я сейчас вернусь, — предупредила Хейли, вскакивая с места и чуть ли не бегом покидая зал, где ей вслед непонимающе смотрели близнецы. Девушка надеялась, что сумеет догнать призрака до того, как он снова исчезнет в стене. Оказавшись в вестибюле, она заметила его наверху парадной лестницы. — Сэр Николас! — позвала его девушка, петляя между учениками, направляющимися на ужин, — Сэр Николас, подождите?       Призрак остановился и не спеша оглянулся в поисках того, кто его позвал. Девушка нагнала его за несколько секунд. За его бледным силуэтом, наряженным в богатые одежды с гофрированным воротником, Хейли заметила копошение на картине, висящей за призраком. — Извините за беспокойство, сэр Николас, — извинилась она, — но я хотела с вами поговорить. — А, мисс Голд, добрый день! — пафосно поприветствовал он, отвешивая ей поклон. — Интересное дело: несколько недель назад мне показалось, словно я встретил ваш призрак в библиотеке… — Именно об этом я и хотела с вами поговорить, сэр, — сказала Хейли. — Я на самом деле была призраком. — Не может быть! — воскликнул Почти Безголовый Ник. Пытаясь избежать лишнего внимания, Хейли сбежала вниз по лестнице, ведущей на самый нижний ярус высокого холла с перемещающимися лестницами. Под основаниями лестниц было темно и прохладно, но зато здесь висела только одна картина, главный герой которой сейчас отсутствовал. Девушка припомнила, что за этим портретом находится проход в другую часть замка — близнецы как-то показывали ей этот путь. В темноте нижнего яруса призрак Ника выглядел как ледяная живая статуя. — Как вы могли быть призраком, если вы живы? — поинтересовалось приведение, нахмурив пышные брови. — Я надеялась, вы сможете мне это объяснить, — выразила свои мысли Хейли. — Вы увидели меня тогда, в то время как ученики не обратили никакого внимания. — Понимаете, мисс, есть несколько типов призраков. Таких, как я, постоянных обитателей Хогвартса, могут видеть все. Мы являемся неотъемлемой частью этого замка. Но есть другие привидения, которые сами выбрали привязаться к земле на некоторое время. Чаще всего это волшебники-исследователи, но их не так много. Иногда среди них встречаются и призраки маглов, которые при жизни интересовались магическими существами и предполагали о другом, волшебном мире, и они остаются для удовлетворения своего любопытства. Так вот приведений второго типа видят только другие призраки, но для глаза живого человека они недоступны. — А нет ли третьего вида, может, что-то между человеком и призраком? — Боюсь, что за пятьсот лет своего призрачного существования я о таком не слышал, мисс Голд. — А вы не могли бы узнать у других приведений, может, они что-то знают о таком? Я была бы вам очень благодарна, сэр, — Хейли умоляюще посмотрела на Почти Безголового Ника. — Если то, что вы, как вы говорите, были в сущности призрака, правда, хотя сейчас, как я вижу, вы так же точно живы, как я мёртв, то мне и самому будет интересно узнать, как вам это удалось. Я попробую узнать, — слабо кивнул Николас, видимо, стараясь, чтобы голова не свисла с плеч. — Спасибо большое, сэр Николас. — До встречи, мисс Голд. Надеюсь, что следующая наша встреча будет в таком же формате. — Я тоже на это надеюсь, — согласилась девушка, отметая мысли о том, что её «перевоплощение» может повториться.       Хейли вернулась в Большой зал и выпила горячего чая — то ли от призрачных разговоров, то ли от прохлады на нижнем ярусе холла, руки Хейли стали ледяными, да и в принципе она замёрзла. Пока она грела руки о горячую чашку, она передала ребятам суть своего разговора с Почти Безголовым Ником. — Значит, у тебя новые друзья? — сделав шутливо-обиженное выражение, спросил Фред. — Не ревнуй, Фредди, — успокоила его девушка, — вас никто не заменит.       У Хейли появился новый материал, с которым можно было работать в библиотеке, и ей не терпелось приступить к поискам, но когда девушка озвучила эту мысль, близнецы категорически отказались отпускать её. — Ну уж нет, — покачал головой Джордж. — Мы не видели тебя целый день, ты с книжками проводишь больше времени, чем с нами. Отдохни от них немного, золотце, иначе сойдешь с ума, говорю тебе. — Тем более ты сама говорила, что устала, — вспомнил Фред. — Или ты нам врала? — Вы правы, — выдохнула Хейли. — Мне надо отвлечься.       Весь остаток вечера парни развлекали её своей компанией. Они старательно обходили неприятные темы, и у Хейли действительно получилось отключить мозг и расслабиться. Они сыграли в несколько партий взрыв-кусачки, прогулялись по замку, обсуждая отвратительно-милых котят на коллекции тарелок в кабинете Амбридж, и в скором времени и так утомленная за день Хейли едва держалась на ногах, но зато к вечеру осталось приятное послевкусие вместо мрачных, угнетающих мыслей. Она попрощалась с ребятами и направилась в спальню, предвкушая глубокий спокойный сон, сулящий отдых и телу, и разуму.       Но её надежды не оправдались.       Она проснулась глубокой ночью, дрожа всем телом под тёплым одеялом, покрытая липким потом. На её губах застыл крик, который она сдерживала в своих воспоминаниях. Обхватив себя холодными руками, она долго лежала и моргала, прогоняя образы в голове. Сквозь окно пробивался широкий белый луч луны, освещающий часть алого ковра, и Хейли вскочила с кровати. Она помнила, как смотрела на луну, лёжа в луже собственной крови.       Накинув на себя дрожащими руками теплый халат, девушка тихо выбралась из спальни. Хейли остановилась посреди лестницы и уселась на ступени, обхватив колени руками и уложив на них голову. До общей комнаты она не дошла. Девушка пыталась убедить себя, что просто не хочет ни с кем встретиться сейчас, но час был очень поздний, и никого в гостиной быть не могло. На самом же деле она не хотела спускаться вниз потому, что в общей комнате было очень просторно.       Её пальцы теребили браслет, и дрожь постепенно отступала, но тошнотворные картины продолжали всплывать в её голове, как бы активно она ни старалась их прогнать. Она просто не могла перескочить на другие мысли, потому что они отсутствовали. Она словно попала в ловушку, которую ей устроил мозг. — Не спишь? — послышался тихий голос из-за спины, и Хейли, слегка дрогнув, развернулась, встретившись взглядом с Джорджем.       Хейли поджала губы и слабо помотала головой. Парень тихо устроился рядом. Девушка посмотрела на нижние ступени, чувствуя, как он изучает её взглядом. У неё всё было написано на лице. — Хейли, — мягко позвал Джордж, наклонившись вперед, чтобы она посмотрела на него, — это был всего лишь кошмар.       Хейли закрыла глаза, промолчав и явно ощущая ком в горле. — Я знаю, что он выглядел очень реалистичным, но это всего лишь сон, — успокаивающим тоном продолжил друг, словно читая её мысли. Хейли почувствовала, как Джордж взял её холодную ладонь в свою. Его тёплая кожа обжигала, возвращая девушку в реальность. — Здесь ты в безопасности. — Он отпечатался в моей голове точно так же, как его заклинание в моем теле, — едва слышно сказала Хейли.       Ей было больно. Не физически, конечно. Пока она была одна, погружённая в тяжёлые воспоминания, она чувствовала лишь злость и страх. Она пыталась избавиться от картин в голове. Пыталась бороться против себя самой.       Однако когда рядом был кто-то из друзей, ей становилось легче и одновременно тяжелее. Да, воспоминания теряли яркие краски, казались более бледными и нереальными на фоне яркой рыжины волос парней, словно бы один их вид сжигал ярким пламенем все её страхи. Но разделяя с близнецами свои переживания, они становились более настоящими и подлинными. Когда она сражалась не одна, она яснее ощущала окружающее, появлялись силы на размышления, а от них навалилась дикая усталость. Хейли хотелось забыть все проблемы, но она знала, что не может этого сделать. Она знала, что должна продолжать бороться. В одиночку или нет, но она должна давать отпор своим страхам, съедавшим изнутри. И если она хоть на секунду опустит руки, то страх сожрет её с потрохами.       Рядом с ними её чёрствое от постоянной борьбы сердце смягчалось.       Она закрыла лицо ладонями, оперевшись локтями на колени. Она не хотела казаться слабой и уязвлённой, потому что боялась, что если покажет это кому-то, то действительно станет такой.       Хейли не рассказывала близнецам о том, как часто её навещают воспоминания во сне. Иногда они замечали, что с утра она хмурая, но не знали причины, почему она долго не может заснуть ночами. Единственное, что они могли делать в этом случае — постараться поднять ей настроение. Но искоренить причину они не могли, потому что не знали о её серьёзности.       Но, похоже, по её словам, её голосу, движениям Джордж понял, что скрывает подруга. Он увидел, что это не первый случай, и даже не второй. Он увидел, как осторожно она делает вдохи и выдохи, сдерживая себя. Джордж знал, что его подруга невероятно сильная. Она была такой ещё до того, как с ней случилось несчастье. Но тот факт, что Хейли пережила пытки Пожирателя смерти, что она смогла позвать на помощь после этого, что она молча терпит удары паники, которые пытается скрыть от всех, лишь подтверждали то, какой сильной она была. Но парень хотел дать ей понять, что она не обязана показывать свою силу ему или его брату. Он хотел, чтобы подруга поняла, что рядом с ними она может чувствовать себя свободно и расслабленно, что она может выдохнуть и отдохнуть от своей силы. И что это совершенно никак не повлияет на их отношение к ней.       На его отношение к ней.       Джордж хотел, чтобы рядом с ним она чувствовала себя в безопасности.       Он вспомнил, как лежал рядом с ней на больничной кровати, прижимая её содрогающееся тело к себе, ощущая, как страхи покидают её. Он знал, что это сработает тогда, и понимал, как сильно девушка в этом нуждается. Когда он видел, как она страдает, его сердце просто разрывалось, и он был готов на всё, чтобы избавить её от этого. Но единственное, что он мог сделать для неё, это быть рядом.       Парень опустился на пару ступеней ниже и повернулся к ней, чтобы их лица оказались на одном уровне. Он мягкими, но настойчивыми движениями оторвал её ладони от лица, заставив девушку взглянуть на него. Глаза Хейли блестели в слабом свете факела, горящего маленьким волшебным огоньком, но слёз на её щеках не было. В её взгляде он видел, как она снова сражается сама с собой, видел бурю эмоций, и хотел, чтобы она отпустила это всё.       Он подвинулся ближе и притянул её к себе.       Хейли сначала не поняла, что её нос упирается в плечо Джорджа. Она непонимающе уставилась на стену позади него, а потом ощутила, как он легким движением проводит ладонью по её спине. В мозг прокрался знакомый запах Уизли, и она почувствовала, как все сомнения и переживания в её голове растворяются, мышцы расслабляются и она обмякает в его руках. Все её внутренности заполнились теплом, которое излучало тело Джорджа, и Хейли закрыла глаза, игнорируя струящиеся по щекам слёзы. Она спокойно выдохнула и уткнулась носом в его предплечье, дыша глубоко и размеренно. Она боялась стать слабой и уязвимой, но сейчас не казалась себе такой. Хейли просто на время сбежала от себя в маленький мир, построенный Джорджем, и дышала. Вдыхала и выдыхала в том ритме, который её усмирял, не сдерживая ничего внутри. Она вцепилась в края его пижамной рубашки как в спасательный круг, чтобы удостовериться, что он никуда не уходит.       Хейли чувствовала себя в безопасности.       Она судорожно выдохнула и подвинулась так, чтобы её губы оказались рядом с ухом парня. Сердце не стало привычно ускорять биение, как это обычно бывало, когда его лицо всплывало перед глазами. Что бы она сейчас ни сказала, ей ничего не грозит. Этот момент — самое правильное место и время для того, чтобы наконец высказать самое глубокое воспоминание.       Едва слышимым шепотом Хейли описывала внешность Пожирателя смерти, который пытал её, в самых мелких подробностях, которые она могла вспомнить, пока Джордж держал её в своих руках, оберегая от всего мира.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.