ID работы: 10360502

Sky

Гет
G
В процессе
28
автор
Книжный червь Ари бета
Размер:
планируется Мини, написано 17 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Когда они строили этот дом, Дейзи буквально умоляла сделать на заднем дворе небольшой ринг, где она бы могла тренироваться и тренировать Руби, не выезжая на базу. В конце концов, это стало самым любимым местом в доме у всех. Даже у ФитцСиммонс, хотя по ним и не скажешь. В результате, Дейзи могла спокойно позаниматься с Руби только утром, когда одна половина обитателей ещё спала, а вторая уже разъехалась по делам. — Ты же умеешь драться с этими палками? — спросила блондинка, проворачивая пальцами шест. — Я видела, как с ними управляется Мэй, и это божественно. Хочу так же. — Ну, этому лучше учиться у неё. Но я могу дать основу, чтобы получать от Мэй было не так больно, — рассмеялась Джонсон, замечая периферийным зрением зрителей со стороны дома Питерс.       Отвлекшись на Сильву и светловолосого парня (Руби говорила, что это вроде бы Скай), Дейзи едва не получила палкой по голове. Лишь шестое чувство и быстрая реакция позволили ей вовремя выставить блок, сделать подсечку и повалить Руби на пол, прижимая к горлу наконечник шеста. Джонсон не теряла надежды перевоспитать Хэйл, ведь та всё ещё пыталась сделать первый удар во время первых тренировок. Сказывалось ГИДРовское обучение. — Смотри, начнём вот с этого элемента. Могу ошибаться, так как Мэй давала мне неполную базу, мы отрабатывали всё на практике, а я так не могу, — показывая движение, проговорила нелюдь, ловя от подростка полное отражение её действий.       И хотя блондинка точно повторила этот элемент, должного удовлетворения она не получила — виной тому были непрошенные зрители, которых она стеснялась. Лучше было показать, что она на самом деле умеет превосходно. — Может, лучше спарринг? Это я спрошу с Мэй. Бабуля обещала приехать завтра, — откинув шест, сказала Руби, тоже оглядываясь на зрителей. — Хочешь повыпендриваться перед тем блондинчиком? — усмехнулась Дэйзи, заматывая костяшки эластичным бинтом. — А почему бы и нет? Его спутник с тебя просто глаз не спускает. Может, они и не догадываются, что мы их видим, поэтому давай потреним так круто, что они просто охренеют, — предложила Руби.       Дейзи с улыбкой кивнула, понимая, что для её девочки это действительно важно. Ей пришлось угрохать немало времени, прежде, чем Руби начала отличать свои желания от желаний, навязанных ГИДРой. Они долго работали, чтобы выяснить, какая Руби внутри, что она любит, что ей не нравится. Они очень долго снимали армейские блоки, превращая её из оружия обратно в человека.       Дейзи хотела, чтобы она могла влиться в общество, хотя предстояло ещё немало работы. Но Хэйл все схватывала на лету, её этому учили, и с этим Джонсон тоже боролась. Руби можно совершать ошибки.       В этот день Дейзи слишком часто задумывалась, из-за чего вновь чуть не пропустила удар. Поставив блок, она сделала перекат назад, чтобы увеличить расстояние и просчитать тактику. Спарринг с Руби — это целый квест, но Дейзи нравилось это. Драка выматывала сильно, поэтому спустя минут сорок она стекла с матов на траву. Старые синяки ещё не сошли, а она сверху уже новых наполучала. — Вау, ваш спарринг словно по учебнику. Как ты этого добилась? — спросил Сильва, перепрыгнув через забор и усевшись на диванчик рядом с матами. — Водички подать? Я сгонял своего оболтуса за бутылкой. — Пить буду, спасибо, — простонала Джонсон. — У меня — армия. У неё, если подумать, тоже. Когда я оформила над ней опеку, у неё уже были эти навыки. Сейчас меняю их на менее убийственные, чтобы рассчитывала силу удара в нужных ситуациях. — А, ну правда, агент ЩИТа Дейзи Джонсон, как я мог не вспомнить об этом. Вас же готовят там быть идеальным оружием, — поделился своими мыслями Сильва. — Не путай нас с ГИДРой, лапуля. Нас учат быть воинами, но при этом и уметь сострадать. Мы стараемся помогать всем, — пояснила Дейзи. — В своё оправдание я скажу, что ты не спрашивал, агент ли я. — А ещё ты не сказала, что Агент Маккензи на самом деле директор Маккензи и что ты та самая его злобная напарница и куратор программы по защите одарённых. Кажется, я ничего не забыл, — перечислил мужчина.       Где-то за их спинами, на матах, вновь началась драка, заставившая их обернуться на своих подопечных. Решившие не терять времени специалист и агент сошлись в спарринге, пытаясь выяснить, кто лучший педагог: Сильва или Дейзи. — Если побеждает мой мальчик, то ты рассказываешь мне о себе правду, а если твоя девочка, то я приглашаю тебя в ресторан, идёт? — Замётано, — пожав руку Сола, усмехнулась Джонсон. — У твоего мальчика нет шансов. Руби, давай, покажи всё, чему мы с Мэй тебя научили.       Сильва заприметил на крыльце дома Блум пятерых фей совершенно случайно. Девочки следили за ними, то и дело фотографируя их с Дэйзи. Он обязательно заставит их рассказать, зачем им это понадобилось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.