ID работы: 10335662

Тёмный рыцарь

Гет
NC-17
В процессе
401
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 887 страниц, 82 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
401 Нравится Отзывы 179 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Нью-Йорк. Бэтпещера. 06:13. Брюс слышал, как открылись двери в бэтпещеру. Он отвел глаза от работы и оглянулся через плечо, увидев Ванду, прислонившуюся к двери с улыбкой на лице и двумя стаканчиками горячего кофе. На ней была толстовка чёрного цвета, свободно свисающея с её тела, с жёлтой эмблемой летучей мыши на груди, кроссовки для бега и серые леггинсы облегающие всё, что только можно. Каштановые волосы были сжаты в пучок, на лице не было макияжа, но все равно она выглядела потрясающе. — Доброе утро, — улыбнулась она, когда вошла. — Доброе утро? — Брюс спросил с удивлением, когда взял стаканчик, который она предложила, дрожа от радости, когда запах кофе, ударил ему в нос. — Уже шесть. Ты проработал всю ночь? — спросила она с любопытством, Брюс вздохнул. — Вроде, как, — он отхлебнул кофе и вздохнул с облегчением. — Я считаюсь линчевателем, по версии полиции, но фирмы всё равно делают мерч со мной. — Брюс уставился на грудь Ванды. — Ну не знаю, она клёвая, — девушка улыбнулась. — Просто это странно. Я преступник, но это не мешает людям зарабатывать, — Брюс сделал ещё один глоток кофе и в блаженстве прикрыл глаза. Брюс развил пристрастие к кофеину в течение месяца, поскольку не мог начать день без чашки как минимум. Но опять же, в эти дни ему нужна энергия, он проводил много бессонных ночей в бэтпещере. — Над чем ты работаешь на этот раз? — спросила она, забавляясь, когда она оглянулась через плечо, подняв идеальную бровь при виде позади неё. — …что-то на колёсах? Брюс улыбнулся и повернулся, за ним на помосте для бэтмобиля было нечто огромное, скрытое покрывалом. Девушка смогла только распознать, что у этого чего-то были колёса. Брюс повёл девушку к помосту и снял покрывало. Под ним оказался ещё недоделанный прототип нового бэтмобиля. — Он сделан из вибраниума, — объяснил Брюс. — Используя мои знания об этом материале, я собирался создать с его помощью новый бэтмобиль. — Из вибраниума? — спросила она с любопытством. — Да, — Брюс постучал по одной из бронепластин будущего бэтмобиля. — Наверное эта штука очень много жрёт. — Она не использует ископаемые виды топлива. — Тогда как ты приведёшь её в движение? — девушка сделала глоток кофе. — При помощи этого, — Брюс достал из коробки рядом с машиной реактор Тони Старка. — ЧТО?! — Ванда выплюнула свой напиток. — Ага. Я изъял их у Хаммера, — мужчина запрокинул голову и засмеялся. — Черт возьми, Брюс. Каждый день что-то новое. Брюс улыбнулся, Ванда улыбнулась в ответ. Они стояли в стороне, в нескольких футах друг от друга. Она наклонилась, он моргнул от удивления, когда она попыталась поцеловать его. Брюс поцеловал её в ответ. Но спустя несколько секунд, почти инстинктивно Брюс отступил. Их поцелуй даже не успел углубиться. Ванда почувствовала, что мужчина отступает, открыла глаза, и в её зеленых глазах была тревога. — Что-то случилось? Брюс не знал. Он не был с Наташей, и знал это, как и она. Она попросила перевод у Колсона и переехала в Нью-Йорк, где провела последние несколько дней счастливо, в компании Сильвер и Ванды. Но каждый раз, когда она входила в бэтпещеру, Брюс видел, как она смотрела на него и улыбалась, надежда на большее была прямо в её глазах. — Будь ты проклята, Наташа, — Брюс тяжело вздохнул. — Слишком рано? — Ванда улыбнулась. — Да… — мужчина кивнул головой. — Брюс… знаешь, я… позапрошлой ночью в клубе… Я не могла контролировать свои силы. И я случайно просканировала её мозг и… знаешь, о чем она все время думала? — О чём? — Она думала о том, как сильно любит тебя. — Да, но это она ушла. Не я бросил её. — Брюс… ты знаешь, что она очень жалеет об этом? — Ванда вздохнула, поставив стаканчик на стол, она взяла мужчину за руки. — Откуда мне знать, что она не уйдет снова? — Полагаю, ты не можешь быть уверен, но… Брюс, она любит тебя, и, если быть честной, она скучала по тебе, — улыбнулась она. — Хорошо… и что? Будем жить втроём? — Вообще-то в четвёртом. Если помнишь наш разговор, то Сильвер тоже хотела. — Ты же знаешь, что полигамия не является общепринятой социальной нормой? — Брюс усмехнулся. — Как и мутанты, — улыбнулась она. — Я думаю… думаю, мне просто нужно время, Ванда, — мужчина улыбнулся, но медленно опустил лицо. — Нет, тебе нужно провести немного времени вместе с ними. Ты даже не говоришь с Наташей и Сильвер, после нашего разговора. Брюс… как ты можешь согласиться, если думаешь, что предаёшь меня. — Дело не в предательстве. Просто… я сделал им больно. Они простили меня, но я не знаю, доверяют ли они мне. — Как ты можешь знать наверняка? Если ты даже не пытаешься поговорить с ними? Если ты не проведешь с ними больше минуты наедине? Брюс посмотрел в глаза Ванды и вздохнул. Он наклонился вперёд, прижавшись головой к её голове. — Что мне делать? — мужчина чувствовал её радость. — Хорошо, если хочешь знать, я устроила вам свидание. Я позвонила в твой ресторан и забронировала вам столик на вечер. — Так ты хочешь, чтобы я провел с ними время? — Брюс ворчал. — Это будет трудно сделать Ванда. — Я уверена, что ты и твой большой мозг что-нибудь придумаете, — улыбнулась Ванда, поцеловав мужчину в лоб. — Теперь давай, тебе нужно что-нибудь съесть и помыться, потому что Брюс, я люблю тебя, но ты выглядишь как дерьмо. — Да, дорогая, — Брюс усмехнулся и позволил ей оттащить себя, закрыв и заперев бэтпещеру. Flashback. Нью-Йорк. Отель Плаза. 1939 номер. Две недели назад. — Сим я созываю собрание любовниц Бэтса, — улыбнулась Наташа, откашлявшись. — Как вы могли догадаться, мы здесь, потому что, очевидно, мы без ума от одного и того же мужчины. — Прошу прощения, но сначала он был моим парнем, — вставила Сильвер, подняв бровь, стоя у дивана Ванды. — Да, выкуси, — улыбнулась Наташа, сидя на диване, который Ванда приготовила для них, как только они прибыли в номер. Они находились в отеле, принадлежавшем Брюсу, в номере Ванды. Хозяйка номера тем временем налила кофе дамам. — Ах, извините, но зачем вы зашли? — Ванда заговорила, глядя на женщин в комнате и подавая им чашки. — Я имею в виду. Да, мы все его любили, но он сейчас со мной и не думаю, что ему понравится куда вы, клоните. — Я не думаю, что моё место здесь, — ответила Сильвер, прежде чем повернуться к Наташе, — Я говорила тебе, что она не согласиться. — Нет, нет, здесь, все на своём месте, — Наташа подтвердила своё заявление. — Каждая из нас любит Брюса, я знаю, и могу это с уверенностью утверждать. — Вроде читать мысли — это моя прерогатива, — быстро сказала Ванда, сев на другой край дивана. — Не нужно быть телепатом чтобы знать это, — улыбнулась Наташа и отпила кофе. — Я не знала, что ты психолог, — Сильвер тоже отпила из чашки и села на кресло. — У нас с Брюсом были одни учителя. Я, конечно, не такой крутой профайлер как он, но могу с уверенностью сказать, что мы все его любим, — прошептала Наташа, обхватив кружку двумя руками. — Ладно, — вздохнула Ванда. — Но это всё равно не очень хорошо, что подобные вопросы мы решаем без… — Ванда, пожалуйста, я действительно не в настроении. Я мало спала и всё ещё переживаю за Брюса и Скай, давай не будем танцевать вокруг этого, хорошо? Ты любишь его, да? Хорошо. Давай двигаться дальше. Ванда хотела возразить, но только вздохнула и покачала головой. — Хорошо, а теперь давайте обратимся к слону в комнате. Мы все хотим кусочек Брюса, но тугодум даже не подумает об этом, если у нас не будет единого фронта в этом деле. Поэтому я считаю, что мы формируем… — Пожалуйста, не говори этого, — вздохнула Сильвер. — Гарем! — Наташа улыбнулась, нажимая на телефон и показывая расписание. — Я уже назначила дни. Какие-либо жалобы? — Да, почему у меня вторник, ты же знаешь, никто не трахается во вторник! Все слишком заняты работой! — закричала Сильвер, обращая на себя внимание всех присутствующих. — Не думаю, что Брюс, имея выбор между вами и мной, выберет меня, — кротко проговорила Ванда, уткнувшись в свою чашку. — Почему ты так думаешь? — удивленно спросила Наташа. — Ну… зачем ему это, — указала девушка на себя. — Если у него есть ты? — Слушай, это не про… ну я имею в виду… черт возьми, Сильвер, ты мне поможешь?! — Наташа покраснела, на комплимент. — Ванда… это то как оно есть. Мы нужны Брюсу, все мы. Знает он об этом или нет. Ему нужно, чтобы мы были на его стороне, всегда и никогда не сдавались. Мы могли бы сделать это как друзья, я знаю, но это не то, чего мы все хотим, мы хотим больше, не так ли? — Ну… а чего хочет он? — спросила Ванда, всё ещё потупив взгляд. — Если мы ему не нужны, — улыбнулась Наташа. — Тогда всё в порядке. Но я уверена, что кроме тебя меня и Сильвер, он трахнул почти каждую девушку, которую встречал. — Ага, — кивнула Сильвер. — Да, — вздохнула Ванда. — И у меня есть доказательства, — усмехнулась Наташа. — Да ну… а если он откажется? — Ванда покраснела. — Это ему решать, — пожала плечами Наташа. — Есть ещё жалобы по поводу расписания? — Да, у меня есть! — закричала Сильвер. Час спустя. — Ну ладно, к чёрту расписание! — кричала Наташа, бросая телефон на диван. — Если вы, девочки, не собираетесь вести себя цивилизованно, давайте просто посмотрим, с кем он захочет проводить больше времени, и пойдем дальше! — Эй! Нечестно, Ванда буквально его девушка! Конечно, он будет проводить с ней больше времени! — Сильвер вскрикнула, встав с дивана и наливая себе ещё кофе. — Сильвер, перестань. Мне ещё далеко до ваших форм, — Ванда посмотрела на свою грудь после чего перевела взгляд на формы девушек. — Ну… у молодости есть свои преимущества, — промурлыкала Наташа, глядя на задницу Ванды. — Нат, перестань, — Ванда вся покраснела. — Знаешь, что, почему бы нам просто не спросить его и пусть сам решает? Если мы будем в этом участвовать, — вмешалась Сильвер. — Тогда мы должны привлечь и его тоже. — все повернулись, кивая в знак согласия. — Ну для этого мы должны дождаться его возвращения, — Ванда подошла к холодильнику и достала оттуда бутылку воды. — Последний раз я слышала, что они вместе со Скай были где-то в Италии, — Наташа тоже поднялась и налила себе ещё кофе. — Ты же не думаешь? — Ванда уставилась на Наташу. — Нет. Вернее, я думаю, что нам не следует переживать на счёт Скай. Брюс не из таких парней, — Наташа отмахнулась от вопроса. — Альфред, где сейчас Брюс? — Сильвер призвала на помощь Альфреда. — Мастер Брюс сейчас на границе с Хорватией, — Альфред тут же показал местоположение Брюса на экране телевизора. — Хотя я предполагаю вам не стоит его беспокоить. Они с мисс Скай заняты. — Заняты чем? — Наташа явно была не в духе от таких новостей. — Они вместе спят. — ЧТО?! — послышалось хором от трёх девушек. — Они спят в одном купе, но на разных койках. Извините, я забыл упомянуть об этом, — последовал саркастический вздох от Альфреда. — Только Брюс мог создать ИИ, который любит подшучивать над людьми, — Сильвер закатила глаза. Они улыбнулись и вернулись к обсуждению графика. Нью-Йорк. Ресторан Le Bernardin. 20:23. Брюс подъехал к ресторану на своей машине. Выйдя из неё, он направился к чёрному входу. Войдя внутрь и пройдя через кухню, он вышел через служебную дверь и оказался в зале. Сильвер сидела на чёрном диване, наушники были подключены к её телефону, она улыбалась и качала головой под какую-то песню. На ней были джинсы, идеально подчеркивающие её зад и рубашка в клеточку, на которой было расстёгнуто три пуговицы, давая шикарный вид на её декольте. На другой стороне дивана, свернувшись калачиком, просматривая свой телефон, была Наташа. На ней был чёрный шерстяной свитер с обтягивающей кожей, который выделял её грудь и покрывал шею. Джинсы, которые она носила, подчеркивали её задницу. Брюс скучал по этим девушкам. Брюс вздохнул, прислонившись к дверной раме, когда изучал их, вспоминая, как хорошо было каждый раз, когда он обнимал их. Он всегда будет любить этих девушек. Ванда была права, это неловкое молчание должно было закончиться. И пришло время что-то с этим сделать. Брюс ушёл, направляясь на кухню. Он открыл холодильник и нашёл там упаковку пива Corona. Брюс ухмыльнулся и схватил его вместе с куском торта, который, как он знал, повар откладывал на потом. Он был уверен, что тот его возненавидит за это. Брюс вернулся в зал и улыбнулся, плюхнувшись рядом с Наташей, удивляя девушку, которая издала испуганный писк, который насторожил Сильвер. — Эй, — Брюс улыбнулся, он положил шесть бутылок пива и тарелку торта на столик. — Эй? Что все это значит? — Наташа улыбнулась и удивилась, Сильвер подсела к ним. — Ну, так как у моих поваров выходной, а нам нужно поговорить, — Брюс закатил глаза. — Я подумал, что мы должны повеселиться. — Правда? — Наташа сказала, глядя на Брюса сверху вниз. — Что привело тебя к этому? — Я это прекрасно понимаю… нам нужно проводить больше времени вместе, — пожал Брюс плечами. — И я знаю, что был задницей, игнорируя вас… и подумал, что мы могли бы напиться. — Брюс, ты не можешь напиться от этого дерьма, — Наташа усмехнулась, она кивнула на шесть бутылок. — Не дай Доменику Торетто услышать это, — Брюс поморщился. — Эй, это правда! — Сильвер отмахнулась. — Хорошо, я собираюсь чертовски хорошо постараться, — ответил Брюс, когда он потянулся и вытащил две бутылки и вручил одну Наташе, подняв бровь. — Хорошо, — она закатила глаза, взяла предложенный напиток и улыбнулась. — Круто, — внезапно сказала Сильвер, когда она отоброла у него бутылку. — Эй! Это моё пиво! Я честно украл его из холодильника! — закричал Брюс. — Ты действительно должен научиться делиться, — подмигнула она, сделав глоток, содрогнувшись в тот момент, когда оно коснулось её губ. — Ты была права, это дерьмо. — Ну, не повредит нам, — пробормотала Наташа, когда она отпила из бутылки. — Напоминает тот раз, когда мы впервые напились. — Ты имеешь в виду свой первый раз. У меня он не был первым, — Брюс положил руку ей на плечо она улыбнулась. — Вау… когда? — Когда мне было двенадцать. Я залез в папин шкафчик с выпивкой. Я схватил первое, что увидел, бутылку виски и выпил её целиком, — Брюс покраснел, почёсывая затылок. — О, — Наташа с Сильвер поморщились. — Да, не самая умная идея, — Брюс кивнул, отпивая из бутылки. — Понятно, — он повернулся к Наташе. — А ты? — Водка. Когда мне было двенадцать, мне удалось получить немного от моего наставника Алексея, он тоже пил, но из-за метаболизма суперсолдата он не мог напиться, и я стащила у него остатки, — Наташа пожала плечами. — Знаю это чувство. — Как так? — Тот же самый первый напиток, — ответила Сильвер. — Водка с клюквенным соком. — она пожала плечами. — Подумала, если я выпью стакан с водкой и соком, я буду в порядке… не самая лучшая идея. — Сильвер! Как так? — Наташа запрокинула голову и засмеялась. — Эй! В свою защиту скажу, что мне было четырнадцать! И я хотела показать Брюсу, что я крута, — Брюс усмехнулся, качая головой на первоначальное воспоминание Сильвер. — Идут годы, но ты не меняешься, — сказал Брюс, протянув руку и держа её в руке Наташи, и в первый раз за долгое время он чувствовал себя на месте. — Подождите, что ты имеешь в виду? — Наташа с любопытством спросила. — О, разве ты не знаешь? Я очень быстро напиваюсь, — пожала она плечами. — Серьезно?! — глаза Наташи расширились. — Ну, да. Когда я переберу с алкоголем. Я бываю развратной, — Сильвер посмотрела на Наташу со смущением. — Поэтому ты почти не пьёшь в клубах, — Наташа фыркнула, Сильвер же покачала головой в знак согласия. Нью-Йорк. Ресторан Le Bernardin. 21:47. Они смеялись, вечер становился всё приятней и приятней, они болтали и болтали, смеялись, шутили и в некоторых случаях ругались. — Я просто говорю, — Сильвер подняла руки в защиту. — У тебя очень странное чувство стиля. Я имею в виду, да ладно плащ?! Кто носит плащ?! — Эй! Я подумываю купить накидку! — Наташа вскрикнула, громко смеясь вместе с Брюсом. — Неа, не плащ, тебе нужен новый костюм, — сказал Брюс ей. — Белый. Белый костюм… возможно, с чёрным поясом. О, мы могли бы назвать тебя Белая Вдова! — Худшая идея на свете, — Наташа застонала. — Хорошо, прозвище не очень, но я отличный художник по костюмам. Тебе нужен костюм, просто скажи, — Брюс пожал плечами — Ты должна принять его предложение, он действительно хорош в проектировании костюмов. В конце концов, он сделал мой, — сказала Сильвер, опираясь на плечо Брюса. В течение вечера, когда они стали ближе друг к другу, ноги девушек были освобождены от туфель и закинуты на диван, любая неловкость, которую они разделяли, исчезла. — Подожди, он сделал этот костюм? — Наташа моргнула, повернулась и посмотрела на Брюса. — У тебя пристрастие к коже по всему телу? — О да, это правда. А ещё я пристрастился к рыжим, блондинкам и каштановолосым, — Брюс ухмыльнулся. — Тебе нравится кожа? — Сильвер усмехнулась, повернулась к Наташе и подмигнула ей. — Дорогая, ты в порядке? — Наташа моргнула. — Я в порядке, не волнуйся об этом, — Сильвер усмехнулась. — Мне кажется, она немного пьяная, — Брюс засмеялся. — Она выпила одно пиво! — Эй, хочешь, я подарю тебе кожаную плетку на день рождения? — спросила Сильвер, игриво шевеля бровями, обращаясь к Наташе. — Так господи, Брюс одно пиво, — вздохнула Наташа. — Давай, любовница, пришло время тебе немного поспать. — Наташа рассмеялась, когда она встала из-за стола на ноги. — Не хочу… если ты не пообещаешь меня обнять, — сказала Сильвер, обнимая Брюса, который смеялся, забавляясь всем этим. — Пять баксов на то, что вы дойдёте сегодня до второй базы, — Наташа вздохнула и села обратно. — Мы что, похожи на идиотов? — Ты действительно хочешь, чтобы я ответила на этот вопрос? — Наташа ухмыльнулась. — Выкуси, — Сильвер фыркнула, прижимаясь к Брюсу ещё сильнее. — Я заинтересована в присоединении к этому маленькому гарему, который ты, похоже, формируешь с Вандой и Наташей. — промурлыкала Сильвер, своим елейным голосом. — Гарем? — Брюс моргнул, он встречался с Вандой, был с Сильвер, был с Наташей, поцеловал Скай, трахнул Офелию, был с… и… о… чёрт… он повернулся к Наташе. — Нет… — Ты серьезно не заметил, — Наташа закатила глаза. — Ну думаю, это просто потому, что… чёрт возьми! — Брюс часто моргал, словно ему пришло осознание. — Неважно… но ты серьезно насчет костюма? — Наташа закатила глаза. Брюс покачал головой, из головы вылетели идеи будущей драмы и других видов романтической запутанности. С ними он сможет разобраться позже. — Ну, да. У меня уже есть несколько запасных костюмов в бэтпещере, могу сделать тебе новый, если хочешь, — он вздохнул и повернулся к Наташе. — Чего? — Наташа спросила с приподнятой бровью. — Специальная ткань, — объяснил он. — Устойчива к разрыву, защищает от ножей. — Что?! — глаза Наташи расширились, она спросила с резким тоном в голосе. Брюс замер, сразу поняв свою ошибку. — В свою защиту скажу, что не помнил, — он проглотил ком в горле и повернулся к Наташе. — Хорошо. Я позволю тебе сорваться с крючка, но… можно мне, пожалуйста, костюм? Как бы ни был хорош старый, я хочу новый, — Наташа застонала. — Ладно, не проблема. Просто приходи завтра, и мы сможем с тобой разобраться, — Брюс пожал плечами. — Как насчет прямо сейчас? — спросила Наташа. — Ах, я подумал, что ты просто захочешь отдохнуть или что-то вроде того. — Нет, я свободна, — ответила Наташа. — И нам нечем больше заняться. Пиво кончилось, и если вы двое не планируете воссоединиться прямо здесь и сейчас на этом диване или столе, то вы тоже свободны. Брюс повернулся к Сильвер, она в игриво подмигнула, ну или так ей казалось. Брюс задумался на мгновение, прежде чем отвернуться. Для этого было слишком рано. — Хорошо, давай, — он прочистил горло и выбрался из объятий Сильвер, девушка ворчала, посылая взгляд на Наташу, прежде чем он взял девушку на руки, и они направились к выходу. — Так этот костюм может отражать ножевые? — они подошли к машине Брюса, он кивнул головой. — Значит мне больше не придётся вымаливать у директора новый костюм? — глаза Наташи прожигали дыру в спине Брюса. — Ага, — Брюс кивнул и усадил Сильвер на заднее сидение — И ты скрывал это от меня? — Ага. — Тебе так повезло, что я люблю тебя, — она резко замолчала поняв, что только, что сказала и перевела взгляд на Брюса, снова появилось это неловкое напряжение, спускающееся на всю троицу. Наташа отказалась смотреть в глаза после этого, Сильвер просто сидела на заднем сидении и смотрела на парочку. Она всё ещё любила Брюса, даже после того, как он игнорировал её последние несколько дней и после того, как бросил её. Он был готов молить всех богов за это. Прервав зрительный контакт, девушка, не сказав ни слова села на пассажирское сиденье. Брюс посмотрел на неё ещё раз и сел за руль автомобиля. Машина тронулась, увозя троицу в бэтпещеру. На следующее утро. Бэтпещера. 09:24. Наташа проснулась в бэтпещере с жуткой головной болью. Вчерашняя ночь закончилась весьма продуктивно, после того как Брюс сделал ей костюм вся троица напилась виски, что был припрятан у Брюса в закромах. Выбравшись из объятий Сильвер, что спала рядом Наташа села на кушетку, потянулась и поплелась к холодильнику взять бутылку воды. Осушив бутылку в один присест, она почувствовала облегчение, осмотревшись она нигде не нашла Брюса. Её взгляд задержался на Сильвер, девушка мило спала, зарывшись под одеяло. Наташа услышала, как открылись двери в бэтпещеру. Она отвела глаза от Сильвер и оглянулась через плечо, увидев Ванду, прислонившуюся к двери с улыбкой на лице и тремя стаканчиками горячего кофе. — Доброе утро, — улыбнулась она, когда вошла. — Который сейчас час? — Наташа взяла стаканчик, который она предложила, дрожа от радости, когда запах кофе, ударил ей в нос. — Уже девять. Вы были здесь всю ночь? — спросила она с любопытством, Наташа вздохнула. — Вроде, как, — она отхлебнула кофе и вздохнула с облегчением. — А где Брюс? Кажется, он не спал всю ночь. — У него встреча по поводу башни Уэйна. Он просил прийти проведать вас. Ещё он извиняется за, то, что оставил вас одних. — Я всё понимаю. Ему не нужно беспокоиться об этом, — Наташа сделала ещё один глоток кофе и в блаженстве прикрыла глаза. — Вижу разговор удался, — Ванда перевела взгляд на кушетку, где ещё спала Сильвер, её взгляд показался Наташе немного грустным. — Во-первых ничего не было. Во-вторых, не ревнуй тебе не идёт. В-третьих, ты вроде не против подобных отношений? — Я не против, просто мне кажется я здесь лишняя. Имея таких девушек как вы, Брюс даже не взглянет на меня. — Ванда перестань. Ты же понимаешь, что Брюс не из таких парней. — Так он согласился? — Ванда тут же попыталась перевести тему. — Не меняй тему. — Я знаю, что Брюс не такой как все, но всё же у вас есть история, а мы вместе чуть больше трёх месяцев. Просто я боюсь, что он оставит меня. А я так не хочу вновь остаться одна. — Ванда поверь он так не сделает. Он скорее откажется от этих отношений, чем причинит тебе боль. — Мне просто хочется, чтобы все были счастливы, и я не хочу быть лишней. Вы любите его, — девушка повесила голову. — Как и ты, — Наташа взяла Ванду за подбородок, приподняла её голову и взглянула ей в глаза. — Ты не лишняя и никогда не будешь ей. Мы все осознанно пошли на этот шаг. И я обещаю, если тебе будет некомфортно, то мы всё прекратим. — девушка заправила выбившуюся прядь за ухо Ванде, она покраснела и прикусила губу. Наташа тут же убрала руку от Ванды и сделала глоток кофе. — Так он согласился? — Ванда перестала краснеть и, кажется, пришла в себя. — Вроде как, но он хотел перед тем, как мы начнём, кое-что нам показать. — И что же? — Понятия не имею. А теперь давай что-нибудь поедим, а то я со вчерашнего дня голодная. — А что насчёт неё? — Ванда указала на спящую Сильвер. — Пусть проспится, а то она бывает слишком развратна, когда напьётся, — Наташа вновь полезла в холодильник и извлекла оттуда пиццу. — В смысле? — Ванда переводила взгляд, то на Наташу, то на Сильвер. — А ты же не в курсе, — хитро улыбнулась Наташа. — Тогда слушай. — её улыбка стала ещё шире, перед тем как она поставила пиццу в микроволновку. Час спустя. — Привет, — Брюс поздоровался с девушками, войдя в бэтпещеру. — Слишком громко, — Сильвер сидела за столом в компании Наташи и Ванды и пила воду из бутылки, она выглядела хуже всех. — Ого. Я хотел узнать всё ли хорошо. — Я завидую твоей способности не страдать похмельем. Я плохо помню прошлую ночь. — Наверное оно и к лучшему, — Брюс присаживается к девушкам и забирает стаканчик кофе у Ванды, вызывая у неё недовольное ворчание. — Летняя любовь. — напевает Брюс, вызывая воспоминания о караоке Сильвер в два часа ночи. — Господи я это помню, — Сильвер с ужасом смотрит на Брюса и Наташу, вызывая заливистый смех у Брюса. — Как бы я хотела дать тебе по твоей физиономии, но боюсь меня стошнит. — Так зачем ты нас позвал? — вклинилась Ванда. — Если мы хотим начать, то о чём вчера говорили, то вам нужно знать кое-что обо мне. Как я стал Бэтменом, — Брюс тут же помрачнел. — Брюс в этом нет необходимости, — Наташа взглянула на Брюса. — Нет есть. Я хочу, чтобы между нами не было никаких тайн. Вы увидите каким я был и что привело меня к этому. И если вы захотите выйти из игры я пойму, — Брюс нервно проводит по волосам. — Ты не могла бы показать мои воспоминания другим? — обращается он к Ванде. — Ты уверен? — Брюс качает головой в знак согласия. Ванда прикладывает два пальца к вискам Брюса, её глаза загораются алым, от её рук исходит такого же цвета свечение. Оно пронзает головы всех присутствующих. Они проваливаются куда-то вглубь. Flashback. Нью-Йорк. 4 года назад. Городское метро. Брюс спрыгнул на рельсы. — Я сегодня сто долларов спустил. Представляешь? — Ты бы завязывал тратиться на эту дуру. — Легко сказать, а ты попробуй. — А будет возникать скажи, что скормим её крокодилам, — один из работников обслуги заливисто засмеялся, они вместе с напарником уходили всё дальше, теперь Брюс был совсем один. Брюс пролез под завалами, металлическая гаражная дверь «гармошка» была приоткрыта, и Брюс без труда пролез под ней. Он очутился на заброшенной станции метро «Рузвельт». Поднявшись на перрон, он огляделся и подошёл к автоматическому контрольному пункту и вставил в него монетку, но ничего не произошло. Пройдя через турникет, он оказался перед замурованной стеной. Ничего по-прежнему не происходило. Брюс со злости толкнул стену, потом ударил её ногой и толкнул её ещё раз. Внезапно послышался звук работы механизма, Брюс обернулся. Рельсы разомкнулись и из-под земли поднялся вагон, ещё спустя мгновение в нём зажёгся свет и двери открылись. Брюс вошёл внутрь вагона, там он обнаружил компьютер и документацию. Всё было в пыли, свидетельствующей о том, что здесь давно никого не было. На компьютере он обнаружил свою детскую фотографию, она была приклеена к рамке монитора. В другом конце вагона он обнаружил стену с расследованием. — И зачем мы здесь? — Наш отец вёл расследование против организованной преступности. Так мы сможем узнать, как ударить их побольнее, — Джокер в его голове дал о себе знать. — Мы можем их просто убить. — «Мы можем их просто убить», — передразнил его Джокер. — Что в этом весёлого? Ты всё ещё мыслишь, как простой мститель. Нам нужно не просто убить их. Нам нужно чтобы каждый из них знал за что. — Брюс достаёт из-за пазухи блокнот и кладёт его на стол. — Мы не просто убьём их всех. Мы отнимем у них всё, что им дорого. Мы отнимем у них всю их власть и только потом, когда мы закончим, глядя как надежда затухает в их глазах, мы разрешим им умереть. — Тогда начнём с Дона Риголетто, — Брюс открывает блокнот и пишет в нём его имя. — Вот теперь ты мне нравишься, — Джокер безумно засмеялся. Нью-Йорк. Ресторан Red Fish Blue. 07:22. 1 год назад. Джон Хаммер проходит внутрь через металлодетектор, он издаёт звук. Хаммер показывает охраннику, что пуст, открывая пиджак, он, досмотрев его, пропускает мужчину внутрь. Он проходит в ресторан и поздоровавшись с Розали Карбоне, садиться рядом с ней за общий стол, где уже собрались Эверетт Старр, Латимер Зил и София Картер. — Это ещё что? — возмущается Карбоне, когда двое охранников притаскивают телевизор и включают его. На экране показывается лицо Джеймса Уэсли. Он ждёт, пока шум утихнет. — Как вы все знаете один из наших вкладов был украден. Довольно небольшая была сумма 68 миллионов, — начал он, когда все утихли. — Что за тупица решился украсть у нас, — задаёт свой вопрос Хаммер. — Жалкий псих в дешёвом костюме и маске с клоуном Бозо. Это не проблема он никто. Проблема в том, что Риголетто отслеживает наши деньги, — Карбоне обращается ко всем присутствующим. — Благодаря достоверным источникам мисс Карбоне. Мы знаем, что Риголетто раскрыл все наши банки с помощью Лиланда Оусли. И хочет конфисковать все ваши средства. И поскольку парень в маске вывел всех моих конкурентов из дела. Я ваш единственный вариант. — И что ты предлагаешь? — Розалин обратилась к Джеймсу. — Перевести все вклады в одно безопасное место. И это не банк. — А что это? — подал голос Эверетт. — Никто не должен знать кроме меня. Если Риголетто надавит на одного из вас, деньги всех остальных будут под угрозой. — А что им помешает поймать тебя? — задаёт резонный вопрос Хаммер. — Я нахожусь в безопасном месте. Подальше от Риголетто. Об этом месте знал только мистер Фиск, и поскольку его больше нет, то о нём больше не знает никто. — Как быстро ты перевезёшь деньги, — Розалин вновь обращается к Джеймсу. — Я уже их перевёз. В данном случае я не мог ждать вашего разрешения. Не сомневайтесь ваши деньги в безопасности. Из задней комнаты слышится смех. Он приближается и приближается, пока не наполняет комнату. Все оборачиваются: перед ними предстал Джокер. На нём маска Бозо, скрывающая лицо и дорогой фиолетовый костюм тройка. — А я думал у меня шутки плохие. — Назови хоть одну причину не отрывать тебе башку прямо сейчас. — Как насчёт фокуса? — Джокер достает остро заточенный карандаш. — Я заставлю карандаш исчезнуть. — он кладёт карандаш на стол, оставив его в вертикальном положении. Старр кивает, его телохранитель движется на Джокера, который хватает того за голову и бьёт его лицом об стол. — Та дам! Он испарился, — Джокер садится на стул, телохранитель падает, соскальзывая со стола, он с улыбкой смотрит на Старра. — О и кстати костюм вовсе не дешёвый. Вы же сами его купили. — Старр встаёт, в ярости. — Сядь, — Хаммер останавливает его. — Я хочу услышать его предложение. — Джокер кивает в знак благодарности. — Отмотаем время на год назад. Этот Риголетто тогда не перебегал вам дорогу. А теперь? В чём дело? У вас у всех яйца отвалились, а? Ведь такие как я… — Чокнутые, — перебивает его Старр, его охранники засмеялись, Джокер игнорирует их. — Люди вроде меня… Слушайте я знаю почему вы проводите свои занятия по групповой терапии лишь при дневном свете. Я знаю почему вы боитесь выходить ночью. Цепной пёс Риголетто. Он показал ваше истинное лицо, к сожалению. Риголетто это только начало. И что касается этого телевизионного, так сказать, плана, — Джокер указывает на Уэсли. — Он найдёт его и раздавит как букашку. Я с одного взгляда вижу стукачей. И… — Джеймс тем временем отключает видео. — Что ты предлагаешь? — обращается Хаммер к нему. — Всё очень просто. Мы убьём цепного пса Риголетто, — в зале слышатся насмешки. — Если это так просто, почему ты этого ещё не сделал? — Розалин спрашивает Джокера. — Если умеешь что-то не делай это бесплатно. — Сколько ты хочешь? — спрашивает Хаммер. — Половину, — в зале слышится смех. — Ты спятил, — Старр негодует. — Нет. Вовсе нет. Я не спятил. Если мы не разберёмся с этим сейчас, скоро малыш… эм… Старр? Да. Не сможет купить даже новый телефон своей дочурке. — Хватит с меня клоуна! — Старр встаёт, двигаясь на Джокера. — А та та та та. Тихо не горячись. Давайте будем держать себя в руках, — Джокер встаёт со своего места и открывает своё пальто, показывая осколочные гранаты, прикреплённые к его пальто и скреплённые проволокой, за которую он держится. Старр остановился, все тут же попятились назад. — Ты думаешь можешь обокрасть нас и спокойно уйти?! — Да. — Я объявляю награду! Пятьсот штук за голову этого клоуна! Миллион за живого, хочу его хорошим манерам научить, — Старр злобно смотрит на Джокера. Джокер пожимает плечами и поворачивается к собравшимся. — Ладно давайте так. Лучше вы мне позвоните, когда начнёте относиться к этому хоть немного серьёзнее. Вот моя визитка, — он достаёт из кармана карту джокера и кладёт её на стол, после чего уходит через заднюю дверь. Тем же вечером. Загородная резиденция Эверетта Старра. Эверетт Старр забил в лузу очередной шар, как вдруг его отвлекли двое охранников, что вошли в бильярдную. — Мистер Старр, к вам пришли. Говорят, что убили Джокера, — Старр тут же переводит взгляд на охранников. — У них тело. — двое охранников вносят мешок для трупов и плюхают его на бильярдный стол. Ещё трое входят в комнату, они озираются по сторонам. Старр расстёгивает мешок для трупов, открывая окровавленное лицо какого-то молодого мужчины в дорогом фиолетовом костюме, на его лице красуется клоунский грим. Старр плюет и поворачивается лицом к охотникам за головами. — Ну что ж за мёртвого пятьсот тысяч, — мужчина поворачивается спиной к трупу. Позади Старра, Джокер садится и убивает ножами в грудь телохранителей. Старр разворачивается и видит, как Джокер надевает клоунскую маску Бозо. — А за живого, у? — Джокер вставляет выкидной нож в рот Старра — острый металл тянет щёку. Охотники за головами берут в заложники оставшихся телохранителей. — Мне вот интересно откуда у тебя эти шрамы? — Джокер шепчет на ухо Старру, нож лезвием входит в щёку. — Какие шрамы? — Чё ты такой серьёзный? — Джокер смотрит на бледные лица, оставшихся телохранителей и улыбается, он двигает своим запястьем — телохранители вздрагивают, когда Старр падает. Джокер поворачивается к ним: — Итак. Компания у нас маленькая, но у нас огромный потенциал… — все трое телохранителей кивают, Джокер подходит к стойке с киями и берёт один. — …для энергичного расширения. Так кто из вас господа хочет присоединиться к нашей команде? О сейчас свободно лишь одно место. Так что мы проведём… — он коленом ломает пополам кий. — …конкурс, — оценив взглядом какой обломок острее, Джокер роняет сломанный кий посреди мужчин. — Не тяните. — он направляется к выходу, охотники за головами отпускают троих охранников, мужчины смотрят друг на друга, затем на обломок бильярдного кия. Тем же вечером. Ресторане Le Bernardin. Карбоне и Хаммер смотрят телевизор, находясь в своём любимом ресторане Le Bernardin и ужиная. По новостям рассказывают о нападении на какой-то загородный особняк, по слухам там скрывался Уэсли. После чего репортаж прерывают срочными новостями о том, как Тони Старк сражается с мужчиной с двумя энергетическими хлыстами на гонках в Монако. — Пусть все знают мы наняли клоуна, — кладя себе в рот очередную порцию баранины, обратился Джон к Розали, после этих новостей улыбка исчезла с лица Розали. — Он был прав. Нужно решать настоящую проблему. Парень в костюме, — прожевав добавил он, Розали выглядела потрясённой. Той же ночью. Городской порт. Джон Хаммер Розали Карбоне, Латимер Зил и София Картер выходят из своих внедорожников и смотрят на ржавый корабль. Их телохранители и собаки, выходят следом. Они проходят в огромный трюм, в середине: миллиард долларов, пирамида высотой в тридцать футов. На вершине стоит — Джокер. У его ног, валяется труп человека в костюме, напоминающем костюм ниндзя из нелепых фильмов 80-х, и связанный Уэсли. — Ты не такой чокнутый, как кажется, — Хаммер смеётся. — Я же вам говорил: я — человек слова, — Джокер прыгает сверху и сползает вниз. — А где Старр? — Картер оглядывается по сторонам. — Джокер, брат, что ты будешь делать со своей долей? — Хаммер пожимает плечами, достаёт сигару и прикуривает её, Джокер тем временем берёт пачку денег и кидает её в Уэсли, попадая ему прямо в лоб. — У меня очень простые запросы. Мне нравится… динамит… оружейный порох… — Джокер взял канистру с бензином, у одного из наёмников. — …и бензин. — он плещет бензин на деньги. — Какого хрена? — Хаммер делает шаг вперёд. — А та та, — Джокер поворачивается и направляет пистолет ему в лицо, телохранители реагируют, люди Джокера выхватывают оружие и целятся в них. — И знаешь, что между ними общего? Они дешевы. — Ты ведь сказал, что ты — человек слова, — Джокер достает сигару изо рта. — Так и есть, — Джокер бросает сигару в кучу. — Я свою половину сжигаю. — деньги загораются. — Вас только деньги волнуют. Этот город заслуживает преступников получше. А я их ему дам. Скажите своим, они теперь работают на меня. Это мой город. — Джокер приседает, чтобы погладить собак, они рычат. — Они не будут работать на какого-то психа. — «Психа», — Джокер достает нож и бросает его своему человеку. — Может покромсать тебя на мелкие кусочки и скормить твоим псам, а? — наёмники Джокера хватают главарей мафии, так же приставляют нож к горлу Хаммера и уводят их. — Тогда посмотрим, насколько предан голодный пёс. — Пустите! — Хаммер начинает вырываться. — Дело вовсе не в деньгах. Главное — чтоб дошёл смысл послания, — Джокер смотрит на возвышающиеся пламя. — Что всё сгорит. — Уэсли кричит в агонии. Той же ночью. Джон Хаммер очнулся привязанный к стулу. Он сфокусировал взгляд и увидел, где находится. — Я уже бывал в этом месте, — Хаммер определённо узнал место. — Она такая же как двадцать семь лет назад, но всё равно, всё равно чуть-чуть другая. Как машина, когда её ведёт посторонний, тебе видится чужой. Хотя я уже год на машине не ездил. Год за пуленепробиваемым стеклом в страхе перед мощными винтовками и мирными улицами Нью-Йорка в плену изнуряющей паники. Узник собственной паранойи в своём собственном городе. — Хаммер откашлялся. — Чтобы потом попасть в руки психа. Что ж Риголетто ты победил, если это слово применимо в такой ситуации. Будь у меня на голове шляпа я бы её перед тобой снял. Подведём итоги? — Можешь не снимать свою шляпу, — Карбоне привлекла его внимание, Хаммер наконец-то обратил внимание на, то, что он был не один, рядом с ним на стульях так же были Розали Карбоне, Латимер Зил и София Картер. — Похоже один и тот же продавец впарил нам пустышку. А речь получилась. Жаль, что я не смог встать, — Зил также осмотрел всех присутствующих, они сидели спинами друг к другу. — Ты виновен в том, что случилось, — Розали обратилась к Хаммеру. — Я? — Кто же. Ведь ты нанял Джокера. — Розали, — от разгорающегося спора их отвлёк голос, что доносился со второго этажа. — Ты когда-нибудь слышала о Шму? — человек в костюме, напоминающем костюм ниндзя, спускался с лестницы. — Риголетто? Риголетто ты… Риголетто. Риголетто послушай меня, — Хаммер попытался повернуться. — Я не Риголетто, — человек подошёл к боссам мафии. — Так где же Риголетто? — поинтересовался Зил. — Вы хотите узнать где Риголетто? — Брюс взял стул, поставил его около Хаммера и сел на него. — Риголетто дал мне ответ на главный вопрос. Как подобраться к тем, к кому подобраться невозможно. Стать им нужным. А для этого надо придумать врага, такого чтобы они боялись его и прибегли к помощи самого отчаянного психопата. Оставалось дождаться телефонного звонка. От нас требовалось лишить вас денег и ждать вашего звонка, насчёт заказа, выполнять который отказались все остальные. — все присутствующие смотрят на человека в маске с нескрываемым удивлением. — После этого я уже спокойно мог выйти на сцену. — говорит человек, снимая свою маску, Карбоне видит на лице молодого мужчины, жуткий макияж клоуна. Зил начал кивать в сторону остальных, Брюс встал со стула и подошёл к нему. — У? — он наклонился, чтобы Зил смог прошептать. — Удваиваю любую обещанную сумму, — улыбнулся Зил. Человек засмеялся как сумасшедший. — Никакой суммы нет, — просмеявшись он с безумной улыбкой и не менее безумным взглядом, взглянул в глаза Зилу, улыбка сошла с лица Зила. — А заказал вас… я. — Ты? — Именно. — Кто ты такой? — удивилась Карбоне, Брюс начал обходить их. — Нью-Йорк. Дело об организованной преступности. Двадцать шесть лет назад. Ничего не напоминает? — все тут же призадумались. — Вам ведь знакома местная легенда о мужчине, которого звали Томас. Томас рано потерял жену и начал бороться против системы, что отняла у него её и перешёл дорогу вам. — на лицах присутствующих тут же отразилось понимание. — Поняв, что его нельзя купить или запугать, вы были не на шутку встревожены. Во избежание появления ещё таких людей как Томас, вы устроили показательную акцию, и вы убили его, а после расчленили и разбросали по разным частям города в знак своей власти. И вы убили всех, то есть всех без исключения: Томаса, людей кто помогал ему с расследованием, его сына, судью, даже его собака и та сдохла. С топором войны вы прошлись по городу и учинили настоящую резню. Чтобы убить ребёнка вы позвали особого спеца — Уилсона Фиска, никто за это не брался, но Томас отдал мальчика на усыновление и Фиск так и не смог найти его. Поэтому сказал вам, что убил его. — Брюс видел страх в их глазах. — Ты? — Хаммер всё ещё не верил. — Нет. Ты мёртв. Ты мёртв! — Брюс поднялся и вытащил ниндзято из-за спины. — Помните меня? Вы убили человека, которого я любил. Чтоб вы сдохли, — Брюс замахивается мечом. Утро. Логово Брюса. Брюс сидел в своём логове и ждал, когда завершится выгрузка всех файлов с компьютера отца. Там оказалась довольно мощная система шифрования и Брюсу пришлось ждать почти три года, чтобы увидеть все его файлы. Последними оставались файлы с его личного хранилища, там хранилось что-то очень важное, как думал Брюс, раз оно так хорошо защищено. Прозвучал звуковой сигнал, свидетельствующий о конце взлома. На экране появились два файла с видео, он кликнул по первому, и он открылся, на экране появился отец Брюса. — Проверка. Меня зовут Томас Уэйн. Обо мне будут многое говорить, но я хочу, чтобы весь мир узнал правду. Розали Карбоне ещё не была лидером преступных семей Нью-Йорка, когда она пошла на сделку со всей преступной элитой Нью-Йорка, чтобы они финансировали мою предвыборную кампанию, но я понял для чего им это было нужно, чтобы получить власть. Политическую конечно же. Я отказался. Теперь чтобы снять меня с дистанции Карбоне фабрикует доказательства моей вины, в надежде завладеть мною. Но это всё не важно, потому что есть кое-что ещё. О чём Карбоне ещё не знает. Я начал против них расследование, а это значит, что о их делишках скоро будет известно всем, каждый в городе будет знать кто они такие. Я как мог зачистил архивы, но не успел уничтожить все следы усыновления моего сына, то есть как прокурор я не вижу иного выхода. Он должен исчезнуть, он должен уехать как можно дальше отсюда, но как отец я понимаю, что возможно больше никогда не увижу сына, а для меня нет ничего важнее на свете, чем мой сын, Брюс. Нет ничего важнее. Но на мне лежит большая ответственность, я должен защитить мир от того, что сам допустил и от Карбоне, поскольку теперь я знаю на что она способна. Меня будут называть чудовищем за, то, что я сделал и, может быть, будут правы мне казалось, что у меня больше времени. — Пап. Пап, — на заднем фоне послышался голос ребёнка Томас отвлёкся, по голосу Брюс узнал себя. — Простите, — запись отключилась. Слёзы текли из глаз Брюса, он смахнул их и перевёл курсор на следующий файл. Двумя кликами он открыл его. На экране вновь появился Томас. — А теперь хочу сказать кое-что от всего сердца, ни как прокурор, а как твой отец. Я привёл тебя в этот мир. И ты не представляешь, как я горжусь тобой. Тем какой ты стал. Каким всегда был. Я столько лет потерял пока ты был рядом и столько своих ошибок не исправил. Ничто не вечно, Брюс. Всё меняется. Этот мир страдает, он изломан и его не изменить. Но наш мир существует не в прошлом, есть только будущее, то, что ещё не наступило и настоящее. Настоящее — это ты. Здесь и сейчас — это твоё время, Брюс. Расти, действуй. Будь таким каким я никогда не был. Ты настоящий герой. Займи своё место среди дерзких и смелых. Среди тех, что были, есть и ещё появятся. Пришло твоё время. Сражайся, ищи, исцеляй, люби, побеждай. Время пришло. И всегда помни, что самая тёмная ночь перед рассветом. С любовью твой отец Томас Уэйн, — экран погас, то, что так долго охранял Томас было его сообщение сыну. — Ну ладно может мой отец и прав. Что-то не так. Почему я отдалился от друзей? Эми, Даг, Клинт, Мария, Наташа и Сильвер она всегда была рядом с самого детства. И как быть со всей этой злобой? Мы просто идём на поводу у эмоций. Или, то, что я стал главой преступного мира Нью-Йорка? Или, то, что мы продолжаем думать, как мы, а не я. Это Джокер. Он меняет меня. Берёт мою жизнь в свои руки. Мне нужно от него избавиться. — Прекрати Брюс, ты, что это слишком. Джокер делает твою жизнь веселее. И нам больше никто не нужен ни Эми, ни Клинт, ни Даг, ни Мария. — И даже Сильвер и Наташа? Я так не думаю, — Брюс встаёт с кресла и подходит к стенду со своим костюмом, в отражении на него смотрит он же, только с зелёными волосами и улыбкой Глазго. — Постой мы нужны друг другу. — Нет уйди из моей головы. Так больше продолжаться не может, — Брюс достал из кобуры пистолет и приставил его к голове. — Там адамантиевая пуля. Она прикончит нас обоих. Тебе это не нравится. — лицо в отражении исказилось, в гримасе ужаса. — Да нам не нравится, то, что ты хочешь убить нас. Это неприятно. Но этого недостаточно чтобы уничтожить нашу связь. — Ну ничего это мы ещё посмотрим, — Брюс попытался нажать на курок. — Эй я не могу пошевелиться. — но не смог. — Разгневавшись ты хотел сделать нам больно. Но сделал нас только сильнее. Мы должны тебе это показать. — Нет. Что происходит? Не надо пожалуйста, — палец жмёт на спусковой крючок, слышится выстрел, мозги Брюса оказываются на стене. Неизвестно где. — Где я? Что происходит? — Брюс очутился в своей кровати в своей пижаме, всё было черно белое. — Что происходит, когда опаздывают в школу дружище? — приёмная мама Брюса треплет его по голове. — Мы не можем этого допустить. — Мама? — Брюс шокировано озирается по сторонам, он находился в кровати у себя в комнате. — Мама, — Брюс вскакивает с кровати и обнимает маму, она обнимает его в ответ. — Мы так с тобой не обнимались с тех пор, когда тебе было восемь, — Лесли заливисто смеётся. — Но тебе до сих пор это необходимо дружище. — она разрывает так полюбившееся Брюсу объятия. — Ты же не хочешь опоздать в школу. — Школа? Кому нужна эта школа, мама. Ты… ты… ты здесь и с тобой всё в порядке? — Брюс уже был в своей школьной форме. — Всё в порядке Брюс, но мне надо выставить тебя за дверь, чтобы самой пойти на работу, — Лесли начинает провожать его к выходу. — Забудь о работе. Ты себе не представляешь, как я по тебе соскучился, мама. — Он всё ещё здесь, — отец вошёл в его комнату. — Он здесь. Я вернулся, — Брюс подбегает к отцу и ведёт его к маме. — У него сегодня задорное настроение, — Лесли улыбается. — Задорное? Да оно отличное. Я же вернулся. Вся семья в сборе, — Брюс обнимает обоих своих родителей. — Можем мы присесть на одну секунду? — он берёт их за руки и ведёт их к дивану. — Мне так много нужно вам обоим сказать. — Ты сможешь сказать это позже, — внезапно дверь открывается, и родители Брюса выставляют его за дверь. — Постойте! Не надо! Не уходите, — но за дверью пустота, его уносит всё дальше и дальше от родителей, они машут ему рукой на прощание, дверь закрывается, на секунду его ослепляет темнота, но в следующее мгновение он уже оказывается в своём классе. — Ты слышал о дворцовом перевороте? Говорят, новый король не любит беженцев. Это так неправильно, — к Брюсу обращается его одноклассница по имени Аманда. — Так им и надо. Конечно, ты можешь не согласиться, если тебе нравится, когда забирают твою работу или ты сама такая, — мальчишка по имени Бред, что сидел сзади Брюса, толкает Аманду. — Школа? — Брюс в недоумении. — Во время Второй мировой войны Симкария пережила немецкую оккупацию, поэтому после её окончания отец нынешнего короля легко убедил правительство спонсировать охоту на бывших нацистских преступников. Его команда «Дикая Стая» вылавливала беглых фашистов по всему миру, — учительница ведёт свой урок, не обращая внимания на Бреда, Аманду и Брюса. — А правда, что нынешний правитель не любит беженцев? — спросила Аманда, прерывая лекцию. — Тебе лучше не задавать подобные вопросы, Аманда, — учительница с грустью смотрит на девочку. — Всё это уже было. Но в этот раз я этого не допущу. Я должен это предотвратить. Тогда всё будет так как должно быть и мама с папой… — но внезапно все чувства Брюса взвыли. — Только не это. Опять. Что со мной? — Когда была образована Дикая Стая? — учитель подошла к доске и написала, то, что озвучила, мел громко царапал доску, Брюсу было больно от этих звуков, он хотел на чём-то сосредоточится, но не мог, отовсюду были слышны звуки. — Брюс? — отвлекла его учительница, все повернулись на него. — Ты слушаешь, Брюс? — мальчик выглядел испуганным он озирался по сторонам, он слышал лай собак, двигатель самолёта, но не мог сосредоточиться на чём-то одном. — Я спросила кто были первые члены Дикой Стаи? — учительница подошла к его парте. Мальчик слышал, как бьётся её сердце, как бьются сердца всех, кто был в классе, эти звуки казались ему невероятно громкими, он нервно озирался по сторонам и тяжело дышал. — Что с тобой Брюс? — учительница выглядела обеспокоенной. Но мальчик продолжал слышать, как кто-то стучит карандашом по парте, как кто-то делает тоже самое пальцами, как идут часы. Мальчик от слишком громкого звука закрыл уши руками и убежал прочь из класса. — Брюс! — попыталась окликнуть его учительница, но мальчик выбежал из класса и рванул в кладовку. — Брюс! — снова окликнула его учительница, но он забежал в кладовку и закрыл дверь, прижимая её шваброй. — Брюс! — последний раз кричит учительница. Брюс садится на пол и закрывает уши руками в попытке перестать слышать. Спустя двадцать минут. — Брюс выходи оттуда, — учительница начинает стучаться в дверь. — Отстаньте от меня, — мальчик слишком напуган. — Брюс я уже позвонила твоей матери, — около учительницы собрался весь класс. — Брюс! — она пытается сломать замок, но он не поддаётся ей. — Я здесь, — запыхавшаяся Лесли подбегает к учительнице. — Брюс милый — это мама. — она подходит к кладовке. — Открой дверь, пожалуйста. — Что это с ним такое? — Брюс слышит шёпот других детей. — Не знаю чудик какой-то. — Плакса. — Его отец служил в Дикой Стае. — Я знаю. А сын у него такой странный. — Я не смогу помочь, если ты не впустишь меня, — Лесли присаживается на корточки и шепчет, так чтобы только Брюс слышал её. — Мир слишком большой, мам, — Брюс плачет от боли. — Так сделай его меньше, — Лесли тяжело вздыхает. — Просто… сконцентрируйся на моём голосе. — Брюс закрывает глаза и начинает слушать свою маму. — Представь, что я остров. Посреди океана. Видишь его? — Вижу, — Брюс открывает глаза, посторонние звуки больше не беспокоят его. — Тогда плыви к нему сынок, — дверь открывается и из кладовки выходит Брюс и тут же бросается в объятия матери, женщина обнимает его в ответ. — Что со мной мам? — Брюс, — женщина отпускает сына из объятий и смотрит на мальчика с любовью в глазах. — Я чувствую себя как-то иначе, — пространство вновь меняется, теперь он посреди пустой комнаты. — Только представь, что мы можем делать, обладая такими способностями, — голос Джокера в его голове звучит невероятно громко. Внезапно место действия изменилось, и Брюс оказался в своём доме на месте было пепелище, два обугленных скелета лежали в центре кухни, эти двое когда-то были его родителями. Брюс падает на колени, слёзы льются из его глаз. Внезапно свет потух и кухню осветил свет прожектора, напоминающий летучую мышь. — Кажется нам пора. Он близко, — Джокер вышел из тени и схватив Брюса за руку, они исчезли. Место действия снова поменялось, теперь он находился в музее второй мировой. Перед ним лежал Фриц, он был всё ещё жив. Брюс схватил его за грудки и посмотрел ему в глаза. — Что же я натворил. Это я во всём виноват, — внезапно Фриц распался из его рук, и Брюс упал на колени. — Мир отобрал у нас наших родителей. Мир забирает всё, что мы любим. Не осталось никого кому ты можешь доверять, Брюс Уэйн. Никого кроме нас. Будь нами. Скрепим наш союз навсегда, — Джокер выходит из темноты и протягивает руку Брюсу. — Вместе нас никому не остановить и всё о чём мы мечтали будет нашим. — Брюс посмотрел на Джокера, поднялся и протянул ему руку, до соприкосновения оставалось пару миллиметров, но внезапно свет погас, вокруг стало темно, на Джокера нападает стая летучих мышей. — Что опять? Ты обламываешь мне весь кайф, как всегда, — Джокер пытается отбиться от летучих мышей, но у него ничего не выходит, они всё нападают и нападают на него. Он начинает пятиться назад, в жалких попытках отбиться от летучих мышей. Брюса окружают летучие мыши, сначала он боится и отбивается от них, но потом понимает, что они его защищают. Джокер спиной натыкается на что-то твёрдое. Обернувшись, он видит перед собой фигуру в плаще. Всё резко темнеет. И Джокер оказывается в какой-то тюрьме. Камера за спиной человека в плаще открывается. — Нет, — Джокер боится. — Ты чего? Боишься? — спрашивает силуэт, хватая Джокера за горло и поднимая вверх. — Я — месть! Я — ночь! — фигура начинает избивать Джокера. После чего он швыряет его прямо в камеру, но Джокер успевает схватится за косяк. Поднявшись, он держится за косяк двумя руками. Но существо рвёт дистанцию, и наносит Джокеру серую из пятнадцати ударов, он еле стоит на ногах. Силуэт добивает его ударом ноги с разворота. И Джокер отлетает от удара, ударяясь об стену. — Нет! Стой! — говорит он, пока существо начинает закрывать дверь камеры. — Нет! Прошу! Не-ет! — произносит Джокер, подбегая к двери камеры, но силуэт закрывает её. — Прощай, Джокер, — говорит существо, глядя на Джокера в последний раз. — Нет! Не бросай меня! Прошу… — говорит он, подходя к двери камеры и смотря на силуэт умоляющим взглядом. — Он нужен мне! — кричит Джокер, но камера начинает заполняется тьмой. Фигура исчезает, место действия меняется, Брюс оказывается на дне колодца. — Ты хочешь меня удержать, но ты слаб! — слышится откуда-то. Брюс закрывает руками уши. Слышится звук грома. — В душе ты это знаешь! Летучие мыши ещё сильнее окружают Брюса. — Ты лишь пустая оболочка! Брюс падает на колени от чувства бессилия в нём. — Ржавый сосуд! Начинается дождь, Брюс смотрит на своё отражение, оттуда на него снова смотрит маленький напуганный, ничего не понимающий мальчишка. Брюс закрывает лицо руками. — Время пришло! Молния сверкнула, ослепляя Брюса. Открыв глаза перед ним буквально из воздуха, материализовалась фигура в плаще и костюме гигантской летучей мыши. Фигура смотрела на него через белые безжизненные белки глаз, спустя мгновение снова грянул гром и свернула молния, а на месте Брюса стояло существо в костюме летучей мыши и с плащом, но теперь его глаза не были белыми и безжизненными, теперь они были глазами Брюса. Тьма стала окружать его, погружая в себя ещё больше. Брюс взглянул наверх там был свет. Мыши начали возносить его к нему. Наши дни. Бэтпещера. 09:35. Ванда, Наташа, Сильвер и Брюс очнулись от воспоминаний, девушки смотрели друг на друга. Брюс встал достал из холодильника пиццу и поставил её в микроволновку. Девушки всё ещё не сводили глаз друг с друга. Через минуту микроволновка издала звук готовности, прерывая тишину. Девушки наконец-то взглянули на Брюса. Он достал пиццу и сел обратно. Девушки не сводили с него взгляда. — Спрашиваете, что хотели. — Твоя регенерация перестала работать после всего этого? — Наташа задала интересующий себя вопрос. — Да. Она всё ещё у меня есть, но теперь не такая мощная как раньше. Полагаю, потребуется время перед тем, как всё придёт в норму. По крайней мере Сьюзан говорила именно это, — Брюс откусил кусок пиццы. — А тот второй? С ним покончено? — Сильвер тоже задала свой вопрос. — Да. Он заперт глубоко и оттуда нет выхода, — Брюс вновь подошёл к холодильнику и извлёк оттуда колу, после сел на место, открыл банку и сделал глоток. — Как я и сказал, если вы захотите выйти из игры я пойму. — Думаю выражу общую точку зрения, но мы все знали на, что подписывались, когда обсуждали это, — Наташа обвела всех взглядом девушки кивнули головой в знак согласия. — Так, что тебе так легко от нас не отделаться, красавчик. — Я подозреваю, что это Стокгольмский синдром или ранние признаки слабоумия за то, что пришлось так долго терпеть мои выходки, но это может быть и любовь, — Брюс улыбнулся. — Бедные мы, от этого нет лекарства, — Сильвер саркастично вздохнула. — Именно это я и слышал, — согласился Брюс, все засмеялись. Штат Джорджия. Тюрьма Сигейт. 20:00. Охранник в тюрьме нажал на кнопку, прозвучал звуковой сигнал, камеры открылись, выпуская заключённых, двое охранников находившихся около двух камер кивнули друг другу. — Готов? Спасибо, что сегодня без скандалов, — один из охранников обратился к выходящему оттуда заключённому. — Пошли Стивенс, — второй охранник, повёл заключённого. — Без скандалов. У меня сегодня всё в порядке. — Давай не останавливайся. — Уж я доберусь до тебя, — заключённый явно недоволен и огрызнулся на второго охранника. — Опять ты за своё. — Однажды я до всех вас доберусь. — Давай Хаммер на выход, — охранник, что был в будке по громкоговорителю приказал выходить Джастину Хаммеру из своей камеры, что располагалась в конце коридора, но он и не думал выходить. — Хаммер! — Хаммер всё ещё стоял, уставившись в стену и повернувшись спиной. Охранник поднялся с места. — Карл, открой вторую, — решётка открылась и охранник, выйдя из своей будки, направился в камеру. — Хаммер! — он подходил всё ближе. — Так всё хватит кривляться Хаммер или я тебя сам успокою, — он остановился прямо перед камерой, но Хаммер всё ещё стоял к охраннику спиной. Охранник вошёл внутрь, подошёл к Хаммеру и опустив руку на его плечо, начал поворачивать его к себе. Повернув его к себе, охранник понял, что это был не Хаммер, заключённый безумно, смеялся и напугал охранника, тот попятился от него назад, тишину тюрьму пронзил безумный смех. Охранник побежал обратно на пост и нажал кнопку тревоги. Звук тревоги начал звучать на всю тюрьму. Охранники на вышках услышав тревогу, мигом засуетились. — Вас понял. — Посвети сюда, — прожектор начал, освещать территорию тюрьмы. — Погаси свет! Нет его здесь! — кричал охранник внизу, охраннику на вышке. Где-то в северной части Атлантического океана. 21:12. Катер на всей доступной ему скорости мчался к большой яхте. Там был человек в костюме с мечом и щитом за спиной. Катер подъехал к яхте и высадил человека в костюме. Он начал подниматься по лестнице, по черепу на его шлеме можно было понять, что это был Таскмастер. — А вот и он, — Джастин Хаммер сидел на диване около бассейна, за ним была два телохранителя, увидев Таскмастера, они потянулась к оружию. — Добро пожаловать. — Таскмастер подошёл к столу, на котором стояли: ваза с фруктами, бутылка шампанского Diamonds Champagne от Goût de Diamants и два бокала для шампанского, которые уже были наполнены. — Не желаете ли немного шампанского. Я праздную свою свободу. — Я слышал, что тебе прибавили срока за попытку побега. — Хм. Было дело. Спасибо. Наша судебная система молодцы. Они увеличили мой срок до сорока лет. Вы вызвались уничтожить летучую мышь безвозмездно. С чего это вдруг? — Личный мотив, — Таскмастер снял шлем, на его лице красовался огромный уродливый шрам. — О. Дайте-ка угадаю. Зуб за зуб. — У тебя есть, то, что мне нужно. Не трать зря моё время, — Таскмастер был явно не в духе. — У. Вас опасно злить мистер Мастерс. Я этого не хотел. Мне есть чем заняться. Столько важных вещей нужно сделать. Но вы хотите достать Бэтмена, и я могу кое чем в этом помочь. Его зовут — Брюс Уэйн. — А ведь действительно… — Энтони улыбается и берёт один из бокалов. — …есть, что отпраздновать. — Вот и славно, — Хаммер ухмыляется.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.