ID работы: 10276306

Амнезия

Гет
NC-17
В процессе
64
автор
Mrs.Slash соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 55 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 24 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
В череде однотипных дней невольно можно потеряться во времени и не заметить, как подкрадывается начало нового учебного года. По началу сие событие не обрадовало. За август мне успели полюбиться одиночество и зубрежка. Благодаря профессору Снейпу и его курсам легилименции (науке, изучающей человеческое сознание, память, психологию людей) я узнала много нового. До практики дело еще не дошло, но от этого уроки были не менее увлекательными. Попутно, по моей просьбе, он рассказывал о темной магии. Да, с явным нежеланием, но разве можно отказать таким глазкам? Ухмыльнувшись себе через зеркало, я потуже затягиваю черные волосы резинкой. По понятным причинам, школьной формы и сменных вещей у меня не было, поэтому директор отправил нас с профессором МакГонагалл по магазинам. Этот поход — прекрасная возможность сменить скучный имидж. Прошлое серой мышки-заучки не вписывалась в мой план по завоеванию статуса самой запоминающейся волшебницы школы. Вообще, у амнезии куда больше плюсов, чем минусов. Эмоциональное расстройство, невроз и бессонница решаются лекарствами. Лишь в те моменты, когда я вовремя не успеваю принять зелье, я чувствую дикую режущую боль и истощение. С положительной стороны были невероятные возможности узнать все заново, кардинально поменять поведение и стиль, обрести новых друзей… Я говорила о возможности перепробовать все блюда мира и распробовать их по-новому? Пройдя к столу мадам Помфри, я беру пару склянок и выпиваю их. Дозы стали меньше, но количество препаратов увеличилось, уравновешивая травмирование тела. Без понятия, как долго я еще буду пропивать курс, но надеюсь организм не откажет раньше. Выходя из кабинета, я прихватываю лежащую на стуле сумку. Минерва уже поджидает меня у выхода. — Доброе утро, профессор МакГонагалл! Как спалось? — буднично улыбаюсь, ловя ее взволнованный взгляд. — Доброе, мисс Смит — мы не спеша идем дальше — Очень даже неплохо. Вы себя хорошо чувствуете? — О, разумеется. Лучше некуда, правда устаю, но это не критично, — было сложно понять, искренность ее беспокойства, да и откровенничать с ней не было желания. Доверия не внушала, как и директор. — Если что-то случится, вы знаете где меня найти. И еще, попрошу вас быть бдительной. Из Азкабана, тюрьмы для волшебников, сбежал крайне опасный преступник — я замедлилась и, закинув сумку на плечо, подвинулась ближе — Он безумен и безжалостен. Конечно, нет причины для паники, ведь его схватят раньше, но все же… Вы находитесь не в лучшем состоянии, чтобы постоять за себя. — Поняла, но я тут причем? — Минерва не отвечает. Поджимая губы, она дает понять, что ее слова не пустой звук и на то есть причины, — Хорошо, профессор. Я буду осторожной — женщина нахмурились и недоверчиво закатила глаза. Что ж, я бы сама себе не поверила. К моему большому сожалению, добирались мы до Косой Аллеи (квартала, где отовариваются ученики) не транспортом, а с помощью камина. Летучий порох, пожалуй, самое эффективное приспособление магов. Сажа, остающаяся на одежде, совсем не добавляет ему минусов. Я беру в руку горсть и вплотную подхожу к огню. Он приветливо потянулся ко мне, обжигая ноги теплом. Бросаю рассыпчатую смесь, четко проговорив: — Косая Аллея! Пламя окрасилось в синий цвет, охватывая все мое тело. Я не сопротивляясь, поддаюсь навстречу. Начинает мутить. Через долю секунды я оказываюсь в зале с книгами. Торопливо выхожу из высокого камина, в котором тут же появляется Минерва. — И куда мы пойдем сначала? Может за палочкой? — я оттряхиваю плечи от пепла и смотрю на преподавателя. — Думаю, нам стоит заглянуть туда в последнюю очередь — кашлянув в руку, она старательно избегает моего взгляда. — Ну хорошо… — сложив руки за спиной, иду следом за ней. Сначала мы зашли в лавку «Магазин мадам Малкин». Ходить в поношенных старых вещах, привлекая к себе косые взгляды? Нет, уж лучше сразу сквозь землю провалиться. Мне подобрали форму и стандартный комплект мантий. Самую простую и лёгкую я натянула на себя, скрывая одежду. Так я меньше привлекала к себе внимание и походила на «свою». Дальше мы пошли за учебными принадлежностями: книгами, перьями, пергаментами, котлами, часами и телескопом. От этой горки предметов челюсть отвисла. Стопка в метр высотой! Ну что ж, была не была. Потерев ладоши, я схватилась за нижние книги и подняла их на руки. Хилая физическая подготовка дает о себе знать. Но вскипевшее чувство долга придавало сил и уверенности. Один шаг, второй. На шатающихся ногах отхожу от прилавка и, ориентируясь больше на шестое чувство, иду вперед к учителю. Она отошла в другой магазин за книгами, оставив меня одну. — Фред, ты видел когда-нибудь книги с ногами? — задорный юношеский голос отозвался где-то за горой учебников. — Только в кошмарах, Джордж — подхватывает второй. Выглядывая из-за книг, на меня смотрят два идентичных веснушчатых лица. Насмешливо подмигивая, один из них лукаво улыбается. — Может вам помочь? — второй уже без спросу выхватывает у меня часть книг — Джордж, как некрасиво! — Ещё минута, и она бы свалилась! Ты видел, как шатались ее ноги? — второй близнец забирает половину принадлежностей себе. — Я бы справилась сама, — гордо задрав голову, я встряхиваю волосами и с вызовом смотрю на нарушителей спокойствия — Но раз уж вы сами вызвались в помощники… — пройдя чуть вперёд, оборачиваюсь к ним лицом и приседаю в реверансе — Благодарю, господа. Эвелин Смит. — Фред и… — Джордж Уизли — заканчивая друг за другом, они шутливо поклонились. — Ты новенькая? — Откуда приехала? — мы сравнялись и пошли в другую лавку. Поставленные вопросы застали меня врасплох. В перерывах между лекциями и обходами замка, как-то не приходила мысль, заранее обдумать свою историю. А есть ли смысл? Врать или лукавить, отходя от ответов, кажется, немыслимым. Никто из профессоров не обмолвился, не предупреждал об этом. Было ощущение, что я не должна была рассказывать правды, но отчего-то кажется, что этим мальчикам можно доверять. Всегда нужно доверять своей интуиции, верно? — Никому не рассказывайте, ладно? — перейдя на шепот, начинаю я — У меня амнезия, поэтому без понятия. Но да, я буду учиться в Хогвартсе с этого года. Фред и Джордж притихли, не прекращая идти следом. Было сложно понять их эмоции после услышанного. Брови одного озадаченно нахмурились, второй повел плечами. — То есть ты ничего не помнишь? Прям совсем ничего? — я утвердительно мычу. Братья переглядываются, а потом одновременно ухмыляются — Круто! — Да-а — мечтательно протягивает Джордж — С радостью забыл бы твое ужасное заспанное лицо! — Не дождешься, мое лицо будет преследовать тебя вечно! — Да нормальные у вас лица, чего вы! — я благодарно им улыбаюсь. Продолжать эту тему воспоминаний совсем не хотелось. — Вот вы где, мисс Смит — словно выросшая из-под земли, Минерва стоит перед нами со сложными на груди руками — Уизли, и почему я не удивлена? — взмахом палочки, она уменьшает все мои принадлежности и складывает их в мою сумку. — Профессор! Мы тоже очень… — Рады вас видеть! Провожаете новую ученицу? — Фред сложив руки в карманы, подошёл к брату. — Как видите — она строго смотрит на ребят — Нам пора. Мисс Смит, пойдемте, у нас мало времени. Минерва отворачивается и идёт к очередной лавки. Магазин Олливандера? Я торопливо махаю на прощание рукой, ловя ответные улыбки, и следую за ней. Своя собственная палочка! В помещении было очень пыльно. Подоконники, стеллажи, высокий стол — палочки были повсюду. Но это не отталкивало, а наоборот привлекало. Я невольно делаю шаг ближе и смотрю на одну из них. Длинная, немного изогнутая, с красивой резной ручкой, из темного дерева. Появилось невыносимое желание к ней прикоснуться, но мне удается держать себя в руках. — Рябина, одиннадцать дюймов, волос единорога, крайне гибкая? — за стеллажом показался невысокий седой мужчина — Попробуйте — он подходит ко мне и выжидающе смотрит на древко. Получив разрешение, я беру палочку в руку, покрепче сжимая рукоять, и взмахиваю ей. Ничего не происходит. Цокнув, Олливандер качает головой и отходит к полкам. — Новые клиенты, с ними всегда сложнее — возвращается он со стопкой коробочек, которые тут же раскладывает на столе — Как зовут вашу спутницу, Минерва? — Мисс Эвелин Смит. Она в этом году продолжит обучения у нас в Хогвартсе. Приехала из Германии — положив руку, Минерва слегка сжимает мое плечо. — Угум, свою палочку, увы, потеряла в поезде — сама толком не понимаю, что говорю — Сами понимаете, душные выгоны, толкучка. — Увы, не доводилось — мастер достает новую палочку и протягивает ее мне — Бук, десять с половиной дюймов, перо феникса, гибкая — он с интересом продолжает наблюдать за мной, упершись подбородком в сложенные руки. — И слава Мерлину! — взяв приятное на ощупь древко, я взмахиваю им. Ничего. — Интересно… — Оливандер отходит за стеллажи и долго копается в завалах коробок. Я же смотрю на Минерву. Замечаю, как она нервно сжимает руку и, глубоко задумавшись, смотрит на оставленные мною палочки. Лицо у нее стало неестественно бледным. Она резко вздрагивает, будто от пощёчины и мотает головой. Я отвожу глаза в сторону, чтобы не выдавать себя. Кажется, я не должна была это видеть. Олливандер к этому времени, достал ещё одну палочку. Видимо, он не заметил состояние профессора. — Яблоня… Не думала, что выбор палочек такое щепетильное и долгое занятие. В моих руках побывало около сорока атрибутов, самой разной комплектации и строения, пока наконец не свершилось чудо. Я подожгла цветы в горшке. Даже не так, я взорвала бедный фикус! Вся грязь благополучно осталась на нас, но это определенно было прогрессом. — Бузина, сердечная жила дракона, двенадцать с половиной дюймов, средней жесткости… — Олливандер буднично стрехнул с себя землю и поправил очки — Это, конечно, не та реакция, на которую я рассчитывал, однако, все возможно. Ох, тяжело придется вашим недругам, мисс Смит. — Сочту за комплемент, сэр — улыбаясь во все тридцать два зуба, я кладу, теперь уже свою, палочку во внутренний карман мантии. — Мистер Олливандер, можно вас на минуту? — все это время молчавшая Минерва, подходит ко мне и кивает головой в сторону выхода — Пока сходите, подберите себе новую одежду. Я не сопротивляюсь и выхожу из лавки. Конечно, хочется подслушать их разговор, но я отговариваю себя от этой мысли. Мне достаточно было одного раза быть пойманной, чтобы перестать так глупо рисковать. Да и кому нужны эти интриги, когда перед глазами столько красивой одежды? Я уже зашла внутрь магазина и осмотрела вешалки. Волшебная и маггловская одежда висели вперемешку. Не разбираясь где чья, я накидала себе кучу фасонов на плечи и прошмыгнула в одну из свободных примерочных. Не знаю, что я носила в прошлом, но если это не классический стиль, то пошли эти воспоминания к черту. Как бы заманчиво не звучала мысль купить добрую половину магазина, я остановила свой выбор на минимуме вещей. Две рубашки, две пары темных брюк, одна широкая белая футболка, темно синяя жилетка и пиджак. Идеально. Примерка всего добра отняла примерно час времени, поэтому я малость устала. Не удивлюсь, если профессор МакГонагалл уснула прямо на стуле. Выйдя из кабинки, я развесила лишнюю одёжку на местах и пошла на кассу. Минерва уже ожидает меня там. Быстро пробежав по моим вещам глазами, она кидает на прилавок горсть денег. Потом уменьшает мои вещи и левитирует их в сумку. — Профессор, а можно мне самой прогуляться? — конечно, глупо надеется на дозволение, но попытка не пытка. — Исключено — отрезает она — Мы и так выбились из бюджета и графика, мисс Смит. — Ладно, — я пожимаю плечами. Сказанная профессором фраза вызвала у меня восторг. Возможность хоть как-то подпортить спокойную жизнь старику и школе в целом, крайне, радовала. Я не знаю в чем была причина этого. Может, это злодейские корни? Вдруг, на самом деле я дочка безумного и опасного Сириуса Блэка? Это бы объяснило переживания Минервы на этот счёт… Да нет, бред какой-то.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.