ID работы: 10264728

Гарри Поттер - Часовщик

Гет
PG-13
Заморожен
22
автор
Размер:
21 страница, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
       Гарри так сильно ёрзал на стуле, что Василисе пришлось на него прикрикнуть. Было объявлено, что сегодня после завтрака начнутся уроки часодейства. Поттеру не терпелось поскорее научиться летать и пользоваться стрелой, совершать хотя бы самые простые эферы. Когда завтрак наконец закончился, Фэш принялся говорить:        — Сегодня вы будете учиться летать, — торжественно начал он. — Те, у кого первая и высшая степень, подойдите, пожалуйста, сюда.        Гарри, Рон и Гермиона подошли к Драгоцию.        — Так, у каждого будет свой личный учитель, кто-то из нас. Я возьму Рональда Уизли, Василиса будет учить Гарри Поттера, а ты, Гермиона Грейнджер, пойдёшь с Дианой. Остальные, ну то есть у кого вторая и третья степень, будут учиться выхватывать стрелу и общаться по браслету! — распорядился Фэш. — Давайте организуем так: те, кто сегодня учится летать, пойдут на улицу, а те, кто работают со стрелой останутся работать внутри.        — Хорошо! — согласилась Захарра. — Я, пожалуй, возьму Фреда и Джорджа Уизли, а Маар Джинни!        — А я? — возмущённо выдохнул Ник. — Что мне делать?        — Ты поразвлекаешь Невилла! — ответила ему Василиса. — Пойдём? — обернулась она к Гарри. Тот кивнул.        Василиса с Поттером пошли в Драголис. По пути Гарри настороженно осматривался по сторонам, внимательно глядя в гущу деревьев.        — Чем-то напоминает наш Запретный лес, — пробормотал он. — Только ваш более живой, что ли.        — И, готова поклясться, у вас нет такого!        Василиса раздвинула ветки деревьев и вывела своего подопечного к обрыву, с которого открывался прекрасный вид на лес. Где-то вдалеке виднелась деревенька Столеттов. Гарри принялся с восторгом рассматривать деревья, раскинувшиеся под ногами до самого горизонта. Василиса хлопнула в ладоши:        — Перейдём к нашему уроку. Сегодня ты будешь учиться управляться с крыльями. С их помощью можно не только летать, но и сражаться. Только посмотри, какие они острые! — Василиса вызвала крылья и повернулась к Гарри. Тот, внимательно осмотрев кромку, кивнул. — Если их правильно сложить, можно взрезать даже стену. Уверена, ты довольно скоро этому научишься. Ещё с помощью крыльев можно становиться невидимыми. — Василиса закрылась крыльями и, прошептав своё числовое имя, исчезла из поля зрения Гарри. Тот восхищённо оглядывал место, где раньше стояла девушка.        — Как мантия-невидимка! — наконец произнёс он.        — Возможно, — ответила Василиса, вновь появляясь и складывая крылья. — Но сегодня мы будем учиться летать и становиться невидимыми. Для того, чтобы сражаться, нужно уже уверенно летать. — пояснила Василиса. — Вызывай крылья.        — А как это делается? — Гарри попытался вообразить сам процесс.        — Представляешь, что по руке бежит молния и говоришь своё имя, но…        — Гиппогриф! — сказал Гарри довольно громким голосом.        За его спиной мгновенно появились крылья. Но он тут же осёкся:         — Слушай, ты же говорила, что никому нельзя знать моё имя. Как мне при людях крылья вызывать?        — Гарри Поттер! — строго произнесла Огнева. — В следующий раз дослушай меня до конца. Тебе ещё повезло, что рядом никого не было, только я. Числовое имя следует говорить про себя!        — Хорошо, — покорно согласился Гарри. — А кстати, это не страшно, что ты его знаешь? — тут же всполошился он.        — Эй, но я же тебе его дала. Я вообще-то умею держать секреты. Хотя да, иногда это бывает плохо. Помню, Елена Мортинова, мой злейший враг, однажды выпытала его у феи, которая дала мне моё имя, — принялась вспоминать Василиса. — Чудом осталась жива!        — Как?! — выпучил глаза Гарри. — Ты же Время! Разве это не сложно, победить вас? Да ещё и наверное незаконно.        — Да, так и есть, — вздохнула Василиса. — Но тогда я была обычной тринадцатилетней девочкой, которая всего неделю провела в часовом мире.        — Я попал в магический мир в одиннадцать лет, — вздохнул Гарри.        — Ну, ладно, — Василиса вновь хлопнула в ладоши, — хватит воспоминаний и отхождения от нашей темы. Попробуй взлететь. Отключи руки и представь, что они растут у тебя за спиной. Теперь помаши ими для разминки.        Гарри помахал крыльями, и вдруг разбежался и прыгнул. Хорошо, что в противоположную от обрыва сторону. Парню удалось на несколько секунд зависнуть в воздухе, но потом он плавно упал вниз.        — Хорошо! — довольно прищурилась Василиса. — А теперь попробуй без разбега, с места.        Гарри прыгнул, и ему удалось подняться на целый метр над землёй.        — Хорошо! Очень хорошо! Теперь попробуй с высоты, — прдолжила командовать Василиса. — Вон, видишь то дерево? Залезь на него и спрыгни!        — Но там какие-то люди, — испуганно пробормотал Гарри, косясь на невысоких девушек.        — Это мары. Духи этого леса. Именно в этом лесе, по старым легендам, родилось часодейство. Но не волнуйся, они не причинят тебе вреда, пока я рядом.        Гарри, не без опаски, подошёл к нужному дереву и с лёгкостью залез на него.        — Теперь, прыгай!        Гарри прыгнул и полетел. Это был совсем не профессиональный и даже не красивый полёт, но всё же полёт.        — Я лечу! — радостно закричал он.        Когда Гарри наконец опустился на пол, Василиса похвалила его:        — Молодец! Ты очень хорошо летал. Следующую неделю мы будем продолжать летать и учиться пользоваться стрелой. А потом спрыгнешь с обрыва. Вот увидишь, захватывающее чувство, — она тепло улыбнулась Гарри.        — Да, это было круто! — восхищённо выдохнул тот. — Ещё, так намного удобнее играть в квиддич.        — Во что? — переспросила Василиса.        — В квиддич. Такая игра, там где мячи в кольца закидывать, — попытался пояснить Гарри.        — А вы на чём там летаете? — удивилась Василиса.        — На мётлах. Хочешь, могу свою принести?        — Хорошо, беги! Придёшь — покажешь, а потом, так как у нас осталось время, научу тебя выхватывать стрелу.        Через три минуты Гарри прибежал с красивой метлой.        — Вот! — гордо протянул он своё сокровище Василисе. — Это Нимбус-2000, одна из самых новых моделей.        Огнева приняла вещь и с любопытством принялась её разглядывать. Наконец, не обнаружив ничего особо интересного, кроме дизайна, она протянула:        — Интересненько. А покажи как ты на ней летаешь, пожалуйста, — попросила Василиса.        Гарри кивнул. Он сел на метлу и взмыл в воздух. Сделав несколько кругов над Василисой, он приземлился.        — Круто! — выдохнула Огнева. И тут же переключилась на рабочий лад: — Ладно, давай теперь работать над выхватыванием стрелы из браслета. Для этого стоит лишь позвать её по числовому имени. Попробуй. Но помни, произносишь про себя.        Гарри кивнул. Секунда, и стрела оказалась в его руках.        — Молодец! — снова похвалила его Василиса. Тут она хлопнула себя по лбу, будто её осенило: — Слушай, тебе же ещё часолист нужен!        — А что это такое? — с интересом воззрился на неё Гарри.        — Смотри!        Василиса достала стрелу и прочертила ей в воздухе круг. Из него тут же выплыл часолист. Василиса приставила на место минутной стрелки свою часовую, и часолист раскрылся. Огнева принялась объяснять:        — Здесь есть много отделений. Вот, например, хранилище. Сюда можно положить какую-нибудь вещь. Обычно, здесь не так уж много места. Чтобы сделать пространство бесконечным, нужно поместить его в безвременье. Но так как часолист и сам хранится в безвременье, то, кажется, что безвременье в безвременье поместить невозможно.        — Да, — задумчиво согласился Гарри.        — Но недавно мы с Фэшем смогли усовершенствовать хранилище. Чтобы поместить безвременье в безвременье нужна специальная формула. Конечно, она секретная. Старшие уже два месяца пытаются её из нас вытянуть. Особенно Миракл и Хардиус.        Гарри хмыкнул.        — Ещё есть личный уголок. — Василиса слегка подула на страницы часолиста. — Это такой уголок, в который можно зайти, чтобы побыть наедине с мыслями. Вот моя первая заставка — долина с водопадом. Надо всего лишь нырнуть в часолист, и ты уже в личном уголке. Ну, в общем, часолисты мы потом будем проходить, тогда вам всё подробно и расскажем. И тогда же, наверное, вам их и выдадим, — Гарри радостно закивал. — Итак, верни стрелу на запястье.        Стрела Гарри послушно обвилась вокруг его руки.        — И теперь попробуй послать мне сообщение. Для этого нужно просто представить моё лицо и мысленно сформулировать сообщение.        Около минуты ничего не происходило. Наконец браслет Василисы звякнул — пришло сообщение: Получилось?. Василиса тут же послала сообщение обратно: Да, молодец! Теперь попробуй отправить остальным сообщение, что мы уже закончили урок. Через две минуты Василисе пришло новое сообщение от Поттера: Отправил. Сказали, что через пять минут будут в Зале.        — Отлично! Пойдём! — Василиса взяла Гарри за руку и пошла с ним к Замку.

***

       — Ну что, выхвати стрелу, — сказал Маар Джинни. Они только что пришли в часовню Эфларуса, учить Джинни. — Для этого нужно сказать своё числовое имя.        — Лу… — Джинни осеклась. — Слушай, а разве его нельзя никому знать? — подозрительно уточнила она.        — Да, нельзя, — согласился Маар. — Достаточно произнести имя про себя.        — Луноптах! — подумала Джинни, и вот, стрела уже в её руках.        — Молодец, — похвалил её Маар. — А теперь попробуй прислать мне сообщение. Просто представь моё лицо.        И тут же Маару пришло сообщение: Вот!        — Хорошо! — похвалил он Уизли. — Теперь я тебе покажу функции часолиста. Он у тебя есть?        — Нет. А что это такое? — удивлённо возрилась на «учителя» Джинни.        Маар молча прочертил круг из которого выплыл уже новенький часолист. Он подробно обо всём рассказал Джинни, и, когда они уже хотели заканчивать, Маар получил сообщение от Гарри Поттера: Мы закончили. Вы тоже? Броннер тут же послал ответ: Да. Как раз заканчиваем. Через пять минут будем в Зале. Предупреди остальных.        — На сегодня наш урок закончен. Надо будетвам купить часолисты, — задумался Маар. — На этой неделе мы будем учиться обращаться с ними, заодно и пару эферов выучим.        — Эферы? Что это такое? — вновь спросила Уизли.        — Всякие вещи, которые можно делать со стрелой. Например… Боль!        После того, как Эфер достиг своей цели, Джинни призналась:        — Больно! — она поёжилась. — Хуже чем Круциатус. Это такое заклинание. Относится к непростительным, — тут же попыталась пояснить она.        — Непростительные заклинания? А это ещё что? — настала очередь Маара удивляться.        — Заклинания, которые запрещены. За одно только использование можно заработать пожизненный срок в Азкабане.        — Что такое Азкабан? — продолжал спрашивать Броннер.        — Страшная тюрьма с ужасными условиями и охраняемая дементорами.        — Да уж, весело там у вас, — хохотнул Маар. — А кто такие дементоры?        — Призраки, которые питаются душой, — пояснила Джинни. Теперь уже Маар поёжился. — Кстати, недавно они в нашу школу приходили, в Хогвартс.        — И как там, все живы ещё? Раз они всю душу высасывают, — Маар удивился жестокости волшебников.        — Нет, они не всю душу высасывают, а всего лишь эмоциям. Счастливые. И пришли они не просто так: из Азкабана сбежал убийца Сириус Блэк. Ходят слухи, что он скрывается в Хогвартсе.        — Ясно, — пробормотал Маар. — А у вас только одно непростительное заклинание?        — Нет, три. Круциатус — ужасная боль.        — Ладно, пойдём в залу, по дороге будешь рассказывать.        Они пошли в сторону Янтарной Залы.        — Ещё есть Империус. Он полностью подчиняет человека себе. И самое жестокое заклятие — Авада Кедавра. Оно убивает человека мгновенно.        Маар и Джинни наконец пришли в Янтарную Залу. Там уже были Гарри и Василиса, Диана с Гермионой и улыбающаяся Захарра с Фредом и Джорджем Уизли. Они выглядели весьма довольными.        — Отличные шутники, — поделилась с прибывшими Драгоций. — Теперь мы одна команда шутников!        — Ладно, — улыбнулась Василиса. — Сейчас давайте обедать. Потом ещё потренируемся, но вместе.        Все с нетерпением сели за стол. Вдруг Гермиона спросила:        — А что это за шкатулка на каминной полке?        — В ней запечатан наш враг, Астрагор, — хмуро пояснила Василиса.        — А он из неё не вылезет? По-моему, не самый верный способ избавиться от врагов, — почесала нос та.        — Он запечатан в ней собственным числовым именем. Он не сможет выраться самостоятельно, — объяснил Фэш. — Ну, кушайте!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.