ID работы: 10264038

Блеклая тень

Джен
NC-17
В процессе
473
Криспи77 бета
Размер:
планируется Макси, написано 85 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
473 Нравится 250 Отзывы 219 В сборник Скачать

Будни Слизеринца

Настройки текста
Размеренно шли друг за другом скучные учебные будни. Мои товарищи по факультету привыкли ко мне, и уже не смотрели с таким презрением. За всё время я нормально общалась только с Драко и с его немногочисленной компанией. Всё остальное время я проводила в библиотеке. Конечно, там было всё вычищено на наличие хоть сколько-то интересной литературы, но я обновляла знания Тома, которые имели свойство блекнуть. Вечерами тренировалась в магии, пытаясь восполнить все свои навыки. Периодически кривилась в сторону Гриффиндорского стола, за которым сидели мои бывшие друзья. Хоть и от своего факультета насмешек я стала получать в разы меньше, но это не значило, что все остальные факультеты успокоились. Хаффлпафф, так же как и Равенкло, тихо недоумевал, а вот Гриффиндорцы и не думали прощать «предательство». Постоянно приходилось быть настороже. Эти идиоты пытались на меня нападать, они обвиняли меня в предательстве. Я спокойно относилась к этим насмешкам, в прошлой жизни было и не такое. Я думаю, стоит отметить первый урок зельеварения, который состоялся в пятницу первой недели.

***

Урок зельеварения как обычно должен был проходить в подземельях. Я неслась в их сторону со скоростью Рона, которому сказали, что там есть много бесплатной еды. Всё это из-за профессора Макгонагалл. Она задержала меня после пары, пытаясь уговорами затащить меня на Гриффиндор, но я категорически отказывалась. Мой бег прервал… Рон. Вспомнишь солнце вот и лучик. Конечно, не самая точная поговорка если относить её к Рону, там должно быть что-то менее доброжелательное, чем солнце.  — Эй, предательница, как тебе в вашей мокрой луже? — я попыталась обогнуть Рона и продолжить свой путь, но мне этого сделать не дали ещё пару представителей факультета кошачьих и барсуков. Среди них был Симус и Джастин Финч-Флетчли.  — Уизли, дай пройти, — мой тон был ледяным. — Ты же тоже опаздываешь на зелья, а теперь представь сколько баллов снимет Снейп с трёх опоздавших Гриффиндорцев.  — Предательница, — о, это уже Джастин. — Ты должна быть на Гриффиндоре! Ты сменила сторону! — я саркастично, в традициях нашего декана, подняла бровь.  — Это кому я что-то должна? Я что-то совсем не припомню чтобы хоть кому-то из вас давала какие либо обещания. Так, кому я должна?  — Магическому миру. Ты должна магическому миру победу над Тем-кого-нельзя-называть. — Кому я давала такое обещание? Я такого точно не обещала, это вы себе на придумывали что-то, — я хотела уже было обойти их, что у меня почти получилось, но тут встрял Уизли.  — Предательница, — его вой был слышен, мне кажется, по всей школе. В меня полетело оглушающее заклинание, в общем-то, от которого даже не надо было отклоняться, ведь оно пролетело в стороне от меня. Я, наконец, смогла перейти на обратную сторону коридора, и, не обращая никакого внимания на оставшихся позади Гриффиндорцев, наконец двинулась в сторону кабинета зельеварения.

***

Заходя в кабинет, я понимала, что опоздала минут на десять.  — Поттер! Урок начался, одиннадцать минут назад, какого драккла вы опаздываете? — профессор стоял прямо надо мной и гневно щурился.  — Профессор Снейп, сэр, к сожалению, профессор Макгонагалл меня задержала, а после, на меня в коридоре напали трое гриффиндорцев, — профессор непонимающе посмотрел на меня, я быстро выкинула картинку из воспоминания, и то, что я не хотела калечить трёх идиотов. Профессор только кивнул и махнул на свободную парту, жестом руки призывая тест и отдавая его мне. Через пять минут после меня в класс ввалились трое Гриффов.  — Уизли, Финч-Флетчли и Финниган. Шестьдесят баллов с Гриффиндора.- Вкрадчивым голосом проговорил Снейп. Слизеринцы гаденько так, но очень тихо захихикали. Со стороны Гриффиндорской частью класса послышались приглушённые стоны. — И ещё по двадцать пять с каждого за нападение на ученика другого факультета, — гриффы кинули на меня гневный взгляд, я лишь ответила холодным равнодушием. Тест я написала отлично, но пришлось воспользоваться памятью Тома, потому что ответы на некоторые вопросы нужно было искать в конце учебника, а дочитать до туда я не успела. На втором уроке была практическая часть задания. Мы варили простейшее зелье от фурункулов. Все работали в парах, кроме меня, но мне и так было замечательно. За два года на высших зельях я успела вбить себе в память много чего, помогали и воспоминания его темнейшества (когда мне в голову пришло это сравнение, то я невольно хихикнула, чем вызвала недоуменный взгляд от сидевших впереди меня учеников). Я готовила зелье, искренне наслаждаясь процессом. Почему в прошлой жизни я не понимала всю практичность и изящность этого искусства? Зелье потемнело до тёмно-фиолетового цвета, после этого его нужно помешать по восьмёрке, кинуть корень златоцветника, подождать три минуты, за которые зелье сменит цвет и консистенцию, начиная от тёмно-фиолетового, заканчивая золотисто-зелёным. Перемешать против часовой четыре круга и наблюдать за плавным градиентом цветов. Я давно перестала обращать внимание на происходящие вокруг. Окончив приготовление зелья, которое остановило свои метаморфозы на цвета весенней травы, я погасила огонь, вышла из своеобразного транса и заметила профессора Снейпа, наклонившегося надо мной.  — Твою мать, профессор, нахуя так пугать?! — я абсолютно случайно перешла на русский язык, чей мат мне очень понравился. Он был более эмоциональный что ли? Я схватилась за сердце и пыталась отдышаться после неожиданного появления профессора за моей спиной. Забини, пытаясь сдержать смех, кашлял в кулак. Малфой прикрывал рот ладошкой, тоже едва сдерживаясь. Остальные Слизеринцы только сочувственно смотрели. Гриффы, вообще не понимали что происходит. Я уже отдышалась и подняла взгляд на профессора. Он посмотрел на меня и на идеальном русском выдал:  — Два балла со Слизерина, Поттер. За нецензурную лексику, — я поражённо выдохнула. Забини чуть ли не валялся под столом едва сдерживая хохот. Малфой не отставал. — И двадцать баллов, за идеально сваренное зелье. Я тоже пыталась сдержать хихиканье, что удавалось плохо. Что сейчас произошло поняли только Слизеринцы, которые с детства обучались иностранным языкам. Гриффиндорцы в силу незнания, ничего не поняли. — Не выливайте зелье в конце урока, оно пойдёт во владения мадам Помфри, — уже на родном английском произнёс Снейп. Пока все вернулись к своим работам, я решила посмотреть результаты других учеников. Почти у всех Слизеринцев зелье было нормального качества. У Малфоя вместе с Забини, оно было почти идеальным. У гриффов же, получились непонятные жижи разных цветов и запахов, только Грейнджер имела хоть что-то, напоминающее зелье от фурункулов. В момент мой взгляд упал на Невилла. В его котле бурлила смесь цветом обозначившая соединение полыни и смежника. А в руке у него были иглы дикобраза. Мне потребовалось совсем небольшое количество времени, чтобы осознать что сейчас произойдёт. Я поняла, что перехватить руку мне времени не хватит, но воспользоваться заклинанием мне не мешал никто. Уже в полёте я подхватила иглы. Невилл не понял, что вообще произошло. Иглы благополучно улеглись на рабочий стол. Выкриком заклинания я опять привлекла внимание всего класса. Снейп тут же бросился в атаку.  — Идиот, — голос Снейпа срывался на рык. — Вы вообще понимаете, что только что чуть не взорвали нас всех к Мордреду. Двадцать баллов с Гриффиндора, Лонгботтом. — Снейп, подойдя поближе, посмотрел на варево Лонгботтома и удалил его банальным «Эванеско». И- Десять баллов Слизерину, за внимательность, — спустя несколько минут в подземельях послышался отдалённый звон школьного колокола и все, сдав образцы, покинули аудиторию.  — Поттер! — послышался окрик Драко. — Я восхищён. Ещё никому настолько дёшево не обходился открытый русский мат в сторону нашего декана, — мы вместе пошли в сторону большого зала, весело хихикая над ситуацией.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.