ID работы: 10163891

Это не просто дружба. Нечто большее...

Гет
NC-17
В процессе
125
Размер:
планируется Макси, написана 171 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 176 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 17. Добро пожаловать в Малые Норки

Настройки текста
— Ты взял щетки? — спросила Джуди, суетливо укладывая вещи в один из чемоданов. — Взял, Морковка. — выдохнув, ответил лис. — Ты это спрашиваешь уже третий раз. — Так… Документы, одежда, полотенца, щетки и паста, зарядник, ноутбук… — быстро перечисляла крольчиха всё, что видела. — Успокойся, Пушистик. — прервал её Ник, подойдя сзади и обняв. — Мы не опаздываем на самолёт, наш поезд не отходит, у нас даже нет назначенного времени, к которому мы должны приехать. — он поцеловал девушку между ушек. — Не нужно так волноваться. — Я просто хочу убедиться, что мы ничего не забыли. — ответила она, положив голову на лапы парня. — Если ты будешь с такой скоростью всё перечислять, то мы точно что-то забудем. — лис отпустил девушку. — Давай сейчас вместе всё проверим. — он подошёл к чемодану. — Итак, документы… — он положил лапы на папку. — На месте! Ноутбук — на месте! Зарядники, щетки с пастой, а также, на всякий случай, аптечка — тоже.                     Девушка подошла ко второму чемодану: — Сменная одежда и форма тоже на месте. — Джуди приподняла её. — Табельное с наручниками тоже здесь. Мы всё взяли. — Вот и отлично, чайник вскипел, пошли хоть кофе выпьем. — кивнул головой Ник в сторону кухни. — Пошли! — Джуди радостно подскочила к лису. Тот обнял её и они вышли из комнаты.                     Парень сделал кофе, достал оставшуюся часть рулета, который напарники успели поесть вчера после душа. Как они и ожидали, он оказался весьма аппетитным. Ещё бы! Как могло быть по другому, если это чудо было сделано из шоколада, покрыто им, а в качестве начинки выступали банан и клубника? — Морковка, я уже давно хочу у тебя спросить… — Ник поднял глаза на девушку, поставив локти на стол. — Что такого в том, чтобы называть кроликов милыми? Я не хочу тебя задеть или обидеть, я просто правда не понимаю что в этом такого, это ведь просто комплимент. — Ну… — Джуди положила ложку в тарелку и прожевала кусочек рулета. — Это довольно специфичный комплимент. Это то же самое, если бы каждый зверь, с которым ты общаешься, называл тебя «хитрым», чтобы напомнить о том, каким он тебя видит, просто потому что ты — лис. Разве тебе было бы приятно слышать это? Ведь это тоже своего рода комплимент. — Меня называли «подозрительным», «ненадежным» или еще хуже, но в целом я не думаю, что мне бы это нравилось. — Вот! А когда другие звери называют кролика «милым», то этим показывают, что они видят в нём просто пушистый комочек шерсти и не более. Да что говорить, если я стала первым кроликом полицейским, и первое, что я услышала, когда впервые пришла на работу, было: «Ты ещё милее, чем я ожидал», — это сказал Когтяузер! И это просто… — Джуди начала размахивать лапками. — Аргх… — она сделала небольшую паузу, чтобы успокоиться. — Ты меня понял… Кролики могут использовать это слово между собой, но только если один из них хочет выделить собеседника среди остальных, показать, что для него он особенный, не такой как все. — она посмотрела на лиса. — Понимаешь? — Пушистик… — Ник подошёл к напарнице и присел рядом. — Поверь, я называл тебя «милой» не потому что ты кролик, а потому что я действительно так считаю, ты для меня особенная, я не хотел обидеть тебя этим словом. — он опустил голову. — Ну ладно, каюсь, да, пару раз я делал это чтобы подразнить тебя. — парень резко поднял голову и посмотрел на крольчиху. — Но это не отменяет того факта, что этим словом я показываю, что ты для меня привлекательна. — Ну ладно… — усмехнулась девушка и потрепала лиса по голове. — Ты будешь единственным зверем, которому разрешено применять это слово. Просто будь осторожен с другими кроликами. — она поцеловала Ника в лоб. — Обещаю, мой маленький милый пушистик. — ехидно улыбнулся парень, и Джуди щёлкнула его по уху. — Заслужил. — улыбнулась крольчиха, положив палец ему на нос.                     Доев до конца рулет и вымыв посуду, напарники начали одеваться. Джуди одела свою серо-голубую футболку с джинсами, а Ник зеленую гавайку и свои бежевые брюки.                     

***

                    Парень загрузил вещи в багажник, и друзья сели в машину и поехали. Была суббота, и все звери отсыпались после тяжёлой рабочей недели, поэтому дорога была почти пустая, и из города парочка выехала быстро. Оставшуюся часть пути составляли деревья и какие-то поля, и смотреть по сторонам в поисках чего-то интересного было бессмысленно.       Когда друзья заезжали в Малые Норки, лис посмотрел на напарницу, которая была явно неспокойна. — Волнуешься? — поинтересовался Ник. — Волнуюсь? Не-е-ет, конечно нет! — ответила крольчиха, срываясь на смех. — Я просто немного в ужасе! — Ну-у, Морковка, а где же твой настрой, что всё будет хорошо? — Хорошо? — усмехнулась Джуди. — Конечно! Так всё и будет!                     Парень остановил машину на обочине и повернулся к напарнице. — Джуди, послушай. — лис взял её лапки в свои. — Давай подумаем логически. Вот смотри: мы с твоими родителями разговаривали не один раз, они ведь вполне нормально отнеслись к тому, что ты живёшь у меня. Они не пытались упрекнуть ни меня, ни тебя в чем-то, они с одинаковым тоном, с одинаковыми эмоциями общались и с тобой и со мной. Да о чём говорить, они пригласили нас к себе в гости. Нас, Морковка! — воскликнул парень. — Не тебя одну, не ты их упрашивала в этом, они сами пригласили нас обоих к себе. Я уверен, если бы они были против нашего общения с тобой, то они бы этого не сделали. К тому же, они теперь не относятся к лисам с опаской, не…                     Джуди слушала Ника, смотрела в его глаза и понимала, понимала, что это лучший зверь в её жизни, и ничто не заставит её расстаться с ним. Ни родители, ни общество, никто. Ник говорил правду. «Почему я волнуюсь? — спрашивала она у себя. — Ник ведь прав. Я столько раз доказывала невозможное, я всегда стремилась к этому. Я всегда, в любой ситуации, была позитивно настроена. Я ведь и так разрушила кучу стереотипов и предубеждений. Я ведь сама шла против воли родителей и стала полицейской, настоящей, которой я хотела быть всю свою жизнь. Почему же сейчас я боюсь подойти к ним и сказать, что мы с Ником пара, и что мы будем ей, ни смотря ни на что? Почему я настроена на то, что всё пройдет плохо? Ведь он прав: гораздо больше шансов того, что всё будет хорошо, и они будут не против наших отношений. — крольчиха улыбнулась, её глаза засверкали энтузиазмом. — Да, всё пройдет хорошо, я уверена в этом!» — Ты прав, Ник! — уверенно согласилась девушка. — Поехали. Давай сделаем это! — Вот теперь я узнаю ту самую Джуди Хоппс. — улыбнулся лис, нажал на педаль газа, и машина двинулась вперед.                     Проехав еще с десяток домов и несколько раз повернув, они заехали во двор. Напарники вышли из машины, и перед Ником предстал большой двухэтажный дом, с закруглённой крышей, на вершине которой были сделаны белые кроличьи уши. Лису это показалось забавным, и он улыбнулся. — Эй, Ник, ты таких домов никогда не видел? — окликнула друга крольчиха, захлопнув дверь. — Не-а. — ответил тот, помотав головой, после чего подошёл к девушке, открыл багажник и достал оттуда чемоданы.                     Друзья направились ко входу, как вдруг из дома вышли родители Джуди, и она кинулась им на шею. — Привет, родная! — Привет, доченька! — одновременно поприветствовали они дочь. — Мам, пап, я так соскучилась! — воскликнула Джуди, поцеловав каждого. — Мы по тебе тоже. — ответила мама. — А вот и Ник. — крольчиха указала лапой на подошедшего друга. — Рад встрече, мистер и миссис Хоппс. — он пожал лапу отцу и поцеловал лапу матери Джуди. — Тот самый напарник, про которого Джуди нам все уши прожужжала. — сказала Бонни. — Ну ма-а-ам… — протянула крольчиха. — А что? Это ведь правда. — поддержал её муж. — Ну просто… ладно. — махнула лапкой девушка. — Вообщем у нас есть новость, которую мы должны вам сообщить. — произнесла Джуди, соединив лапки в замочек и опустив их. — Мы с Ником пара.                     Родители посмотрели друг на друга. У них в глазах что-то промелькнуло, они улыбнулись и повернулись на напарников. — Мы знаем. — кивнула Бонни. — Знаете? — удивилась Джуди. — Откуда? — Мы давно с мамой догадывались об этом. — начал объяснять отец. — Да уж, ещё с вашего первого дела. — миссис Хоппс посмотрела на дочку. — Когда ты вернулась, ты была очень расстроена тем, что обидела Ника. — она посмотрела на лиса, который тоже стоял в недоумении. — Это можно было списать на чувство вины, но когда ты рассказывала о нём, у тебя совсем по другому горели глаза, затем ты перебралась жить к нему, мы видели как вы смотрите друг на друга. — напарники переглянулись. — Мы понимали, что между вам есть что-то больше, чем просто партнёрство на работе или дружба. Мы не были до конца уверены в этом, но были готовы к этой новости. — подхватил отец.                     Наступила тишина, напарники стояли неподвижно, Джуди двигала глазами в разные стороны, воспринимая всё, что сейчас услышала. — И-и-и… — протянула девушка, наклонив голову вперед. — Вы не против этого? — собравшись с мыслями, она задала самый волнующий её вопрос.                     Родители переглянулись. Казалось, что между ними происходил диалог, но на мордочках была только радостная улыбка. — Мы даже за. — ответила мама, посмотрев на парочку. — Мам, пап, я вас обожаю! — крольчиха кинулась на шею своим родителям. — Иди к нам, Ник. — позвола его миссис Хоппс. — Я? — переспросил лис, не зная что ему делать после всего того что произошло. — Ну… — усмехнулся отец. — Ты ведь теперь часть нашей семьи.                     Ник подошёл и обнял всех, и все обняли его. По щеке крольчихи прокатилась слезинка, но это была слезинка радости. Она считала себя счастливой, ведь всё в её жизни шло как надо. Она добилась своей мечты, мечты, которою все, кроме неё, считали невозможной. Она встретила зверя, который любит её, а она любит его, того зверя, который сделает всё, чтобы она была счастлива, и она сделает то же самое для него. И даже её родители рады тому, что Ник её парень. — Спасибо… спасибо вам всем! — тихо проговорила девушка. — Я всех вас очень люблю!                     Лис поцеловал девушку в макушку и погладил по голове, а затем наклонился к её ушку. — Я же говорил. — прошептал он.                     Они простояли так несколько секунд, после чего родители отошли, и Ник приобнял Джуди за плечо. — Ну ладно, пойдёмте внутрь. — сказал отец семейства, делая пригласительный жест лапой. — Малышам не терпится вас увидеть. — Идём! — улыбнулась крольчиха.                     Ник взял чемоданы, и парочка пошла за родителями в дом. — Джуди! Дядя Ник! — все братья и сестёры, большая пушистая волна побежала к напарникам. — Ого, о-о-о! — только и успел воскликнуть лис перед тем, как бо́льшая часть толпы повалила его на пол. Дети, которые подбежали и обняли Джуди, быстро переключились на него. — Дядя Ник, а это правда, что Вы помогали Джуди расследовать дело? — Дядя Ник, дядя Ник, Вам нравится работать вместе? — Смотрите какой у него пушистый хвост! — Да, и такой носик!              Лиса окружили со всех сторон, вопросы сыпались один за другим, каждый пытался залезть на него, потрогать рыжий меж, пощупать острые уши. — Как ты там, Ник? — еле сдерживая смех спросила крольчиха. — Морковка, я как будто лежу в большом облаке. — громко ответил лис, иначе бы его не услышали из-за множества детских голосов. — По мне сейчас ползают 300 кроликов, никогда бы не подумал, что такое возможно. — 275! — поправила его девушка. — Морковка? — переспросил отец. — Да, Ник меня так называет. — Понятно. — Так, ну ладно дети, хватит. — вступилась за лиса Бонни. — Хватит доставать дядю Ника, дайте ему отдохнуть с дороги. Еще успеете наиграться.                     Все ребятишки медленно слезли с парня и дали ему встать. — Благодарю, миссис Хоппс. — лис положил лапу на грудь. — Ладно, пора накрывать на стол. — сказала Бонни, посмотрев на часы. — Джуди, поможешь? — Конечно, мам! — крольчиха отправилась на кухню. — Николас, можно тебя на минуту. — позвал за собой лиса Стью, и они вышли из дома. — Да, мистер Хоппс. — сказал парень, приготовившись. — Послушай Николас, мы с Бонни действительно рады тому, что парень Джуди именно ты, ведь она искренне любит тебя, а ты её. Я знаю, что если бы не ты, то она бы не работала сейчас в полиции. Джуди рассказала обо всём. Только благодаря тебе она добилась того, к чему шла. И если она доверяет тебе, то и я могу. Именно поэтому я отдаю тебе мою дочь, прошу, позаботься о ней. Она сильная, стойкая и бойкая девочка, но иногда пытается сделать то, чего явно не сможет. — Это точно… — согласился лис. — Ты хороший парень, Ник, и я это знаю. Ты единственный, кому я могу доверить её в этом большом городе, я уверен, что у вас всё будет хорошо. Прошу, защищай её от всего. — Мистер Хоппс, послушайте… — начал Ник. — Ваша дочь — единственный зверь, который поверил в меня, кто увидел во мне кого-то большего, чем просто лиса, кто смог мне довериться, и которому я доверяю сам. Она дала мне смысл в жизни, только благодаря ей я теперь счастлив, мне есть ради кого существовать. Я не меньше вас переживаю за неё, ведь она самое ценное, что у меня есть, я вам обещаю, я вам клянусь, что я никогда и никому не позволю навредить ей. Я хочу сказать вам спасибо за то, что доверяете мне, спасибо за то, что вы воспитали такого замечательного зверя. Если бы не ваш вклад, то возможно Джуди бы не была такой, какой она есть. — Спасибо, Николас, спасибо! — отец пожал лапу лису. — И еще! Просто Стью.                     Ник кивнул, и они вошли в дом. Только сейчас парень обратил внимание на то, как он выглядит изнутри. Прямо перед входной дверью был большой зал, у дальней стены которого находилась большая лестница, которая плавно закруглялась вправо. Лис поднял голову и сквозь деревяные перилла увидел множество дверей. «Жилые комнаты», — подумал он. На первом этаже справа, посередине стены, была большая и широкая арка. Там была комната с огромным диваном и телевизором напротив него. Было сразу ясно, что это гостиная. За этой комнатой шёл большой коридор с множеством дверей. «Опять комнаты. — улыбнулся он. — Прям отель какой-то». — Давай за стол, Ник! — позвала лиса Джуди, выглянув из-за ещё одной арки в левой стене.                     Парень пошёл в её сторону, попутно разглядывая дом. Он поднял голову и замер. Потолок этого дома находился высоко, казалось, что сюда может войти жираф. Ник прошёл в арку. Здесь находилась столовая с огромным столом посередине, соеденённая с кухней. — Ты так удивлён этим домом? — спросила крольчиха. — Да-а… — протянул парень и пошёл к ней. — Он просто огромный. — лис сел рядом с девушкой. — А вот и я! — сказал мистер Хоппс, заходя в комнату.                     Все уселись за стол и приступили к трапезе. — Так как у вас дела, что нового, кого ещё задержали, сколько раз город спасли? — начала задавать вопросы Бонни. — Ну… — начала Джуди, положив ложку в тарелку. — На прошлой неделе предотвратили ограбление магазина, арестовали нелегального торговца, на этой нашли очередного пропавшего мужа, а вчера поймали парня, которого два года не могла поймать вся полиция. — И за сколько вы его поймали? — поинтересовалась мама.                     Джуди подняла голову на Ника: — Четыре дня? — решила уточнить крольчиха. — Я бы не стал включать сюда вторник, так как мы не знали, что он тут замешан. — парень повернулся на миссис Хоппс. — Три дня. — Ух-ты! — воскликнул кто-то из крольчат. — Круто! — Так тот пропавший муж и этот парень были как-то связаны? — спросил Стью. — Ну-у, в каком-то смысле — да. — ответил лис. — Но что дело о Горлодерах, что дело с этим парнем начались с пропажи мужа. — дополнила Джуди. — Ну и несколько мелких преступлений ранее, а так больше ничего масштабного. — Продолжаем делать мир лучше и преодолевать невозможное. — закончил Николас, посмотрев на напарницу. — Да, именно так. — улыбнулась крольчиха. — А кем он был? — поинтересовалась супруга. — А то всё «тот парень» да «этот парень». — Очень… — девушка посмотрела на маму и указала глазами на детей. — Плохой преступник. — Понятно. — ответила она. — А у вас как, что интересного? — пришла очередь Джуди задавать вопросы. — Да что у нас интересного… — усмехнулся Стью. — Всё как обычно — работаем. — А как партнёрство с Гидеоном? — Всё замечательно. — ответил отец. — Он недавно свою пекарню открыл. — Правда? И где? — поинтересовалась крольчиха. — В центре. — ответила супруга. — Такой пряничный домик. — Тут есть ещё одна пекарня, но так как Гидеон лучший пекарь, то большая часть ходит к нему. — добавил мистер Хоппс. — Значит конкурируют? — спросила Джуди. — Между ними вроде была какая-то словесная перепалка, но больше мы ничего об этом не слышали. — Стью пожал плечами. — Можете зайти к нему и спросить. — Ясно. — кивнула крольчиха. — Ну мы в любом случае зайдем, хотя бы просто пообщаться.                     

***

                    Еще немного поболтав и пообедав, все начали убирать посуду со стола. Ник и Джуди несли несколько тарелок до кухни, как вдруг лис дёрнулся, чуть не выронив тарелки, из-за того, что кто-то схватил его за хвост. Он посмотрел назад, и увидел маленькую крольчишку, вцепившуюся в него. Она была настолько маленькой и лёгкой, что спокойно лежала на нём. — Хлоя! — сделала замечание девушка.              Маленькая крольчишка, которую звали Хлоя, отпустила хвост и слезла, отойдя в сторону. — Да ладно тебе, Морковка, не будь жадиной, пусть играет. — Ник повернулся к девочке. — Залезай, малышка.                     Она с радостным криком запрыгнула на хвост и стала возить по нему носиком. Лис улыбнулся, и напарники дошли до раковин, где миссис Хоппс мыла посуду. — Это последние, мам. — сказала Джуди, и они с Ником поставили тарелки рядом с остальной посудой. — Давай помогу. — на кухне было два крана, и крольчиха включила второй, так как первый был занят миссис Хоппс. — Спасибо. — поблагодарила Бонни. — Я могу как-то помочь? — поинтересовался парень. — Нет, Николас, не надо. — отказалась мама Джуди, посмотрев на Ника, и в этот момент увидела Хлою, лежащую у него на хвосте. — Я смотрю, что кто-то уже успел до тебя добраться. — Ага. — усмехнулся лис и вышел из кухни.                     Миссис Хоппс и Джуди остались мыть посуду.                     

***

              — Спасибо, мам. — сказала крольчиха, убирая очередную вымытою тарелку. — За что? — не поняла её Бонни. — За то, что вы не против наших с Ником отношений. — улыбнулась Джуди. — Ты не представляешь, как я рада! — Знаешь, сначала мы были не в восторге от этой новости. — начала рассказывать миссис Хоппс. — Мы впервые подумали об этом, когда ты позвонила и сказала, что переехала к Нику. После этого звонка мы с папой поговорили на этот счёт, и знаешь, он был больше доволен этой мыслью, чем расстроен. — Серьёзно? — удивилась девушка. — А я думала, что именно папа будет против этого. — Я тоже так думала, но оказалось, что нет. — мама взяла следующую тарелку. — Мы решили не думать об этом, нам казалось это невозможным, но с каждым следующим разговором с вами мы всё больше убеждались, что это может быть правдой. У нас и появилась идея пригласить вас обоих в Норки, чтобы получше узнать Ника, да и мы соскучились по тебе, ты не приезжала к нам с вашего первого дела. — Бонни посмотрела на дочку, и та виновато опустила ушки. — Ну и с каждым звонком мы всё больше считали, что если между вами есть что-то, то это не так уж и плохо. Мы хоть и не встречались с Ником и не общались лично, но он нам казался довольно приятным парнем, хоть и был лисом. В конце концов мы с папой решили просто сесть и поговорить об этом, и сошлись во мнении, что он и правда был бы хорошим выбором для тебя, да и если вы любите друг друга, то почему мы должны разделять вас? — миссис Хоппс улыбнулась. — К тому же, ты уже большая девочка и сама решаешь с кем тебе встречаться. Плюс, после всего того, что ты сделала и добилась, мысль о том, что вы с Ником можете быть парой, кажется не такой безумной. — она выключила воду, вытерла лапы и обняла Джуди. — Ты у меня большая молодец, я тобой горжусь!                     Джуди прижалась щекой к шее матери: — Спасибо, мам. Мне так приятно это слышать, я очень сильно тебя люблю. — Я тебя тоже, родная… — она погладила дочку по голове. — Я тебя тоже.                     После небольшой паузы Джуди расцепила лапки на шее мамы. — Что-то у нас подозрительно тихо… — заметила Бонни, и обе крольчихи прислушались. — Надеюсь, что твой Ник еще жив.                     Они засмеялись и вышли из кухни. Зайдя в зал, они увидели, что посередине на полу сидит Ник, спиной к ним, в лапах у него открытая книжка, и он читает её малышам. Кто-то из детей сидит у лиса на плечах, кто-то на хвосте, кто-то сел лису на колени, а остальные просто расположились по кругу. — Я же говорила тебе, что он замечательный. — прошептала крольчиха на ухо маме и пошла к парню. Крольчата уступили место Джуди и она села рядом с лисом, прижавшись к нему. Ник обнял её за плечо левой лапой и обвил хвостом, и дети, сидящие на нём, сели на колени к девушке.                     Бонни стояла и умилялась тому, что видела. Сзади подошёл Стью и обнял супругу, а та положила голову ему на плечо. Они видели счастливую дочь в объятиях лиса, который читает книжку их детям. Если бы кто-то раньше сказал им о том, что это будет происходить в их доме, то они бы ни за что не поверили, а теперь они стояли и были рады видеть это.                     

***

                    Детей уложили на тихий час, и Джуди предложила Нику прогуляться по окрестностям, и он согласился. Они шли по просёлочной дороге, и лис восхищался красотой, которая тут царила. «Это ведь просто лучшее место на Земле», — думал он. — «Как можно было уехать отсюда?» — Знаешь, Морковка, а я ведь впервые в деревне. — заявил парень. — Правда? — удивилась крольчиха. — Ты за всю жизнь ни разу не был в деревне? — Не-а. — помотал головой рыжий. — Я родился в городе, я там вырос, там же и жил, мне просто не нужно было ехать куда-то в другое место. — Ну и как тебе здесь? — Это просто рай! — воскликнул Ник. — Тут так тихо, спокойно, это место просто прекрасно. Я не представляю, как ты могла уехать отсюда. — Ну, моя мечта была превыше этой красоты. — пожала плечами Джуди. — Мне слишком сильно хотелось стать полицейской.                     Друзья шли дальше, держась за лапы. Вокруг не было ни души. По бокам дороги росли деревья, за теми, что росли слева, был лес, за теми, что справа — дома жителей Малых Норок. Они шли по краю деревни и наслаждались тишиной и присутствием друг друга. — Кстати, здесь есть одно место, моё место, в которое я приходила, когда была маленькой и когда мне было грустно. — крольчиха подняла голову на парня. — О нём никто не знает, но там классно. Сходим? — Ну пошли. — согласился Ник.                     Джуди потянула лиса за лапу, и они вошли в лес. Они шли через густорастущие деревья, через небольшие кусты, небольшие для Ника, но для крольчихи они были по шею, но она всё равно шла первой, так как только она знала дорогу. Спустя минуту, друзья прошли через последний куст, и перед ними предстала небольшая полянка с зеленой травой, а после была небольшая речка с небыстрым, спокойным течением. — Вот мы и на месте. — сказала девушка, выйдя на середину поляны. Ник молча подошёл к ней и сел на траву. Она села рядом с ним. — Вот сюда я приходила, когда мне хотелось побыть одной. — Прекрасное место… — констатировал лис, помотав головой. — Малые Норки не перестают меня удивлять: большой дом, с множеством помещений и комнат, будто бы это элитный отель; тишина и спокойствие на улице, свежий воздух; место, где можно побыть наедине со своими мыслями. — он повернулся к напарнице, которая смотрела на него и улыбалась. — Но это всё не было бы таким, если бы не ты, Джуди, только благодаря тебе я нахожусь здесь, только благодаря тебе я радуюсь каждому моменту своей жизни, если бы не ты, то я бы сейчас ходил по каким-то заброшенным переулкам и выдумывал новою аферу, каждый день надеясь на то, что у меня всё получится, и меня не поймают. Я рад, что у меня есть та, которой я могу доверится, которая меня никогда не предаст и не бросит, тот зверь, от которого я могу не прятать свои эмоции и чувства, боясь, что меня за них осудят. Я люблю тебя, Джуди, люблю больше жизни! Я обещаю сделать всё, чтобы ты была счастлива! — у крольчихи из глаз потекли слёзы, она обняла Ника, своего лиса, так крепко, как только могла. Она была рада слышать это от того, кого она любит больше всего на свете. Она знала, что ни за что на свете не обменяла бы его ни на что. — Ник, в этом всём виновата не только я. — ответила крольчиха. — Я пришла в город совсем одна, никто не воспринимал меня всерьёз, ты был единственным, кто помог мне, кто поверил в меня, а я так обошлась с тобой, сначала шантажировала, потом наговорила глупостей прессе, очень тебя обидела, но ты даже после этого не отказался мне помогать, ты намного важнее во всей этой истории, чем ты думаешь, даже своим местом в полиции я обязана тебе. — она подняла голову и посмотрела на парня, который смотрел на нёё. Просто смотрел, он не пытался что-то разглядеть или дождаться какого-либо нужного момента. Он просто смотрел на то сокровище, что у него есть и радовался, очень радовался тому, что у него есть она — Джуди.                     Они сблизились, и девушка лизнула нос лиса. Затем спустилась и поцеловала верхнюю губу, затем нижнюю. Потом снова поднялась к верхней и обхватила её своими губами, а лис обхватил своими её нижнюю, потом они поменялись. Джуди просунула язычок и провела им по острым передним зубками, а Ник провел языком по её двум резцам. Всё вокруг как-будто замерло. Будто бы всё, что существовало вокруг них было просто картиной, фоном на заднем плане. И в этом мире были только два зверя, любящих друг друга больше, чем все остальные, готовых бороться друг за друга до последней капли. А если эта капля упадёт, то они снова поднимутся и будут бороться дальше, пока не добьются своего.       Николас лёг на траву и расстегнул рубашку, а Джуди легла на его грудь. Вокруг царили тишина и спокойствие. Они ощущали тепло друг друга, и им не нужно было больше ничего. Они просто наслаждались тем, что было вокруг, и спустя какое-то время друзья заснули под легкий шум течения речушки и шелест листьев.                     

***

                    Время близилось к вечеру, и напарники шли по своеобразному «Центру деревни», где находился рынок, а также несколько коммерческих зданий. Да, даже здесь была развита своя инфраструктура. Они шли дальше, смотря по сторонам и прилавкам, как вдруг Джуди заметила здание бежевого цвета с большими стёклами по обе стороны от входной двери и розовой крышей. В эту же секунду оттуда вышла овечка с пирогом в прозрачной коробке. — А вот и пекарня Гидеона! — воскликнула крольчиха, указав пальчиком на здание. — Ну давай зайдём. — предложил парень.                     Друзья прошли внутрь, открыв дверь, которая задела колокольчик. За прилавком, который был и витриной, никого не было, а в самой пекарне были сделаны столы с диванами, чтобы можно было поесть прям на месте. — Добро пожаловать! Чем могу Вам помо… — послышалось из кухни, которая находилась прямо по коридору справа от прилавка, откуда тотчас вышел полный лис, удивившийся появлению в его пекарне Джуди. — Привет, Гидеон! — поприветствовала его крольчиха. — Здравствуй, Джуди. — ответил он. — Рад встретить тебя здесь. — пекарь посмотрел на Ника. — Знакомься, это мой парень — Ник Уайлд. — сказала Джуди, указав на него лапой. — Ник, это мой друг — Гидеон Грей. — Рад знакомству. — ответил тот, пожав лапу Нику. — Взаимно. — согласился парень. — Приятно увидеть здесь лиса. — Вы свободны? — поинтересовался Грей. — Может я сделаю нам по чашке чая и принесу свежей выпечки, и мы посидим пообщаемся?                     Джуди посмотрела на парня, тот улыбнулся. — Мы не против. — приняла она предложение. — Отлично, тогда занимайте удобный столик, а я через минуту подойду. — сказал пекарь и ушёл на кухню.                     Пушистая парочка села за стол у окна рядом друг с другом и стала ждать. Ник приобнял крольчиху и обвил её хвостом, чмокнув в носик, который после этого пару раз дёрнулся. Лису не переставала нравиться эта реакция, она казалась ему забавной и очень милой.       Тут к ним подошёл Гидеон, держа в одной лапе поднос со стаканами чая, а в другой небольшую корзинку с выпечкой. Он расставил всё на стол и сел напротив друзей.       Они сидели и разговаривали о новостях, которые произошли за всё это время, как вдруг Гидеон спросил: — А-а-а… — протянул он. — Может расскажите как вы стали парой? Если вы не против, конечно. — Ну-у, — начала крольчиха. — Всё началось с того, как я впервые приехала в город и получила своё первое дело… — Получилось так, что я оказался главным свидетелем и решил помочь Джуди в расследовании. — продолжил Николас. — Ты решил? — усмехнулась девушка. — Ну да. — уверенно ответил лис, ехидно улыбаясь. — Если бы я не решил, то я бы и не помогал. — Ну ладно, примерно так и было. — согласилась Джуди. — Ну вообщем Ник мне очень в нём помог, и после раскрытия этого дела мы стали лучшими друзьями и напарниками, а там как-то всё быстро завертелось: совместная работа, походы в кафешки, и всякое такое. Потом я переехала к Нику, и оказалось, что мы давно любим друг друга, и оба боимся в этом признаться. Ну и как-то так мы стали парой. — Романтично! — усмехнулся Гидеон. — Да уж, лучше и не скажешь. — улыбнулся лис, посмотрев на девушку. — Кстати! — воскликнула Джуди. — У тебя тут вроде конкурент появился. — Да нет, это я у него появился. — ответил пекарь. — Он свою пекарню раньше меня открыл. — Ну и как у вас идут дела друг с другом? — поинтересовалась крольчиха. — Вы вроде не в лучших отношениях. — Это мягко сказано. — возразил Гидеон. — Он меня ненавидит. Я же у него всех клиентов отбил. — усмехнулся лис. — Вернее, они сами ушли ко мне. — Он тебе как-то угрожал? — серьезно спросила Джуди. — Может нужна наша помощь? — Нет, до угроз дело не доходило. — пекарь помотал головой. — Пару раз поругались, он сказал, что я ворую его деньги, что до меня всё было лучше, ну как-то так… Ничего серьёзного. — Ну мы тут ещё неделю будем, так что, если будет нужна помощь, то позвони. — сказала крольчиха. — Хорошо.              Они посидели поболтали ещё какое-то время, после чего напарники пошли дальше исследовать деревню. Вернее Ник исследовал, а Джуди водила его по всем местам. Ник не ожидал, что какая-то деревня может быть настолько большой. Ну а как иначе? Где-то же должен жить 81 миллион кроликов!                     

***

                    Солнце начинало садиться, и девушка привела лиса на небольшой холм, чтобы посмотреть на закат. Они сели на траву, парень положил левую лапу на согнутое колено, и второй лапой приобнял крольчиху за плечо. Джуди опустила ушки и прислонилась к Нику, и напарники стали смотреть на заходящее за горизонт Солнце. — И почему раньше я не замечала насколько это красиво. — негромко произнесла крольчиха. — Да-а… — протянул Николас и обвил хвостом напарницу, кончик которого лег ей на лапу, и она начала его поглаживать. — Природа прекрасна!                     Оранжевый диск медленно прятался за горизонтом, последними лучами освещая мордочки напарников. Они сидели, прижавшись друг к другу. Сидели и молчали. Лис расплывался в своей фирменной улыбке, обнимая девушку, а Джуди, прижавшись к нему, медленно поглаживала темный кончик его хоста, который изредка подрагивал от прикосновения.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.