ID работы: 10118057

Private Caller

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
158
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 134 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 37 Отзывы 28 В сборник Скачать

Surprise me

Настройки текста
Были некоторые детали, которые Сущность упустила, когда воссоздавала зиму Ормонда. Раньше Фрэнк не обращал на это особого внимания, но теперь он стоял на балконе, и ничего, кроме его собственных мыслей, не могло составить ему компании. Это дало ему время заметить некоторые странности. Нежные снежинки, которые падали с ночного неба, казалось бы, непрерывно, никогда не скапливались. На улице всегда было одинаковое количество снега. На пробу он выставил палец и поймал на него один из замороженных кристалликов. От него не было холода, и он не таял, как должно было быть. Снежинка просто исчезла. Когда он был ребёнком, ему нравилось наблюдать, как его горячее дыхание материализуется в холодном воздухе, превращаясь в белое облачко конденсата. Это успокаивало. Он любил представлять себя драконом. Он часто делал вид, что курит сигарету. Когда он попробовал сделать это сейчас, не появилось ничего. Снаружи было холодно, а его тело тёплым, но мост между ними как будто был поднят. Внезапный звонок мобильника в кармане его куртки вывел его из задумчивости. Он взял его с собой, боясь пропустить звонок, но решил не отвечать на него снаружи, где любопытные уши Легиона могли услышать разговор. Он заглушил динамик забинтованной рукой и быстро вернулся в спальню, чтобы уединиться. Обычно между телефонными звонками проходило намного больше времени, но, возможно, из-за внезапного окончания их прошлого разговора, Гоуст Фэйс позвонил на следующий день, или около того. Фрэнк был благодарен за своевременность. Это не было таким уж и долгим ожиданием, чтобы он начал задумываться над своим прошлым проявлением своей натуры, но, всё же, достаточно, чтобы подойти к ситуации с более трезвой головой. Возможно, это не было совпадением. Конечно, парень держал всё это при себе и в основном оставался в своей комнате, либо выходил на балкон, чтобы подышать свежим воздухом. Удача была на его стороне, потому что Сущность даже не призвала его на испытание. Ему нужно было время подумать. Тщательно оценив своё положение, он решил, что сможет использовать влечение Дэнни к нему в своих интересах. Неужели настолько трудно манипулировать человеком, который так заинтересован в нём? В его гедонистическом теле не осталось ни одной невинной косточки, но, объективно говоря, у него было гораздо меньше опыта с мужчинами, чем с женщинами. В последнем случае хитрость заключалась в том, чтобы заполучить их интерес с помощью харизмы, а затем тут же начать их игнорировать, либо плохо относиться к ним, пока они сами не начнут искать его общества. На девочек подростков это действовало как заклинание, но он сомневался, что это сработает с взрослым мужчиной. Особенно с взрослым мужчиной, который, к тому же, оказался продуктивным серийным убийцей. Ему придётся импровизировать, но он был уверен в своём природном обаянии. Теперь, когда зазвонил телефон, он мог начать проверять свою теорию прямо сейчас. Фрэнк подошёл к окну с мобильником в руке, в надежде увидеть своего поклонника. К сожалению, не свезло. Он имел дело с опытным следопытом. Наконец, он ответил, прислонившись к оконному стеклу: — Алло? Никаких приветствий не последовало, скорее Дэнни тут же упрекнул его с оттенком обиды в голосе, который никак не мог быть искренним: — Почему ты сбросил меня в последний раз? — Но звучало очень убедительно. — Мы только начали веселье. Закатив глаза, Фрэнк саркастически ответил: — Даже не знаю, Дэнни. Может, потому, что ты криповый извращенец? Он произнёс всё это с язвительной враждебностью, но всё равно был рад поднять трубку. Он снял куртку, как его и попросили. Он, безусловно, испытывал оживлённую взволнованность, зная, что им восхищаются издалека. К счастью, Гоуст Фэйс ничего не сказал. Он, должно быть, думал об этом, лицемерие было слишком очевидным, но он решил подшутить над ним. Он вздохнул, в его голосе прозвучала обречённая влюблённость: — Ничего не могу с собой поделать. Ты слишком милый, Фрэнк. — Не теряя времени, он спокойно продолжил, его насмешливая улыбка была чуть ли не слышна. — Итак, что на тебе сейчас? Фрэнк изо всех сил старался не реагировать на комплимент, сосредоточившись на более насущном вопросе. Он поджал губы и повернул голову, с вызовом во взгляде: — Ты же сам видишь, разве нет? Отбросив притворство, Дэнни усмехнулся и ответил просто: — Та самая черная кожаная куртка. Она мне нравится тоже. Это было верным и последним доказательством того, что Гоуст Фэйс действительно был где-то там, наблюдал за ним. Фрэнк был поражен тем, как быстро он свыкся с мыслью, что за ним следят. Конечно, он ощущал бы себя иначе, если бы его преследовали копы или кто-то ещё с не самыми лучшими намерениями, но это явно не было целью Дэнни. Он вполне мог догадаться, какая у него была цель. Парень шутливо отряхнул рукава своей куртки, демонстрируя хорошую посадку. — Молодец, Дэнни. Моя любимая. Он хотел, чтобы это прозвучало небрежно, чтобы другой убийца понял, что Фрэнка не пугают ни он сам, ни его склонности к слежке. Если это и произвело впечатление на Гоуст Фэйса, то он не подал виду. Похотливый мужской голос с придыханием непроизвольно требовал: — Ты ведь можешь снять для меня её тоже, да? — Он закончил так тихо, что это был почти шёпот. — Красиво и медленно. Фрэнк увидел в этом прекрасную возможность прощупать почву. Зная, что за ним наблюдают, он дразняще потянул за молнию своей серой толстовки, как будто хотел обнажить больше кожи, прежде чем остановиться и застенчиво спросить: — Ну не знаю. Что мне будет с этого? Дэнни удивлённо фыркнул, а потом спросил напрямик, хриплым шёпотом: — Что ты хочешь? Фрэнк цыкнул на него, прежде чем расплыться в мерзкой ухмылке: — Не, я не собираюсь говорить тебе, это было бы слишком просто. Удиви меня. — Он продолжал насмехаться, используя против Дэнни его же собственные слова. — Разве ты не говорил, что знаешь меня уже очень давно? Тогда для тебя это должно быть просто. Другой убийца казался немного осторожным, не заглатывая наживку прямо сейчас. Он зондировал обстановку, чтобы понять, та ли эта игра, в которой стоит принимать участие: — И что будет после того, как я преподнесу тебе твой сюрприз? Фрэнку пришлось надавить ещё немного. Справедливо. Он пожал плечами с кокетливой улыбкой: — Если мне понравится, может быть, я покажу тебе что-то, что ты хочешь увидеть. Он хотел, чтобы это прозвучало заманчиво, но, при этом, не связывая себя никакими конкретными обязательствами. Таким образом, он сможет удержать другого на крючке как можно дольше. На другом конце линии послышался тихий смех, за которым последовала короткая пауза. После неё убийца проворковал с мёдом в голосе: — Ты должен кое-что понять насчёт меня, Фрэнк… При этих словах парень повернул голову: — Что? Голос Гоуст Фэйса заострился до низкого угрожающего тенора: — Я не играю на «может быть». Фрэнк, несмотря на непроизвольные мурашки, пробежавшие по его спине от этого тона и его подтекста, сохранил самообладание и ответил с лёгкостью: — Да брось, Гоусти, — Он старался говорить как можно более заигрывающим тоном, при этом не пародируя Дэнни. — Ты же знаешь, что я сделаю так, чтобы это стоило потраченного тобой времени, да? Он хитро улыбнулся, услышав едва уловимую очарованную заминку в дыхании собеседника. С шутливым звуком насмешливого обдумывания предложения, Дэнни, наконец, уступил: — Что ж, до сих пор ты был весьма приятным зрелищем. Ладно, я могу подыграть. — Закончил он в хорошем настроении. — Увидимся, Фрэнки. — И, не дожидаясь ответа, он сбросил вызов. Усмехнувшись, Фрэнк недоверчиво уставился на умолкший телефон. Это оказалось гораздо проще, чем он думал. Теперь у него было нечто, чего можно было ожидать, при этом, не делая ради этого слишком много. Снять куртку, вероятно, окажется достаточно, учитывая то, в каком предвкушении, казалось, был Дэнни, в отношении его университетской куртки. На тот случай, если ему понадобится сделать что-то ещё, он чувствовал, что, возможно, даже не будет против этих провокаций. Не то чтобы он открыто признавался в этом, но в Дэнни было что-то странно притягательное, несмотря на то, что Фрэнк понятия не имел, как он выглядит. Было что-то в этом голосе.

***

Фрэнк Моррисон мог провести взаперти не так уж и много времени, и он снова начал тосковать по обществу своих друзей. В коттедже было тихо, когда он слонялся по коридорам, поглядывая вниз с верхнего этажа в надежде увидеть кого-нибудь на диванах. Фрэнк был почти удивлён, увидев знакомую сгорбленную фигуру Сьюзи, сидящую на лестнице. Её голова была опущена, капюшон толстовки накинут сверху. Можно было подумать, что она пребывала в одном из своих страдальческих настроений, но её ступни, быстро отстукивающие в такт под какой-то неслышный ритм, говорили об обратном. Она всего-навсего слушала свою кассету. Он уже слышал громкие ритмичные звуки инструментов, когда приближался, музыка приглушала звук его шагов. Он решил, что должен её немного побеспокоить. В последнее время Фрэнк не обращал внимания на Сьюзи. И не только в силу своих причин; она часто запиралась в своей комнате или в комнате Джули. Когда в последний раз они вчетвером собирались все вместе в холле? Хоть он и не ощущал, что прошло так много времени, возможно, прошло больше, чем он думал, потому что вместо розовых прядей, к которым он привык, он увидел светло-голубые волосы, ниспадающие на её плечи. Он плюхнулся на ступеньку рядом с ней и положил подбородок ей на плечо, чем заслужил слегка удивлённый взгляд, за которым последовала улыбка узнавания. Старший парень улыбнулся в ответ, затем осторожно снял с её головы наушники и прижал их к своему уху. Он промычал ритм, прежде чем повернуться к ней с непроницаемым выражением лица: — Как оно, Сьюз? Сьюзи моргнула, явно смущенная, если не сказать встревоженная, судя по тому, как она чуть нахмурилась: — Как оно что? Он посмотрел на неё так серьёзно, как только мог, невозмутимо: — Быть обладательницей такого дерьмового вкуса в музыке. — Он продолжил с фальшивой обеспокоенностью. — Ну, это тяжело? Она застонала, явно раздраженная тем, что попалась на его уловку, но не смогла скрыть своего веселья: — Боже, Фрэнк! Ты просто придурок. Она игриво толкнула его в отместку, прежде чем вырвать наушники из его назойливых рук. С не слишком серьёзной гримасой, она защищала себя: — Всем нравится ска.* Это… невозможно не любить, если только тебе не нравится чувствовать себя счастливым. Фрэнк хихикнул, без всякого сопротивления поддавшись, и пренебрежительно пожал плечами: — Я счастлив, что не слушаю парашные дудки, это считается? Сьюзи многозначительно посмотрела на него и покачала головой: — Ты же понимаешь, что у тебя в буквальном смысле самый плохой вкус в музыке из всех нас, да? — Она сморщила нос. — Это ню-металлическое говнище такое вычурное и отстойное. Он недоверчиво посмотрел на неё, прежде чем взъерошить её волосы обеими руками, в процессе раскачивая её голову из стороны в сторону, просто чтобы побыть ещё более раздражающим. Он возразил с той же насмешливой обеспокоенностью, что и раньше: — Чувиха, это грустно, что пылающие рожки* испортили тебе слух, потому что моё музло отличное. Она протестующе завизжала и схватила его за руки, чтобы он прекратил, и бросила в его сторону свирепый взгляд, когда попыталась исправить спутанный беспорядок из волос, который он создал. Это только рассмешило его, но, в конце концов, он оставил её в покое, молча наблюдая за ней какое-то время. Он задался вопросом, Сущность ли предоставила ей краску, точно так же, как она необъяснимым образом доставала им новую одежду. Нельзя отрицать, что новый цвет ей шёл. Сьюзи всегда была милой, но её лучшая подруга была самой хорошенькой девчонкой в школе, и в итоге Фрэнк почувствовал некоторую неуверенность, когда впервые её заметил. Девочки подростки любили сравнивать себя с другими, и хоть Сьюзи никогда ничего не говорила об этом, Фрэнк был уверен — так оно и есть. Брекеты однозначно не прибавляли ей уверенности в себе. В последнее время она чувствовала себя подавленной; а он мог немного повысить ей самооценку. Фрэнк небрежно откинулся на ступеньки, отвесив комментарий с лёгкой усмешкой: — Но должен признать, у тебя довольно хороший вкус в прическах. Голубой выглядит круто. Похоже, она оценила комплимент, судя по яркой улыбке, озарившей её лицо. Она робко поиграла пальцами с голубыми кончиками, смущённо отводя глаза: — Тебе нравится? Он одобрительно кивнул: — Да, выглядишь потрясно. — Он повернул к ней голову, шутливо выставив пальцы прямоугольником в сторону её лица, словно делая снимок. — Действительно добавляет лоска к твоим брекетам. Он не мог слишком перехвалить её, иначе это выглядело бы неискренне. Её улыбка погасла, и она прикрыла рот рукой, как часто делала, когда кто-то дразнил её по этому поводу. — Заткнись, Фрэнк! — Она толкнула его ещё раз и сердито посмотрела, но в этом не было особой злости. Фрэнк снова посмеялся, игриво подталкивая её в спину. Хоть Джоуи и советовал ему не поднимать с ней тему об убийствах и шёпотах, он решил, что сейчас самое подходящее время. Она была в хорошем настроении, и они редко оставались наедине. Вопреки распространённому мнению, он обладал способностью не быть полным мудаком, когда хотел этого. Парень заговорил так мягко, как только мог, стараясь не казаться фальшивым: — Ты хорошо себя чувствуешь, Сьюз? Её глаза расширились на долю секунды после того, как он задал этот вопрос, как будто её страх вернулся, как только она вспомнила об этом. Она прикусила губу и пожала плечами, стараясь, чтобы её ответ прозвучал как можно более равнодушно: — Да. То есть… Да. Я не знаю. Это было не очень убедительно. Судя по перемене в её поведении, Фрэнк задумался, не следовало ли ему всё-таки оставить её в покое. Она начала играть с обтрёпанными рукавами своей толстовки, своим фирменным нервным жестом, и избегала его взгляда, когда кротко объяснила: — Всё нормально. Я не хочу причинять тебе неудобств тоже. — Она слегка усмехнулась, но печаль сочилась через её притворную беззаботность. — По-моему, даже Джули уже сыта по горло. Фрэнк положил руку ей на плечо, сжимая его в обнадеживающей манере: — Сьюз, брось. Ты справишься, — он ухмыльнулся своей дерзкой, уверенной улыбкой, которая могла убедить кого угодно. Он хотел развеять всю её чепуху так же, как когда-то разговором рассеивал все их сомнения перед тем, как пойти на вандализм или грабёж. — Ты — часть Легиона, и с нами, блять, шутки плохи, помнишь? Она тускло улыбнулась ему, как могла, и горячо кивнула, как будто пыталась убедить их обоих, что верит в эти слова: — С нами шутки плохи. Точно. Она снова кивнула, голос её звучал храбро и решительно: — Я делаю то, что должна, так, как этого желает Сущность. — Она снова понизила голос, опустив глаза, и тихо призналась. — Просто иногда это слишком громко. У Фрэнка не было такой проблемы. Конечно, он тоже слышал зловещий шёпот, но он достаточно хорошо приспособился, чтобы это стало просто лёгким неудобством. Если только речь не шла о результате испытания, то тогда для него в основном это был неясный фоновый шум. Он уже собирался открыть рот, чтобы сказать ей, что она просто должна игнорировать это и забить, но она продолжила. — Вещи, которые Она говорит…– Она умолкла, прежде чем удручённо пожать плечами, прекрасно понимая, что она одна в своих мучениях. Она ухмыльнулась маленькой грустной улыбкой. — Джули говорит, что не слышит шёпоты так же хорошо, как я. Держу пари, ты тоже. Её голос надломился и в нём прозвучала боль: — Но это для меня и так очевидно. Сьюзи резко протянула руку и вцепилась в рукав его куртки. Когда он уставился на неё, пораженный этим отчаянным движением, она встретилась с ним глазами. Затравленный и безумный взгляд в них тревожил, но именно приглушённый дрожащий тихий голос, последовавший за этим, скрутил желудок Фрэнка. — Она шепчет то, что можно услышать только в аду. Какое-то мгновение он молча смотрел на неё, ошеломлённый. Затем он напряжённо усмехнулся, нуждаясь в изменении атмосферы, потому что ему очень не нравилось, как безумно всё это внезапно прозвучало. Он ненавидел чувство вины, которое подсознательно испытывал, видя девушку в таком состоянии. Невесело рассмеявшись, он пробормотал: — Какого хрена ты несешь, Сьюз? — Он отцепил её руку от своей куртки и покачал головой, тон его голоса пытался быть успокаивающим, но вместо этого звучал резко. — Мы не в аду. Она продолжала таращиться на него, широко раскрыв глаза и паникуя, прежде чем внезапно разразилась нервным, пронзительным смехом. Это прозвучало надломлено и неправильно, и Фрэнку пришлось подавить желание сильно встряхнуть её, чтобы заставить замолчать. К счастью, она прекратила и кивнула, глядя вниз, приобняв колени и прижав их ближе к телу. — Д-да, нет, ты прав. Прости, забудь об этом. Фрэнку очень хотелось бы забыть об этом. Он больше не хотел видеть это безумное выражение на её лице. Её попытки притвориться, что всё в порядке, только усилили неприятное чувство, так или иначе. Поэтому он похлопал её по спине, пробормотал невнятное извинение и ушёл.

***

Фрэнк Моррисон был весь в крови и ранах после испытания, когда, надувшись, он возвращался в свою комнату. Испытания были болью, и его Легион не был рядом, но, учитывая их странное настроение в последнее время, возможно, это было не так уж плохо. Результат его охоты был не так уж плох; он убил всех, кроме одного, ценой пульсирующей колотой раны в плечо от дерзкой блондинки, которой удалось сбежать. Его единственной утешительной мыслью было то, что за одну болезненную рану, которую он заработал, он нанёс, должно быть, по меньшей мере, дюжину ранений выжившей. Он хотел, чтобы Сущность уже исцелила его, наконец. Рано или поздно, это произойдёт, так зачем же заставлять его страдать напрасно? Чудовищное божество было непостоянной сукой. Фрэнк не заметил ничего необычного, пока не снял свою грубо нарисованную ухмыляющуюся маску и бесцеремонно не бросил её на тумбочку, где его уже что-то поджидало. Его сердце заколотилось от волнения, когда он понял, что это, и расплылся в улыбке, когда жадно потянулся к своему сюрпризу. Дэнни, наконец, устроил доставку. Он был в нетерпении, не зная, чего ожидать; и, всё же, был уверен, что не будет разочарован. Он оказался прав. Это был пузырёк с таблетками, выписанными по рецепту врача. Этикетка немного выцвела и была испачкана чем-то, похожим на высохшую кровь. Он догадался, что это какой-то амфетамин. На этикетке было написано «Зонерал», и очевидно, это принадлежало Квентину Смиту. Название бренда показалось ему смутно знакомым; он вспомнил, как в старших классах некоторые ребята продавали свои лекарства от СДВГ. Неважно, он не был привередлив. Он не пробовал ни алкоголя, ни наркотиков с тех самых пор, как попал в Туман, и хоть и не был зависимым, но был искателем острых ощущений и скучал по стимуляции наркотиками. Он никогда не говорил ничего подобного Дэнни, но тот угадал правильно. Где он вообще умудрился найти нечто подобное — было ещё одной загадкой. Он поймал себя на том, что с нетерпением ждёт возможности снова поговорить с ним по телефону и расспросить обо всём. Кто знает, окажут ли таблетки эффект на него? Но он приоткрыл пластиковую баночку и проглотил пару таблеток, удовлетворенный этим действием, если не одной только мыслью об этом. Как когда он курил украденные сигареты со своими друзьями. Если Зонерал не подействует, то только потому, что Сущность не смогла воспроизвести связь между его телом и стимулятором. Как снег, который не тает на кончике его пальца. В Тумане он почти не обращал внимания на подобные мелочи, но предпочитал думать, что его тело всё ещё реально. Оно должно быть реальным, потому что мучительная боль, которую он испытывал, была настоящей. Удовольствие было настоящим тоже. В своём энтузиазме он едва не пропустил написанную от руки записку, оставленную на тумбочке под подарком. Фрэнк замер, внезапно осознав, что для того, чтобы оставить ему баночку и записку, Гоуст Фэйс незаметно проник в его комнату. У Фрэнка мелькнула мысль, что, возможно, он уже делал это и раньше. Это определенно означало, что он может сделать это снова. На самом деле это был не самый сложный подвиг, учитывая, что практически не было замков ни на дверях, ни на окнах охотничьего домика. В разрушенном здании было так много легких входов и выходов, что это было попросту смешно. Парню следовало бы быть более уставшим, правда. И всё же, учитывая его недальновидность, возможность упороться чем-то перевешивала любой гипотетический риск. Кроме того, Фрэнк Моррисон был наивно уверен, что справится со всем, что встретится ему на пути. Он осторожно взял записку и прочитал послание, написанное синими чернилами удивительно красивым каллиграфическим почерком.       Так что, я угадал?       Шучу. Знаю, что да.       Я вижу это по твоему лицу.       Xoxo*       — Гоуст Фэйс Фрэнк по-настоящему жалел, что не прочитал это до того, как расплылся в легкомысленной улыбке и доказал, что этот самодовольный ублюдок прав. Нахмурившись, он отвернулся от окна на случай, если мужчина действительно ждал снаружи, наблюдая за ним, как он утверждал. Он слегка моргнул, когда заметил, что на обороте записки было что-то нацарапано, и перевернул маленький листок бумаги.       P.S.: Мне понравилась эта игра.       Хочешь попробовать «Правду или Действие» в следующий раз?
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.