ID работы: 10113865

WTFockdown 2.0

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
54
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
112 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 70 Отзывы 10 В сборник Скачать

17. Не волнуйся за нас, мы в порядке

Настройки текста
       Понедельник, 14:32        Сандер затирает очередную тираду у телевизора, где идет трейлер биографического фильма о Боуи, и это заставляет Робби улыбнуться. Ему нравится видеть своего парня таким же страстным, как всегда. Робби лежит на диване, положив голову на бедра Сандера, и теперь тот повернулся, чтобы посмотреть на него, не обращая внимания на телевизор.        — Это ни в какие рамки не лезет. Боуи всегда говорил, что не хочет, чтобы о нем снимали биографический фильм, а поскольку его семья не предоставила права, то и его песен там не будет. Как же они собираются почтить его память? Это просто чепуха.        Робби гладит Сандера по щеке и смеется.        — Ну и дела, а я подумывал посмотреть его вместе с тобой. Я действительно хочу посмотреть.        Сандер смотрит на него, совершенно шокированный, и Робби начинает смеяться.        — Я шучу, детка. Я шучу.        Сандер прищуривает глаза, словно желая убедиться, что Робби говорит искренне, а затем дразняще улыбается.        — Хорошо, что ты симпатичненький, потому что иначе я бы сбросил тебя со своих колен. Нет, ну в самом деле, кто позволил этому случиться? Как они могут думать, что это дань уважения ему, когда это концентрат всего, что он ненавидел.        Послышался всхлип, и Робби вдруг выпрямляется, глядя на дверь комнаты матери, все еще закрытую. Сандер выключает телевизор и тоже смотрит на дверь, но оттуда снова доносится лишь тишина. Робби встает и осторожно открывает дверь в комнату матери. Несмотря на темноту комнаты, он видит, что она плачет. Она съежилась в постели и, кажется, беззвучно рыдает.        — Мама? Я здесь, мам.        Она всхлипывает еще сильнее, не глядя на него, и Робби присаживается на корточки рядом с ней, нежно лаская ее спину.        — Все в порядке, мам, я здесь.        — Нет, не все в порядке, Робби. Я ударила Сандера!        Его мать снова начинает плакать, и Робби нежно берет ее за руку, чувствуя облегчение, потому что знает: если это так сильно ее ранит, кризис миновал.        — Все в порядке, мам, он в порядке. Я уверен, что ты слышала, как он возмущался по поводу биографии Боуи, но в остальном он в порядке. Ничего страшного, мам.        Его мать качает головой и садится в постели, вытирая слезы.        — Это не «ничего страшного», Робби. Я опасна. Я могла причинить ему боль. Мне нужно к моему психотерапевту.        Робби кивает головой, протягивая ей носовой платок.        — Я позвонил ей, и она перенесла вашу встречу на пятницу. Не волнуйся, мам, все в порядке.        Его мама качает головой, прежде чем вложить платок ему в руки.        — Сандер, должно быть, очень зол, и…        — Можно мне войти?        Робби смотрит на Сандера, стоящего у входа в комнату, а затем на мать, которая колеблется, прежде чем склонить голову.        — Мне так стыдно, мне так жаль, я…        — Эй, перестаньте, Натали, все в порядке, ясно? Не думайте обо мне, я просто хочу, чтобы Вы были в порядке.        Его мать испускает глубокий вздох, и Сандер медленно приближается, садясь на край кровати.        — Знаете, может быть, через пару дней я буду тем, кто будет переворачивать все вверх дном и ходить по дому голым, рисовать на Ваших стенах или делать что-то похуже, и я знаю, что Вы не будете держать на меня зла, так что давайте просто забудем об этом и сосредоточимся на хороших моментах, хорошо? Я очень счастлив быть здесь, с вами.        Робби улыбается ему, благодарит глазами, насколько может, и знает, что Сандер это понимает. Его мать смотрит на Сандера и мягко кивает, прежде чем снова лечь, нежно поглаживая щеку Робби.        — Я еще немного отдохну, я совсем без сил. Спасибо, мальчики.        Робби выходит из комнаты вслед за Сандером и обнимает его, как только тот закрывает дверь.        — Я не знаю, что я сделал, чтобы заслужить тебя.        Сандер просовывает руку за воротник свитера Робби, чтобы вытащить ангела.        — Должно быть, у тебя есть ангел, который наблюдает за тобой.        — Чертовски верно! Очевидно же! Он так много всего сделал за последний год.        Сандер смеется и приподнимает Робби. Его ноги обвиваются вокруг талии Сандера прежде, чем он успевает подумать об этом. Сандер крепко держит его за бедра и ведет в его комнату. Они только входят внутрь, и ноутбук Робби начинает звонить.        — Нам все равно, мы перезвоним, — стонет Робби, не выпуская Сандера из объятий.        Сандер одной рукой открывает ноутбук, а другой крепко держит Робби. Робби мог бы поставить ноги на пол, но, честно говоря, не хочет. Он просто хочет быть коалой весь остаток дня.        — Это Аарон.        Звонок заканчивается, и Робби крепче обнимает Сандера за плечи.        — Видишь, все кончено, так что мы можем…        Телефон Сандера начинает звонить на столе, и он хватает его, садясь на полпути к столу, вероятно, потому, что вес Робби начинает давить на него, и отвечает на вызов.        — Привет, Аарон!        Робби поворачивает голову, чтобы посмотреть на улыбающееся лицо Аарона.        — Привет, ребята! У вас все нормально?        Аарон смотрит на них и поднимает брови.        — Сейчас время объятий что ли?        Робби вздыхает и смотрит на Аарона, пока Сандер крепко обнимая его, соединяясь каждой клеточкой кожи. И, поскольку он не подает виду, что хочет, чтобы Робби слез с него, Робби продолжает цепляться за своего парня.        — Ага, — подтверждает Сандер, прежде чем поцеловать волосы Робби. — Что случилось?        — Я хотел извиниться за ту ночь и нашел отличный способ!        — Аарон, все в порядке, — ворчит Робби. — Все уже давно позади.        — Нет. Подожди. Я видел трейлер к фильму, который выходит, и я такой…        Робби отстраняется от Сандера, снова опускает ноги на пол, почти неохотно, и хватает телефон.        — Тс-с-с! Ничего не говори! Это плохая идея, понимаешь?        Аарон смотрит на него с явным удивлением, в то время как Сандер обнимает Робби за талию и бормочет что-то неразборчивое ему в шею. Но, может быть, на самом деле это было просто ворчание.        — Нет, но подожди, Робби, это же специальный фильм о Бо…        — Говорю тебе, это плохая идея, Аарон. Но спасибо, это очень мило. Не волнуйся, мы больше об этом не думаем. Не думай и ты, ладно?        Аарон вздыхает, выглядя разочарованным, но вскоре широкая улыбка снова появляется на его лице.        — Или еще я думал предложить вам одну игру? Знаете, такая игра для пар, которая поможет вам пережить изоляцию.        Аарон говорит это с таким количеством поднятия бровей, что нет никаких сомнений, что он говорит о секс-игре.        — Синие шары вернулись, чувак? — смеется Сандер.        Аарон издает разочарованный стон, который заставляет Сандера рассмеяться.        — Да пиздец вообще. Если бы только Амбер захотела прокарантиниться со мной. Но она не предложила этого. А я даже и не подумал о такой возможности. Нахуй все.        Робби почти жалеет Аарона. Но он теряет эту мысль, как только Аарон открывает рот.        — Так что насчет игры?        — Аарон?        — Да, Сандер?        — Закажи Флешлайт и получай удовольствие. Не волнуйся за нас, мы в порядке.        Аарон хмурится, а затем явно нажимает что-то на своем телефоне, прежде чем широко улыбнуться.        — Ладно, мне надо идти. Увидимся позже, ребят.        Он вешает трубку так быстро, что парни не успевают попрощаться с ним, и Робби начинает смеяться.        — А что такое Флешлайт?        — Мастурбатор. Его запястье поблагодарит меня.        Робби оборачивается и толкает Сандера к столу.        — И откуда ты о нем знаешь, а? У тебя есть такой?        Сандер качает головой и смеется.        — Нет. Но я держу себя в курсе событий.        Робби не шевелится и просто смотрит Сандеру в глаза, ни разу не моргнув. Сандер смотрит на него так же пристально, прежде чем со вздохом закатить глаза.        — Ладно. Может быть, я лазил в Интернете, чтобы купить кое-какие вещи на сайте, но я не мог решить, что будет подходящим для нас, поэтому я сдался. Твоя идея пойти с Миланом в секс-шоп была намного лучше.        Робби широко улыбается и грязно целует Сандера, прежде чем отступить и выйти из спальни, не сказав ни слова. Он просто идет проверить, спокойно ли спит его мать, и, раз она спит, он возвращается в свою спальню и запирает дверь.        — Ладно. Иди-ка сюда.        Он мягко толкает Сандера на кровать, но вместо того, чтобы лечь рядом с ним, отодвигается от него, вызывая разочарованный стон парня. Он берет свой ноутбук, садится рядом с Сандером и открывает страницу избранного. Робби не упускает удивленную, но счастливую улыбку на лице своего парня, не упускает и руки Сандера, уже скользнувшие под его свитер и нежно ласкающие его грудь.        — Блять, и давно ты тусуешься на таких сайтах?        Робби улыбается, когда Сандер садится позади него, раздвигая ноги так, чтобы она расположились по обе стороны его тела, и прижимается достаточно близко, чтобы Робби почувствовал его эрекцию нижней частью спины. Торс Сандера полностью прилипает к спине Робби, и он кладет подбородок ему на плечо.        — Я кое-что разузнавал перед тем, как купить твой подарок, не хотел выглядеть глупо перед Миланом. Но мы могли бы сделать заказ вместе, не так ли?        Дыхание Сандера становится более прерывистым, когда он еще сильнее прижимается к Робби.        — Это пиздецки горячо! Ох, Робби… у тебя лицо ангела, но ты чертов дьявол.        Робби выключает компьютер, стараясь сохранить невозмутимое выражение лица.        — Если ты считаешь, что это слишком, то мы не должны…        Сандер стонет, лаская руки Робби от локтей до ладоней, чтобы заставить его снова открыть ноутбук.        — Покажи мне, что ты хочешь.        Робби пожимает плечами и чувствует, как краснеют его щеки. Он наивно надеется, что Сандер этого не заметит, но Сандер нежно целует его в щеку, показывая, что он все видел.        — Эй, Робин, не стыдись меня, ладно? Скажи мне, что ты хочешь.        Робби кивает, прокручивая страницу, пока не находит то, что не решился купить.        — Ох… значит, тебе нравится то, что вибрирует? Ладно, клади в корзину.        Робби поворачивается, чтобы посмотреть на Сандера, но Сандер хватает ноутбук и ложится на кровать, поставив его перед собой, чтобы дополнить корзину.        — О черт, теперь я не могу дождаться, когда придет заказ. Хочешь посмотреть еще что-нибудь интересное?        Робби ложится на Сандера, намеренно потираясь своими ягодицами о его эрекцию, и Сандер тянется, чтобы Робби мог поцеловать его. Но, прежде чем Робби может в полной мере насладиться этим поцелуем, Сандер отстраняется и снова поворачивается к экрану.        — Имею ли я право выбирать что-то для тебя? Когда ты однажды пришел ко мне во сне, ты надел это, и это свело меня с ума.        Сандер просматривает нижнюю часть сайта и перестает улыбаться, но Робби поднимает бровь.        — Правда?        Сандер кивает, потом слегка поворачивается и смотрит на Робби.        — Ты думаешь, это слишком?        Робби поднимает плечи, его щеки сразу же краснеют, затем нажимает кнопку «Добавить в корзину».        — Все или ничего, детка, верно? Если тебе этого хочется, я могу попробовать. Но никаких фотографий, никаких рисунков, обещаешь?        Сандер неохотно кивает, и это заставляет Робби рассмеяться.        — Хорошо, я также хочу кое-что отсюда, — говорит Сандер, нажимая на другую категорию.        Робби кивает, слегка прижимаясь бедрами к промежности Сандера, пока тот листает страницу.        — Это! — говорит Робби. — Я хочу попробовать это!        — Блять, да! — стонет Сандер.        Менее чем через пять минут Сандер подтверждает заказ, оплачивает его и выключает ноутбук. Робби задается вопросом, не спешит ли он потому, что боится, что Робби пойдет на попятную, но Сандер разворачивается и снимает с Робби верх одним движением, целуя его откровенно и грязно, и только одна связная мысль остается у Робби в голове:        «Не могу дождаться, когда придет наш заказ!»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.