ID работы: 10072001

Будьте осторожны в своих желаниях

Джен
Перевод
R
В процессе
119
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 43 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 13 Отзывы 49 В сборник Скачать

5

Настройки текста
Вторым погиб Тодороки Шото. Глаза Изуку широко раскрылись, когда космический герой номер Тринадцать закончил свою речь. Страх охватил его сердце, когда он понял, что ничего не может сделать, чтобы предупредить их о приближающемся нападении злодеев, не привлекая ненужных вопросов. Даже если бы у него был какой-то способ убедить всех в том, что им пора уходить, времени всё равно не хватило бы. У него оставался только один выход: выжить. Когда клубящийся злодей пурпурного тумана, такой тёмный, что казался почти чёрным, переместил их, Изуку уже изменил своё первоначальное положение. Его намерение было полностью избежать портала, но, видя, что он потерпел неудачу, он оказался в том же районе, что и пользователь льда и огня. Если бы не Изуку, Тодороки заморозил бы каждого злодея, как только его ноги коснулись земли. Но с другим мальчиком там и в опасности быть пойманным в нападении, он был гораздо более стеснён в том, как свободно мог использовать причуду. В конце концов, когда они оба были окружены злодеями со всех сторон, левая сторона Тодороки взорвалась ревущим огнем в последней, отчаянной попытке защититься. Пользователь стихий был так потрясён, что даже не заметил, как злодей подкрался к нему сзади. К тому времени, как предостерегающий крик Изуку сорвался с его губ, было уже слишком поздно. Гетерохроматические глаза Тодороки были широко раскрыты от потрясения, без слов уставившись на заострённый шест, который вошёл в его спину, пронзил сердце и пробил грудь. Он схватился за окровавленный конец, торчащий между рёбер, просто держа его, выглядя непонимающим и неуверенным в том, что делать дальше. Его глаза встретились с глазами Изуку, рот открылся в безмолвной мольбе. Слёзы медленно начали покалывать уголки его глаз, когда его ошеломлённое выражение сменилось паникой и зарождающимся пониманием. Образ смертельно раненного Тодороки, падающего без костей на колени, стал расплывчатым, когда солёные слёзы Изуку смешались с чужими. Прости, — одними губами произнёс он, не решаясь произнести это вслух и нарушая оглушительную тишину. — Мне очень жаль. Он знал, что должен сделать. Он яростно вытер глаза и сделал глубокий вдох, чтобы успокоить своё бьющееся сердце, колотящееся так сильно, что казалось, будто он слышит, как скрипят рёбра. Он смотрел на ухмыляющихся злодеев слезящимися глазами и изо всех сил старался подавить рыдания и всхлипы, угрожающие сломать его. После этого ему почти ничего не пришлось делать. Ему не хватало смелости взять дело в свои руки, но, к счастью, в этом не было необходимости. Не прошло и минуты, как всё было кончено. Тело Изуку присоединилось к телу Тодороки на земле. Его голова приземлилась где-то в другом месте. Надеюсь, на злодея, — злобно подумал он. Это вызвало слабую улыбку на его лице, поэтому первое, что он сделал после перезагрузки, был громкий смех. Это вызвало у него несколько любопытных взглядов и хмурый взгляд Каччана, но в тот момент Изуку было всё равно на что-то настолько тривиальное.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.