ID работы: 10041788

За что мне всё это?!

Джен
R
Завершён
7121
Bujhms бета
Размер:
187 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7121 Нравится 1816 Отзывы 2672 В сборник Скачать

Часть 26. Не хочу, не буду!

Настройки текста
      «Уважаемый Крюкохват, директор предъявил документ, подписанный крёстным, обязывающий Гарри Поттера заключить магическую помолвку с Джинни Уизли. Что мне делать?» — настрочил Гарри сообщение, мысленно молясь, чтобы Крюкохват ответил как можно быстрее.       «Пускай Гарри Поттер и заключает помолвку! А вы, Гарольд Джеймс Сириус Поттер-Блэк, теперь к нему не имеете никакого отношения!» — буквально через пару минут появился ответ.       Гарри тихо рассмеялся.       «Вот так всё просто?»       «Да, лорд Поттер-Блэк, всё просто. Вы только не соглашайтесь произносить нужные слова в ритуале. Это расстроит ваших оппонентов, но они не сдадутся и проведут другой ритуал, в котором клятву вместо вас будет произносить опекун или особа, которой делегировано это право. Поскольку ритуал должен обручить Гарри Поттера и Джинни Уизли, вас он никак не зацепит, так как вы уже не Гарри Поттер».       «Спасибо! Теперь я готов идти к Дамблдору!»       Спустя ровно пятнадцать минут Гарри вышел из палаты. На его лице играла лёгкая улыбка, и вообще он излучал спокойствие и умиротворение.       — Поппи, ты не перестаралась с зельем? — удивилась Минерва такому преображению. Заходил в больничное крыло Поттер злым, как Хвосторога на турнире Трёх Волшебников, а сейчас улыбается, как магловский бог Будда.       Медиведьма взмахнула палочкой, накладывая диагностические чары.       — Да нет, всё в порядке, — озадаченно ответила мадам Помфри.       — Не волнуйтесь, профессор Макгонагалл. Со мной всё хорошо, просто я решил, что всё равно не женюсь на Джинни, что бы там профессор Дамблдор ни говорил. Не хочу я так, без любви. Вот когда влюблюсь, тогда и буду жениться. А будет это Джинни или другая девушка, это уже не профессору Дамблдору решать.       Минерва ничего не сказала, только бросила на парня взгляд, полный сочувствия. Она, конечно, могла сказать, что у директора, как у временного опекуна Гарри, есть полное право решать этот вопрос на своё усмотрение, но не стала расстраивать его сейчас. Скоро и сам узнает. Правда, на всякий случай незаметно попросила у Поппи ещё один флакончик успокоительного.       В кабинет директора Гарри вошел с улыбкой. Когда увидел озадаченные лица всех членов семейства Уизли, улыбка стала ещё шире.       — Простите меня, мистер Уизли, миссис Уизли, Джинни. Я немножко расстроился, когда профессор Дамблдор так неожиданно поставил меня в известность о будущей помолвке, поэтому даже не поздоровался.       — Ничего, Гарри, мы понимаем, — слащаво улыбнулась в ответ Молли, даже сделала попытку подойти к нему и обнять, но он, будто бы не заметив манёвра женщины, отошел в сторону стола, ожидая приглашения директора всем сесть и продолжить разговор.       Дамблдор хранил невозмутимость на лице, но Гарри заметил, что взгляд у него тяжелый.       — Ты в порядке, Гарри?       — Да, профессор Дамблдор, зелья мадам Помфри творят чудеса. Моя магия успокоилась, как и я сам, — парень не пожалел и для директора улыбки, чем, кажется, разозлил того ещё больше, но теперь уже сам Гарри с каким-то извращённым удовольствием радовался тому, что бесит старика.       — Ну, тогда приступим, — сухо констатировал Дамблдор. — Джинни, подойди к Гарри ближе. Гарри, становись вот сюда.       — Простите, директор, — даже на дюйм не сдвинулся с места Гарри.       — К чему приступим?       — К ритуалу помолвки, конечно, — злорадно усмехнулся тот.       — Но я же сказал, что не хочу сейчас даже думать о свадьбе или помолвке! — наигранно возмутился Гарри. — Джинни, ты прости меня, ты хорошая девушка, красивая, умная, преданная подруга. Но я пока не успел полюбить тебя. К тому же ты знаешь, что мне предстоит битва с Волдемортом. — Все Уизли дружно вздрогнули, когда Гарри произнёс это имя. — И неизвестно, останусь ли я жив.       — Ну что ты, Гарри! — воскликнула Молли. — Конечно, ты останешься жив, мы не позволим…       Гарри так вошел в образ, что улыбка и слова, которые он говорил, казались абсолютно искренними.       — Спасибо, миссис Уизли, за заботу, — кивнул он женщине с улыбкой и, снова повернувшись к Джинни, продолжил: — Кроме того, мне нужно получить профессию и начать зарабатывать, чтобы я достойно мог обеспечивать будущую жену. Понимаешь, Джинни? Я не хочу спешить со свадьбой.       Девушка не хотела ничего понимать, о чём свидетельствовали плотно сжатые губы, будто она боялась, что если не будет их так сжимать, то скажет что-то лишнее. На помощь ей пришел директор.       — Гарри, но ведь сегодня речь идёт не о свадьбе, а о помолвке. К тому же её нельзя отменить, так как соглашение подписал твой крёстный, оно заверено магией.       — Мой крёстный умер, — грустно возразил Гарри. — Он уже не отвечает за свои действия.       — Теперь ты за них отвечаешь.       — Нет, не хочу, — заупрямился парень. — Вот что хотите со мной делайте, но я не согласен на помолвку. Мой отец женился на моей матери по любви, несмотря на то что она была маглорождённой. Вот и я так хочу. Когда буду уверен, что люблю свою будущую жену, тогда и соглашусь на помолвку.       Неся всю эту околесицу о любви, Гарри мысленно ухохатывался, наблюдая за озадаченными и злыми лицами своих оппонентов. Лишь профессор Макгонагалл смотрела на весь этот цирк широко открытыми от удивления глазами. А Гарри был уверен, что даже если не сработает план Крюкохвата, у него в запасе есть ещё один козырь — засветить свои кольца Лорда. Последний козырь хотелось оставить про запас, так что пока Гарри продолжал играть глупого, необразованного в магическом плане, наивного и упрямого гриффиндорца.       Терпение Дамблдора лопнуло окончательно, поэтому он со злорадной улыбкой перебил вдохновенный монолог парня:       — Увы, мой мальчик, но ты не прав. Я, как твой временный опекун, беру на себя обязательства, которые не смог выполнить твой крёстный Сириус Блэк, и заключаю помолвку между тобой и Джинни. Сейчас проведём ритуал.       — Ну и заключайте свою помолвку, только меня в это не вмешивайте, — по-детски надул губы Гарри, изображая обиду капризного ребёнка. Видел бы его сейчас Драко! Наверняка умер бы от смеха. Или профессор Снейп. Тот наверняка не смог бы сохранить самообладание.       — Гарри, не упрямься, — ещё ехиднее улыбнулся директор. — Это не поможет. Становись вот сюда…       — Не буду, мне и здесь хорошо…       — Ладно, — не теряя невозмутимости, согласился Дамблдор. — Джинни, подойди к Гарри. Вот так хорошо будет. Молли и Артур, вы станьте позади дочери, а ты, Минерва, позади Гарри.       — Альбус, может… — попробовала возразить профессор в попытке защитить Гарри, но Дамблдор не дал ей договорить.       — Нет, Минерва, всё уже решено. Это соглашение подписал Сириус, и мы не вправе противиться его последней воле. Становись позади Гарри. Женщине ничего не осталось, как подчиниться указаниям директора.       — Сейчас я прочту положенные катрены, а потом подам знак, когда нужно; ты, Гарри, будешь повторять за мной, а потом ты, Джинни. Всё понятно?       — Не буду я ничего повторять! — стиснув кулаки, сквозь зубы процедил Гарри, имитируя злость. Вернее, он на самом деле был зол, но в данный момент его душил нервный истерический смех. Да, он верил Крюкохвату и знал, что помолвка сегодня не будет заключена, но так же знал, что этот демарш для него не закончится так просто.       — Не будешь, значит? — жестко переспросил директор, да так взглянул, ещё и магией придавил, что будь Гарри не готов к этому, по-настоящему испугался бы. Джинни, во всяком случае, тихонько пискнула, даже отступила на шаг, не выдержав угрозы, исходящей от старика.       — Не буду! — не сбавляя оборотов, упрямился Гарри.       Джинни всхлипнула, Молли охнула, Артур зашевелился, не зная, как дальше быть.       — Не волнуйся, девочка моя, — обратился Дамблдор к Джинни. — Всегда можно найти другой выход. — Послав Гарри ехидную снисходительную улыбку, он обратился к декану Гриффиндора: — Минерва, ты, как свидетель Гарри, будешь говорить вместо него.       — Но Альбус! — возмутилась женщина.       — Не надо, Минерва. Это же для блага Гарри. Он потом спасибо скажет. Сириус не мог пожелать плохого мальчику.       Гарри хмыкнул, но ничего не сказал. Остальные тоже молчали.       — Приступим…       Дальше ритуал прошел как положено. Дамблдор зачитал положенные катрены, потом вступила профессор Макгонагалл, потом Артур вместо Джинни. Все с напряжением ожидали, когда окружившая парня и девушку магия схлынет, чтобы полюбоваться на помолвочные ленты, которые всегда появляются, если магическая помолвка состоялась. Ленты появились, одна устремилась к руке Джинни, а другая зависла в воздухе на несколько мгновений и вдруг осыпалась искрами на пол, следом за ней и лента Джинни вспыхнула так же, и так же осыпалась искрами.       — Магия не подтвердила помолвку, — констатировала факт профессор Макгонагалл.       Дамблдор, нахмурившись, молчал, Джинни тихонько плакала, Молли сердито зыркала то на директора, то на Гарри. Артур вообще был в шоке: не мог понять, как реагировать на это. Он никогда даже не слышал, что магия может не подтвердить помолвку.       — Профессор Дамблдор, нужен другой ритуал, — пришла в себя Молли.       — Альбус! — возмутилась декан настойчивости миссис Уизли. — Магия не подтвердила помолвку, мы не имеем права настаивать, иначе нам не избежать отката.       — Какого отката? — ухватился за вроде бы незнакомое слово Гарри. Естественно, он знал, что это такое, но уж точно не стараниями преподавателей школы.       — Отката от магии, мистер Поттер, — раздраженно ответила профессор, вдруг осознав, что что-то сильно не так с образованием в их школе, если ученик шестого курса не знает элементарных вещей. — Иными словами — наказания от магии за нарушение её законов.       Директор сел в своё кресло и задумался. Никто не решался мешать ему. Через минуту, а может, и больше, он, наконец, подвёл итог мероприятия.       — Гарри, ты можешь идти.       Тихонько выдохнув, парень развернулся и пошел к выходу.       — Но Альбус! А как же наша дочь? — не хотела сдаваться Молли.       — Минерва, проводи Гарри в башню, — не обратил внимания на вопли Уизли директор.       Профессор сердито поджала губы, что означало крайнюю степень её неудовольствия, но, ничего не сказав, молча вышла вслед за Гарри. Это ведь было вопиющее неуважение — перед учениками выставить её из кабинета.       Поттер с профессором Макгонагал молча дошел до коридора, где их пути должны были разойтись: женщине, чтобы попасть в свой кабинет, нужно было повернуть налево, а ему, чтобы попасть в башню, нужно было идти прямо к лестницам.       — Спасибо, профессор Макгонагалл, за помощь и за то, что проводили. Если не возражаете, дальше я сам…       Видимо, женщина так задумалась, что не обратила внимания, как оказалась возле своего кабинета. Но быстро взяла себя в руки и ответила:       — Погодите, мистер Поттер. Пойдёмте со мной.       — Хорошо, профессор, — покладисто сказал Гарри.       В кабинете профессор усадила парня в одно из двух кресел у камина, а сама занялась приготовлением чая. Через несколько минут она села рядом.       — Угощайтесь, мистер Поттер.       — Спасибо, профессор, — улыбнулся благодарно парень, беря в руки чашку с ромашковым чаем.       — Пожалуй, чай мне не поможет, — вынуждена была констатировать профессор тот факт, что слишком сильно расстроилась и разнервничалась в кабинете директора. — Очень кстати, что Поппи поделилась со мной вот этим.       Профессор выпила зелье, которое вообще-то припасла для Гарри, думая, что ему опять понадобится успокоительное.       — Вот теперь, пожалуй, я могу поговорить. Гарри, ты можешь мне сказать, что произошло в кабинете директора?       — Что именно вас интересует, профессор?       — Когда я зашла в кабинет директора, застала тебя на грани магического выброса. Что вызвало такой всплеск?       — Я же вам говорил, что директор решил, что Джинни Уизли для меня будет хорошей женой, а я не согласился с этим.       — Но почему именно мисс Уизли? Ты дал какой-то повод думать, что…       — Никакого повода я не давал! — возмутился Гарри. — Они сами себе его придумали, ещё прошлым летом.       — Что ты имеешь в виду?       Мозг парня лихорадочно работал. То, что Макгонагалл возмущена действиями директора, он понял, теперь нужно было окончательно сделать декана своим союзником, а для этого она должна знать правду, хотя бы часть правды.       — Конец каникул уже по традиции я проводил в Норе. А перед этим мы с Тонкс ходили мне за очками, так как я разбил свои старые, и вот вместе с очками я купил себе амулет-определитель зелий и ядов. Мне его продавец порекомендовал, сказал, мол, вы завидный жених, вам нужно опасаться амортенции от потенциальных невест. Я посмеялся, но амулет купил. И вот в первый же вечер, когда я приехал к Уизли, мой амулет сработал. Мне пытались подлить любовное зелье почти каждый день, пока я пребывал там, а это целых две недели. Потом, когда мы уехали в Хогвартс, это пыталась сделать Джинни. Я предупредил, что не потерплю такого, и пригрозил, что расскажу об этом кому следует и её исключат из школы. Вроде бы подействовало, и она больше не подходила ко мне. И вот сегодня я узнал, что есть это соглашение, которое подписал Сириус, и меня хотят насильно женить на мисс Уизли.       Профессор только рассерженно фыркала и шипела, слушая рассказ парня.       — Понятно, мистер Поттер. — Женщина перескакивала с официального «мистер Поттер» на «Гарри», что свидетельствовало о том, что она так окончательно и не успокоилась. — Я знаю, что мисс Уизли давно в вас влюблена, но никогда не думала, что они способны на такое коварство.       — А я вот не ожидал, что Сириус подпишет то соглашение…       Гарри очень хотелось сказать, что и от директора он не ожидал такого, но пока не решился. Всем было известно, что профессор Макгонагалл очень предана директору, так что пока не следовало впутывать его сюда. Пускай сосредоточится на Уизли и на них выплёскивает негодование.       — Как ты думаешь, Гарри, почему помолвка не состоялась? — вдруг спросила профессор.       — Ну, я же не хотел её, не хотел читать катрены, — уверенно заявил парень. — Вот и не состоялась.       — Но я же прочитала их вместо тебя! — опять раздраженно и как-то уж очень экспрессивно ответила женщина. Ещё бы ей не раздражаться! Гарри приводил аргумент как магл, совершенно игнорируя законы магии.       — Ну и что?       — Ладно, Гарри, я вижу, ты ничего не понял, — сдалась профессор. — Вот тебе книга, почитай её, надеюсь, ты поймёшь, что лишь одного твоего желания не заключать помолвку было мало, чтобы она не состоялась, когда её проводил такой сильный маг, как директор. Тут и об откатах магии написано. Можешь идти.       — Спасибо, профессор! За всё спасибо!

Интерлюдия

А тем временем в кабинете директора.       — Альбус, что это значит? — завопила Молли, когда за Гарри и Макгонагалл закрылась дверь.       — Молли, не ори! — раздраженно шикнул на женщину Дамблдор. — Я не знаю, почему ритуал не сработал.       Артур и Джинни молчали. Одна плакала, а другой даже если и хотел что-то сказать — не решался. Директора он слишком сильно уважал, чтобы выставлять ему претензии. Если ритуал не получился, значит, они что-то не учли. Может, не нужно было брать Блэка под империо, а потом стирать ему память. Ну, а жену он откровенно боялся трогать. В раздражении она непредсказуема: может и проклясть чем-нибудь очень неприятным, а может закатить такую истерику, что придётся месяц просить прощения.       — Но нужно же что-то делать! — уже тише бросила фразу Молли, но не успокоилась. Ещё бы ей быть спокойной, когда сейфы Поттера ускользают из её рук.       — Свободны! — резко бросил Дамблдор. — Я позову, когда понадобитесь.       — Но…       — Не надо, Молли, — взмолился Артур. — Пошли, профессор знает, что делать, он разберётся во всём. — И, не обращая внимания на то, что женщина хочет всё-таки добиться какого-то вразумительного ответа от директора, начал толкать её к камину, прихватив заодно и дочку за руку.       Когда чета Уизли покинула кабинет, директор сначала призвал бутылку огневиски к себе, но руки так дрожали, что, наливая в стакан алкоголь, расплескал его. Разозлился ещё больше и запустил бутылкой в стену. Звон разбившегося стекла нервы, конечно, не успокоил, но, выплеснув часть негатива, директор смог взять себя в руки.       — Эльф! Убрать!       На зов директора явился домовик и проворно магией очистил как разлитый на столе огневиски, так и разбитую бутылку. Через секунду снова исчез.       Дамблдор сел за стол, отпил из стакана и окончательно усмирил свою злость. Она не помогала решать вопросы, а только усугубляла проблемы. А ему нужно было обдумать ситуацию трезво. Судя по тому, что он увидел, считывая поверхностные мысли мальчишки, тот действительно только жалел юную Боунс, а не влюбился в неё. Значит, нужно искать другую причину несработавшего ритуала помолвки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.