Глава 5: Граница
25 июня 2024 г. в 14:36
Время: 14:03. Группа
ехала по пустынной дороге, когда радио поймало слабый сигнал. Николь настроила
частоту, и в салоне раздался голос диктора:
— Внимание, это экстренные новости: 80% Европы уничтожено. Японию полностью затопило. Президенты США, Франции, Италии, России и Германии находятся в неизвестном бункере. Власть США пала, по стране появились мародеры и вооруженные мятежи….
Слушая это, все молчали. У всех были слезы на глазах. Патрик обнял детей, пытаясь успокоить их. Дарвин, сжавшись в кресле, с тревогой смотрел на Патрика.
— Это просто кошмар, — прошептала Николь, едва сдерживая слёзы. — Как мы могли дойти до такого?
— Нам нужно держаться вместе, — тихо сказал Патрик, изо всех сил стараясь не показывать, насколько ему плохо.
На подъезде к границе Патрику стало окончательно плохо. Гамбол заметил его состояние и сказал:
— Нам нужно срочно найти антибиотики. Он не выдержит, если мы ничего не сделаем.
Они свернули с дороги в небольшой разрушенный городок. Найдя аптеку, Дарвин и Николь, несмотря на боль, начали искать лекарства. Вскоре они нашли необходимые антибиотики и вернулись к машине. Николь аккуратно вколола Патрику лекарство, и спустя некоторое время ему стало легче.
— Спасибо, Николь, — прошептал он, слегка улыбнувшись. — Я буду в порядке.
— Мы все будем.
Николь села за руль, и они продолжили путь. Проезжая границу, они увидели страшную картину: трупы местных жителей лежали повсюду. Патрик закрыла глаза детей, чтобы они не видели этого ужаса.
— Это кошмар, — тихо сказал Патрик.
Но дорога вновь была завалена. Все остановились, чтобы обсудить, что делать дальше.
— Мы не можем вернуться, — начал Гамбол. — Дорога назад слишком длинная и опасная. — Нам нужно найти обходной путь, — предложила Пенни. — Может быть, есть другой путь через лес?
— Это слишком рискованно, — возразил Дарвин. — Мы можем заблудиться и потерять драгоценное время.
— Но у нас нет другого выбора, — сказала Николь. — Мы не можем оставаться здесь.
Все замолчали, осмысливая услышанное. Решение было непростым, и каждый понимал, что любая ошибка может стоить им жизни.
— Давайте попробуем найти другой путь, — наконец предложил Патрик. — Мы должны двигаться вперёд, иначе у нас нет шансов.
— Согласен, — кивнул Гамбол. — Давайте обыщем местность и найдем обходной путь.
***
Спустя время, пробираясь через разрушенные улицы, семья заметила группу людей в военной форме. Николь прищурилась, пытаясь разглядеть, кто это.
— Это могут быть военные, — прошептала она.
Однако, вскоре стало понятно, что эти люди не спасатели. Они начали расстреливать жителей. Гамбол и Дарвин мгновенно поняли, что это снова мародеры.
— Нам нужно уходить отсюда, — прошептал Гамбол, и семья осторожно пробралась через несколько улиц, надеясь избежать столкновения.
Вдруг они увидели машину, которая ехала прямо на них. Все затаили дыхание. Николь и Патрик взяли автоматы, готовые к бою. Когда машина остановилась, из неё вышел человек. Это был Майкл, старый друг Патрика. Они обнялись, радуясь неожиданной встрече.
— Майкл! Черт! — воскликнул Патрик.
— Патрик, твою мать, дружище! — ответил Майкл, крепко обняв его.
Группа наблюдала за встречей с недоумением. Николь, держа автомат наготове, не мог скрыть своего удивления.
— Что происходит? — наконец спросила Пенни.
— Это настоящая война, — объяснил Майкл. — Побеждает сильнейший. Мир, каким мы его знали, больше не существует.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Гамбол.
— Президент и другие важные персоны скрываются в бункере, — продолжил Майкл. — Мы должны выживать сами. Это стало борьбой за выживание.
Все начали задавать вопросы, пытаясь понять, что происходит. Майкл объяснил, что происходят хаос и анархия. Государственные структуры разрушены, и каждый теперь сам за себя.
— Мы должны двигаться дальше, — сказал Майкл. — Здесь опасно оставаться. Возьмите эту машину и не останавливайтесь ближайшие 50 километров.
— Спасибо, Майкл, — поблагодарил Патрик. — Мы сделаем всё возможное, чтобы выжить.
Майкл передал ключи от машины и прощально обнял друга.
— Берегите себя, — сказал он. — И удачи вам.
Семья быстро погрузилась в машину, приготовившись к новому этапу своего пути. Николь сел за руль, и они двинулись вперёд, не оглядываясь. Патрик сидел рядом, чувствуя, как рана на плече пульсирует от боли.
— Майкл, почему ты уходишь? — спросил Фиджеральт, заметив, что его друг собирается уехать. — Поехали с нами.
Майкл покачал головой. — Я должен оставаться здесь, — ответил он. — Встретимся позже. Я обязательно найду вас.
Мне нужно спасать людей.
— Хорошо, будь осторожен, — сказал Патрик, с трудом скрывая тревогу.
Майкл попрощался и поспешил к своей машине. Он завел двигатель и помчался в сторону города, оставив друзей с надеждой на будущее.
— Мы справимся, — тихо сказал Дарвин, глядя на дорогу впереди. — Мы должны.
— Да, справимся, — ответила Николь, крепче сжав руль.
Машина мчалась по разрушенным дорогам, и семья надеялась, что впереди их ждёт спасение.