Урок 2. Часть первая. Кашель.
20 июня 2024 г. в 22:38
На следующий день урок был еще страннее. Воробей был одновременно раздраженный и радостный (насколько это вообще возможно в его случае).
На задней парте сидела Половинка Луны с плакатом «Воробей, порви их всех объясни им все! ♡».
Ее никак не смущало, что он не может видеть надпись.
А вот присутствие Половинки Луны здорово смущало Воробья. Листвичка поселила их двоих в одной комнате целительской. Да, целительскую со временем прокачали, там теперь была не одна сплошная пещера, а основная часть, так же называемая операционная, две комнаты целителей и кладовка. И Половинку Луны поселили к Воробью. Вроде на личное пространиство друг друга они не посягали, но стопка журналов и розетка, вечно занятая зарядкой для беспроводных наушников, изрядно напрягали Воробья. И он уже несколько раз споткнулся о другие вещи любимой, ох, они вроде вместе, но в любви пока не признались, так что… кошки. Очень комфортно ему было.
А Половинку Луны страшно раздражало его раздражение и, по ее мнению, отсутствие уюта.
Но вернемся к уроку. Воробей вывел тему.
— Кашель. Боли в животе.
Племя ошарашено уставилось на доску.
— Да, сегодня у нас две темы. Откройте параграфы одинадцатый-двадцатый и выпишите оттуда определения Белого, Зеленого, Желтого и Красного кашля…
— Это цветовой микс светофоров! Обычного и железнодорожного!
— А также определения понятий — рвота, желудок.
Коты открыли тетради и начали переписывать. Не то чтобы они не понимали материал. Они понимали слова, из которых он состоит, но не понимали сути в предложениях из этих слов.
Воробей в то время начал записывать названия трав на доске. Почерк по-прежнему оставался куриным воробьиным.
— Кто хочет выйти к доске и зачитать травы?
— Можно выйти? — сказала Искра.
Воробей отошел, освободив ей место рядом с доской.
— Да не туда!
— Да иди ты…— Воробей послал ее очень далеко, но после горы мата употребил более-менее приличное ругательство—… на поганое место.
— Мне туда и надо! — сказала Искра и смылась. Можно было с уверенностью предположить, что на этот урок она не вернётся. А на другие не попадет из-за смерти.
В то время вызвавшаяся к доске Маковка читала:
— Мать-и-мачеха (облегчение дыхания), можжевельник (аналог мать-и-мачехи), пижма (от лихорадки), пиретрум (сбивать температуру), ястребинка, тимьян, медуница (против Желтого кашля), кошачья мята и мокричник (против Зеленого кашля).
Пока кошка читала почерк целителя, у нее сломалась психика несколько раз. Удивительно, но названия трав у него с первого взгляда можно было прочитать как маты.
Коты прилежно переписывали. Получать люлей от Воробья никто не хотел. Когда все дошли до упоминания кошачьей мяты, то половина племени начала громко кашлять.
— У нас Зеленый кашель!
— Нам нужна кошачья мята!
— Спасите наши жизни!
— Кх! Кх! Апчхи!
Воробей достал аналог кошачей мяты — мокричник. Все резко выздоровели. Дело в том, что мокричник был аналогичен мяте только в отношении лечения кашля. В остальном со свойствами котовника он не имел ничего общего.
Пересказывать травы вызвали Бурого.
— Ну значит так… Мать-и-мачеха — это… это как Белка и Листвичка. Только немного наоборот. Можжевельник — воин племени Теней. Пижма — Пижмолистая, тоже из племени Теней. Пиретрум — это веселая компашка, перетирающая сплетни. Ястребинка — маленький ястреб женского рода. Тимьян — его в чай Двуногие добавляют. Медуница — моя жена. Мокричник — мокрица, что ли. Кошачья мята — верх блаженства, антидепрессант, сладкий запретный плод.
— Теперь понятно, почему мужики любят красивых и недоступных.
У Воробья задергался глаз. Половинка Луны подошла к нему с пузырьком валерьянки. Кот залпом выпил жидкость.
— Спасите меня от первого «Г»! Перемена!
Все коты стали похожи на Машу из «Маши и Медведь». А зачем я это зачеркиваю? Вообще-то это правда.
— Перемена! Перемена! Перемена!..