\\\
Уилл входит в маленькое, неприметное заведение как кот в мышью нору, у него здесь нет врагов, нет одержимых им гостей, потому он более-менее может довериться и ощутить толику безопасности, но продолжает сохранять дискомфорт, как последнюю сотню в кошельке на черный день. Помещение представляет собой куб из нескольких дверей, пары диванов и неоновых ламп вместо обычного освещения, также комната обделена хотя бы одним окном. Место пропитано белым, черным и преобладающим томно-фиолетовым оттенком, они смешиваются в розовый в едином отсеке: уголке хостес, кого можно не заметить, если спешить, так как девушку практически невидно из-за мониторов и комнатных растений, отсоединяющих ее от остальной атмосферы заведения: — Здравствуй, Уилл, — спокойный усталый голос приветствует вошедшего. Последний кратко осматривает и без того небольшое помещение, после поворачиваясь к компьютерам и следя за дымом, исходящим от хостес — она курит неторопливо и томно, отравляя кислород густым белым дымом, пускай и пахнущим детскими разноцветными конфетами. Здесь в целом пахнет как в стрип-клубе — всегда цветочно вкусно, либо ароматическими свечами, либо облепиховым чаем, аура расслабиться и отпустить, но люди приходят сюда за порно, что Уилл не намеревается осуждать. — Привет, Эндоре. Она ему нравится, как человек, во-первых, очень тихая и спокойная персона, не задаёт лишних вопросов и не старается избавиться от «неловкой паузы», во-вторых, девушка также, как и сам брюнет, почти всегда избегает зрительного контакта, объяснив это тем, что ей просто не нравится смотреть людям в глаза, так как там «слишком много дерьма». Уилл довольно часто понимает данную цитату своим нутром. — Ты вернулся в нашу обитель похоти, — иная струя дыма медленно поднимается к потолку, — записать тебя? Парень прикрывает глаза и улыбается, пока собеседница не сводит взгляда с монитора — она по экрану и узнала, кто пришёл и чьё имя назвать после приветствия, в принципе, хостес не обязана следить за камерами, но старший не лез в систему данному заведения и в чем у каждого состоит его работа. — Нет, спасибо. Я пришёл за Дакотой. Слушательница указывает концом курилки в направлении на одну из черных глянцевых дверей: — Присядь, ее около десяти минут не будет. Она сейчас разговаривает с администраторами, — Эндоре выдыхает дым повторно, не сводя усталого взгляда с монитора, как будто к ним через черный вход кто-то долбится. М-р Грэм делает шаг к мебели, как останавливается, чтобы узнать о том, кем вчера поинтересовался у сожительницы, но остался без новых сведений. — Эндоре, Дакота не говорила тебе, — та выдыхает: — О докторе? Да, она предупредила, — обращаясь к клавиатуре, — только она фамилии не назвала. Скажи, и я проверю по базе клиентов, — что-то напечатав. Уилл испытал слабый оттенок неловкости, будто преследует психотерапевта и готовит ошейник и цепь, чтобы похитить последнего и успешно держать в подвале, при этом давая намёки на свой план посторонним, не слишком озабоченный анонимностью, но это полная чушь, к тому же, они с ним больше не встретятся: — Лектер. — Итальянец? — низким голосом, — тот психолог для богатых? — Что ты имеешь ввиду? Психолог — детский лепет для людей, которые попали в брак по расчёту или стресс от изменения стоимости валюты (ежедневного), док является психотерапевтом, который ориентируется практически на клинические случаи. Чёрт, Уилл ведь не собирался залезать дольше нужного, зачем ему вообще эта информация? — Мы потеряли одного состоятельного клиента из-за слишком успешного доктора, он просто исчез с радара, платил за сессию втройне, — глоток дыма, — а тут внезапно пропал. Но его жена ходить не перестала. Сказала своей госпоже, что некий «Гектер» за три сеанса из него всё мазохистское либидо вышиб, — одной из причин, почему в помещении пахнет так сладко, становится курение девушки, — нет, Уилл. Твоего избранника нет в базе. — Мы едва знакомы, — ощетинился: — Но я не от своего желания пробила его, — старший возводит глаза к небу, понял, что девушка дразнит его. Брюнет разворачивается и направляется к диванам, пока хостес смотрит стеклянным взглядом в затылок, после возвращаясь к камерам видеонаблюдения. Как славно, все со всем разобрались, ни Джека, ни психологов, только поставленная цель и твёрдые шаги по направлению к выходу из этого леса, полного оленей или существ-гибридов от людей и оленей, которые любят убивать, есть и потрошить людей. Уиллу нужно убираться отсюда побыстрее с Дакотой и собаками, иначе эта «плесень», пробирающаяся в дом и оставляющая на каждом живом объекте ветвистые рога рано или поздно доберётся до их спальни, их входной двери, их улицы.///
Люди зачастую недооценивают карие глаза, называют их одним единственным словом, многие не в курсе, что есть феномен белого зрачка (когда глаза настолько черны, что отражают свет), что карие могут переливаться любым оттенком, в зависимости от освещения, настроения и использования наркотиков. Глаза доктора отдавали в медовый оттенок, почти банановый сироп, что приставляет собой насыщенный жёлтый, словно кто-то подоил само солнце, лепестки пособников и всех весенних цветов, заправляя их золотом. Но в данный момент времени они также отражают цвет\свет вывески, на которой в полу-лежачей позе изображён человек с рогами и крыльями, острой бородкой, злой улыбкой, и ресницами, опирающийся локтем правой в крышу, а левой придерживающей маленькое белое создание с перистыми крыльями, что висит над его ладонью, но не касается его; лишь после осмотра вывески психотерапевт приближается к входу, когда массивный мужчина персидской внешности кланяется ему и открывает дверь. Само здание находится сравнительно на краю города³, скрытое, с одной стороны, высоким офисом и фитнес-центром, с другой — частной территорией и высоким забором, укрывать парковку и номера машин от чрезмерно любопытных. Оно черно-глянцевое, отражающее свет фар и фонарей ночью и практически неприметное при дневном свете, больше напоминающее коробку от обуви со странной вывеской, нежели домом разврата, когда восходит луна. Доктор кратко следует по тёмному коридору с слишком маленькими, чтобы назвать их комнатами, скорее углами\отсеками, где расположены кресла, на них — крупные хорошо сложенные мужчины в строгих деловых костюмах и масках, смотрящих на Ганнибала, словно он проносит мефедрон, благо, коридор не настолько длинный, чтобы утомится. Его приветствует ярко-освещённая (наконец) комната размером четыре на пять, в багровом, красном и неоново-пурпурном освещении, справа в углу распложено кресло, рядом с которым стоит мужчина и придерживает немецкую сторожевую и ротвейлера, слева на спине дремлет пиренейская горная (неудивительно, это пастушья, а не охотничья порода), напротив гостя двое мужчин, широкая стойка из венге, покрытая атласной кровавой тканью, за которой располагается высокая стройная шатенка в облегающем до колен чёрном платье, кто вскидывает брови и улыбается пришедшему, как вернувшемуся супругу. За их спинами находится арка, перекрытая тяжёлым бархатом, который весит не меньше четырёх-пяти килограмм, судя по тому, как он струится. Хостес мгновенно выпрямляется, один из охранников отходит от стойки, уводя за собой ещё одну представительницу немецкой породы, но овчарки, на что одна из собак за спиной доктора единожды гавкает. — М-р Лектер, с возвращением! Вы так долго не навещали нас, — второй мужчина отходит к арке, смотря на психотерапевта тяжёлым взглядом, но спрятав руки в замок за спиной — отказ от нападения и признание этого отказа: — Доктор, — вежливое исправление, — бесконечная работа, — сообщает тише, на что хостес кивает. Похоже, работникам позволительно курить все виды сигарет или иных табачных и никотиновых изделий, поскольку воздух пропитан сладостью отравленного воздуха, чужими одеколонами, крепким алкоголем и каннабисом, также ванильными ароматическими палочками, чем стараются перекрывать большую часть «гула» названных ранее ароматов. — Ах, д-р Лектер, прошу прощения, — опустив взгляд на лист на стойке под правой кистью, здесь ее маска трескается, показывая полное безразличие к словам гостя, точнее то, что ей отдалённо не жаль. — Позвольте узнать, в медицинском или психологическом аспекте? — В обоих. Она поднимает на него ярко-голубые глаза с детским возбуждением, как от новой игрушки, и здесь маски нет. — Впечатляет. Вы пропустили ночь униформы, наши медсестры и медбратья пришлись бы вам по вкусу, — искренне переживает каждую эмоцию, кажется, девушку не волнуют негативные эмоции, но она крайне падка на любые положительные. — Не сомневаюсь, — сдержанная улыбка. — Позвольте проверить вашу резервацию, перестаньте отвлекать меня беседой и своим приятным голосом, — Виктория, судя по карточке на груди, торопливо проверяет один из мониторов, кратко коснувшись пальцами сенсорной клавиатуры, — у вас второй ряд у третьего поля, д-р Лектер. Сразу предупрежу вас, — выпрямляется, согнув руки в локтях и сжав ладони, — у нас ночь «красного», это ивентный вечер и мы, к сожалению, не сможем переместить вас. — Дальше говорит как по секрету, — на ивент-ночи всегда большой спрос, гости бронируют за две-три недели. Хостес, невероятнее всего, является одной из, не самой, но одной из самых желанных работниц клуба, потому как она, а — является самой недоступной, б — не раздевается и не уединяется с гостями в приватных комнатах, в — мужчины зачастую хотят одетую среди артистов в нижнем белье, так или иначе эта «особенность» выделяет ее на фоне. У неё, должно быть, огромный запас терпения (выросла без отца, всегда голодна до внимания со стороны личностей старше ее, неважно, какого пола) на регулярной основе выносить предложения о свидании или отдельном танце, которые, доктор не сомневается, поступают в достаточном количестве. — Меня устраивает моя резервация. — Скажу честно, вы очень приятный мужчина, д-р Лектер, — ее открытость и эмоциональность ключевые факторы симпатии гостей к ней, ей незачем врать, не она же терпит их в зале, — депозит, пожалуйста. Депозит вносится всегда и для всех, есть персонажи, для которых депозит увеличивается в два, а иногда и в три раза (придерживающейся определённой религии, настроения, состояния опьянения или внешнего вида), так как не все гости дают чаевые и берут приваты, но продолжают смотреть на танцоров. В этом нет ничего плохого, но артисты танцуют большую часть ночи не за «спасибо», потому процедура депозита обязательна. Виктория кивает с улыбкой, когда терминал издаёт мурчащий звук от карты психотерапевта. — Вы смягчаете «т» и вытягиваете гласные. Западнославянские корни? Она издаёт «к» выдыхая через приоткрытые губы и минимальным зрачком, уставившись на собеседника, явно поражённая: — Острый слух, доктор. Мои родители переехали из Чехословакии в девяносто-первом году, — сглатывает, сжимая губы, потому как большей информации не предоставит — ее тогда в планах не было, — мне стоит впускать вас? Кажется, что вы детектив под прикрытием, — щурит глаза и отклоняет подбородок к плечу, он улыбается, — что ж, ладно. Первые два визита я обязана зачитать вам правила, хорошо? — более сдержанная улыбка и едва различимый кивок, — кхм. — Меняет игривый настрой сконцентрированный и строгий. — Не трогайте ангелов, если они сами не проявляют к вам контакт, хотите оставить чаевые, поднимите купюры или карту в руке и к вам подойдут. Стандарт чая восемьдесят, если захотите дать больше, заказать что-то из меню или сумасшедшего меню, также поднимите руку, но отклоните ее, не оставляйте ничего на подносе. — говорит правдиво заботливо, не устало, кажется, она повторяет это не так часто, постоянных гостей здесь больше, чем новых. — Не мешайте другим гостям и наслаждайтесь отдыхом. Нарушаете правила раз, мы штрафуем вас и наказываем на три ивент-вечера и три вечера на последних рядах. Нарушаете второй — мы лишаем вас членства, — этот закон она произносит с особой сладостью, прикрывая глаза. — Строго, но справедливо. На мгновение ее улыбка спадает: — Это развлекательное заведение класса «люкс», а не придорожная забегаловка, — отводит глаза в сторону. Словно это было личностное оскорбление, так ценит свою работу, что жертвует действительно многим: Ганнибал представляет, с чем именно приготовить ее печень, — и самое важное, доктор. Попытаетесь контактировать с ангелами вне клуба, и наша команда отправляет заявление о преследовании, — нагибается к мужчине, — но… Вы же не собираетесь похищать, наших, ангелов? — прикусив нижнюю, ментально целует⁴ слушателя. — Ни в коем случае. — Замечательно! Тогда, должна сказать, — снова выпрямляется, отстраняясь от доктора, собаки за ним реагирует на кого-то вне диалога, — мы рады снова приветствовать вас в нашем джентельменском клубе «безвинных ангелов», постарайтесь максимально насладиться этим вечером, — щурится и улыбается, как лиса, — я провожу вас. — Да, пожалуйста. Она сдержанно улыбается ему, отходя от стойки и следуя к арке, ткань которой приподнимает близстоящий охранник, впуская пару в более тёмное место, освещаемое лишь тускло-белыми полосами в виде плинтусов: короткий квадрат в виде недо-коридора и такая же арка с занавесками — девушка хлопает в ладоши дважды, резко оборачиваясь к гостю: — Вдохните поглубже, д-р Лектер, вы входите в рай на земле, — «шторы» за ней плавно раздвигаются, впуская искусственный дым по полу. Хостес уверенно проходит внутрь, пока мужчина берет долю секунду осмотреть «рай на земле», следуя за ней: красное освещение, ритмичная, но не на уровень спортзала мелодия, вспышки огня и зажигалок, гибкие, стройные тела в красном белье, некоторые словно изящно разминаются на столах, трое изгибаются на шестах и несколько фигур по залу, словно он в гнезде суккубов — некоторые смотрят на него с кровавым азартом в глазах, отражая вспышки бурого и алого. Мужчина обходит бар, следуя каблукам девушки, что ведёт его, смотря как два бармена поджигают коктейли, пока некоторые ангелы обходят его в смокингах с открытыми участками на бёдрах и рёбрах, с вызовом смотря в глаза. Изменилось ничего кроме музыки, образов и цвета освещения, посередине зала самый высокий и длинный шест вверх, на четыре метра, с большим полем для танца, что заключено между тремя меньшими, но достаточно высокими полями и шестами, которые сейчас заняты — вокруг них столы на хорошем расстоянии, дабы не смущать других гостей и себя, хотя, как видит Ганнибал, общество здесь крайне безразличное к остальным, кроме тех, кто уже за их столами или на поле, люди буквально делятся на два вида: те, что неотрывно наблюдают за артистами, и те, что поглядывают на них, но также стараются быть вовлечённым в беседу. — Наслаждайтесь ночью, д-р Лектер, — она положила пальцы на плечо, другой отдавая в руки меню цвета белой кости, на котором изображена логотип и дьявол с ангелом в руке, копируя световую вывеску на входе. Хостес покидает его, пока он может наконец не скрывать того, что втягивает воздух, ища блуждающий запах парня. — Так, блять, м-р сладкая попка, можешь не зависать в приватах всю ночь, — бармен стукает ладонью по столу, тут же отходя, чтобы взять виски. Он ещё припомнит Беверли за прозвище, которым она огласила брюнета на весь персонал: — Меня наказали, я стоял в углу двадцать минут, — бонус, барменша рядом усмехается, давая поднос Уиллу. — Выступишь через песню? Ария в приват уходит, — шатен качает головой в отказе, сжимая поднос в руках. — Давай, Уилл, Бев пойдёт, — она топчется на месте как ребёнок, которому отказали в сладости. — Нет, я только на чае сегодня, — приходится наклониться, чтобы его слышали сквозь музыку, — сколько времени? Барменша кратко приседает, пока парень кивает подошедшему ангелу, который сбрасывает кучу разноцветных купюр на барную стойку, выдыхает и закатывает глаза, после подзывая к себе свободного работника бара и почти подпрыгивая, дабы наклониться и сказать заказ. — Двадцать восемь минут первого. Тебе нужно станцевать, гости тебя любят! — Гости всех любят, — правда. Разным людям нравились разные люди, хотя к парню также хватало голодных взглядов, чтобы он ощущал себя увереннее и привлекательнее, как бы стыдно это не было признавать. — До следующей песни. Та кивает, возвращаясь к полкам с алкоголем, когда парень поправляет атласную алую маску на лице и направляется к рядам, слыша по ритму мелодии, что та приближается к припеву — песня на турецком, как и девушка на третьем шесте — он улыбается, когда три красные купюры падают на поднос, поднимая руку к выступающей, кто тянется к нему и, взявшись за палец, стягивает одну из бархатных перчаток, следуя к ещё одному столу, который сгибает локоть, желая бонус: Уилл наклоняется к женщине, которая просит у него двойной приват на девушку и оплату картой, на что он соглашается (будто у него есть выбор) отходя к проходу и поднимая кисть, чтобы поймать вторую перчатку танцовщицы. — Спасибо, Фанис, — перс кратко кивает ему, забирая перчатки: — Не за что, красивый. Несмотря на прямое заигрывание, охранник никогда не проявлял признаков домогательства или излишнего внимания, он добр ко всем, из-за того, что в его семье применялись телесные наказания ко всем братьям и его единственной сестре, выданной пенсионеру-мудаку замуж и совершившей суицид после года брака. Уилл подходит к бару, отдавая наличные и сообщая о привате, на что парень за баром отдаёт ему терминал, вдруг брюнет дёргается, когда женские руки сдавливают его плечи: — Я без тебя не пойду. — Я в целом не пойду, прости, — намереваясь отойти, но Бев окликивает его: — Хочешь, чтобы я попросила Дейка уговорить тебя? Доктор застывает и оборачивается, дабы кинуть на коллегу грозный огненный взгляд, что лишь смешит ее, после отходя, дабы взять оплату у гостьи и вернуться обратно к бару. Музыка отвлекает. Секс отвлекает. Если мешать секс и музыку, получается убийственный коктейль: шатен готов усмехнуться, ибо утром он объяснял знакомому детективу кто убийца и как примерно выглядит, также залез в голову Негодяя на небольшую экскурсию, а сейчас шныряет по клубу, забирая у гостей деньги, не то, что бы они отдают их недобровольно. Его отрезвляет резкие громкие аплодисменты от Кац и некоторых ангелов, Уилл также начинает аплодировать, смотря на третий шест, где танцует ария, это уловка для гостей, чтобы привлечь их внимание к сцене — она сняла лиф, откинув его в сторону и вращаясь. Бев подмигивает ему, беря поднос и пробираясь внутрь зала, дабы собрать плоды поднявшихся рук. Парень меж тем отходит подальше от столов и тычков коллеги, когда она вернётся, поближе к охране, ибо им подобное подкалывающее отношение непозволительно, наблюдает за гостями, их затылками, пока не утыкается крыльями в колону, смотря на ближайшее к полю ряды, один профиль кажется ему отдалённо знакомым, и длинная черная тень вытягивает к мальчику, закрывая его и топя, как в мутном густом болоте, но глаза тени внезапно открываются и сквозь них будто видит сам Уилл. «Мерещится, значит — не мерещится?» — доктор давно бы упал в бездну фантазии, как в него врезаются руки с боку и Бев радостно смеётся рядом: — У неё взяли приват, а значит идём мы. Давай, ковбой, там твой любовник, — парень повторно вглядывается в затылки. — Стоило только рассказать, — порицая. Музыка внезапно затихает и прожекторы указывают на главное поле, на котором танцуют на арт-ночах (посвящённые одной теме, но гораздо, гораздо дороже и без приватов) белым светом проекторов, Виктория подносит микрофон к губам, а брюнет уже вздыхает в отчаянии. — Дамы и господа, вы украли почти всех наших ангелов, — гордо заявляет хостес, — и сами напросились на небольшое наказание, — она почти поёт, играя голосом, — сейчас выступать будут наши «поднебесные». Постарайтесь сохранить ваши сердца, пожалуйста, — она вскидывает рукой и свет выключается под возгласы и аплодисменты. Проекторы освещает три шеста, но не пустует лишь единый: Дейк горизонтально вытягивается на стали, стоит музыке только заливаться зал тёплой волной, привычно указывает на некоторых гостей пальцами и показывает бицепс, после вскидывая бровями на вошедшую на место Кац, которая ловка ухватывается за шест и крутится, актёрски заинтересованно смотря на новые ногти, пока третий шест остаётся не тронутым. Уилл вытягивается, почти забегая на поле и скидывая с себя пиджак, как сказать пиджак, он урезан, открывая доступ к его рёбрам и прессу, а на внутренней стороне бёдер по две круглые дыры, сделанные специально, чтобы не рвать ткань, когда будет держаться за шест. Кто-то вскрикивает ему в поддержку, когда он оглядывается и стягивает красную бабочку, откидывая ее в сторону, после цепляясь и вбираясь на сталь, моментально переворачиваясь, закрепившись ногами, чтобы освободить руки и начать расстёгивать четыре пуговицы на этой недо-рубашке, идентично пиджаку открывающее доступ на большую часть его тела: когда последняя пуговица вылезает из дырки, парень удерживается кистями за шест, разводя ноги в стороны и резко опускаясь до пола, естественно, не ударившись об него, после выдохнув и смотря на девушку в первом ряду, что медленно\заворожённо смотрит ему в глаза. Артист опускается на спину, выпрямив ноги параллельно шесту, после крайне неспешно разводя их в стороны, на что пара-тройка гостей заводится сильнее и кричит громче. Доктор садится в продольный шпагат, прыгая и двигаясь в такт музыке, поднимается на ноги, попутно опуская воротник — многие издают протяжное «о» замечая красный корсет на Уилле (серьёзно? Он половину ночи по залу бродит, и среди его урезанного костюма алая шнуровка выделяется довольно чётко), что перекрывает грудь и пару рёбер; встав на ноги, он продолжает смотреть на гостью, стягивая ремень, оборачиваясь и оборачивая его вокруг шеста, кожа позволяет ему взобраться на несколько шагов по шесту и сделать сальто с громким хлопком приземления, пока несколько рук поднимаются с картами и купюрами. Парень скользит руками по телу, забираясь фалангами под ткань штанов, задерживаясь на мгновение (помнит, что данная композиция коротка, так что томить не требуется) и срывая их — уловка в том, что достаточно единого грубого рывка и петли, на которые штаны закреплены вдоль ног сорвутся, их обладатель оголяет конечности, красная ткань ранее спрятанного бархата, перекрывающая его пах, внутреннюю сторону бёдер и зад изящной волной опускается ниже колен, Уилл берет под локоть шест, неторопливо крутясь (чем ближе к шесту, тем быстрее движение и наоборот), пока музыка не затихает, как и было упомянуто ранее, данное произведение нельзя назвать длинным — доктор замечает бармена около шеста, который сжимает губы, начинается. — Твой поклонник купил двойной приват, — смотря, как высокая фигура приближается к полю. Джентльмен подаёт ему ладонь, которой парень улыбается, кладя длинные пальцы — гость кратко прикладывается к ним сухими тёплыми губами, помогая брюнету покинуть поле, но тот начинает вести, держа человека за руку и проходя вглубь, дальше от зала, кто-то присвистывает ему вслед, и проходя, он машинально окидывает Ганнибала ароматом лаванды, соли и, конечно же, свежего хлеба, кажется, так пахнет его напряжение. Съедобно. Старший скрыто улыбается вслед паре.\\\
Это произошло (происходит) на открытом воздухе, по другую сторону от парка, где обнаружили первую жертву, рядом с дорогой располагается ряд сосен, высоких, но с крепкими, не обрубленными при росте, ветвями. Прошла всего неделя. Неделя тишины среди постоянного крика. Дочь мужчины увидела девушку на качелях, что прикреплялись к нижней ветви четвертой сосны первого ряда, ее отец подтвердил замечание ребёнка, пока не подобрался слишком близко, чтобы понять, что девушка вовсе не качается. Он закричал дочери лечь, на что та среагировала и моментально подчинялась, не ожидав ора, когда водитель увидел ногу девушки, точнее ее вид — пускай ее лицо прикрывала шляпа-бержер, но то, как от горла текла кровь, было заметно и из машины. Мужчина остановился, судорожно набирая три цифры экстренных служб. Джек обречённо смотрит на небо в закате, что смешивает в себе нежно-розовый и океанно-голубой оттенки, сжимая губы и стараясь не дышать шумнее порывов ветра: после он поворачивается к девушке, сидящей на качелях. Она одета в шляпу со страусиным пером, лёгкое персиковое платье, пропитанное плазмой, босая, но правая ступня до щиколотки отсутствует, держится за качели привязанными стеблями роз, под ней цветы жасмина, на которые полило кровью, и, кажется, внутри ее живота тоже. Он некоторое время смотрит на вспышки камер на ее коже, прежде чем устало произнести сухими губами два слова: — Твою мать.