Тоска на научном собрании
13 июня 2024 г. в 11:07
Примечания:
Приятного чтения 😊
В просторном зале, наполненном научными инструментами и картами, собрался Эко-отряд для очередного совещания. Однако царящая атмосфера скуки омрачала энтузиазм исследователей. Не выдержав тоскливой монотонности, Илон решил покинуть собрание.
«Самое время улизнуть,» — пробормотал он, поднимаясь со своего места. Но его намерение было быстро замечено бдительным Гарри, лидером отряда.
«Илон, куда собрался?» — строго спросил Гарри.
«Мне так скучно…» — вяло ответил Илон.
«Скучно? Но ведь Элвин и даже Кира в полном восторге от доклада!» — воскликнул Гарри, указывая на своих коллег, которые, несмотря на сонную атмосферу, с интересом слушали ведущего.
Однако, бросив взгляд на Элвина и Киру, Гарри с удивлением обнаружил, что они оба мирно дремлют, а на их лицах красуются забавные очки, нарисованные кем-то шаловливым. Не остался в стороне и Дональд, чей храп нарушил тишину зала.
Раздраженный этой сонливостью, Гарри стукнул по столу, отчего Дональд, вздрогнув, пробормотал: «Есть, сэр! Трижды пять — пятнадцать…»
Члены отряда не смогли сдержать смеха, глядя на растрепанного Дональда.
«Следующий, кто заявит о своем желании покинуть совещание, будет вынужден съесть эту кожуру!» — с сарказмом произнес Гарри, поднимая вверх очисток от карточки.
Невероятные открытия:
Ведущий, вернув внимание аудитории к себе, продолжил доклад, с волнением повествуя о невиданных урожаях гигантских фруктов, собранных на далеком острове Пасхи. Под воздействием неизвестной энергии эти плоды достигли невероятных размеров, будоража умы ученых.
Элвин, проснувшись от звуков доклада, с энтузиазмом принялся изучать фотографии этих диковинных ягод, пытаясь разгадать тайну их происхождения. Дональд же, одержимый идеей попробовать чудо-фрукты, не мог скрыть своего волнения.
«Видели?» — воскликнул Элвин, указывая на изображение гигантской ягоды.
«О да! Я вряд ли подниму такую ягодку, а ведь я тренируюсь!» — с энтузиазмом ответил Дональд, хвастаясь своими мускулами.
«Странно,» — задумчиво произнес Элвин. «Остров Пасхи находится далеко от промышленных зон. Так что же вызывает такую мутацию?»
«Очередной всплеск природной энергии…» — предположил Гарри.
«Хмм, по-видимому,» — согласился Илон, заинтересованный этой гипотезой.
«Прям как в Ирландии,» — добавил Гарри, вспоминая о похожем явлении, с которым они уже сталкивались.
«Эхх, значит, Сигма тоже заинтересуется этим источником энергии,» — с тревогой произнесла Кира, зная о коварных планах этой зловещей организации.
«Именно,» — кивнул Гарри. «Нам нужно защитить этот источник от их вмешательства.»
«Хмм, верно,» — поддакнул Элвин. «Кто знает, на что способна такая энергия…»
Гарри, поднявшись со своего места, объявил о завершении совещания.
«Что ж, пара нам уходить,» — произнес он, окинув взглядом собравшихся.
«Постой, Гарри,» — неожиданно вмешался Илон, лукаво улыбаясь. «А что должен сделать тот, кто захочет покинуть нас раньше?»
Его слова вызвали оживление среди членов отряда. Они с задором начали подсовывать Гарри кожурки от карточки, шутливо предлагая ему их съесть в качестве расплаты за преждевременный уход.
В этот момент, нарушая беззаботную атмосферу, в небе над островом Пасхи появились зловещие силуэты — транспортные суда организации «Сигма».
«Остров Пасхи прямо по курсу,» — хладнокровно скомандовал первый солдат, указывая на приближающуюся землю. «Садимся в аэропорту.»
«Садитесь, а я выпрыгну здесь,» — возразил ему Леонард, лидер «Сигмы», с присущей ему самоуверенностью.
«Но, сэр…» — запротестовал первый солдат, беспокоясь за безопасность своего командира.
«Соблезуб, вперед!» — решительно приказал Леонард, игнорируя возражения.
С этими словами он бесстрашно прыгнул с транспорта, оставляя своего подчинённого в замешательстве. Соблезубу, не оставалось ничего другого, как последовать за своим хозяином.