Часть 6. День на фестивале. (Джинн/Лиза)
6 июня 2024 г. в 15:19
Примечания:
Давайте представим, что Лиза здесь брюнетка, а то я только когда закончила, поняла, что она не брюнетка. 🫤
Летнее солнце поднималось над горизонтом, заливая своими лучами небольшую деревню, утопающую в зелени и цветах. Сегодня был день ежегодного фестиваля. Для всех жителей это был особенный праздник, который приносил много радости и веселья. Но для двух подруг, Джинн и Лизы, этот день обещал стать поистине незабываемым.
Джинн, стройная блондинка с проницательными голубыми глазами, уже давно была на ногах. Она любила вставать рано и встречать новый день полной энергии. Её работа в местной пекарне приносила ей огромное удовольствие, но также отнимала много сил. Джинн трудилась не покладая рук, чтобы все жители деревни могли насладиться свежими булочками и пирожками каждое утро.
Лиза, напротив, предпочитала полежать в постели подольше. Брюнетка с глубокомысленным взглядом и мудростью, превосходящей её годы, любила проводить время за чтением книг. Её комната была заставлена полками с книгами, и каждый уголок был заполнен старинными книгами и современными романами. Лиза часто погружалась в чтение, забывая о времени и повседневных заботах.
Утром Джинн, как всегда, заглянула в комнату своей подружки, чтобы убедиться, что та проснулась. Но Лиза, накрывшись одеялом, только пробормотала что-то невнятное и перевернулась на другой бок. Женщина улыбнулась и решила не беспокоить подругу.
"Лиза, сегодня фестиваль," — громко напомнила блондинка, подходя к кровати и нежно встряхивая подругу за плечо.
"Ммм, фестиваль..." — пробормотала спящая, наконец-то приоткрыв глаза. — "Дай мне еще пять минут."
"Нет, никаких пяти минут!" — настаивала Джинн, смеясь. — "Ты же знаешь, как быстро всё начинается. Давай вставай, иначе пропустим все самое интересное."
Лиза нехотя встала с постели и потянулась. Её длинные волосы, собранные в беспорядочный пучок, распустились и упали на плечи.
"Ладно, ладно, я встаю," — сказала она, улыбнувшись. — "Но ты знаешь, что мне нужно время, чтобы привести себя в порядок."
Пока Лиза готовилась, Джинн уже успела испечь свежий хлеб и подготовить несколько булочек, чтобы они могли взять их с собой на фестиваль. Она всегда была той, кто заботился о деталях и следил за тем, чтобы всё было идеально.
Брюнетка, выйдя из комнаты, выглядела свежей и отдохнувшей. Она выбрала лёгкое летнее платье с зелёными оттенками и накинула шляпу, защищающую от солнца. В руках у неё была книга, которую она не собиралась оставлять дома.
"Ты снова с книгой?" — поддразнила её блондинка, вручая корзинку с булочками. — "Мы идём на фестиваль, а не в библиотеку."
"Я знаю, но никогда не знаешь, когда появится свободная минутка," — ответила Лиза, хитро улыбаясь. — "А твои булочки будут идеальным дополнением к чтению."
Подруги, смеясь, вышли из дома и направились к центральной площади деревни, где уже начали собираться жители. Фестиваль был полон разнообразных развлечений: яркие палатки с угощениями, музыка, танцы и игры для детей и взрослых.
Женщины прогуливались среди ярких палаток, наслаждаясь ароматами свежеприготовленной еды и весёлым гомоном вокруг. Джинн, как обычно, погрузилась в атмосферу праздника, помогая с организацией и участвуя в конкурсах. Её энергия и энтузиазм были поразительными, и она быстро стала душой компании.
Лиза же предпочла уединиться в тихом уголке, где нашла удобное кресло под тенью дерева. Она развернула свою книгу и начала читать, наслаждаясь моментами спокойствия в окружении веселья. Однако её мысли постоянно возвращались к блондинке, которая, несмотря на свою усталость, продолжала дарить радость всем вокруг.
В какой-то момент Джинн, устав от суеты, подошла к Лизе и села рядом.
"Ты опять как всегда с книгой," — заметила она, улыбаясь.
"Ну да," — ответила Лиза, отрываясь от чтения. — "А ты, как всегда, везде успеваешь."
Они обменялись улыбками, и на мгновение все вокруг исчезло. Был только этот момент, их дружба и взаимное понимание.
Когда солнце начало садиться, на площади зажглись сотни фонариков, создавая волшебную атмосферу. Фестиваль достиг своей кульминации, и все жители собрались, чтобы насладиться финальным представлением — запуском бумажных фонариков в небо.
Джинн и Лиза взяли по фонарику и направились к месту запуска. Блондинка, наконец-то позволив себе немного отдохнуть, облокотилась на плечо брюнетка.
"Ты знаешь, Лиза, иногда я думаю, что тебе легче. Ты можешь просто взять книгу и уйти в свой мир," — тихо сказала Джинн.
"Это не так просто, как кажется," — ответила она, обнимая подругу. — "Но ты права, в книгах есть утешение. А ты... ты даёшь утешение людям вокруг."
Они стояли так, наслаждаясь тишиной и светом фонариков. Вдруг Лиза взяла её руку и сказала:
"Загадай желание, Джинн."
Джинн закрыла глаза и, слегка улыбнувшись, прошептала своё желание. Затем они вместе отпустили фонарики, наблюдая, как они поднимаются всё выше и выше, освещая тёмное небо своими мягкими огнями.
После завершения фестиваля, женщины вернулись домой. Путь был освещен лунным светом, и воздух был наполнен ароматом летних цветов. Джинн, усталая, но счастливая, размышляла о прошедшем дне.
"Спасибо тебе, за то что была сегодня со мной," — сказала Джинн, когда они подошли к дому.
"И тебе спасибо," — ответила Лиза, кладя руку на плечо подруги. — "Ты всегда помнишь о других, но не забывай заботиться о себе."
"Обещаю," — улыбнулась та. — "А ты не забывай выходить из своей книжной крепости и наслаждаться реальной жизнью."
Они рассмеялись, понимая, что их дружба — это что-то особенное, что-то, что приносит свет и радость в их жизни, как и эти фонарики на фестивале.
Так закончился ещё один день в их небольшой деревне. Женщины, несмотря на свои различия, дополняли друг друга и всегда были готовы поддержать друг друга, будь то на фестивале или в повседневной жизни. И, возможно, это было самым ценным даром, который они могли подарить друг другу.
Примечания:
Не удивляйтесь что Джинн печёт вкусняшки в этом фф.