ID работы: 14724351

Как интуристы в Казани чак-чак кушали

Джен
G
В процессе
5
Размер:
планируется Миди, написано 4 страницы, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 13 Отзывы 0 В сборник Скачать

Байки для туристов

Настройки текста
— Парни, wake up! Подъееем! Пора контент делать — сказал один из операторов, заходя в комнату к Дэни и Джордану. — И тебе доброе утро — сонно ответил британец. — Куда мы первым делом поедем? — спросил Дэни. — Вы вообще не читали сценарий? У вас там очень много текста вообще-то! Конечно же в Кремль.

***

— Снимаем! — сказала Катя. — We are in a wonderful place in Kazan, in the Kremlin, — сказал Джордан, — и нам уже не терпится посмотреть на культуру, легенды и архитектуру Татарстана… На самом деле, про Кремль мало что можно рассказать интересного, а вот про башню Сююмбике легко! — Oh no, this tower is going to fall on us now!!! — очень наигранно и шутливо закричал американец. — На самом деле, эта башня существует раньше 1703 года, но гений, который ее построил, неизвестен.Есть несколько легенд о Сююмбике, которые рассказывают туристам — продолжил Джордан — Например, семь ярусов башни символизируют семь дней, за которые она была возведена Иваном Грозным после взятия Казани. Инициатором строительства называют Сююмбике, которая позже сбросилась с седьмого яруса.Все думают, что русский царь будто бы предложил взять её замуж — сказал Дэни. — Блин, I don't think that's true.Она же не тупая… — начал размышлять Джордан, —Еще одна версия, которая мне нравится больше, гласит о том, что башню построила казанская царица Сююмбике, чтобы увековечить память о своём любимом супруге после его смерти. — Так или иначе, эти легенды лишь обыгрывают народное название, но научно никак не доказаны — закончил Дэни. — Блин, Катя, кто текст писал? — возмущено начал Джордан, — Почему так много слов и всё на русском? — Зато теперь вы знаете много баек про эту башню — пожала плечами Катя. — А вы, дорогие зрители, можете узнать свой уровень английского с помощью нашего теста, который будет в описании, а при промокоде… — продолжил американец, улыбаясь. Конечно же, куда без наших любимых рекламных интеграций! Следующее задание для интуристов — запастись Татарскими сувенирами.Очевидно, что им можно будет говорить только на английском. Искать сувенирный магазин не пришлось, они напичканы почти на каждом шагу. — Hello! We need the souvenirs. Can you help us? — спросил Дэни у консультанта. — Yes, of course, what are you interested in? — ответила молодая девушка. —We need something cool. What can you offer? — сказал Джордан. — Well, I think magnets and chocolates with the image of the Kazan Kremlin will not surprise you, — усмехнулась девушка, — and I can offer …ой, блин, я не знаю как будет слово «фляжка» на английском… — Ну, можно сказать «the flask».Jordan, do you agree with me? — улыбнулся Дени, увидя удивленное лицо консультантки. — Да, Дэниэл, я полностью согласен с тобой, — решил подыграть Джордан, — а что еще вы нам можете предложить? — Блин, ребят, а я вас знаю! — воскликнула девушка — Вижу, что лица знакомые, а спрашивать как-то неудобно.Кстати, я в skyeng'e английский учу. — Угадали мы конечно с магазином и с консультантом — улыбнулся Джордан. — What's your name? — спросил Дэни. — Меня Лера зовут — ответила консультантка. — Lera, you have excellent English and a very cool pronunciation! — продолжил американец, — Кстати, а что там насчет фляжек?

***

Парни были очень удивлены тому, насколько много красивых, а главное знающих английский, девушек в Казани. Лере 16 лет, владелец магазина с сувенирами — ее папа.Она рассказала иностранцам, что работает для души, потому что очень любит общаться с людьми и узнавать что-то новое.У Леры очень классный английский, так как она учится в лингвистической школе и, конечно же, берет занятия в онлайн-школе skyeng.Она еще учит испанский, а татарский почти не знает. Но парни все-таки уговорили ее научить их нескольким бытовым фразочкам на татарском, теперь они ходят по городу и постоянно повторяют «рәхмәт», «өчпочмак» и «син дуңгыз». С Лерой познакомилась вся команда, которая приехала в Казань.Она посоветовала очень классное место на улице Баумана — музей «Самогонъ». Название очень многообещающее, поэтому Катя решила добавить его в сценарий тоже.

***

Вечером все пошли знакомиться с национальными блюдами Татарстана, а заодно и отснять материал для видео. Девушка с ресепшена посоветовала классную кафешку, где готовят только татарские блюда. — Дэни, ты знаешь что такое кыстыбый? -спросил Джордан, удивленно смотря в меню. — Насколько я понимаю, это сложенная лепешка, а между ней картофельное пюре — подумав, ответил американец. — Только прикол в том, что тут нет кыстыбый.Тут какие-то кысты…кыстыбыйбу…кыстыбыбургеры, е-мое! — воскликнул Джордан. — What? Are you nuts? Ты точно правильно прочитал, Джордан? — засмеялся американец, забирая меню и начиная читать вслух, — Кыстыбургеры с колбасками пепперони, томатами и сыром; с картофельным пюре и шампиньонами; с запеченной курицей и соусом цезарь… — А у них есть в меню простой, самый дефолтный кыстыбый, где лепешка, картофельное пюре и всё? — возмущенно спросил Джордан. — Нет… Парни все-таки попросили приготовить им самые простые кыстыбый, взяли эчпечмаки и, конечно же, чак-чак. Джордану очень понравился чак-чак, а Дэни всё))
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.