ID работы: 14710557

Замороженное пламя

Джен
PG-13
Завершён
45
автор
Размер:
33 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать

Беспричудный

Настройки текста
      Тодороки вернулся из больничного крыла во вторник утром. Исцеляющая девочка удовлетворенно кивнула, оглядев его с ног до головы, но строго велела не перенапрягаться на вечерней тренировке.       После уроков Шото выцепил Бакуго и попросил поговорить. Тот хмурился, но согласился перекинуться парой слов возле класса. Остальные уже ушли переодеваться к тренировке, а парни встали у стены коридора. — Бакуго, я так и не сказал тебе спасибо за спасение своей жизни, — начал Тодороки. — Да не за что, — равнодушно махнул рукой Кацуки, — Я не в первый раз прикрываю твою задницу. — Но в первый раз спасаешь меня от неминуемой смерти, — заметил Шото. — Ну, если ты сдохнешь, то соревноваться останется разве что с Деку, — развел руками Бакуго, — Так что постарайся не наживать больше врагов, кроме меня. — Мы не враги, — улыбнулся Тодороки. — Не обязательно давать всему названия! — рявкнул Кацуки, — Враги, соперники, друзья — без разницы. Главное, что я могу помериться с тобой силами. — Я рад, — сказал Шото, все еще легко улыбаясь, — Спасибо, что не оставил в беде. — Ты удивительно живучий, Тодороки, — усмехнулся Бакуго, — Меня в тот день вообще там не должно было быть. Ну, погнали на тренировку.       Кацуки развернулся и приглашающе махнул рукой. Шото последовал за ним на лестницу и они разошлись по своим комнатам. У себя Тодороки медленно натянул геройский костюм, впервые в жизни ощущая странное чувство внутри. Ему не хотелось идти в спортзал. Тело протестовало, а причуда вела себя странно. Сегодня весь день ему было то жарко, то холодно, и он никак не мог сбалансировать температуру тела. Его немного беспокоило это состояние, но он решительно кивнул самому себе и направился в зал. Как бы то ни было, квирк нужно привести в порядок, а тренировка поможет в этом, как ничто другое.       В помещении было шумно. Класс 1А рассосредоточился по огромному спортзалу и приступил к тренировкам. Между учеников медленно ходил Айзава, иногда исправлял, периодически давал наставления или подсказки, но чаще всего ругался и угрожал отработками. Бакуго, как обычно, устроил погром, едва приступив к занятию, а Киришима с Каминари уже успели пробить самим Эйджиро огромную дыру в бетонной имитации горы. Деку расшвыривался хлыстами, и несколькими из них спутался с лентами Серо, и они оба повалились на пол, абсолютно обездвиженные. — Господи, вы такие идиоты, — смеялась стоя над ними Мина и держалась за живот. — Прости, Серо, — смущенно пробормотал связанный Мидория. — Ерунда, сам виноват, — зубасто улыбнулся Ханта, и они резко выпутались из собственной ловушки. — Может получиться неплохая комбинация, если отработать, — возле них приземлилась Урарака. — А ведь правда, — живо кивнул Серо, — скрестим навыки и назовем их «Паутинный Захват»! — Мне нравится! — радостно воскликнул Изуку, и они с одноклассником дали друг другу «пять».       Айзава удовлетворенно смотрел в их сторону, а затем взгляд его упал на недавно раненого ученика. Тодороки стоял один в углу, абсолютно растерянный и с поднятыми вверх ладонями. Он злился, хотя лицо его оставалось бесстрастным. Он топал то одной ногой, то второй, но ничего не происходило. — Тодороки? — учитель подошел к нему и обеспокоенно заглянул в глаза. — Сенсей, — произнес сбитый с толку Шото, — Причуда не работает. — Ни одна часть? — Ни одна. — Что помогает тебе генерировать лед и пламя? — попытался помочь Айзава. — Обычно рефлексы, но после переломов они замедлены, так что я обращаюсь к проекциям в своей голове, — объяснил Тодороки, силясь собраться с мыслями. — Попробуй сосредоточиться для начала на чем-то одном, например, на льде, — предложил учитель. — Давайте засунем его в морозилку, и дело с концом, — услышали они приближающийся хриплый голос.       Бакуго приземлился возле них и взглянул на напряженного одноклассника. Тодороки глубоко вдыхал и выдыхал, приводя легкие в норму. Паника не поможет, стоит попытаться успокоиться. — Квирк находится внутри, а не снаружи, — легонько щелкнул студента по лбу Айзава. — Я попробую, — кивнул им Шото и закрыл глаза.       Когда он открыл их спустя пять минут, он увидел, что Бакуго ошалело смотрит на него. Он протянул вперед руку и коснулся волос Шото. На его пальце лежала снежинка. — Это как понимать? — недоумевал Айзава. — У тебя с волос снег сыпется, — ухмыльнулся Кацуки, глядя, как тает на руке снежинка. — Я не… Такого никогда не было, — пробубнил Тодороки, касаясь своих волос. Ладонь тут же намокла от талого льда. — Ну, это уже что-то, — заметил сенсей, — Причуда все еще в тебе, просто сбоит. — Из-за чего может сбоить причуда? — поднял брови слегка заинтересованный Бакуго. — Амнезия, стресс, смертельные ранения, что угодно. Бывали случаи, когда человек не мог месяц вернуть контроль над своим квирком под влиянием сильных жизненных тревог. — Может, ему успокоительного попить, — хохотнул Кацуки. — Во-первых, это не смешно, — строго ответил студенту Айзава, — Если хоть какая-то часть причуды Тодороки не сможет работать, это грозит ему перегревом или обморожением.       Шото утвердительно кивнул. Он в течение десяти лет пользовался лишь одной частью своего квирка, и он хорошо знает, что если перестараться со льдом, он может насмерть замерзнуть, а если переборщить с огнем, можно перегреться до потери сознания. — Во-вторых, продолжил учитель, — Давай испытаем огонь. Хоть один всполох пламени даст нам подсказку.       Тодороки вновь кивнул и закрыл глаза. Даже минуту назад, пробуя лед, он всем нутром ощущал, что он где-то внутри, а сейчас в его голове было пусто. Огонь не отзывался, мысли не помогали. Он знал, что откроет глаза и увидит разочарованные лица. — А я так ждал, что у тебя загорится голова, — расстроенно протянул Бакуго. — Тодороки, — позвал его сенсей, и Шото посмотрел на него, — Как вообще самочувствие? — Я здоров, но огонь как будто спит. — Так разбуди его! — всплеснул руками Кацуки. — Не могу, — обреченно сказал Тодороки. — Послушай меня, — сказал Айзава, кладя руку на плечо поникшего студента, — Что бы с тобой ни происходило, не бросай попытки материализовать огонь. Мы не можем позволить, чтобы ты пострадал. И еще… Пока не появится пламя, я запрещаю тебе вызывать лед.       Шото не нашел слов и вновь кивнул. Он знал, чем кончится использование одной стороны его квирка, и не хотел доводить до этого. Перспектива обморожения не самая приятная, а без баланса огня внутри это просто ускоренное самоубийство. — Так он теперь все равно что беспричудный! — воскликнул Бакуго, и Шото ожидал увидеть на его лице насмешку, но тот хмурился. — Это не значит, что он не может стать героем, — ответил свысока Айзава, — Я не освобождаю его от занятий или тренировок, я временно запрещаю ему активировать квирк. Рано или поздно, всё должно прийти в норму. И, Бакуго, не дави на него. — Я не давлю! Просто че теперь делать, когда он!.. Он…       Бакуго скрежетал зубами, сдерживая порывы высказать все, что он об этом думает. Если Тодороки слетает с дистанции, какой толк в этих тренировках, если рядом нет равного по силе соперника. Айзаве оставалось лишь устало вздохнуть. — Разрешаю вам устроить поединок с причудами, когда Тодороки вернется в строй.       Лицо Кацуки сменилось с хмурого на радостное. Шото оставалось только удивляться такой его реакции. Неужели Бакуго настолько важно, чтобы Тодороки шел с ним нога в ногу? Он никогда не хвалил его за силу, а в последнее время перестал задирать за слабости. Он усердно оттачивал свои навыки для того, чтобы обскакать Шото, но его беспричудность серьезно охладила его боевой пыл. И с каких пор он стал так радоваться чьей-то компании? Раньше Бакуго рвался напролом, игнорируя всех, а теперь, мало того, что научился работать в команде, так еще и перестал скрывать свою заинтересованность в чем-то. В данный момент, видимо, его серьезно волновало соперничество с Тодороки, потому что ситуация изрядно выбила его из колеи.       Шото вдруг содрогнулся всем телом. Как-то холодно стоять на одном месте. Айзава и Бакуго бросили на него встревоженные взгляды, но Тодороки заверил их, что все в норме, нужно только размяться. Учитель велел Кацуки заняться спаррингом с соперником без причуд. Уговаривать долго не пришлось, хотя Шото был почти уверен, что тот разорется, потому что ему запретили использовать взрывы. — Может, быстрее восстанешь из мертвых, если я надеру тебе задницу, — оскалился Бакуго, и Тодороки улыбнулся. — Если только я не надеру тебе ее первым. — Начинаем.       Таким образом, Шото оставалось смириться cо своей судьбой и временно отойти от дел с квирком. Он не был бы этим расстроен так сильно, если бы по окончанию тренировки с Бакуго, он все еще не чувствовал, что ему холодно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.