ID работы: 14680725

The human and the bird

Undertale, Undertale Yellow (кроссовер)
Гет
Перевод
R
В процессе
10
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 23 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 23 Отзывы 2 В сборник Скачать

Поздние цветы ко Дню святого Валентина

Настройки текста
14.02.2121 17:00 Кловер стоит в местном супермаркете и смотрит на широкий ассортимент подарков ко Дню святого Валентина. Через динамики по всему магазину раздаётся музыка, сопровождаемая звуками других покупателей, толкающих свои тележки по магазину. Он вздыхает, пытаясь выбрать коробку. «Какой шоколад любит Мартлет? Она никогда особо не рассказывала о своих предпочтениях в шоколаде». Он сидит и думает, прежде чем вспомнить, что она обычно покупает, когда выходит из дома. Почти каждый раз это продукты содержащие кокос. «Точно, кокосовые конфеты идеально подойдут» Он взял с полки красную коробку кокосовых конфет в форме сердца и направился к кассе. Когда Кловер подошел к кассе его встретил невысокий скелет в синей куртке. «Эй, приятель, ты не наш охранник» Это был Санс, один из братьев-скелетов. Он работал в продуктовом магазине «Новый дом», чтобы отделаться от своего брата Папируса. Кловер все еще был одет в униформу охранника со своей работы в торговом центре. На нем были черные туфли, черные рабочие брюки, серая рубашка на пуговицах с жилетом и кепка с вышитой спереди надписью «Безопасность». «Привет, Санс, как у вас с Папирусом дела?» «О, ты знаешь, его опека пробирает меня до костей». Еще один его типичный каламбур. «Не сомневаюсь; Я вот решил взять шоколада для своего соседа по комнате». «О, у тебя наконец-то появился кто-то особенный, да?» Кловер все еще привыкал к отношениям. Прошлая ночь была для него словно американские гонки. Пробуждение с криком от своего кошмара, его признания Мартлет о перезагрузках, особенный момент, который они пережили, глядя друг другу в глаза, и, наконец, поцелуй, который они разделили. Он не знал, что с этим делать, было ли это всё простым недоразумением, или между ними на самом деле пробежала искра, одно можно было сказать наверняка: Кловер начал что-то то чувствовать к голубой птице. «Ну, вчера вечером мы с моей соседкой по комнате поцеловались, поэтому я захотел подарить ей шоколад, и тем самым показать ей свои чувства». Санс усмехнулся: «Ну, если она поцеловала тебя, значит, ты ей определённо нравишься, малыш». Кловер почесывает затылок: «Надеюсь на это». «С тебя 100 долларов.» «Санс, я знаю, что ты издеваешься надо мной, на полке было написано 5 долларов». Санс издает еще один смешок в ответ на слова ковбоя. «Я просто шучу, малыш, вот твой шоколад». «Спасибо, санс» «Без проблем, приятель. Иди и возьми ее.» Кловер смущенно посмеивается, берет коробку и выходит за дверь. Холодный ветер бьёт ему в лицо, а солнце только начинает садиться, он спешит через парковку, держа в руках свой подарок. Он доходит до своего грузовика, садится на водительское сиденье и поворачивает ключ, запуская двигатель. У Мартлет также есть машина, но она привыкла летать в нужное ей место. Единственная причина, по которой она купила машину, заключалась в том, что в городах были ограниченны воздушные пути для монстров с крыльями. На зеркале заднего вида висит подвеска в виде четырехлистного клевера; Забавный подарок от Мартлет. Кловер выехал со своего парковочного места и направился в сторону своей квартиры. Он ехал по дороге, чувствуя, что что-то упускает, и только вид одиноко лежащей коробки шоколадных конфет заставил его кое что вспомнить. Кловер ахнул, осознав это. «Я забыл подарить ей цветы». Кловер точно знал, куда идти за цветами для Мартлет. Ему нужно было навестить старого короля, монстра, что держал его душу. Кловер приехал в цветочный магазин и вышел из грузовика. Над входом висит нарисованная от руки вывеска с надписью «Цветочный король». Он делает глубокий вдох, прежде чем войти внутрь. Войдя в магазин, его встречает сильный цветочный запах, а кафельный пол выглядит так, будто его недавно почистили и вытерли шваброй. Кловер услышала жужжание, доносившееся из цветочного ряда. Он выглянул в проход и увидел Азгора Дримурра, старого короля подземелья, поливающего цветы. «Кхм… привет?» Старый король от внезапности подпрыгнул, и повернулся в сторону Кловера. «Ах, Кловер, какой сюрприз видеть тебя здесь, мой мальчик». «Привет, Азгор. Я просто хотел купить цветы для моего соседа по комнате». «О, у вас с Мартлет завязались отношения? " Лицо Кловера покраснело от слов Азгора. «Ну, вчера вечером мы поцеловались, и я просто хотел сделать ей подарок на День святого Валентина». «Ну, за цветами ты пришёл в нужное место». Старый король, был рад помочь ему. «Если мне не изменяет память, то когда она была моей стражницей, она прокомментировала королевский сад, сказав, что ему не хватает роз. Я думаю, что они ей нравятся». «Розы. Да, я и не думал о них.» Лицо Азгора вдруг помрачнело, как будто его переполняло чувство вины. «Кловер, мой мальчик, мне искренне жаль за всю историю с твоей душой». «Это все в прошлом, Азгор. Мы все совершаем ошибки. Даже я». В голове Кловера стремительно пронеслись обрывки старых воспоминаний. «Спасибо, Кловер, я искренне ценю твое прощение, но я обязан спросить, она все ещё злится на меня?» У Мартлет была обида на Азгора за то что ей пришлось доставить ему душу Кловера. Она злилась на то, что старый король отнял жизнь её лучшего друга. Хоть Кловер и простил Азгора, Мартлет так и не смогла этого сделать. Каждый раз, когда Кловер вспоминал об Азгоре, она закатывала глаза и говорила, что его следует посадить в тюрьму за то, что он натворил. Кловер пытался убедить ее встретиться со старым королем, но она отказывалась говорить с ним. Кловер вздыхает, прежде чем ответить на вопрос Азгора. «К сожалению, да. Она все еще злится». «Понятно. Надеюсь, у неё все в порядке». — У неё все хорошо, Азгор. Азгор кивает головой и снова смотрит на подборку роз от красных до розовых и белых. «Какие из них тебе нравятся? » Кловер осматривает розы, прежде чем принять решение. «Могу ли я получить комбинацию всех трех?» «Конечно. Позволь мне приготовить их для тебя». Азгор обрезает цветы и делает букет из красных, розовых и белых роз. Он с улыбкой передает их Кловеру. «Надеюсь, они ей понравятся.» «Спасибо, Азгор, сколько я тебе должен?» Азгор от души рассмеялся: «О, не стоит мой мальчик, это подарок». Кловер был приятно удивлён доброму жесту старого короля, он настаивал заплатить за розы, но король стоял на своём. «Ох, спасибо, Азгор, я даже не знаю, что и сказать. «Ничего не говори, Кловер, желаю вам хорошо провести день святого Валентина». Кловер улыбнулся королю «Спасибо тебе огромное» С этими словами Кловер вышел из магазина с букетом роз и направился к своему грузовику. Он аккуратно положил букет на пассажирское сиденье, стараясь не повредить цветы. « Ладно, пора домой.» Кловер выехал со стоянки и поехал под играющую из радио задорную музыку Кловер вернулся в квартиру. он припарковал свой грузовик и приблизился к двери с коробкой шоколадных конфет и букетом роз. Он открывает дверь и видит, что в квартире темно и тихо. «Хорошо, её ещё нет дома. Это даст мне время всё подготовить». Кловер включает свет во всей квартире попутно открывая дверь в гостиную. В гостиной стоял коричневый диван с журнальным столиком. Кухня располагалась справа от гостиной, а отделяла их друг от друга небольшая островная столешница. Слева от гостиной находился коридор, состоящий из двух комнат: комнаты Кловера и комнаты Мартлет. В комнате Кловера были его компьютер, кровать и другие вещи. Комната Мартлет в свою очередь состояла из кровати с самодельным матрасом поверх нее, нескольких полок и комодов, и старых деревянных часов с кукушкой. Кловер аккуратно поставил коробку и цветы на журнальный столик, зажёг свечи и приглушил свет во всей квартире. Он сидел и думал о том, что приготовить на ужин этим вечером. Это должно быть что то романтичное. Подумав минуту, он решил приготовить спагетти. «Хорошо, пусть будут спагетти». Он достал все необходимые ингредиенты, вскипятил немного воды и пока вода закипала он проверил время. 18:30 «Мартлет будет дома через 30 минут, у меня есть немного времени». Вода в кастрюле закипела, что позволило Клеверу положить сушеные макароны и приступить к приготовлению соуса. Примерно через 15 минут ужин был готов. Кловер выдохнул. Он надеялся, что не повторил легендарные спагетти Папируса. Шум у входной двери привлек внимание Кловера. Дверь распахнулась, и в квартиру вошла измученная Мартлет. «Кловер, я дома.» она заметила, что свет в квартире приглушен и повсюду стоят зажжённые свечи. Она прошла в гостиную и увидела на журнальном столике цветы и коробку шоколадных конфет. «Ох, Кловер, тебе не обязательно было этого делать». сказала она себе, но довольная улыбка всё равно пробежала по её лицу «Эй, пёрышко, как работа?» Мартлет вздыхает, сидя на диване. «Это было утомительно, нам пришлось вызывать скорую помощь одному из парней, потому что он упал с лестницы и сломал руку». Мартлет работала помощником плотника, чтобы получить некоторый опыт в этой области, до получения учёной степени. «Он в порядке?». «С ним все в порядке,». Она встала с дивана и пошла на кухню посмотреть, что приготовил Кловер. «Ну и как прошел твой день» сказала она, чмокнув Кловера в щёку. Лицо Кловера покраснело от поцелуя, заставив Мартлет хихикнуть: «Что случилось, ковбой, все еще взволнован нашим вчерашним поцелуем». Кловер почесал затылок. «Я…всё еще привыкаю к нашим ​​отношениям». «А я вот до сих пор привыкаю к тому насколько ты милый, когда краснеешь. Что на обед?» «Спагетти. Я подумал, что это будет романтично» «Они пахнут очень вкусно, вкуснее, чем спагетти Папируса». Эти двое знали Папируса от Азриэля и Фриск. Они с Мартлет очень хорошо ладят, ведь оба одержимы головоломками. Пока Кловер тусовался с Азриэлем, Мартлет вместе с Папирусом создавала концепции головоломок. «Надеюсь на это, неприятно говорить это, но его спагетти ужасны, ему нужно больше практики». «Я слышал, что именно Андайн учит его готовить. Это многое объясняет». Готовила Андайн так же плохо, как и Папирус, их еда умудрялась быть всегда подгоревшей, но в тоже время недоваренной. «Так тебе понравился подарок, пёрышко?» Мартлет с растерянным видом потерла крыло. «Кловер, тебе не нужно было мне ничего дарить.» «Это моя благодарность тебе за то что ты сделала для меня вчера вечером » Они взяли тарелки со спагетти и пошли в гостиную. Мартлет взяла букет роз в крылья и осмотрела его. «Я люблю розы, откуда ты узнал?» «Ну, я зашёл в цветочный магазин Азгора, и он рассказал мне о твоей одержимости розами». Услышав это имя, Мартлет закатила глаза. Кловер знал, что она ненавидит Азгора, но его магазин был единственным местом, где были хорошие цветы. «Кловер, ты же знаешь, я его ненавижу.» «Мартлет, если ты можешь простить меня за то, что я сделал до сброса, то почему ты не можешь простить его?» Крылья Мартлет начали трястись, когда она вспомнила, как она, Цероба и Старло доставили его душу Азгору. «Я никогда не прощу Азгору то, что его война разлучила всех нас». На ее глазах начали наворачиваться слезы, когда воспоминания о том дне нахлынули на неё. При виде плачущей Мартлет, Кловеру захотелось взвыть. Он не мог смотреть на расстроенную птицу, он сочувствовал ее эмоциям. Он чувствовал себя виноватым из-за того, что отдал свою душу в подземелье. Он слышал, какой несчастной она была после его смерти, единственный настоящий друг, который у неё был за долгое время, добровольно умер ради счастья монстров. «Мартлет, я в порядке, я дома, и я жив» сказал он, хватая птицу за крыло. «Ты даже не представляешь, насколько мне было плохо». Кловер продолжает держать её крыло, лаская его. «Ты права, я понятия не имею, что ты чувствовала, но я могу сказать, что это всё в прошлом, я жив, и мы свободны». Мартлет обняла ковбоя, не желая отпускать его: «Я так по тебе скучала». Кловер обвил руками туловище птицы, и крепче обнял её. «Я тоже скучал по тебе, пёрышко.» Они продолжают обниматься, пока Мартлет успокаивается. Вскоре объятия разрываются, и они снова смотрят друг другу в глаза. «Мне нравятся твои глаза, ковбой». «Твои глаза тоже прекрасны, Мартлет». Они быстро целуются, прежде чем снова обратить свое внимание на букет роз: «Цветы прекрасны, Кловер, мне все равно, даже если они от Азгора, спасибо тебе. И пахнут они потрясающе. Мне нужно поскорее поставить их в вазу. Кловер берет коробку шоколадных конфет в форме сердца и протягивает ее Мартлет: «Я купил тебе еще кое-что». Мартлет ахнула от волнения, прочитав этикетку на коробке: «А про мою любовь к кокосам от кого узнал?» Кловер засмеялся: «Пёрышко, очевидно, что ты любишь кокосы, все твои любимые продукты содержат либо кокос, либо его ароматизаторы» «Что могу сказать, я люблю кокосы». Они сидят и кормят друг друга шоколадом, их тарелки со спагетти всё ещё нетронуты. «Может, нам стоит поужинать вместо того, чтобы есть шоколад?» «Хорошо, я уверена, что ты много работал над спагетти, и я не хочу, чтобы твой труд пропадал зря. Мартлет пробует спагетти, и ее глаза расширяются. «Ух ты, Кловер, это потрясающе! Где ты научился так хорошо готовить?» Кловер усмехается: «Ну, когда тебя усыновляет Лисица, которая умеет готовить всевозможные блюда, ты, как правило, перенимаешь её навыки». После возвращения Кловера, слезливого воссоединения и обнаружения смерти его деда, Цероба заменила Кловеру мать, официально сделав его Кловером Кецукане. Когда ковбой вырос, Цероба научила его готовить самые разные блюда, от обычных домашних блюд до традиционной японской кухни. «Что ж, я рада, что именно Цероба научила тебя готовить, а не Андайн.» Сказала она с полным ртом спагетти. «Не говори с набитым ртом, пёрышко.» Когда дело доходило до манер, то Кловер превращался в самого настоящего джентльмена. Сероба ценила хорошие манеры за столом. Мартлет проглотила пищу. « С каких пор ты так увлекся манерами?» «С тех пор, как меня усыновила Цероба», — сказал он с очередным смешком. «Вау, я нравлюсь джентльмену», — сказала она, подмигнув Кловеру. Кловер покраснел от комплимента. Он старался быть с Мартлет джентльменом, насколько это было возможно, но большую часть времени они вели себя очень неформально друг с другом, особенно когда вместе играли в игры. «Я стараюсь быть одним из них.» Они заканчивают есть. Кловер несет тарелки на кухню, чтобы помыть их. «Я помою посуду, а ты пока наслаждайся своим шоколадом». «Кловер, не Хочешь посмотреть со мной фильм?» «Конечно, звучит заманчиво». «Мы можем посмотреть тот фильм об охотниках за головами, о котором ты говорил на днях». «Я не против, милая». Кловер закончил мыть посуду и вернулся в гостиную, сев на диван. Мартлет плюхается рядом с ним, кладёт голову ему на колени, снова заставляя его покраснеть. Они смотрят фильм, пока Кловер чешет макушку Мартлет, вызывая у нее тихое воркование. Кловеру казалось милым, что Мартлет издавала такие звуки, когда была довольна. «Мне нравится, когда ты чешешь мне голову». «Я заметил.» Она вздыхает, а он продолжает её чесать. «Который сейчас час?» «Сейчас 21:00» «Во сколько завтра занятия?» «8:00, как всегда пёрышко». Мартлет зевает: «Тогда нам пора идти спать». «Давай сначала досмотрим фильм». Эти двое продолжают лежать и смотреть фильм. В конце концов они направляются в свои комнаты, чтобы начать готовиться ко сну. Кловер сидит в ванной и чистит зубы, одетый в дурацкую пижаму, которую ему подарила на Рождество его сестра Канако. Кловер был потрясен, увидев, что Канако вернулась в норму после его воскрешения. Очевидно, его душа была использована, чтобы помочь Канако вылечиться. Это позволило Церобе воссоединиться со своей потерянной дочерью. — Эй Кловер, ты готов ко сну? — Ой, я думал, ты уже легла спать. Мартлет смущенно потирает крылья. — Ну, я уже давно не спала так хорошо, как прошлой ночью. Прежде чем закончить, она стояла молча пару секунд. « Могу я снова поспать с тобой? Кловер удивляется. Он думал, что прошлая ночь была разовым событием, но он тоже давно не спал так хорошо. «О, эм, конечно». «Спасибо, Кловер, на тебе так удобно спать». — То же самое я могу сказать и про тебя, пёрышко. Они идут в комнату Кловера и залезают в кровать. Мартлет кладёт голову ему на грудь, а он накрывает их одеялом попутно, обняв птицу. «Спокойной ночи, Мартлет, с Днем святого Валентина». «С Днем святого Валентина, Кловер, спокойной ночи». Они закрывают глаза и снова засыпают в объятиях друг друга. Это был День святого Валентина, который они никогда не забудут.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.