ID работы: 14680011

Him and I ||cherry

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
21
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 27 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Еще один шаг и все начнется, все остальные дети уже вошли в школу, остался только Гарри; Он пытался набраться смелости, чтобы войти внутрь или повернуть назад и вернуться домой. Он прекрасно знал, что отступать нет смысла, потому что это лишь отложит то, с чем ему неизбежно придется столкнуться. Насколько это могло быть плохо? Ему просто нужно было опустить голову, закрыть рот и подчиниться, и тогда все сложилось бы как можно лучше. Гарри внимательно шел по быстро очищающимся коридорам, ему еще оставалось пройти несколько, так как его первый урок проходил в самой глубокой части этой огромной школы. По дороге он пересекся с Ченгом: -Ого, я удивлён что ты пришел - Ченг остановил Гарри. - Почему я не должен был приходить?- Гарри заметил, что Ченг был более расслаблен, чем обычно. -Может быть, ты хотел сбежать? -Тон его голоса был игривым.- Когда прозвенит звонок, мы будем ждать тебя во внутреннем дворике четвертого блока.- указал Ченг - Но вход туда запрещен, блок все еще закрыт - Гарри показалось что это не было хорошей идеей. Ченг криво усмехнулся, его глаза сузилиль ещё больше. -Что я говорил тебе вчера? - Голос Ченга не соответствовал его лицу, он улыбался, но его тон был внушительным. Кожа у Гарри покрылась мурашками, он не думал что так быстро облажается, и лн смог рассердить Ченга в первый день пыток. - Так что я тебе говорил?- Теперь Ченг был серьезен. — Ты сказал, что я должен делать все, что ты скажешь, — тон голоса Гарри не был похож на голос старшего. На данный момент этого было достаточно, чтобы Ченг сохранял спокойствие; Он засунул руки в карманы брюк и со вздохом расслабился. -Увидимся там. - Он попрощался, и ушёл. День был холодный и пасмурный, идеальная погода для Гарри. Он любил зиму, всегда предпочитал холод, а не жару, хотя сама по себе, без особой причины, кожа его всегда была холодной и несколько полупрозрачной, были видны некоторые вены. Утро для него прошло в спешке и без всякой необходимости, учителя учили вещам, которые Гарри уже знал, потому что да, он не только как снежинка, уязвимая для таяния, он еще и ботаник. Про себя он всегда считал, что чтит насмешливые и жестокие прозвища, полученные им в прошлом. Самым настоящим из них был Адефесио: в этот момент жизни ему было трудно вспомнить, почему его так называли, на самом деле он никогда не знал, почему они его ненавидели, он не сделал ничего плохого. Как только прозвенел звонок, дети, как звери, бросились со своих мест, толкая друг друга; Гарри с трудом шел к месту встречи, которое Ченг указал. Когда он прибыл, он обнаружил, что вся группа сидела вокруг дерева. - Вот и появился хромой— удивленно воскликнул Ченг. Его друзья смеялись, пока Гарри, наконец, не оказался всего в одной плитке от Ченга, который сидел, вытянув и раздвинув ноги, скрестив руки и прислонившись к стволу дерева. Гарри не бросал Ченгу вызов, он знал, что это можно истолковать именно так, но если держать глаза опущенными, это немного снизит напряжение. Ченг медленно, но с некоторой тяжестью свел ноги и наклонил туловище вперед, давая Гарри место рядом с собой. Гарри не мог скрыть своего волнения, он не знал, стоит ему сесть или нет. -Давай, тебе следует дать своей лодыжке отдохнуть. - Он говорил это с улыбкой, которая выглядела искренней, но, конечно, это было не так. Гарри на мгновение заколебался, подозрительно глядя на Ченга, гадая, какую шутку они придумали на этот раз? Ченг краем глаза взглянул на своих друзей, и в уголках его губ появилась легкая улыбка, наполненная разочарованным вздохом. Он поднял руку, предлагая Гарри взять ее в качестве поддержки и сесть . ------- Гарри солгал бы себе, если скажет, что расслабился, но он все равно нежно взял Ченга за руку и сел; Руки Ченга были полной противоположностью его, они были грубыми и теплыми, сильнее, чем у Гарри, конечно. Ничего не произошло, не было больше ни одного насмешливого комментария, не было никаких ударов, ничего, что затронуло бы Гарри. Они были счастливы, много шутили и рассказывали свои анекдоты о моментах чужого горя. Все они включили Гарри в разговор и заставили его смеяться; Конечно, поначалу он был тихим и застенчивым, но этот лед был сломан, когда напряжение вокруг рассосалось. Он начал сомневаться, действительно ли они такие плохие? Все в школе их боялись, и не без оснований, но в этот момент представление о них у Гарри уже не казалось точным. Снова прозвенел звонок, дети встали, встретили Ченга у выхода и пошли на занятия. С другой же стороны, Гарри не пошел, пока Ченг не дал на то разрешения. Он предположил, что старший хотел, чтобы он остался, поскольку он не вздрогнул в течение первых двух минут после звонка. -Ты милый. — внезапно заявил Ченг, застигнув блондина врасплох. -Спасибо... и ты тоже, - ответил он, даже не оборачиваясь. Мне было немного грустно, это был первый раз, когда я получил комплимент, и более того комплимент был: от такого мальчика, как Ченг. Конечно, Ченг ожидал обмена взглядами, потому что взгляды говорят сами за себя. -Посмотри на меня. -Не могу... -Почему? -Потому что... я нервничаю... -Его грустный тон тронул Ченга. На несколько секунд воцарилась тишина, но вскоре раздался смех Ченга. Гарри почти покраснел от смущения, он уже не мог понять, был ли смех Ченга насмешкой или его просто позабавило признание Гарри. Через несколько минут старший перестал смеяться и вздохнул, переводя дыхание. Я был измотан и мне совсем не хотелось идти на занятия. -Я не пойду на занятия, давай останемся здесь. -В голосе Ченга была лень и усталость. Он вытянулся и позволил своему телу отдохнуть, прислонившись к дереву. Гарри же выглядел немного удивленным, но он ничего не ответил. Ченг зевнул, передавая тот же сон младшему: -Я устал,— прокомментировал Ченг, закрывая глаза. — Да я вижу, — сказал Гарри почти так же устало, как и старший. Ченг издал смешок, пытаясь держать глаза открытыми, но это было невозможно: вокруг было тихо, и компания Гарри немного его успокаивала. Прошло несколько минут, и Гарри повернулся, чтобы посмотреть на Ченга, который уже давно ничего не говорил: - Ченг Лу?- Он тихо позвал, но не получил ответа. Он осторожно положил руку на плечо старшего, оказывая минимальное давление: Ченг полностью спал. Он выглядел очень уставшим, поэтому Гарри позволил ему поспать. Он тоже немного прислонился к дереву, непроизвольно закрыл глаза и уснул рядом с Ченгом. Ченг проснулся когда прозвенел звонок, он взволнованно огляделся, чтобы узнать, где он находится и сколько времени прошло: «Ух ты, мне приснилось…» — подумал он с некоторым весельем. Но когда он повернул голову, он вспомнил, что он не один, он совершенно забыл, что Гарри тоже был здесь. — Ты действительно остался?- Ему показалось странным видеть, что младший все еще здесь, все еще спит и мечтает бог знает о чем. Длинные светлые локоны полностью закрывали его правый глаз и немного левый, дыхания почти не было слышно, и можно было видеть мир и спокойствие, которые он имел. «Безмятежность…» — подумал Ченг, просто наблюдая. Он не хотел его будить, но Ченгу пришлось это сделать. -Эй, спящая красавица, — крикнул он, положив руку на плечо Гарри, он открыл глаза, слегка зевнул и невольно положил руку на ту, что лежала на его плече. Протерев глаза, он спросил: -Лу?-его голос был похож на голос маленького ребенка. Кожа Ченга покрылась мурашками, по спине пробежала дрожь, тон, с которым Гарри произнес его фамилию, был… особенным. Первые несколько секунд он был немного ошеломлен, а затем был загипнотизирован усталыми глазами младшего. -Что-то не так? -Для Ченга голос звучал как мелатонин, он мог спать, слушая его. -Мы должны идти. - ответил Ченг, вставая. Он протянул Гарри руку. Когда они оба встали, Ченг позволил Гарри взять себя за плечо, чтобы ему было удобнее идти. -Мой рюкзак остался в шкафчике, в блоке 7… - прокомментировал Гарри, обескураженный тем, сколько ему придётся пройти, чтобы вернуть его. -Посиди здесь, я пойду поищу его— сказал Ченг, усаживая Гарри на скамейку и направляясь к 7-му блоку. Гарри подождал около 6 минут и увидел, как Ченг вернулся с обоими рюкзаками. -Готово, пошли. — сказал Ченг, протягивая Гарри его рюкзак. Они оба подошли к выходной двери, где их ждали друзья Ченга. -Когда они придут, они потерялись или что? — пошутил Лян. -Я заснул во внутреннем дворике, - со смехом признался Ченг. - А ты? - с улыбкой спросил Гарри Чжуан. Гарри посмотрел на Ченга, ожидая ответа, стоит ли ему говорить прямо сейчас или нет. Ченг лишь покачал головой, сохраняя улыбку. -Я тоже заснул, — грустно ответил Гарри. -Если бы вы видели, Спящую Красавицу даже звонок не разбудил — прокомментировал Ченг. Все засмеялись, включая блондина, чьи щеки слегка покраснели от смущения. Они пробыли там несколько минут, пока не поняли, что им нужно идти, или они опоздают на тренировку в Додзё. Ченг и его друзья попрощались с Гарри и проводили его взглядом. Это было весело, это не была пытка, Гарри не понимал, почему они не были с ним жестоки. Впервые за всю свою жизнь он почувствовал себя принятым в какую то группу друзей. Не было никаких сомнений в том, что это было то, что называлось «Доброе утро», он чувствовал себя счастливым, и каким безумием было думать, что он перестал видеть в Ченге монстра и даже уснул рядом с ним. Ченг, со своей стороны, тоже не мог упустить этот момент, это было что-то новое, Гарри был для него новым. То, как он чувствовал себя спокойнее, тон его голоса, смех, который он вызывал, как он произносил имя Ченга и... как мило он выглядел во сне; Он не хотел об этом думать, в этом не было смысла, Гарри ему не друг, он всего лишь инструмент для цели, опозорить Дре. Но что, если, возможно, и только возможно, что этот блондин стал чем-то большим, чем просто проводником к его цели. Но... Насколько это было безумно? «Это неправильно... Мне сейчас не нужна эта проблема». Ченг думал, пытаясь убедить себя, что ничего не меняется и идет тем же путем, как и всегда в его жизни. Новое пугало его, возможно именно поэтому он всегда оборонялся, нападая на всех, кто представлял собой что-то, чего он не знал или не желал в своей жизни; Всегда следовал одному и тому же образцу, одному и тому же поведению, но почему этот мальчик теперь вошел в его жизнь и сбил его с толку? Он даже не смог его ударить? Ченг лгал себе, говоря, что это было его решение не нападать на него, он не чувствовал себя способным, как бы он ни злился в некоторых ситуациях, его кулак даже не сжимался. Это было глупо, потому что он решил игнорировать то, что так долго привлекало его в Гарри, игнорировать тот факт, что он не мог провести день в школе, даже не взглянув на него хотя бы 3 раза в течение дня. С этим невежеством покончено, и Ченг мог многое сделать, но никогда не был трусом, он знал, что если бы это началось, он не отступил бы. Для Гарри это не было исключением, даже если он избегал мысли об этом, Ченг был тем, кого он хотел узнавать прямо сейчас. «Страхи надо преодолеть», — подумал он, поскольку долгое время считал старшего угрозой и чем-то, с чем у него не было желания связываться, теперь ему предстояло преодолеть этот страх и узнать, что скрывается за этим сильным характером и взрывным темпераментом, за этим желанием всех напугать, за его смехом и за... этой привлекательной внешностью. Может быть, он не был тем монстром, которым хочет казаться, может быть, он был просто мальчиком, требующим внимание, но если бы он был монстром, разве монстры тоже не могли бы быть милыми, потому что Ченг определенно был не самым плохим? из монстров. Гарри был в замешательстве, он не хотел отпускать то, что произошло сегодня, воспоминания о текстуре рук старшего, его уверенном и комфортном поведении.... на самом деле Гарри не хотел бы прожить этот день снова. Сегодня Ченг и Гарри казались более заинтересованными, чем ожидалось, они чувствовали себя более живыми рядом друг с другом, чем порознь, как это было так долго.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.