ID работы: 14655923

(Не) выгодный контракт

Гет
NC-17
Завершён
73
Горячая работа! 48
Размер:
85 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 48 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Примечания:
      Выбравшись из объятий Какаши непонятным для Сакуры образом, она отскочила от него, как ошпаренная и была на тот момент такой красной, что можно было подумать, что ее варили живьем. — Вот же ж блять… блять… блять… — она забежала в свою спальню, усаживая на кровать и сжимая локоны длинных волос.       Резко подняв голову, она уставилась на свое отражение.       “Надо валить. Я так больше не могу. У меня скоро крыша поедет.” — открыв шкаф, она достала оттуда большую спортивную сумку и переноску для Цербера.       “Стоп. А если он проснется, пока я буду собираться?” “Надо дождаться, пока он проснется, сделать вид, что все в порядке, а потом свалить.” — она несколько раз постучала себя по голове и снова агрессивно увалилась на кровать.       “Да как так вообще вышло, что я спала с ним в обнимку?! Что за чертовщина? Я ведь… я…”       После на нее с неистовой силой начали накатывать воспоминания вчерашнего вечера, когда она разговаривала с ним, потом положила голову ему на плечо, продолжая откровения о детстве, подростковых отношениях, а потом… — Я задрыхла?! Да как так блять?! — она ударила по своей несчастной кровати и все таки продолжила собирать вещи, чтобы свалить как можно быстрее и дальше, потому что пережить встречу с только проснувшимся Хатаке она точно не сможет. Да и кто вообще мог доводить ее до такого безумия одним своим видом? Никто! Мать твою, никто так не мог, даже сраный Саске, который после пробуждения был больше похож на бабуина, чем на себя самого. Правда после душа он снова превращался в писаного красавца аки золушка японского разлива, но чертов Какаши Хатаке был хорош всегда, 24\7, в любую погоду и время года, поэтому Сакура еще более интенсивно запихивала вещи и параллельно ловила Берри, чтобы отправить его в переноску.       Когда все было упаковано с максимально возможной скоростью, девушка выглянула из спальни и на носочках прошла в гостиную, чтобы проверить Какаши, который к ее великому счастью спал как убитый.       Победно опустив кулачок, она написала короткую записку о том, что до вечера ее не будет (наглая ложь, потому что она не планировала возвращаться минимум неделю) и максимально тихо и бесшумно покинула квартиру вместе со своим котом, который просек тему и даже ни разу не мяукнул.       Оказавшись на улице, Сакура, наконец немного расслабилась и вызвала такси до вокзала. — Ну что, Берри, — она посмотрела на своего кота и вздохнула, — поедем к родителям?       Цербер замурчал, а писательница снова громко вздохнула, смотря на машины, что были припаркованы возле дома.

***

      Проснувшись, Какаши приоткрыл один глаз и оглядел пространство вокруг себя. Вытянув руку, он взял в руки телефон и посмотрел на время “10:20” и резко поднялся со своего места, пытаясь визуально отыскать Сакуру. Он уже опаздывал на встречу, но не увидев ее, просто так уйти не мог. — Сакура? — он заглянул на кухню.       В ответ ему служила кромешная тишина и еле слышное гудение холодильника, на котором появилась небольшая записка.       “У меня нарисовалось срочное дело, меня не будет до вечера:) С.” — Вот блин… — он потер переносицу и снова посмотрел на время, быстро надевая тапочки и направляясь к выходу, а после в свою квартиру, чтобы принять душ, переодеться и хотя бы частично успеть на совещание.       По прибытии в компанию, Обито одарил его очень злым взглядом, осматривая его слегка растрепанный внешний вид. — И? — он упер руки в боки. — Что и? — Хатаке нахмурился. — Почему опаздываешь? Сам ведь говорил, чтобы на совещании появились все без опозданий. — Проспал, — коротко ответил мужчина, поправляя рубашку.       Учиха поднял одну бровь и слегка наклонил голову. — А твое розоволосое “опоздал” тебя не могло разбудить? Она ведь всегда раньше тебя будила перед работой. — директор скрестил руки на груди. — Или у вас что-то было этой ночью, раз Госпожа Харуно не смогла тебя разбудить?       Второй начальник поднял одну бровь. — Мы просто спали вместе, а утром она оставила записку, что у нее появились срочные дела и она будет дома только вечером. — Ты ей признался?       Какаши вздохнул и отрицательно покрутил головой. — Почему? — Не знаю… она вчера мне так много о себе рассказала, что как-то не нашелся со словами. А потом уснула у меня на плече, — он зачесал отросшие волосы назад, — я себя подростком чувствую… Обито громко рассмеялся и хлопнул в ладоши. — Вот так нихрена себе! Какаши Хатаке и сомневается в себе! — Заткнись, — буркнул он и сел за свой стол, начиная просматривать электронную почту. — Поторопись, Какаши, а то свое счастье так профукаешь, — Учиха покинул кабинет, оставляя мужчину в смешанных чувствах.

***

      Когда Хатаке вернулся домой, он почти сразу написал Сакуре. Уже в пятый раз за сегодняшний день. Почему-то внутри поселилась какая-то тревога и он пытался понять, почему именно он переживает? Вчера ведь все было хорошо. Даже больше, чем хорошо. Он был несказанно счастлив, когда она сама захотела какого-никакого телесного контакта, потому что чаще всего она держала дистанцию. Он замечал, как время он времени она содрогается от прикосновений других людей, делает шаг назад, держа на устах широкую улыбку, чтобы никто не заметил прошлого жеста.       Поджав губы, он снова посмотрел на непрочитанные Сакурой сообщения и заблокировал мобильный. Надеясь, что она напишет, когда освободится или как всегда позвонит ему в дверь, Какаши уснул даже не переодевшись в домашнюю одежду, а проснувшись на утро сразу схватил телефон и напоролся на тотальный игнор с ее стороны.       “Была в сети 23 часа назад” — красовалось на верхушке чата.       Нахмурившись, он набрал ее номер и услышал ужасно неприятное “Абонент находится вне зоны действия сети”.       Какаши: “Сакура, с тобой все хорошо?”       Он снова набрал сообщение, поднялся с кровати и поплелся в душ, держа смартфон рядом с собой.       Когда он вновь поехал на работу и почти постоянно мониторил их чат, надеясь, что та появится в сети, Обито подозрительно на него покосился и сел рядом. — Что-то случилось? — Сакура не отвечает со вчерашнего дня. И телефон у нее выключен. — Хреново… — Это все, что ты можешь сказать? — Я просто не был в таких ситуациях. Рин никогда не пропадала. — А что бы ты делал, если бы пропала? — Начал бы искать, что еще, — Обито пожал плечами, — однако, думаю, тут добровольное исчезновение. Она ведь оставила тебе записку? — Да…       Учиха утешительно хлопнул его по плечу и пошел в свой кабинет.       Остальную часть дня Какаши был таким злым и заведенным, что работники просто шугались его, обходя десятой дорогой. Увидев настрой своего начальника, недавно вернувшийся Шикамару отправил его домой, зарекаясь, что выполнит всю работу за него, а Хатаке не возражая ни минуты, уже через час стоял перед своей дверью и кидал взгляды на квартиру пропавшей соседки.       Когда прозвучал звонок лифта, он обернулся и увидел разъяренную Ино, что подошла к нему, ввела код от квартиры подруги и за шкирку затащила его внутрь. По выключенному в коридоре свету и отсутствия мяуканья было понятно, что Сакуры здесь нет. — Куда она подевалась? — Яманака хлопнула рукой по выключателю. — Я не знаю, — на выдохе сказал он. — Что значит не знаете? Вы ведь с ней почти постоянно вместе! — Она оставила записку вчера, что ей нужно решить какие—то дела до вечера… — И вас даже не смутило то, что в квартире не было кота?! Если бы она решала вопрос до вечера, то оставила Берри дома!       “Вот блять… я об этом не подумал” — выругался про себя он и прикусил нижнюю губу.

***

— Как же хорошо… — Сакура закинула руки за голову, наслаждаясь теплом вечернего солнца и компанией друга детства. — И правда, — Киба улыбнулся и отпил крепкое пиво.       Море приятно шумело, ветер обдувал слегка отекшее после обеденного сна лицо Харуно. Уже четыре дня она пряталась в своем родном городке и ни о чем не жалела, потому что ненадолго смогла обрести душевное равновесие. Даже Киба приехал в честь того, что она вернулась домой и теперь составлял ей компанию в любых замыслах и шалостях.       Харуно не включала телефон уже несколько дней и честно говоря немного переживала из-за реакции Какаши. Она не хотела, чтобы он переживал за нее, ей нужно было время, чтобы все обдумать. На второй день пребывания здесь она уже перестала отрицать свою симпатию к нему и согласилась, что ей было приятно спать вместе с ним. Однако что-то ее все равно тянуло назад. Возможно, это был нерешенный вопрос с Саске и его неожиданное исчезновение из ее жизни. А может она просто не привыкла к такой заботе и это было для Сакуры в новинку. — Слушай, что ты будешь делать, когда вернешься? Скажешь ему о том, что он тебе нравится? — Думаю, да… — писательница откусила кусок фруктового льда. — Он правда мне нравится, но после Саске… я всегда стараюсь найти подвох. Я боюсь, что он сделает мне больно. — Да, тут не угадаешь… — Инузука вздохнул. — Он кажется хорошим. Совсем не похож на Саске… он именно… мужчина. — Покажешь его? — Введи в поиске “Какаши Хатаке” и сразу увидишь. — Угу, — парень кивнул и начал просматривать статьи и фото о мужчине, — ну слушай… он определенно ничего такой. Точно лучше Саске. — Ну вот… — Правда генетика у него не очень, раз он уже в тридцать был седым. — Зато лицо какое… — девушка вздохнула. — И манеры… и готовит он отлично. — Сакура, забирай. Он явно 10\10. Если будет обижать — скажешь своей матери, она ему яйца оторвет и перед входом в ваш дом повесит. — Ой, ну тебя, — девушка махнула рукой.       Через час, они пошли гулять по городу, когда золотистый круг начал постепенно падать за горизонт. Все то время они вспоминали былые времена, учебу в школе и университете. Обговорили артрит бабушки Кибы и травму отца Сакуры, а потом завернули на их улицу и попрощались где—то на середине, договорившись, что встретятся завтра утром и пойдут на пляж.       Оказавшись в родительском доме, Харуно побежала на кухню, где витали запахи жареной рыбы и плюхнулась на деревянный стул, смотря на спину матери. — Мамуль… — М? — янтарные глаза заскользили по лицу писательницы. — Тебе помочь? — Нарежь салат, а потом позови отца, — Цунаде расправила плечи и поправила волосы. — Окей, — Сакура начала выполнять поручение родительницы и уже через двадцать минут сидела в семейном кругу и уплетала рыбу, косточки из которой заботливо повыбирал Кизаши.

***

      Проснувшись рано утром, Сакура умылась, надела купальник и взяв пляжные принадлежности пошла в сторону пляжа, прежде встречаясь с другом, на котором из одежды были только гавайские шорты и такая же расстегнутая настежь рубашка. По дороге они зашли в магазин, взяли по бутылке воды и пива, поздоровались с бабушками, которые не переставая твердили о том, что помнят их еще “такими” опуская руку на уровне своих коленей и еще быстрее побежали навстречу прохладным волнам и горячему солнцу.       После долгого купания, они расстелили большую подстилку и около часа просто валялись под солнцем, ловя на коже загар или же в случае Сакуры ожог, который окрасит ее в цвет элитного помидора. — Хорошо дома, — писательница прищурилась, смотря на чистое небо и допивая свое пиво. — Ага, — Киба шагал рядом, на его плече висели их полотенца, а сама девушка была завернута в покрывало. — Сегодня наверное нужно включить телефон и поговорить хотя бы с Ино, а то она наверное уже киллера для меня наняла. — Да, было бы неплохо… о, мне кстати Наруто звонил вчера вечером. Как раз когда я домой вернулся. — И что хотел? — Спрашивал, как дела у наших родителей да и просто поговорили обо всем. — Ясно, — розоволосая голова качнулась.       Когда они прошли одну улицу, Сакура резко остановилась, потому что увидела то, что не должна была видеть — а именно Саске. В джинсах, белой футболке и блядскими белыми ромашками. Схватив Кибу за шкирку, она побежала на другую улицу, что хоть и в обход, но вела к их домам. — Какого хрена он здесь делает?! — прорычал Киба. — А я откуда знаю?! — пытаясь отдышаться, Сакура оперлась о чей-то забор. — Может, я ему наваляю, пока он здесь? — Инузука размял кулаки. — Нет, давай домой сначала, а потом наваляем вместе. — Хорошо.       Поправив свое импровизированное платье из подстилки, Харуно пошла с другом дальше по улице, сворачивая в направлении своего дома. Проулок был прямым и хорошо просматривался, поэтому моментально они с другом увидели большой и в случае Сакуры ужасно знакомый внедорожник, а после выходящих из него Какаши, Ино и Наруто как раз возле дома писательницы. — Ебать его в рот блять! — прошипела девушка и затащила товарища в чей—то двор до того, как их бы заметила прибывшая компания. — Вот причина по которой этот говнюк Наруто тебе звонил! Он блять Какаши и Ино с собой притащил! — Ну ахуеть… — Киба присел на корточки. — Вы чего здесь забыли?! — прогремел сзади голос хозяйки двора. — Совсем страх потеряли?! — Простите пожалуйста, — Сакура низко поклонилась, — мы уйдем через несколько минут!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.