ID работы: 14648941

Безумный принц, воспитанный рабом

Слэш
NC-17
В процессе
120
автор
Размер:
планируется Макси, написано 53 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 58 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Двое детей так и продолжали смотреть за происходящим, не издавая и звука. Дань Хэн сглотнул, решив, что ничего полезного они все равно не услышат, зато, если их поймают, им точно попадет. Он взял Блэйда за руку с намерением увести его, как внезапно кто-то положил тяжелую ладонь ему на плечо. — Что это вы тут делаете? — низкий голос раздался позади. Юноши вздрогнули, ощущая, как их тела покрылись мурашками. Дань Хэн придал своему лицу спокойное выражение и медленно повернулся. Перед ним стоял высокий и крепкий мужчина, он был настолько большим, что загораживал весь обзор. Мужчина улыбался, но в глазах читался холод. В этот момент до юноши внезапно дошло: одежда этого человека не принадлежала войнам их армии! Он схватил Блэйда и отпрыгнул назад. К сожалению, его действия потревожили и двух других мужчин, за которыми они наблюдали. Те, совершенно не стесняясь, спокойно поправили свою одежду и подошли к ним сзади: — Как же так? Детское время давно закончилось, — стройный мужчина погладил Блэйда по голове, отчего у мальчика волосы встали дыбом. — Что будем делать с ними, Хао? — Они уже услышали то, что не было им положено, — последнее, что они услышали перед тем, как у них резко потемнело в глазах. Утром Цзин Юань разбирался над картой местности, когда в его шатер вбежал молодой солдат с красным лицом и широко раскрытыми глазами: — Генерал! Ваши ученики пропали! Цзин Юань хлопнул руками по столу и взглядом впился в пришедшего солдата: — Как такое произошло! — он собирался отдать указания собрать всех, кто держал ночью службу, но внутрь забежал ещё один мужчина. Он дрожащими руками вытащил бумагу и протянул её генералу: — Генерал это письмо от главаря повстанцев… Цзин Юань широким шагом подошел к мужчине, выхватил бумагу, чтобы увидеть содержимое. Все невольно задержали дыхание, вот так начало дня! От повстанцев не было никаких движений с тех пор, как они заперли себя внутри замка, прячась за его стенами, не высовывая голов. Цзин Юань смял письмо в своей руки и швырнул его на пол. — Вы послали за ними кого-нибудь? — Да. — Позвать мне командира третьего отряда, — отдал указание Цзин Юань и развернулся к столу. Солдат выбежал из шатра. — Генерал, какие будут указания? — Продолжать оцепление. Я возьму с собой несколько человек и отправлюсь в крепость. — Но, генерал! Там всего один вход, двери плотно закрыты, а позади замка — водоем, это самоубийство! — возразил один из командиров. Цзин Юань медленно повернулся в его сторону, его глаза потемнели, казалось, он готов на месте закопать этого человека в землю, чтобы тот больше не мог говорить. Один из командующих пробормотал: — Если другого входа нет, то они не смогли бы доставить нам письмо… — Верно. Изначальной целью была осада. Если в этой крепости всего один вход, то доступа к пополнению припасов у них нет. На это мы изначально и рассчитывали. Но, если есть выход, который мы упустили, это значит лишь одно — осада не имеет смысла! Вы здесь такое долгое время, среди войск был шпион, который каким то образом передавал информацию и ни один из вас не подумал об этом. — Генерал, но для чего тогда продолжать оцепление? — озадаченно спросил мужчина. Генерал лишь разочарованно взглянул на своих подчиненных и ничего не ответил. Тем временем вернулся человек, следивший за посыльным повстанцев. Как оказалось, потайной вход действительно существовал, но, что более осложняло ситуацию, это был подземный ход, который находился в незначительном расстоянии от лагеря. Это объясняло, почему шпионам так легко удавалось проникать в их отряды. Пробиваться через центральный вход не имело смысла, на стенах крепости всегда дежурили лучники, которые сами были под защитой стен. Если бы потайных ходов не было, Цзин Юань мог бы просто продолжить оцепление. Без доставки продуктов, лекарств, топлива и припасов, повстанцы бы не смогли продержаться долго. Мужчина собрал две сотни человек и, вооружившись легким снаряжением, отправился в путь. Это действительно было самоубийством, но в данной ситуации это было лучшим решением. Блэйд проснулся от вылитой ему в лицо холодной воды. Стоило ему только вдохнуть, как в нос ударил сильный запах сырости, грязи и гнили. Он резко открыл глаза и огляделся: он находился в каком-то темном помещении, привязанный к стене, рядом с ним был Дань Хэн, который, по видимому, тоже уже получил порцию холодного душа. Напротив них стояли двое мужчин, их обезображенные лица слабо освещались единственным факелом в помещении. Они были худыми, кости выпирали на их телах, одежда была грязной и старой, обуви на них не было. Они улыбались и со злобой смотрели на двух пленников. — Что происходит? — хрипло спросил принц, ещё не совсем понимая обстановку. — А на что это похоже по-твоему? — саркастично ответил один из мужчин. — Что вам нужно от нас? — От вас — ничего, — мужчина похлопал мальчика по голове, — а вот от генерала — это уже другой вопрос. Но посвящать тебя в это никто не собирается. Не бойся, никто не станет убивать Ваше Высочество, по крайней мере, пока что. — Какова цель вашего восстания? — Блэйд надеялся развязать язык этим двоим, пытаясь уловить какую нибудь зацепку. — Армия намного сильнее вас, это бессмысленно. — Что ж, это не секрет, так что я расскажу тебе. Все таки принц наслаждается всеми благами нашей прекрасной империи, пока ничтожества вроде нас подыхают с голоду. Тебе никогда не понять простых людей, таких, как мы. Пока вы купаетесь в золоте, развлекаетесь с девицами и пьете лучшее вино, мы вынуждены выживать на крошках, которые выпадают из вашего рта. Понимаешь, мы уже мертвы, нам нечего терять. — А как же ваши семьи? Вы не боитесь потерять их? На эти слова мужчина громко рассмеялся, затем наклонил голову и посмотрел принцу в глаза, после этого он задрал рукав своей рубахи и открыл вид на уродливый ожог. Его рука была отвратительной: видно было гной, кровь и отмирающую кожу. Казалось, его это совершенно не заботило, поэтому он просто продолжил: — Видишь этот ожог? Знаешь, как я получил его? Я спасал свою дочь из горящего дома, который подожгли солдаты императора. Я умолял их помочь, кланялся, извинялся… Им было все равно. Моя маленькая девочка кричала, сгорая в огне. Когда я смог её вытащить, её тело было полностью обожжено и она умерла у меня на руках. Им было жалко тратить время, чтобы добить меня, поэтому они просто ушли, решив, видимо, что я и без того умру с голоду. — Его голос дрожал, а глаза покраснели. Отчаяние и ненависть были так сильны, что чувствовались с каждым сказанным словом. — Но почему они подожгли ваш дом? — Ты, наверное, ещё не вовлечен в дела своей страны, поэтому я расскажу тебе. В нашей маленькой деревне жили одни бедняки, а новая дорога для торгового пути должна была проходить именно через нашу деревню. Видимо, имперский двор посчитал, что эта картина слишком неблагоприятна для вида, поэтому, чтобы не портить красоту пути, они просто избавились от нас. — Ложь. Император никогда не отдавал таких приказов. Вас должны были переселить в соседний город, я лично слышал оглашение приказа! — внезапно возразил Дань Хэн. — Дети наивны, это нормально в твоем возрасте, — мужчина выпрямился, — я не виню тебя в твоем невежестве. Но ты должен уяснить кое-что: не все происходит так, как тебе кажется на первый взгляд. Мою семью убили, а его, — он указал на молчавшего все это время мужчину, — его жену насиловали у него на глазах, а затем изувечили его лицо и выбросили умирать. Как думаете, дети, что мы должны были делать? Ответа не последовало. Мужчина лишь усмехнулся и покачал головой: — Но было бы славно дать императору почувствовать то же, что и мы. — Боюсь, я не тот человек для императора, чтобы вы могли в полной мере насладиться своей местью, — хрипло усмехнулся Блэйд. В его глазах не было ничего от ребенка его возраста, — вам стоило выбрать кого-то другого. — Бесполезно говорить мне об этом, убежать все равно не получится. Может, я и не заставлю императора страдать так сильно, но, по крайней мере, генерал однозначно бросится вас спасать, сломя голову. — После этих слов повстанцы ушли, оставив их одних. — Как думаешь, то, что он сказал — правда? — спросил Блэйд в сомнении. — Вполне вероятно. — Дань Хэн покачал головой, очевидно, тоже сбитый с толку. — Мы не должны были выходить ночью, теперь из-за нас у учителя будут проблемы. — Когда я вышел той ночью, я слышал, что у них есть потайной ход. Они говорили о том, как собираются разом сжечь весь лагерь… Дань Хэн резко повернулся в его сторону: — Ты уверен? Если это так, то у нас большие проблемы! — Учитель должен был догадаться, когда нас похитили. Какой толк сейчас рассуждать об этом? — Блэйд потряс рукой, заставляя веревку натянуться с характерным звуком. — Есть ещё кое-что. Эти двое упоминали о каком-то губернаторе, который помогает им с доставкой оружия. Очевидно, что сами они бы не смогли достичь таких успехов, откуда беднякам из трущоб достать столько оружия и припасов? Дань Хэн нахмурился и больше ничего не сказал. Их могли подслушивать, слишком много говорить тоже не стоило. Им оставалось только надеяться, что их учитель вызволит их. Казалось, прошла целая вечность, Блэйд чувствовал, что у него начинала кружиться голова. В полной тишине помещения и с единственным тусклым светом от факела его разум начинал рисовать безумные картины перед глазами. Какой бы ни была тяжелой его жизнь раньше, ему все же ни разу не приходилось сталкиваться с похищением. Дань Хэн все это время молчал, не издавая ни звука, словно его душа уже покинула его тело. Периодически доносились разговоры повстанцев, но они были слишком отдаленными, поэтому не удавалось разобрать что либо. В этот момент Блэйду вспомнилось его прошлое, когда он был в комнате своей матери и к ней постучал в дверь мужчина. Она быстро закрыла его в шкафу, словно он был дворовой собакой, которая всем мешалась и приносила несчастья. Хоть он и закрыл глаза и уши, ему все равно не удалось полностью спрятаться от звуков, исходящих из комнаты. Он хотел сбежать, но не мог. Ему оставалось лишь молиться всем богам, чтобы это поскорее закончилось. Наконец звуки стихли, послышался звук открытия и закрытия двери. А затем стало тихо. Его мать просто забыла о нем. Позже Кафка забеспокоилась о его пропаже и глубокой ночью вытащила его из шкафа, а затем уложила спать вместе с собой на узкой маленькой кровати, которая у неё была. Но теперь, казалось, никто не придет к ним на помощь. Кафки больше нет, а его отец далеко в столице, возможно, он даже не знает о произошедшем. Он, наверное, будет беспокоиться… По крайней мере, Блэйду хотелось в это верить. Верить в то, что этот человек испытывает к нему хотя бы малую долю жалости и сочувствия, он не мог надеяться на что-то большее вроде любви или привязанности. Спустя какое-то время приглушенные разговоры прекратились, сменившись криками. Дань Хэн резко открыл глаза и в них загорелся огонек надежды: -Это учитель! И действительно, спустя несколько минут внутрь вошел Цзин Юань широким шагом, по пути вытирая брызги крови на своем лице рукавом. Солдаты подбежали, быстро развязывая веревки. — Вы в порядке? — спокойно спросил Цзин Юань, но в его голосе все равно слабо ощущались нотки беспокойства. Оба ученика вскочили и мгновенно синхронно поклонились: — Мы в порядке, простите, учитель! Цзин Юань махнул рукой и развернулся, чтобы уйти, но Блэйд внезапно вспомнил то, о чем хотел сказать: — Учитель, они собираются разом сжечь весь наш лагерь! Нам нужно поторопиться! — Все нормально, этот вопрос уже решен. Они пробирались сквозь туннели замка, попутно устраняя всех врагов, попадавшихся им на пути. Повстанцы были слабы, все же, им не сравниться с натренированными и закаленными в бою солдатами, сколько бы оружия они не достали, это все равно, что сражаться против ребенка с деревянным мечом в руках. Очень быстро они выбрались наружу и оказались внутри крепости. Внутри было пусто. Цзин Юань нахмурился и огляделся по сторонам. Все это время его не покидало странное предчувствие, что их сражение проходило слишком легко и быстро. Даже встреченные ими повстанцы выглядели странно, на них почти не было никакой защиты, а в руках были простейшие кинжалы. Блэйд тихо прошептал: — Разве какой-то губернатор не снабжал их оружием? Почему такие простые кинжалы… — О чем ты? — спросил Цзин Юань, но не получил ответа, потому что в этот момент раздался громкий смех со стены крепости. На самом верху стоял тот самый мужчина с ожогом. Он заливисто смеялся, вокруг никого не было, а сам он был полностью обезоружен. Солдаты мгновенно вытащили мечи и щиты, настороженно смотря на этого безумца. — Генерал, для простого смертного, как я, такая честь встретиться с вами лично и сражаться! Но… К сожалению, на этом всё закончится. — О чем он? — солдаты крепко схватили свои мечи и не отводили взгляд от повстанца. — Вы проиграли! — громко выкрикнул мужчина, после чего его поразило стрелой. Снаружи кричали солдаты империи, пытаясь протаранить дверь крепости. Повстанец, ничуть не удивленный, расслабленно улыбнулся, развел руки в стороны и шагнул вперед. Его тело рухнуло прямо перед ним, сопровождаясь отвратительным звуком ломающихся костей. Его голова была вся в крови, под ним расплывалась лужа темной крови. Никто не сдвинулся с места. Дань Хэн слегка нахмурился и отвел взгляд. Внезапно огромная стена под натиском тарана начала крушиться. Только сейчас Блэйд заметил, что стена во многих местах была разобрана, казалось, она держалась только на какой-то божественной силе. — Перестать таранить! — выкрикнул Цзин Юань, но, естественно, солдаты по ту сторону его не услышали из-за шума. Они продолжили выбивать огромные двери, создавая ударную волну по всей неукрепленной стене. После очередного удара слабая конструкция больше не могла выдержать вмешательства и с грохотом рухнула, обвалившись на всех находившихся внутри крепости и на солдат, стоявших вблизи стены по другую сторону. Блэйд лишь заметил генерала, бегущего к ним с щитом, а затем потерял сознание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.