ID работы: 14637920

Он Шут, он Маг

Слэш
NC-17
Завершён
112
автор
Размер:
210 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 166 Отзывы 62 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста

Ходы кривые роет подземный умный крот,

Нормальные герои всегда идут в обход.

«Айболит-66».

9 февраля 2014 года, час ночи, Лагерь капитана Поттера, Саргассум Гарри набросился на мужа сразу же в душе, не дожидаясь даже, пока они смоют мыльную пену и шампунь — наверняка причиняя от нетерпения боль, дергая за мокрые длинные пряди волос, впиваясь стальной хваткой в худые бока и оставляя на тонкой коже синяки. Слава Мерлину, остатков здравого смысла хватило применить нужные комбинированные чары. Гарри вжал Снейпа всем телом в мокрые плитки, и тот откинул голову ему на плечо и тихонько застонал, полностью отдаваясь на его милость. У Гарри окончательно отказали тормоза, и он, раздвинув округлые полушария и приставив крупную влажную головку к самому отверстию, вошел одним резким толчком на всю длину. Тугие мышцы поддались, скользкая горячая теснота сдавила член, окружила со всех сторон, приняла в себя его всего — привычно, правильно-сладко. Он вновь стал целым. Он вернулся домой. Гарри закусил губу, чтобы не выкрикнуть это вслух, это слишком глупо, лишь впился жадными губами во влажное острое плечо, рукой лаская дрожащий твердый живот. Чтобы удержаться на ногах, Снейп уперся лбом в стену и вцепился пальцами в плитку, покорно склонив белую шею и обнажив беззащитную цепочку острых позвонков. Тяжело дыша открытым ртом и плотно прижавшись бедрами к маленьким ягодицам, Гарри нырнул намыленной рукой ему в пах и слегка сдавил крупные тяжелые яйца. Снейп податливо прогнулся в тонкой талии и, подавшись назад, резко насадился на его член. Гарри громко вскрикнул, в глазах вспыхнуло раскаленное марево, а худое тело в его руках безвольно обвисло. Как они добрались до постели, Гарри не помнил — лишь то, что они продолжили, не останавливаясь. В памяти остались яркие вспышки: прохлада покрывала, разгоряченная кожа, покрытая бисеринками влаги, ощущение скольжения в горячем, тягучем меду. И последнее воспоминание — как их обоих накрывает тяжелым, пульсирующим серебряно-золотым облаком. Как только Гарри смог отскрести от кровати свое бескостное тело, он, спотыкаясь, поплелся к столу, на котором стоял голубовато светящийся думосбор. Он оглянулся на Северуса — ничего не имел бы против, пересматривая приключения мужа в прошлом, крепко держать его за руку в настоящем, но тот спал как убитый, зарывшись лицом в подушку — Гарри его здорово укатал сегодня. Когда он закончил, пересмотрев воспоминания всех шестерых участников несколько раз, чтобы не пропустить ничего важного, было уже четыре утра. Поставив локти на стол и уткнувшись лицом в ладони, Гарри посидел некоторое время, затем, встряхнувшись, щелкнул пальцами. Медленно размахивая страницами, будто крыльями, в открытое окно влетел «Справочник чистокровных волшебников», призванный акцио из библиотеки Форта. На столе лежала копия описи ценностей, снятых с «Диадемы Ровены». Раскрыв справочник на нужной странице, Гарри принялся изучать опись и так глубоко погрузился в свое занятие, что дернулся как от удара током, неожиданно почувствовав на плече руку Северуса. Тот обогнул стол и уселся напротив, поглядывая пусть слегка насмешливо, но и вполне одобрительно. Гарри отложил документы. — Люблю, когда в ваших глазах светится готовность дать баллы Гриффиндору, профессор, сэр, — мурлыкнул он. — Готовность дать баллы я продемонстрировал несколько ранее, вы так не считаете, мистер Поттер? — иронично вздернул бровь Снейп, сделав еле заметную паузу перед словом «баллы». — Дважды, профессор, — подтвердил рьяный студент. — Тогда, наверное, пришла моя очередь их снимать? — шелковисто поинтересовался бывший преподаватель зельеварения. — Как скажете, сэр, — покладисто согласился его самый любимый ученик. — Желаете снять именно баллы, или… — Или, — ухмыльнувшись, ответил Снейп. — Но сначала ты введешь меня в курс дел на острове. — Ай, введу тебя, еще как введу, — пробормотал Гарри, но покорно подозвал кофейник, понимая, что в ближайшие пару часов они займутся куда менее приятными делами, чем их недавнее времяпрепровождение. Он как раз разливал по чашкам горячий кофе, когда на него накатило такое глубокое, всепоглощающее облегчение, что даже дрогнула рука. Наконец-то можно поделиться событиями последних недель с Северусом и не нести больше эту ношу в одиночку. Глубоко вздохнув, Гарри растер ладонями лицо и начал рассказ. *** 22 февраля 2014 года, час дня, министерство Магии, Уайтхолл, Лондон Он и представить себе не мог, что так измучается и истоскуется всего за шесть недель отсутствия мужа. Тот вернулся вот уже две недели назад, но Гарри не допускал мысли, чтобы расстаться вновь хотя бы на полдня. Они все-таки обосновались на Саргассуме. Кому нужен был теперь особняк «Столетний плющ» в Солсбери, Гарри не знал. Супруги поселились в шатре в Лагере капитана Поттера вместе с Кричером, а на работу ходили через портал в Колодце жизни, который вел в фонтан Атриума министерства Магии. Не каждый день, к счастью, поскольку Гарри предпочитал почаще появляться в «Школе чародейства и волшебства Августы и Молли», расположенной между Парвати-виллидж и Ханна-кап, а еще ему было спокойнее, если Северус приглядывал за педагогическим процессом и, когда понадобится, вносил коррективы. Ибо отпрыски и до того были буйными, а будучи сверх меры наделены талантами, стали вообще убийственными. Как это часто бывает, решение нашлось, лишь когда возникла острая необходимость. Гарри наделил дополнительными полномочиями Люциуса, того ведь хлебом не корми, дай только поуправлять да порешать, а на Перси можно положиться — если будет что не так, Гарри тотчас узнает. Северус неожиданно назначил своим вторым замом в Отделе Тайн после Теда Тонкса Сириуса Блэка, поскольку остался доволен операцией с картой Флинта под его руководством: прорехи в мировой линии удалось залатать быстро и эффективно, ничего непоправимого не произошло, и никто из важных для линии людей не пострадал. Конечно, Сириуса никто не приковывал цепями к письменному столу, но неожиданно оказалось, что у того есть особый интерес, удерживающий его в министерстве, или, как обвиняющим тоном воскликнул Снейп, обращаясь к Рону: — Мой Блэк ухаживает за твоей Браун! На что Рон, который лишь номинально числился Главным аврором, потому что Гарри только-только объявил о назначении Дафны Гринграсс на должность начальницы Отдела магического просвещения и образования и не хотел пока будоражить общественность дальнейшими кадровыми перестановками, только пожал плечами и буднично заметил: — Значит, в числе «Священных двадцати восьми» скоро не будет семьи Блэк. К счастью, ситуация в Магической Британии позволяла министру и начальнику Отдела Тайн обратить внимание на более насущные вопросы. Гарри уже несколько месяцев, казалось, беспрерывно находился в состоянии нервного напряжения. Сначала треклятые карты таро, возвещающие не пойми что, но что-то зловещее, это определенно. Затем извлечение Сириуса Блэка из Арки Смерти. Операция в прошлом с целью закрыть дыры в пространственно-временном континууме, которые образовались благодаря (или по вине) Альбуса Дамблдора, неосмотрительно (или, напротив, слишком осмотрительно) использовавшего «Ось времени». И наконец, чтобы жизнь медом не казалась, внезапно одаренные магическими талантами выше крыши детишки. Магия исполнила рождественское желание Хьюго, Рози и Скорпиуса — их родители жили теперь на Саргассуме, лишь изредка отлучаясь в министерство, главным образом чтобы подготовить позиции для отступления, как, например, Гермиона, которая назначила своим заместителем Блейза Забини и теперь потихоньку передавала ему дела. Блэк был жив и здоров и, видимо, обожал кропотливую возню в Отделе Тайн, по-крайней мере, у Гарри во время встреч с крестным сложилось именно такое впечатление. В магической школе на острове, в которой преподавали в основном маги старшего поколения, детей распределили на несколько классов в зависимости от возраста и способностей, и маленькие волшебники неплохо справлялись с учебой, а профессора еще не выказывали признаков необратимого износа нервной системы. Можно было выдохнуть. История с картой Флинта беспокоила Гарри так долго, что ему стоило некоторого труда привыкнуть к мысли, что с этой стороны больше действительно ничто не угрожает. Оставались мордредовы таро. Снейп неусыпно следил за их поведением, но они так и продолжали крутиться в воздухе в Подотделе Судьбы, освещая призрачным сиянием маленькую темную комнатку. Гадание на «Таро судьбы», неизвестно кем и с какой целью начатое, напрягало Гарри сильнее, чем он хотел себе признаться, так что Северус оказался прав, предрекая, что не у него одного будет болеть голова. Наконец министр решил, что ему надоело строить гипотезы в одиночку, иначе зачем у него в министерстве имеется Отдел Тайн и его талантливый во всех отношениях начальник. В кабинете Северуса слоями стелился сигарный дым, на письменном столе стояли пустые чашки из под кофе. Маленький лабораторный столик был накрыт куском черного бархата с выбитым золотом большим кругом, изображающим констелляцию небесных тел. В центре круга располагалась пентаграмма. На гадательном коврике лежали старшие арканы, копии карт из «Таро судьбы». Над ними склонились глава Отдела Тайн и сам министр Магии, не в силах найти разгадку. — Меня не отпускает мысль, Северус, — сказал Гарри, отрезая кончик пахнущей корицей сигары, — что гадание Дамблдора, возможно, включало в себя совсем другое Путешествие героя. Вовсе не мою поездку в Хогвартс в одиннадцатилетнем возрасте, и ежегодные квесты в поисках Философского камня, василиска, Кубка Огня… — он затянулся и выдохнул душистый дым. Снейп внимательно слушал, сцепив в замок руки и упершись в них подбородком. — Саргассум, — ответил Гарри на его невысказанный вопрос. — Продолжай, — велел тот, и Гарри, закатив глаза, пробормотал. — Слушаюсь. — Поттер слушается. Всего только и понадобилось, что назначить тебя министром Магии, — дернул краешком губ Снейп. — Язва и гад! Про магический брак не забудь! — Сопротивляйся или служи, — ухмыльнулся супруг. — Развеселился. Тишина на палубе, — приказал грозный капитан Поттер. — Итак, предположим, что именно Саргассум — это Путешествие героя. Уход из Магической Британии — начало Пути, пиратские приключения, завершившиеся Битвой за Саргассум — архетипические этапы. «Меч Годрика» — чем не Колесница? Снейп склонился над картами, водя кончиком пальцев по губам. Гад и есть. Подтащил к себе пергамент и принялся писать, время от времени сверяясь с картами, потом поднял голову и поинтересовался: — Ты раскладываешь «магический крест», «большую триаду» или «кельтский крест»? Гарри снова закатил глаза. — Не подавляйте меня своей эрудицией, профессор, — буркнул он. — Откуда мне знать, не я же гадаю. — Расклад — самое интересное, — указал Снейп, покусывая кончик пера. — Можно гадать самым простым способом, с обозначенным порядком раскладывания и истолкования карт — это «магический крест». «Большая триада» — с обозначенным порядком раскладывания и истолкования карт. Первые три карты касаются прошлого, вторые три — настоящего, а три третьи — будущего человека, которому гадают. И, наконец, «кельтский крест» — с обозначенным порядком раскладывания и истолкования карт. Пятая карта означает судьбу того, кому гадают, карты до нее — прошлое, а те, что после, — будущее. Десятая карта — это тот совет, который дает гадающий. — Северус, если бы мы знали прикуп, жили бы… э-э-э… на Саргассуме. Правда, мы и так там живем. Я попытался найти интерпретацию для каждого старшего аркана, вот и все. Никакой идеи о порядке следования карт у меня и вовсе нет. Глаза Северуса азартно зажглись. — Итак, гадают на тебя. Если ты — Маг, то кто Шут? — быстро спросил он. — Рита Скитер, — пожав плечами, ответил Гарри. — Карта легла правильно — непоследовательность, ведущая, однако, к благополучному исходу. Хотя могла оказаться перевернутой, что тогда означало бы ненависть окружающих, ведь Рита что флюгер. Снейп коротко рассмеялся, затем посерьезнел. — Жрица — неизменно Лили, не так ли? — уточнил он. Гарри покачал головой. — Жрица — Джинни, — тихо проговорил он, и лицо на миг осветилось улыбкой. — Карта легла перевернутой — непостоянство, ошибочное решение. Мы были вместе, но расстались. Мы с ней не подошли друг другу, Драко и ты — идеальные партнеры для нас. Ты же помнишь твой анализ по нумерологии Дамблдора? Число моего рождения, как и число рождения Драко, составляет двадцать девять. Число рождения Джинни тоже. Но поскольку число имени Драко тоже равняется двадцати девяти, то Драко, дважды двадцать девять — идеальный партнер для Джинни. Число твоего имени, Северус, пятьдесят восемь, то есть дважды по двадцать девять, и тем самым ты являешься идеальным партнером для меня. Глаза Снейпа расширились — он схватывал на лету. — Императрица — Петунья Дурсль, — отрывисто сказал он без всякой вопросительной интонации. — Карта легла перевернутой. Утрата иллюзий. Переутомление. — Мои земные родители — Дурсли, — кивнул ему Гарри. — Император — дядя Вернон. Карта легла перевернутой. Жестокий и вздорный властелин, — твердо закончил он, задрав подбородок. — Но Иерофант — все же Альбус? — прикуривая тонкую мятную сигарету, Северус заглянул ему в глаза. — Иерофант — ты, Северус, — ухмыльнувшись, ответил ему Гарри. — Карта могла лечь перевернутой — нетерпимость, обман. Но легла правильно — умение приспосабливаться, самопожертвование в любовной связи, мудрость, широкие горизонты. Снейп пораженно смотрел на мужа — его проняло, а это случалось достаточно редко. С усилием оторвав взгляд от лица Гарри, он тронул рукой карты. — Влюбленные, — глухо произнес он. — Возможно, этот ключ — твои родители? — Рон и Гермиона, — мягко возразил Гарри. — Карта легла правильно. Выбор по велению сердца, решение, принимаемое всей душой. Без них я бы не ушел из Магической Британии. Их я бы не оставил. И не было бы тогда Пути героя. — Тогда Колесница — «Меч Годрика», — Снейп царапнул пером. — Бесспорно, — подтвердил Гарри. — Карта легла правильно. Успех. Победа разума над условностями, что в нашем случае означало «взять закон в свои руки». — Продолжай, — велел Снейп. — Семь вторых ключей. — Восьмой ключ — Справедливость или Правосудие, — ответил Гарри. — И это Амбридж. Карта перевернута. Самодурство, непогрешимость, интриганство привели ее туда, где она сейчас находится. — Воистину, — буркнул Снейп, держа в левой руке чашку кофе и сигарету, а правой вынимая следующую карту. — Девятый ключ — Отшельник. Не может ли быть Отшельником Аберфорт Дамблдор? — Отшельник — Сириус Блэк, — возразил Гарри. — Карта могла быть перевернутой: одиночество, тоска. Но легла правильно: мудрость, рассудительность, хорошие решения, опыт. — Мордред, Гарри, — выдохнул Снейп. — Колесо Фортуны — это, конечно, «Ось времени». — Без вариантов, — согласился Гарри. — Карта легла правильно: перемена, взлет и падение, удача. Прибыль — спасенные из Бермудского треугольника жизни наших колонистов. — Одиннадцатый аркан — Сила, — перебросил ему карту Снейп. — И это Драко Малфой… — Конечно, — одобрительно кивнул ему Гарри. — Его карта легла правильно. Победа любви над ненавистью, искренность, физическая и духовная энергия, священная страсть — к мореплаванию. Без него тоже не случилось бы Путешествия героя, пусть бы Дамблдор хоть трижды подбрасывал нам книги и карты… — Правда, — признал Снейп. — Ну-ка, что ты скажешь насчет двенадцатого ключа, Повешенного? — Это Альбус, — откликнулся Гарри. — Карта легла правильно: искупление, жертва, самоутверждение через высшую мудрость, путь между земными интересами и духовными. — Все верно, — пробормотал Северус. — Тринадцатый аркан — Смерть. — Дэви Джонс, — отозвался Гарри. — Карта легла правильно, как ни странно: прощание, освобождение, нисхождение в подземное царство — в данном случае подводное, конечно. — Допустим. Четырнадцатый — Умеренность. — Невилл. Карта, конечно, легла правильно: терпение, согласие, мир в душе. — Да, это он, — подтвердил Северус. — Последняя семерка. Пятнадцатый ключ — Дьявол. — Он поднял голову к мужу. — Волдеморт, — пожав плечами, ответил тот. — Карта легла перевернутой: он пал жертвой собственной тени. — Да уж. Причем семь раз, — мрачно проговорил Северус. — Шестнадцатый ключ — Башня. — Думаю, это собственно наш уход из Магической Британии, — сказал Гарри. — Карта легла правильно: катастрофа, разрушение, отказ от эгоистических амбиций и прежнего образа жизни. Снейп согласно кивнул, и Гарри продолжал: — Семнадцатый аркан, Звезда — это Луна. Лавгуд. Конечно, карта легла правильно: надежда, видение будущего, исполнение желаний. Луна и ее моральный компас — моя путеводная звезда. — А тот факт, что она твоя подруга — это уже твой собственный моральный компас, Гарри. Помнишь, я говорил, что у тебя в команде нет случайных людей? — заметил Снейп. — Кстати, карта могла бы лечь перевернутой — в школе для нее была характерна некоторая погоня за светлячками и упущение контроля за настоящим в поисках будущего. — Это правда, могла, но не легла, — фыркнул Гарри. — Ну-ка, Северус, догадайся с одного раза, что означает девятнадцатый ключ — Солнце? — Конечно, это наш магический брак — прямое значение, карта легла правильно, — немного высокомерно заметил Снейп. — А двадцатый, Суд, это Битва за Саргассум. — Ай, — подтвердил Гарри. — Правильное значение: решение считавшегося неразрешимым вопроса. Что это, как не финальное испытание, когда нам с Кингсли удалось обойтись малой кровью и избежать дальнейшей эскалации конфликта. — И наступил Мир — двадцать первый аркан, — подытожил Снейп. — Радость, успех во всех начинаниях, начало продолжительного счастья. Это конец архетипического путешествия, и перевернутая карта означает то же самое. Мир — так называемая «карта Гермеса». Он поднялся, гибко потянулся, и Гарри немедленно прилип к нему взглядом. — Анализ очень изящный и остроумный, Гарри, — обернулся к нему муж. — В Хогвартсе за эссе такой глубины я дал бы «Превосходно» и двадцать дополнительных баллов. Одна беда… — Мы не в школе, — пробормотал Гарри. — И гадание закончено. — Именно! — поднял палец Снейп. — А мы ищем гадание, которое не закончено. И есть у меня версия, которая объясняет, каким образом гадание с твоим участием может быть еще не закончено. Глядя в широко раскрытые глаза Гарри, он сказал: — Возможно, что твоя роль в гадании — ребенок. И тогда ты Шут, а Маг и Жрица — Джеймс и Лили, и гадают на одного из них… — И это значит… — Гарри растерянно провел рукой по коротко остриженным волосам. — … что твой Путь героя еще не закончен, и что тебя еще ожидают и приключения, и испытания, и выбор… — И что мы ни на шаг не приблизились к разгадке — кто гадает, на кого и с какой целью, — досадливо сказал Гарри, проходя в дверь, которую придерживал для него Северус, и направляясь с ним к лифту по коридору на девятом уровне. — Если бы только знать заранее, с какого рода проблемой нам придется столкнуться… У лифта нетерпеливо переминался с ноги на ногу Перси. Увидев министра и начальника Отдела Тайн, не спеша идущих по коридору, он бросился к ним навстречу: — Гарри! И мистер Снейп! Слава Мерлину! Гермиона передала через Добби просьбу немедленно прибыть на Саргассум! — Что-то с детьми? — бледнея, проговорил Гарри. — Нет, нет, — замахал руками Перси. — Мои племянники и остальные спиногрызы в полном порядке. Пришел экстренный запрос из МАКУСА. Нужна ваша помощь. Снейп уже вызвал патронуса: — Блэк, передавай текущие дела Тонксу и жди моих распоряжений, ты нам понадобишься! — и призрачная лань помчалась по коридору, исчезая в льющемся далеко впереди голубоватом сиянии. Снейп повернулся к Гарри, его темные глаза азартно посверкивали. — Готов к новым приключениям, Гарри? — Готов, но больше мы не разделяемся, — непререкаемо приказал министр. — Разве я могу оспорить приказ начальства? — мурлыкнул Снейп.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.