ID работы: 14636611

Love Hate

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
64
переводчик
.Sora. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 165 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
- Начинайте! - Экзаменатор начал поединок Киллуа. Он медленно подошел к Гиттаракуру. - Прошло слишком много времени, Кил. - Заявил он, снимая булавки с лица. Он превратился в совершенно другого человека. У него были длинные черные волосы и холодные, мертвые темные глаза. Киллуа застыл, увидев его. - Брат... - Киллуа задрожал от ужаса. Я тихонько вздохнула. Брат? Разве он не сбежал от своей семьи? Должно быть, поэтому он так напуган. - Привет. - Небрежно поприветствовал Иллуми, его голос был лишен эмоций. - Брат Киллуа? - Леорио вытаращился. - Он использовал эти иглы, чтобы изменить форму своего лица?! - Заметил Курапика. Странный способ маскировки. - Я слышал, что ты ударил маму и Миллуки. - Иллуми вспомнил, как Киллуа сбежал. - Наверное. - Нервно ответил Киллуа. - Мама плакала. - Заявил он. - Любой человек заплакал, если бы его сын сделал это с ними. - Снова заговорил Леорио.  - Слезы радости. - Закончил Иллуми. Вот это да. Его семья действительно странная. - Она была так рада видеть, что ты вырос. Но она беспокоилась из-за того, что ты ушёл из дома, и попросила меня проведать тебя. - Он посмотрел на Киллуа, который застыл в страхе. - Какое совпадение. Я не знал, что ты хочешь стать Хантером. Я пытаюсь получить лицензию для следующей работы. - Объяснил Иллуми. - На самом деле я не хочу быть Охотником. Мне просто хотелось сдать экзамен. - Дрожащим голосом ответил Киллуа. - Понятно... Это радует. Тогда у меня есть для тебя совет. Ты не создан для того, чтобы быть Хантером. - Он говорил без эмоций. Я напряглась. Этот парень начинает действовать мне на нервы. - Ты был рожден, чтобы стать... убийцей. - Он посмотрел на Киллуа. Что-то глубоко внутри меня заискрилось. Я почувствовала, как во мне закипает невероятная ярость, и попыталась подавить ее. - Ты - марионетка тьмы, лишенная страсти. Ты ничего не хочешь и не желаешь. Как тот, кто живет в тени, ты можешь испытывать удовольствие, только когда люди умирают. Так мы с отцом тебя воспитали. Чего бы ты добьёшься, став Охотником? - Иллуми заговорил, перебив Киллуа. Я глубоко вздохнула, пытаясь скрыть свой гнев. - Правда, я не хочу становиться Хантером. Но... у меня есть кое-что, чего я хочу... - проговорил Киллуа. - Нет. - Ответил Иллуми. - Я хочу! Есть то, чего я очень хочу! - Воскликнул Киллуа. Что-то в его тоне всколыхнуло меня. Это заставило меня почувствовать себя ужасно. - Скажи мне, чего ты хочешь? - Спросил Иллуми. Молчание. Киллуа не решался ответить. - Что случилось? Ты ведь ничего не хочешь, правда? - Он наклонил голову к Киллуа. - Хочу! Я... я хочу подружиться с Гоном... Мне надоело убивать людей... Я хочу подружиться с Гоном и жить нормальной жизнью... - Объяснил Киллуа. Опять этот тон. От него у меня защемило сердце. Что это за чувство? - Это невозможно. Ты никогда не сможешь завести друзей. Единственное, что тебя волнует, когда ты встречаешь кого-то - это то, стоит ли его убивать. Так тебя учили. - ответил Иллуми. Ярость продолжать нарастать, и я старалась ее сдерживать. - Ты просто не знаешь, как классифицировать Гона, потому что он слишком лучезарен для твоих глаз. На самом деле ты не хочешь с ним дружить. - Он уставился на Киллуа. - Ты ошибаешься... - Пробормотал Киллуа. - Если ты останешься с ним, то однажды тебе захочется его убить. У тебя появится желание проверить, сможешь-ли ты убить его. Потому что у тебя душа убийцы. Как я уже говорил... - Слова Иллуми привели меня в ещё большую ярость. Кто он такой, чтобы указывать Киллуа, что думать и что чувствовать? - Киллуа! Мне плевать, что он твой брат. Он никчемный кусок дерьма! Не слушай его! Просто выбей из него все дерьмо, как обычно, и победи! Ты хочешь подружиться с Гоном? Вы уже друзья! Гон так считает! Как ты можешь этого не видеть?! - Крикнул Леорио. - Правда? - Младший Золдик уставился в пол. - Ты идиот? Конечно! Ты уже подружился с Гоном! Черт, даже я считаю тебя своим другом! - Крикнула я Киллуа. Он резко повернулся и уставился на меня с шокированным лицом. - Действительно..? Это нехорошо. Они считают Кила другом. Ладно, я убью Гона. - Заявил Иллуми. Все напряглись от его слов. - Убийце не нужны друзья. Они только замедлят тебя. Где он? - Иллуми огляделся по сторонам, прежде чем его взгляд остановился на мне. - Ты. Может, мне стоит убить и тебя? Ты ведь сказала, что считаешь Киллуа своим другом. - Иллуми повернулся ко мне. Я взвизгнула. Больше не могу сдерживать свою ярость. Я с ненавистью уставилась на него. - Даже не думай прикасаться ко мне или Гону. - Я зашипела. В моих глазах вспыхнула злость и жажда крови. Иллуми лишь поднес руку к подбородку. - Это плохо. - Он отвернулся от меня и направился к экзаменатору. Я почувствовала, что на меня снова кто-то смотрит, и повернулась, чтобы встретиться взглядом с этим человеком. Хисока. Его глаза с интересом сканировали меня. Я проигнорировала его тревожный взгляд, сосредоточившись на Иллуми. - Пожалуйста, подождите! Матч еще... - Начал экзаменатор, но его прервал Иллуми. - Где он? - Потребовал он. Он втыкал булавки в лицо судьи, искажая его. - Вон та комната ожидания... - Скривился экзаменатор, указывая на комнату. - Спасибо. - Иллуми начал пятиться к двери, но его остановили Леорио, Курапика, Ханзо и я, заблокировав дверь. Я знала, что он намного сильнее меня, но это не значит, что я просто лягу и сдамся. - Так не пойдет. Мне нужна лицензия Охотника, чтобы выполнять свою работу... Но если я убью их, я провалю, а Кил пройдет автоматически. Вот черт. То же самое произойдет, если я убью Гона. - Он задумался, подняв палец к голове. - Я знаю! Я сдам экзамен, а потом убью Гона! - Он поднял руку, обдумывая идею. - Если я подожду до сдачи экзамена, то смогу убить всех здесь и сохранить лицензию, верно? - спросил он у председателя. Черт, этот парень безумный. - Да, в соответствии с правилами. - Он ответил. - Ты слышал, Кил? Ты должен победить меня, если хочешь спасти Гона. Будешь ли ты сражаться со мной ради своего друга? - Он начал подходить к Киллуа, который так и застыл на месте. - Ты не можешь этого сделать. Потому что тебя больше волнует, сможешь ли ты победить меня. И у тебя уже есть ответ: "Я не настолько силен, чтобы победить своего брата". Никогда не сражайся с врагом, которого не можешь победить. Я вбил тебе это в голову... - Процитировал Иллуми. Он протянул руку к Киллуа, испуская тонны злобного нэна. Киллуа был в ужасе. Его дыхание участилось, и он попытался сделать шаг назад. - Не двигаться! Если ты сдвинешься хоть на дюйм, я буду считать, что бой начался. И если наши тела соприкоснутся, это тоже будет означать, что бой начался. Есть только один способ остановить меня. Ты знаешь, какой. Но не забывай... Если ты не сразишься со мной, твой дорогой Гон умрет -. Иллуми угрожал. Киллуа лишь в ужасе уставился на него. - Одолей его, Киллуа! Мы не позволим ему убить тебя или Гона! Мы остановим его, чего бы нам это ни стоило! - Леорио пытался подбодрить Киллуа. Это не так просто. Он выступает против своего старшего брата. Того, кого он боится. Он не сможет победить его, даже если попытается. - Я сдаюсь. Я проиграл... - Пробормотал Киллуа, глядя на бетон. - О, это хорошо! Значит, битва окончена. - Иллуми просиял и хлопнул в ладоши. - Я солгал, Кил. Я не собирался убивать Гона. Это была лишь небольшая проверка. Но теперь я получил ответ. - Он усмехнулся, но в голосе его не было эмоций. - У тебя нет права заводить друзей. Да и не нужны тебе друзья. Ты должен просто слушаться нас с папой и делать свою работу, как всегда. Когда придет время, я скажу тебе, чтобы ты сдал экзамен на охотника. Лицензия тебе пока не нужна. - Заявил Иллуми, перебив Киллуа.  Я подавила свой гнев. Он не имеет права так его контролировать. Меня бесит, что его семья все эти годы вбивала ему в голову эту чушь. Киллуа - самостоятельный человек со своими мыслями. От 3-го лица. Гон сел на кровати. Он смотрел на Сатоца, пока тот объяснял, что произошло во время фазы. - После этого он превратился в подобие самого себя. Леорио и Курапика пытались помочь, но он не реагировал. Корудо держалась в стороне, очевидно, в ярости. Однако она не пыталась вывести его из этого состояния. - Сатоц говорил о том, что произошло после матча Киллуа. - Шестой матч состоялся между Леорио и Бодоро. Бодоро выздоровел, но когда начался матч... - Он замолчал, а Гон смотрел на него, внимательно слушая. - Все закончилось в одно мгновение. Киллуа убил Бодоро. Комитет дисквалифицировал его. - Заявил Сатоц. С этими словами Гон выскочил из комнаты и помчался по коридору. Придя в комнату, где все находились, он подошел к Иллуми и уставился на него. - Извинись перед Киллуа! - В ярости крикнул Гон. - Прости? За что? - Иллуми непонимающе посмотрел на Гона. - Ты даже не знаешь, что сделал не так?! - Крикнул Гон, в его голосе звучал гнев. - Нет. - Прямо ответил он. - Ты не годишься на роль его старшего брата. - Я не знал, что должен пройти квалификацию. - При этих словах Гон схватил Иллуми за руку и подбросил его в воздух. К сожалению, Иллуми благополучно приземлился, но его рука все еще оставалась в руках Гона. - Друзьям тоже не обязательно! Он сам выбирает! - Гон сжал руку Иллуми, ломая ее. - Можешь не трудиться извиняться. Просто отведи меня к Киллуа. - Потребовал он. - Что ты будешь делать? - Спокойно спросила Иллуми. - Это же очевидно. Я заберу его обратно! - Крикнул Гон. - Ты говоришь так, будто я похитил своего младшего брата. Он ушел отсюда по собственной воле. - Заявил Иллуми. - Он ушел, но не по своей воле. Ты манипулировал им! Это то же самое, что и похищение! - крикнул Гон. - Мы как раз обсуждали эту тему, Гон. На самом деле, Курапика и Леорио подали жалобы. Комитет рассматривает вопрос о справедливости дисквалификации Киллуа! - Заговорил председатель. - Вы сами это видели! И во время поединка с Гиттаракуром, и после него Киллуа вел себя странно. Я считаю, что есть только одна причина, по которой Киллуа совершил убийство. Он был загипнотизирован! - Курапика встал, крича на председателя. - Загипнотизировать кого-то, чтобы он сделал что-то подобное, невозможно, но Киллуа был воспитан убийцами. Значит, ему не хватает этической сдержанности. - Пояснил он. - Стоит отметить, что нападение Киллуа произошло во время моего матча. Возможно, Киллуа пытался помочь мне. А значит, если уж кого и дисквалифицировать, так это меня. - заявил Леорио. - Как бы то ни было, было очевидно, что Киллуа в тот момент не контролировал свои действия. И поэтому его нельзя было дисквалифицировать. - Закончил Курапика. Председатель лишь отклонил эти аргументы, посчитав их призрачными. Корудо сидела в одном из верхних рядов и молчала. Она смотрела на Иллуми со своего места. Ее лицо казалось лишенным эмоций. Ее глаза были пусты, когда она хмуро смотрела на мужчину. Люди в зале начали спорить, например Курпика и Поккл. Леорио и Ханзо начали препираться, но их прервали. - Прекрати! - Крикнула она. Все, кроме Иллуми, повернулись, чтобы посмотреть на нее. - Это глупо! Киллуа был дисквалифицирован, и точка! Чем больше времени мы здесь теряем, тем дальше он уходит. Так что просто заткнитесь и заберите свои лицензии! - крикнула она, глядя на всех сверху вниз. - Она права. Это совершенно бессмысленно! - Воскликнул Гон. - Зачем спорить о том, должен-ли был кто-то пройти?! Если ты не доволен тем, что сдал экзамен, ты можешь продолжать работать, пока не сдашь. Если Киллуа хочет пересдать экзамен на охотника, то я знаю, что он это сделает. - Гон повернулся к Иллуми и устремил на него взгляд. - Но если ты все это время заставлял Киллуа убивать людей против его воли, я никогда тебя не прощу. - Гон крепче сжал руку Иллуми. Тот посмотрел на руку, потом снова на Гона. - Никогда не простишь меня? Тогда что ты будешь делать? - Небрежно спросил он. - Пойду к Киллуа. Тогда я сделаю так, что ты больше никогда его не увидишь. - Гон уставился на него. Иллуми протянул руку к Гону, активируя свой нэн. Гон отпрыгнул назад, выпустив руку Иллуми. Он уставился на него, и Председатель прочистил горло. Он начал объяснять процесс становления Охотником, и все расселись по местам. От лица Корудо. Я села на скамейку под деревом. В задумчивости я уставилась на свою лицензию. Курапика, Леорио и Гон разговаривали с Покклом об отце Гона. Я не обращала на них внимания и продолжала возиться с лицензией. - Корудо. - Я услышала, как кто-то зовет меня, и подняла голову. Навстречу мне шел Сатоц, держа в руках какое-то послание. - Это доставили сегодня утром. Оно для вас. - Он протянул мне свиток. Я открыла его и сразу же узнал почерк. Господин Широ. "Дорогая Корудо, Если ты получила это, значит, у меня большие проблемы. Это он. Он жив и ищет тебя. Не хочу пугать этой новостью, но, боюсь, я в большой опасности. Он знает, кто такой Лэм. Он идет и ведет с собой других. Не хочу тебя обременять, но, пожалуйста, вернись домой. Он собирается убить меня. Джироку держит меня в своих руках. Я просто хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя, Корудо. Я думаю о тебе как о своей дочери, и я не хочу, чтобы ты пережила еще одну потерю. Так что, пожалуйста, Корудо. Спаси меня. Шрио Оцику" Я почувствовала, как сердце упало в желудок. Почему. Почему именно сейчас. Почему. Почему. Почему. Мое сердце билось так быстро, что казалось, оно разорвется в любой момент. Дыхание участилось, голова закружилась. Я смяла бумажку. Ему лучше держаться подальше от Широ-сана. Почему он все еще жив?! Я думала, он умер. Я уставилась на подчеркнутое имя. Я ненавижу его. Я ненавижу тебя, Джироку. Я впервые за много лет вспомнила его имя. Джироку. Джироку. Джироку. Ненавижу этот кусок дерьма. Почему я не могу сбежать от него! Я резко встала, привлекая внимание друзей и начала уходить. - Эй, Корудо! Куда ты идешь!? - Услышала я вслед за собой крик Леорио. Я остановилась. - Мне нужно ненадолго вернуться домой. Обещаю, что потом встретимся на горе Кукуроо. - Я сказала это, стараясь, чтобы мой голос не дрожал, так как на глаза навернулись слезы. Я стояла к ним спиной, не хотела поворачиваться. - Что?! Ты должна идти?! А как же Киллуа?! - Крикнул Леорио. Я вздрогнула при упоминании Киллуа. - Прекрати, Леорио! - Отругал его Курапика. Я почувствовала руку на своем плече и подпрыгнула. Краем глаза я увидела зеленый рукав. Гон. - Все в порядке, Корудо. Иди. Мы встретим тебя у горы. - Мягко успокоил Гон. Я опустила голову, пряча лицо. В одной руке я сжимала письмо, а другую поднесла к лицу. - Мне очень жаль. - Прошептала я. И с этими словами я ушла. Я оглянулась, когда скрылась из виду. Слезы текли по моему лицу, пока я выходила из здания. Я приду за вами, господин Широ!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.