ID работы: 14616672

Любовь проводников душ

Слэш
NC-17
Завершён
19
автор
Размер:
49 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
       POV Дориан Хэйзел        Прошло около недели с нашего первого свидания. Мы с Валентайном стали ещё ближе, часто разговариваем на отвлеченные темы. Только сейчас я начал осознавать, что Валентайн очень тактильный. При любом удобном случае он лезет обниматься. Очень часто он трется щекой о мою шею. В такие моменты Вал напоминает мне довольного кота. Ему только ушей и виляющего хвоста недостает.       Сегодня я слегка припозднился, поскольку снова навещал Эмилию и Анну. Я хотел убедиться, что с девочкой всё в порядке. В ней я неосознанно вижу себя в детстве. Я тоже был очень доверчивым и общался со всеми призраками, но после одного случая, пришло осознание, что не все они добродушные. Тот случай едва не стоил мне жизни.        Зайдя в бюро я слышу звуки, доносящиеся из могильника. Скорее всего Валентайн опять работает над какой-нибудь своей грандиозной затеей. Мои губы невольно расплываются в улыбке. Мне так нравится видеть в его глазах искры энтузиазма. В такие моменты он заряжает окружающих своим оптимизмом. Я всё ещё не могу до конца поверить, что такой человек, как Валентайн Смит остановил свой выбор именно на мне. Я совсем обычный человек, ничем не выделяющийся из толпы, кроме моей способности видеть призраков. А вот Валентайн явно выделяется своей харизмой и внешним видом. Человек-загадка не иначе.        Я устроился за столом и принялся просматривать документы и журналы. Через какое-то время дверь могильника открывается.       — Дориан, рад тебя видеть.        Голос Валентайна очень отличался. Он словно говорил в нос и я даже услышал шмыганье. Повернув голову, моему взору предстала крайне печальна, можно даже сказать, жалкая картина. Валентайн еле стоял на ногах, щеки и нос были красными, волосы находились в беспорядке, глаза слегка расфокусированы. Я сразу забеспокоился и подошёл ближе.       — С тобой всё в порядке? Ты случайно не заболел?       — Нееет. Со мной всё хорошо. Это просто небольшой насморк. Скоро пройдёт.        Я положил ладонь на его лоб и ужаснулся.       — Да у тебя жар. Давай, я отвезу тебя домой и вызову врача.       — Не стоит. У нас ещё полно работы, мне некогда боле… Апчхи!        Он выглядел просто ужасно. Я знал, насколько он иногда может быть упертым и не готовым принять чью либо помощь. Валентайн направился в сторону стола, но пошатнулся и чуть было не упал. Я успел его вовремя подхватить.       — Нет. Так не пойдёт. Ты еле на ногах стоишь. Я отвезу тебя домой. Возражения не принимаются.        Мы оделись и я закрыл бюро. Поймав кэб, Вал назвал свой адрес и мы поехали. Мой компаньон был настолько плох, что уронил голову мне на плечо и уснул.        Через минут двадцать машина остановилась у многоквартирного дома. Я разбудил Валентайна. Он показал в каком именно подъезде живёт и назвал номер квартиры. Я кое-как затащил его на третий этаж.        Квартира Валентайна Смита была довольно… Я не могу подобрать слов! Он живёт в условиях чуть лучше, чем Эмилия и Анна. В квартире было чуть тепло. С отоплением в этом доме видимо не очень хорошо. В некоторых углах отходили обои и сыпалась штукатурка. Мы прошли в гостиную и Валентайн упал на потрепанный диван, который судя по всему был ещё со времён прошлого правителя. У меня просто в голове не укладывалось, как такой интеллигентный и хорошо одетый мужчина, мог жить в подобном жилье. Валентайн же не бедствует. Индийского золота должно было хватить, чтобы жить припеваючи до самой старости.        Сейчас я смотрел на то, как мой возлюбленный в приличном костюме лежит на старом диване свернувшись в клубочек и укутавшись одеялом. Его глаза были закрыты, а его самого трясло в приступе лихорадки. Мой взгляд снова прошелся по бедной квартире. Я не мог оставить Вала в таких условиях. Открыв большой деревянный шкаф, я заметил внизу небольшой чемодан, а также кучу вещей. Я принялся складывать в чемодан всё самое необходимое. Две пижамы, пару костюмов, несколько носовых платков. Всё остальное найдётся у меня дома. Застегнув чемодан, я подошёл к Валентайну, который уже не трясся. Я коснулся его плеча и тихо прошептал:       — Вал, вставай. Поехали ко мне.       Он еле-еле разлепил глаза. Как же болезненно он выглядел. С большим трудом мы покинули квартиру и поехали ко мне домой. Как только мы оказались у меня, я сразу позвал миссис Раджани. Увидев в каком состоянии находится Валентайн, она быстро забрала из моих рук чемодан и помогла его довести до одной из свободных комнат. Я выбрал ту, что находится по соседству с моей. Так мне будет намного спокойнее. Мы уложили бессознательного Вала на кровать.       — Вызовите врача. Я останусь с ним.       Миссис Раджани ушла. Я присел на край кровати, наблюдая за тем, как любимый человек бьётся в лихорадке. Валентайн был очень бледным, на лбу выступил пот. Он метался по кровати и часто дышал. Мне стало страшно от этой картины. Где-то глубоко внутри поселился страх, что он может не выжить. Я взял его ладонь в свои. Она оказалась очень холодной, по сравнению с горячим лбом.        Из-за своих внутренних переживаний, я не заметил, что мистер Ч. М. Блэк уже продолжительное время стоял у двери.       — Друг мой, хватит нагонять драму. Вы выглядите словно барышня у постели возлюбленного, которому осталось жить считанные минуты. Ничего с мистером Смитом не случится.        Меня по логике должны были задеть и оскорбить его слова. У него хватило наглости сравнить меня с женщиной. Но я сейчас больше переживал за своего возлюбленного, поэтому просто проигнорировал его слова, хоть они и остались у меня где-то глубоко в душе. Не получив ответа на свои слова, призрак исчез. В этот момент я задумался над его словами. Всё было бы намного проще, если бы я родился девушкой. Хотя в детстве меня было очень трудно отличить от девочки. У меня довольно плавные черты лица и худое телосложение. В студенческие годы некоторые сокурсники могли по пьяне перепутать меня с девушкой. Я никогда об этом особо не задумывался. Я считал, и до сих пор считаю себя мужчиной, но моя излишняя «женственность» во внешности не особо мешала мне жить.        Через полчаса прибывает врач и мне приходится отойти в сторону, чтобы он мог осмотреть Валентайна. Врач измеряет температуру, прослушивает дыхание, считает пульс. После всего этого он покидает комнату. Я с миссис Раджани выходим следом, закрывая за собой дверь.       — Я могу с уверенностью заявить, что у мистера Смита ничего страшного. Обыкновенная простуда.        Он достаёт из своей сумки блокнот и карандаш и начинает что-то быстро писать. После чего вырывает листок и отдаёт его мне.       — Вот эти лекарства давать три раза в день. Обильное тёплое питье и полный покой. Через пять дней будет здоров.       — Спасибо вам большое.        Я достаю из кармана пиджака кошелёк, отсчитываю нужную сумму и передаю её врачу.       — Всего вам доброго. Если мистеру Смиту станет хуже, вызывайте.        Доктор покинул мой дом. Миссис Раджани вызвалась сходить в ближайшую аптеку за лекарствами. Я же отправился к себе, чтобы переодеться в домашнюю одежду, после чего вернулся к Валентайну. Его лоб всё ещё был горячим, поэтому я сходил в ванную за маленьким тазиком и чистой тряпкой. Смочив её в прохладной воде, я положил ткань на лоб возлюбленного.        Весь оставшийся день я провёл возле его кровати. Миссис Раджани купила все необходимые лекарства, но дать их Валентайну было довольно проблематично. Его пришлось разбудить, но он совсем не понимал, где он находится. Кое-как нам удалось дать ему ложку сиропа. После этого он снова уснул.       — Мистер Хэйзел, я думаю вам пора идти спать. Уже поздно, а вам завтра на работу.       Как бы я не отрицал очевидного, но миссис Раджани была права. Перед уходом я не смог удержаться и поцеловал Валентайна в щеку. Когда я улегся в свою кровать, сон довольно долго ко мне не шёл. Меня терзали мысли о Валентайне, который находился буквально за стенкой. К середине ночи мне всё же удалось уснуть.        На следующий день мне пришлось пойти на работу. Бюро не могло простаивать, пока Валентайн болеет. Я, как совладелец, всё ещё был в хорошем состоянии. Оставив заботу о Валентайне на миссис Раджани, я отправился в бюро. Клиенты приходили практически один за другим и многие спрашивали, куда делся мой компаньон. Всем я отвечал, что ему нездоровится.        Работать одному и справляться со всей этой горой задач, было довольно трудно. Но бизнес не должен проседать. Мне удавалось справляться со всем, когда Валентайн был «мёртв» целый месяц.       Вернувшись домой, я сразу наткнулся на усталую миссис Раджани.       — Мистер Хэйзел, наконец-то вы вернулись! Мистер Смит отказывается пить лекарство. Я уже все возможные способы перепробовала. Он ведёт себя как маленький ребёнок. Может у вас получится его образумить.        Я кивнул и поднялся в его комнату. Постучавшись, я вошёл внутрь. Валентайн лежал в кровати. Из-под одеяла, торчало только лицо. На тумбочке рядом стояли лекарства. Я подошёл и присел на корточки, чтобы заглянуть ему в глаза.       — Почему мы не хотим пить лекарство, которое прописал доктор?       — Оно горькое и невкусное.        Сейчас он действительно очень напоминал маленького ребёнка.       — А что если за каждую выпитую ложку я буду тебя поощрять?        Тут то он слегка оживился и уже показалась вся голова. Сейчас он выглядел немного лучше, чем вчера, но его кожа всё ещё была бледная.       — Чем?       — Как насчёт… поцелуя.       — В губы?       — Нет. Ты всё ещё заразный. В щеку.       — Я согласен.        После этого я налил микстуру в ложку и протянул её Валентайну. Он скривился, но послушно открыл рот, проглатывая всё лекарство.       — Бе. Ну и гадость.        Я оставил на его щеке заслуженный поцелуй и он сразу заулыбался, как довольный кот. Вал поудобнее устроился в кровати и довольно быстро погрузился в сон.        С этого момента Валентайн послушно принимал лекарства. После возвращения с работы, я спрашивал у миссис Раджани, как всё идёт, после чего награждал возлюбленного нужным количеством поцелуев. Мне кажется, что я даже его немного разбаловал, но какая разница, если через пять дней Валентайн был уже почти полностью здоров.        В один из вечеров мы сидели на его кровати и беседовали о разных вещах. Вал уже становился таким, каким я его знаю. В голове внезапно возникла мысль, что как только он полностью поправится, ему придётся вернуться в свою старую квартиру. За эти дни я уже привык к его обществу рядом и мне не хотелось его отпускать.       — Может переедешь ко мне? — неожиданно выпалил я.        Валентайн с шоком в глазах уставился на меня. В комнате повисла минутная тишина.       — Я не могу. Не хочу тебя стеснять. Я и так уже достаточно воспользовался твоим гостеприимством.       — Ты меня вовсе не стесняешь. Дом большой и места хватит. К тому же я не могу позволить тебе вернуться в ту холодную квартиру.        По его взгляду было видно, что он сопротивляется только для вида, чтобы подержать меня в напряжении.       — Хорошо. Уговорил. Я буду рад переехать.       Тут он обнимает меня за шею и мы оба падаем на кровать. Его губы нежно целует меня в висок. Я был очень рад, что он согласился на это. Теперь мы будем ещё больше времени проводить вместе. Внезапно его губы касаются моей шеи, от чего я не смог сдержать тихий стон. Щеки сразу покрылись диким румянцем. А Валентайн еле сдерживал смех. Я схватил подушку и не сильно ударил его по голове.       — Эй! Я всё ещё болен, вообще-то.       — По твоим действиям что-то не особо видно. Как по мне ты полностью здоров.       — Ну, допустим. Мне полагается какая-нибудь награда, за то, что я был хорошим больным.       Этот хитрец с его дьявольской улыбкой. Он же знает, что я не могу этому противостоять и активно этим пользуется. Я откладываю подушку в сторону и поудобнее устраиваюсь на его бедрах. Мои руки обнимают его шею.       — В эту игру могут играть и двое, мистер Смит.        Мои губы соединились с его, не дав ему возможности колко ответить. Его губы всё ещё были сухими и слегка потрескавшимися после болезни. Я пытался взять на себя инициативу, но Валентайн быстро её перехватил. Кончик его языка коснулся моих губ. Я слегка приоткрыл рот, пропуская чужой язык. До моих ушей донеслось довольное мычание.        Мне кажется, я уже стал зависим от поцелуев Валентайна. От его прикосновений, голоса, взгляда, улыбки. Я зависим от него и мне это очень нравится.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.