ID работы: 14614126

Огонь и ярость

Гет
NC-17
В процессе
28
Горячая работа! 17
автор
Размер:
планируется Макси, написано 133 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 17 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 16. Новые предзнаменования

Настройки текста
Примечания:
      Прошли сутки, с тех пор как Эйден и Кэл притащили раненого Неда Старка в Башню Десницы, где им сразу занялся мейстер. Последствия от их стычки с Ланнистерами вот-вот дадут о себе знать. Дочери уже бывшего десницы, достаточно быстро прознали о случившемся и даже побывали в комнате отца, однако тот был без сознания, по причине принятия макового молока. Арья не сомкнувшая за всю ночь глаз, бродила по коридорам башни и буквально спала на ходу, желая всего-навсего покинуть это кошмарное место.       - Эй, Арья. - девочка даже не заметила перед собой шедшего Эйдена и если бы не его рука поднявшая её лицо, она бы продолжила пребывать в прострации.       - Ой, прости. Я всю ночь не спала. - Арья подумала, что это так себе аргумент, но всё же.       - Я бы удивился, если бы тебе удалось мирно заснуть. Пойдём присядем, постараюсь хоть что-нибудь сделать с твоим сонным видом, пока ты в таком состоянии, снова не ушла куда-нибудь под землю.       - Хе - слегка улыбнулась соня на эту шутку и проследовала за драконнорождённым к месту их тренировок.       - Значит так, присядь и подожди меня здесь. Я принесу кое-что, что наверняка тебе поможет.       - Ладно. - и девочка присела на скамью, в ожидании темноволосого. Ей казалось, что они будут отвлекаться от возникших беспокойств с помощью занятий, к которым за прошедшее время Арья стала относиться как к детской забаве, при этом не забывая, что это серьёзные вещи. Через несколько мгновений, мимо проходила Санса, приметившая сестру в одиночестве. Старшая Старк подошла к ней и спросила:       - Что ты здесь делаешь?       - Не твоё дело. - огрызнулась Арья, не желающая сейчас начинать очередные споры с рыжеволосой.       - Могла хотя бы сделать приятное отцу и пойти со мной к септе. - нравоучения от Сансы не удивляли. Перепалка между ними всё же оказалась неизбежна.       - Не указывай мне, что делать. Лучше отправляйся сама на свои глупые уроки. Уверена Джоффри оценит старания своей Сансы.       - Не впутывай его сюда! К тому же король и королева здесь, им вряд ли понравятся твои оскорбления в сторону их сына.       - И правда. Джоффри оценит лишь твоё лицо, а его мать будет рада, что благородная девушка с Севера в очередной раз докажет, что является лишь наивной дурочкой.       - Не называй меня так! - возмутилась невеста принца.       - Точно, я забыла. - Арья сделала вид будто что-то вспоминает. - Это ведь я дура, а ты трусиха.       - Прекрати немедленно!       - О, прошу прощения, принцесса. - девочка склонилась в шутливом реверансе. - Надеюсь вы не прикажете отрубить мне голову или выпороть? Хотя я бы не удивилась, тебе ведь не впервой смотреть как по твоей вине будут мучить других.       - Я не собираюсь это продолжать. - сказала Санса и поспешила покинуть общество младшей сестры. Арья была рада, что этот разговор не продлился дольше, но также была обеспокоена новостью о том, что правители Семи Королевств решили навестить их.       - Наверное ваши бесконечные споры, это неотъемлемая часть каждого дня. - подал голос вернувшийся Эйден, подсаживаясь к девочке.       - Возможно. Что это? - обратила она внимание на его руку в которой была кожаная фляга, размером с ладонь.       - А, это как раз то, что думаю тебе поможет. - протянул он ей вещицу.       - Я не слишком маленькая для таких напитков? - от её высказывания Эйден не сдержал смеха.       - Ха-хах-ха. Арья, это не вино, не эль и не любой другой напиток от которого плавятся мозги. Выпей. - взяв сосуд в руки, Арья поднесла горлышко к носу и почувствовала сладковатый аромат. Посмотрев на Эйдена и увидев небольшой кивок от него, она сделала глоток.       - Ммм. О боги. - глотнув дивного напитка ещё раз, юная Старк будто бы ото сна пробудилась. Никогда она не пробовала такого вкусного питья. - Что это такое? Очень вкусно.       - Там откуда этот напиток, его называют нектаром Семерых. Но по сути, это обычный цитрусовый сок.       - Хороший напиток. - отдала она флягу законному владельцу. - Спасибо, Эйден. Мне действительно стало немного лучше.       - Не за что. И не надо волноваться, твой отец сильный человек, он скоро очнётся.       - Кстати, Санса сказала, что король и королева пришли сюда. - на это Эйден напрягся. Раз они оба сюда явились, значит ли это, что Нед уже пришёл в себя? Нужно было узнать.       - Любопытно. Арья, иди пока в комнату, а я пойду узнаю, в чём дело.       - Я пойду с тобой. - уверенно сказала Арья.       - Нет, лучше я сам. Совсем ни к чему, чтобы ты лишний раз попадалась на глаза Серсее. - действительно, женщина наверняка до сих пор помнит об инциденте с Джоффри на королевском тракте. - Не волнуйся, я обо всём тебе расскажу. Доверься мне. - его убедительный взгляд и слова не вызывали никаких сомнений у одиннадцатилетней особы.       - Ладно. Будь осторожен, а то думаю, она и тебе будет не особо рада.       - Скорее всего. Иди. - Арья ушла к себе, а Эйден направился в сторону комнаты её отца.       По пути он увидел выжившего в бою у борделя, Кэла, шедшего навстречу. Стражник признав спасителя подошёл ближе.       - Кэл, как себя чувствуешь? - на парне было пара ссадин, но ничего серьёзного.       - Всё в порядке, лишь царапины. Если бы вы меня не выручили, я был бы мёртв. Я в долгу перед вами, сир.       - Ты мне ничего не должен, на моём месте кто-нибудь из твоих братьев по оружию сделали бы тоже самое.       - Но тем не менее, меня спасли вы. - Грайден был твёрд в своих словах. - Я сделаю всё, что потребуется, чтобы когда-нибудь отплатить вам.       - Дело твоё, похоже мне не удастся тебя переубедить. - Эйдену были приятны его слова, но всё же ему не хотелось, кого-либо обременять. Но этот парень в любом случае будет стоять на своём. - Пусть я не твой лорд, но прошу делай своё дело и защищай Старков, сейчас многие возжаждали их крови.       - Будет исполнено, сир. Я не подведу лорда Старка и своего погибшего товарища. - Кэл склонился и отправился выполнять обязанности нового капитана стражи Старков. Пусть он и являлся моложе убитого Джори Касселя, Грайден был достаточно умён. А Эйден пошёл дальше к комнате Неда, замечая, что он ни разу не поправил Грайдена относительно обращения "сир".       Подходя к нужным дверям, драконнорождённый услышав звук похожий на пощёчину остановился, решив подождать. Полминуты спустя, дверь открылась и из комнаты вышла королева, и не успев сделать больше десяти шагов, она столкнулась в коридоре с Эйденом.       - Королева. - хотя он не испытывал к этой женщине ни капли уважения, всё же чуть склонил голову. Посмотрев на её лицо, он приметил покраснение на левой щеке.       - Для простого бродяги, у вас талант заводить врагов, что стоят выше вас.       - Если вы расстроены, что я был одним из тех, кто убил гвардейцев вашей семьи, то скажу сразу, они сами виноваты. - выразил Эйден взаимное презрение. - Ланнистеры выглядят как пример прекрасных рыцарей, но я своими глазами видел как один из них пытался убить простого стражника, а стараниями другого Нед Старк сейчас лежит на койке.       - Старки сами виноваты, раз решили пойти войной на мою семью.       - Они решили или всё же вы? - вопрос слегка ошеломил её. - Скажите, кого Старкам, следует винить за произошедшее с Брандоном, дважды?       - Я не обязана отвечать на вопросы от такого, как вы. И раз уж вы упомянули погибших гвардейцев Ланнистеров, то знайте, что это не останется безнаказанным. - если бы у Серсеи сейчас под рукой находились верные ей гвардейцы, она бы наверняка приказала обезглавить человека, что не так давно опозорил её сына и при этом остался жив. - Ланнистеры всегда платят свои долги и люди вроде вас не будут исключением. - с этими словами, она закончила разговор и ушла прочь. А Эйден посмотрев ей вслед, начал размышлять обо всём, что услышал. Пусть она и не призналась в том, что её семья первыми совершили нападение на Старков, то, что она это не отрицала, вызывало серьёзные подозрения. Чуть позже, он услышал звук открывающейся двери из комнаты Неда и понял, что король также решил отклониться. Встречаться лицом к лицу с Робертом Баратеоном, человеком, что собственными руками убил Рэйгара Таргариена, драконнорождённый не смог себя заставить. Несмотря на то, что такой возможности отомстить может в ближайшее время не представиться, Эйдену очень не хотелось, чтобы убийство правителя Семи Королевств каким-либо образом отразилось на Старках.              Убедившись, что король ушёл, Эйден прошёл наконец в комнату Неда.       - Эйден. - голос мужчины был немного слабоват. - Я надеялся, что ты зайдёшь.       - Хотел бы зайти раньше, но у тебя были гости.       - Да. - Старк кое-как приподнялся приняв полулежачее положение. - Хотел сказать тебе, спасибо. Ты столько раз защищал мою семью, хотя был не обязан. А теперь можно сказать благодаря тебе жив я и один из моих людей.       - Навряд ли я тут чем-то помог, тебя ведь ранили. Но раз уж ты в очередной раз хочешь вернуть мне долг, то скажи, что ты там делал? В том борделе.       - Виделся с ещё одним бастардом Роберта. - Эйден присел на ближайший стул, понимая, что разговор получиться не маленьким. - Малюткой по имени Барра и её матерью. Перед своей смертью Джон Аррен также и их навещал.       - Как ты узнал, что искать нужно там? Насколько мне известно тот бордель принадлежит Мизинцу. Он тебе сказал?       - Да. - было понятно, что у Бейлиша был свой интерес делиться сведениями со Старком. Но чего именно хотел этот человек, никто не мог понять.       - Ты ему веришь? - вполне разумный вопрос задал Эйден.       - Не знаю.       - Что планируешь делать дальше? Вернёшься в Винтерфелл?       - Хотел бы, но Роберт потребовал, чтобы я остался здесь и как он выразился "посидел на троне", пока он сам будет на охоте. - этот момент был весьма неожиданным для драконнорождённого. Его лицо говорило само за себя. - Понимаю, для меня это тоже неожиданно.       - Сомневаюсь, что это многие одобрят. Особенно королева.       - Да, представляю. Но выбора нет. К тому же, мне кажется я близок к разгадке, почему Джон искал бастардов короля.       - Надеюсь к моменту когда ты получишь ответ, ты не лишишься ноги или более того, своей жизни. - выразил темноволосый своё беспокойство.       - Чего-чего, а умереть в Королевской Гавани я точно не намерен. - сказанное заставило обоих немного улыбнуться. - Эйден, хочу предупредить, как ты видишь вокруг меня сейчас стало слишком опасно. - с первых слов Эйден понял к чему клонил Старк. - Думаю, тебе будет лучше наконец покинуть этот город, пока дела не стали хуже.       - Знаешь я думал об этом, буквально перед тем, что произошло у борделя. Но мне кажется если я уйду сейчас, то произойдёт что-то непоправимое, что больше всего скажется на твоих детях. Я останусь, по крайней мере до тех пор, пока не буду уверен, что Арья не лишится отца.       - Всё это ради неё?       - Не только. Твоя дочь чем-то напоминает меня, когда я был того же возраста. - всякий раз когда речь заходила о его детских годах, на лице Эйдена вместо даже небольшой улыбки как сейчас, постоянно были слёзы или ярость. - В то время, один человек не бросил меня, хотя имел на это полное право. Я оскорблю его память, если не сделаю, того, что сделал бы он.       - Похоже этот человек был очень великодушен.       - Это точно. - Эйден хотел рассказать правду, но понимал, что пока не время.       - Что ж, я благодарен.       - Хватит уже благодарностей, Нед. Я просто делаю то, что считаю правильным. - встав со стула, он подошёл к двери. - Если хочешь, могу остаться и помочь дойти до тронного зала.       - Не стоит, правда. Я хочу сделать это сам.       - Как знаешь, но я всё же скажу кому-нибудь, чтобы тебе хотя бы помогли одеться. - на, что Нед кивнул и Эйден вышел из комнаты. Оказавшись в коридоре, он начал думать, что же будет дальше.

***

      Север.       Смех Брандона Старка, катавшегося на лошади, наверное единственная вещь, что не давала унывать его старшему брату. Некоторым в Винтерфелле уже было известно о произошедшем в Королевской Гавани, в их числе были лишь Робб, Теон и мейстер Лювин. Было принято решения, пока ничего не говорить Брану, которому и без этого порядком досталось. Сам Робб, узнав о смерти Джори был опечален и встревожен. Ему было очень жаль их общего наставника Родрика, ведь тот потерял единственного племянника, который был ему как сын. И сейчас, наблюдая за развлечением Брана, Робб старался не думать о трагедии, но выходило так себе.       - Может стоит ему сказать? - спросил сидящий рядом со Старком, Теон.       - Пока нет. - парню и самому не хотелось скрывать подобное от брата, однако он не знал как сообщить столь неприятную новость.       - Кровь за кровь. Ланнистеры должны поплатиться за то, что сотворили.       - Ты говоришь о войне, Теон       - Я говорю о правосудии. - Грейджой был упёрт как никогда. - А если бы, вместо Джори погиб твой отец?       - Замолчи! - Робб едва не стал грозным зверем, услышав эти слова. - Только лорд Винтерфелла имеет право созвать знамёна и повести за собой армию.       - Сколько ещё Старки будут получать раны от таких как Ланнистеры и ничего не делать? - теперь и возмущение начало звучать в голосе Теона. - Они подло вонзили копьё в твоего отца. Цареубийца поджав хвост, сбежал в Утёс Кастерли, куда никто не...       - Хочешь напасть на родовой замок Ланнистеров?       - Ты уже не мальчишка, Робб. Они напали на твою семью и развязали войну. Разве это не твой долг, возглавлять дом, пока твоего отца нет? - Робб понимал, что Грейджой жаждет действии, но он не был готов сгоряча бросаться в бой.       - Может и так, но это не тебе решать, ибо это не твой дом. - его слова были Теону мягко говоря неприятны, но он решил не подавать виду. - А где Бран? - и вправду в ходе разговора они не заметили, как мальчик пропал.       - Я не знаю, это ведь не мой дом. - повторив сказанное ему, сын Бейлона пошёл в лес.       В это время, Бран прогуливающийся по лесной местности на лошади был неуверен, что поступил правильно, уйдя ничего не сказав. Но сейчас юноше хотелось побыть одному. Дойдя до небольшого ручья, он спешился и подойдя к воде, окунул в неё руки, после чего ополоснул своё лицо. Мальчик продолжал беспокоиться за мать, она ведь так и не объявилась. Бран подозревал, что его старший брат и мейстер Лювин о чём-то умалчивают, но он не знал, как убедить их поделиться с ним. После полоскания, Старк посмотрел на отражение в воде и увидел ворона, что смотрел прямо на него. Но самым странным было не это, а то, что у этой птицы было три глаза. Обернувшись, Бран не обнаружил, ни единого животного, не то, что необычного ворона. Вдруг его лошадь начала чего-то пугаться и оглядываться по сторонам. Бран подошёл к ней и погладил по морде, надеясь успокоить. Но затем из лесной чащи, на них неожиданно выбежали трое мужчин с оружием и в лохмотьях.       - Находясь в этом лесу в одиночку, ты должен был знать, что всё этим кончиться, парень. - сказал один из них, нацелив на Брана свой лук со стрелой.       - Я здесь не один. Со мной брат. - юноша пытался не поддаваться страху.       - Мы его не видим. - подошёл вплотную другой, что был весьма неприятной внешности. - Он, что прячется под твоим плащом?       - А у него красивая застёжка. - произнёс третий из них, что держал коня Брана. - Серебряная.       - Мы заберём застёжку и лошадь. Если не хочешь отправиться к Старым богам, ты не будешь глупить. - оттолкнув парнишку, они уже решили, что обойдутся без кровопролития.       Но Бран незаметно достав из-за пояса небольшой нож, полоснул им по лицу того, кто был ближе. Но его удар был весьма незначителен и потому этот мародёр без труда перехватил детскую руку с лезвием и ударил обладателя коленом в живот. Старк согнулся от такого и упал на колени.       - Говорил же, не стоило глупить.       - Эй, оставьте его! - все посмотрели на появившегося Робба. Вынув свой меч, он набросился на негодяев. Против него бились двое сразу, но эти люди были не слишком умелыми бойцами и потому для Старка разницы в количестве почти не существовало. По очереди парируя удары каждого из них, Робб убил одного пронзив насквозь, а второму почти удалось нанести удар со спины, но парень оказался быстрее и пресёк его попытку, отрубив ему сначала руку с оружием, после чего и голова разделила эту участь.       - Робб! - темноволосый обернулся и увидел как у горла его младшего брата было лезвие кинжала.       - Замолчи! Бросай меч. - Робб не знал, что ему делать.       - Робб, не надо. - клинок сильнее надавил на кожу мальчика.       - Твой братец уже пытался глупить, не советую повторять его ошибку.       Робб медленно стал опускать меч на землю. Но не успел он это сделать, как из лица мародёра вышел кончик метательного ножа, от чего тот разжал хватку и Бран подбежал к брату.       - Ты как? - осмотрел Робб его шею.       - Я в порядке. - они оба снова посмотрели на мёртвого разбойника. Старший Старк подошёл ближе и увидев рукоять вошедшего в затылок клинка, огляделся надеясь найти того, кто решился на такое рискованный шаг, но никого не было видно. Хоть этот неизвестный и спас Брана, но это было действительно слишком рискованно.       - Пошли домой, Бран. - и братья двинулись обратно в Винтерфелл.

***

      Эссос.       Львиная часть дотракийцев от всего Ваес Дотрака, присутствовала в круглом доме, на ритуальной церемонии. Великий кхал Дрого был на своём месте и как у всех, его взгляд был сосредоточен на его беловолосой жене, что была в самом центре. Сидя на коленях, Дейенерис смотря на мужа, поедала сердце коня. По её рукам стекала кровь, а ей самой с трудом удавалось сдерживать рвотные позывы. Среди наблюдавших были также Визерис и Джорах.       - Сердце надо съесть полностью? - Таргариену было неприятно глядеть на такое мерзкое зрелище. - Я надеюсь, это была не моя лошадь.       - Она неплохо справляется. - Мормонт был поражён выдержке кхалиси.       - Она не сможет. - его сестра продолжала по частям откусывать не особо приятное на вкус мясо. Во время этой процессии, женщина, что была одной из Дош Кхалин, не умолкая произносила слова пророчества. Такие как она были для дотракийцев, как священницы, а к их предзнаменованиям всегда прислушивались.        - Скачет принц. До меня доноситься грохот его копыт. Он быстр, подобно ветру. Его враги падут перед ним. А их жёны будут проливать кровавые слёзы. - сказанное Джорах перевёл для Визериса. - У неё будет сын.       - Он не будет истинным Таргариеном. Не будет драконом. - на его слова Мормонт решил никак не реагировать.       Наконец Дейенерис засунула последний кусок конины себе в рот. И буквально сразу же, она согнулась сдерживая более сильный рвотный позыв. Сумев не допустить иного и заглотнуть, девушка вновь подняла своё лицо на Дрого, что смотрел на неё с едва заметной улыбкой. Старуха произнесла следующие слова увидев искомое:       - Жеребец, что покроет весь мир. Кхал кхалов. Он объединит всех в единый кхаласар. Все люди в мире, ему покорятся. - услышав перевод этих слов, Визерис чуть напрягся и Джорах это видел.       Дейенерис встала на ноги и сказала всем:       - Наследник великого кхала внутри меня. И его именем будет Рэйго. - это имя громко повторили все присутствующие. Кхал полностью одобрял выбор имени для своего сына. Он хоть и не знал Рэйгара Таргариена, но то, что о нём отзывались как о великом войне, вызывало уважение у Дрого. Он подошёл к жене и подняв на руки, принялся носить её по кругу. С её лица не сходила улыбка.              Тем временем, Визерис решил взять всё в свои руки и собрать необходимую ему армию. Ради этого он был готов выкрасть самое дорогое, что есть в Ваес Дотраке - яйца драконов. И вот, придя в шатёр сестры он начал собирать их в сумку, но услышав шаги за спиной обернулся, держа руку на рукоять своего меча. Перед Таргариеном стоял Джорах.       - Важно, чтобы они не увидели, что вы носите меч в Ваес Дотраке. Вам известен закон.       - Это не мой закон. - продолжил парень складывать три чешуйчатых предмета.              - Они принадлежат не вам.       - Всё, что принадлежит ей, принадлежит мне.       - Так было раньше. - Мормонт был не намерен допускать кражи, особенно у кхалиси.       - За одно из них, я куплю корабль. За два, корабль и армию.       - А у вас их три.       - Мне нужна большая армия. Я последняя надежда своей династии, Мормонт. С пяти лет, я несу ответственность за величайшую в мире семью, что существовала за последние сотни лет. И никогда я не получал, того, что получала она в том шатре. Ни малейшей части. Как ты прикажешь править без богатства, страха или любви? - его слова не значили ничего для мужчины с Медвежьего острова. - И вот ты стоишь, столь благородный. Думаешь я не вижу, как ты на неё смотришь? - Джорах и сам не понимал, что именно он чувствовал по отношению к этой девушке. - Мне всё равно, она твоя. Она может быть королевой дикарей и наслаждаться кониной, а ты можешь наслаждаться её телом. Но уйди с дороги. - намереваясь уйти, Визерис наткнулся на преграду в виде Мормонта.       - Я уйду с дороги, но как только ты положишь яйца на место.       - Ты присягал мне. Верность для тебя ничего не значит?       - Она значит для меня всё.       - И ты всё равно стоишь на пути.       - И я всё равно стою на пути. - спустя секунды две зрительного контакта, Визерис бросил сумку, а Джорах как и говорил, ушёл с дороги, дав ему уйти.       Ближе к ночи, Дейенерис вернулась в свой шатёр и ждала, когда к ней явиться Дорея, которую она попросила прийти. В ожидании, девушка присела разглядывая свои яйца, лишь на секунду подумав, что те никогда не расколются.       - Кхалиси. - вошла Дорея и уселась рядом.       - Дорея, мне нужно поговорить с тобой. - в голосе было слышно волнение.       - Всё в порядке? На церемонии было что-то не так?       - Нет-нет, дело не в этом. То есть, почти. - Дейенерис не знала, как начать. - На церемонии, когда я едва не вырвала коня, меня опять посетило видение. - это была правда, в определённый момент, когда голова пепельноволосой была опущена, никто не видел, как белки её глаз заполнили собой весь орган, а ей самой явилось новое видение. В этот раз в нём была более чем странная вещь: силуэт похожий на огромное крылатое существо, стоявшее на двух ногах, подобно человеку и даже столь неясный вид не предполагал ничего хорошего. Всё это Дейенерис поведала подруге-служанке.       - Я бы очень хотела дать вам хотя бы подобие ответов, кхалиси. - Дорея положила свою ладонь на ладонь Таргариен. - Но и сама не представляю как. До недавнего времени, я даже подумать не могла, что такие вещи как драконы реальны. А что уж говорить о загадочных видениях?       - Скажи мне честно, Дорея. Ты не считаешь, что я схожу с ума?       - Я такое никогда не скажу. Не потому, что вы кхалиси, а потому, что я вам верю. Правда. - её слова были Дейенерис очень приятны, та в ответ сжала её руку.       В это же время, в полдне пути от Ваес Дотрака у одинокого дерева располагался лагерь с костром. У самого огня, облокотившись на корягу и с накинутым на себя капюшоном был Алистер. За этот день он многое успел увидеть, наблюдая за Таргариеном в городе дотракийцев. Однако для него всё ещё оставалась загадкой личность королевского шпиона. Из-за этого человека, кем бы он ни был, охотнику приходилось быть крайне осторожным. Нельзя было допустить, чтобы кто-нибудь узнал о том, что в их интригу суёт нос Братство Теневых Убийц. Из того, что выяснилось про Таргариенов можно было сказать, что они уже давно далеки от единства, если подобное вообще было. Осталось совсем немного до того, как разразиться небольшая междоусобица. Была бы его воля, Алистер вонзил свой наручный клинок прямо в глотку самовлюблённого Визериса, но он в силу долгих суровых тренировок и того, что давно научился управлять своими эмоциями, не позволял себе глупить.       В настоящие дни всякий раз когда парень вспоминал хотя бы незначительную вещь до встречи с драконнорождённым, внутри него скапливались неприятные ощущения. Алистер давно принял решение похоронить своё тёмное прошлое как можно глубже, хотя это было труднее, чем казалось, особенно когда являешься почти единственным, кто желает перемен. Но как ему когда-то сказал Эйден: "Придёт время и Братство Охотников возродиться, захочет того Трилл или нет". Эти слова подбадривали его, хоть и не убавляли опасений относительно Трилл. Лидер их гильдии была настоящим бесом, ей были чужды доброта, сострадания, честь, что делало её идеальным убийцей. Алистер до сих пор ухитрялся не попадать в конфликты с ней, но сейчас это увы было вопросом времени. Когда до её ушей дойдёт известие о стороннем деле Алистера, она потребует ответов. Но пока этот момент не пришёл, парень мог спокойно выполнять просьбу друга.       Неожиданно мимо по дороге проскакал всадник, не обращая внимания на привал у дерева. Однако Алистер успел разглядеть то, что вмиг заставило его напрячься: у человека на лошади в седле был кинжал с рукоятью напоминающую жало мантикоры. Такие клинки были характерны только для Братства Теневых Убийц. Вскочив на ноги, парень подбежал к своему коню, что был привязан с другой стороны дерева и запрыгнув на него, погнался за убийцей. Это было не случайностью, что тот оказался здесь. Хоть и логово их гильдии располагалось у Края Теней, они почти никогда не получали заказов на убийство кого-либо в Дотракийском море. Этот человек скорее всего был предан Трилл, потому как иначе Алистеру бы заранее сообщили о его появлении. Кого хотели убить сомнений не возникало, но другой вопрос был: кто именно заказал убийство, тем более Братству? С этими мыслями Алистер стремительно нагонял убийцу. Приблизившись на достаточное расстояние и именно в тот момент, когда всадник заметил преследователя, в ноги его лошади было брошено лезвие, что отсекло нижнюю часть передней из них справа, за чем последовало падение ездового животного, от чего вокруг образовался дым от песка.       Быстро спешившись, Алистер подошёл ближе и из клубка дыма на него сразу же налетел убийца. Реакция парня не подвела: обнажив клинок на руке, он отразил неожиданный выпад и ударом ноги отпихнул его от себя. Разглядев лицо, Алистер убедился, что это действительно был человек Трилл - Варро. Он был для своего лидера советником, когда ей нужно было выполнить поручение особого характера, она предпочитала посылать именно Варро, так как без сомнений знала о его верности и навыках.       - Я выполняю заказ. Не мешай мне. - сказал Варро.       - Кто назначил его? - спросил Алистер, готовый в любой момент схлестнуться с лакеем Трилл.       - Я отчитываюсь только перед Трилл. Ты мне не указ, Алистер.       - В таком случае лучше передумай. Потому что в этот раз ты задание не выполнишь.       - Я не ты, чтобы бросать свой заказ. Мне всегда было любопытно, почему она не приказала тебя убить. После Каусосса. - двое убийц ходили по кругу.       - Согласен, это была её ошибка. Очевидно наш страшный и ужасный лидер теряет хватку.       - Не смей её оскорблять! - Варро подобно огню злился всё сильнее.       - Всё, что я говорю, факты, а не оскорбления. - Алистер понял, что скрывать что-либо от этого человека смысла уже нет. - Трилл недолго осталось и даже ты не сможешь помешать тому, что грядёт. - эти слова будто бы наполнили Варро злобой и что ещё больше предвкушением.       - Тебя мне не заказывали, - убийца достал из-за пояса флакончик и вылил содержимое на лезвие своего оружия, после чего провёл по нему рукой. - Но ты не представляешь какое я получу удовольствие, когда приведу тебя к ней и буду смотреть как ты будешь медленно умирать.       До Алистера быстро дошло, что жидкость на вражеском клинке, это парализующий яд. Если хотя бы один удар даже незначительно порежет кожу, всё его тело перестанет ему подчиняться. Понимая, что ему необходимо быть запредельно осторожным, Алистер, достав свой кинжал, приготовился к бою.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.