ID работы: 14599168

Глоток свежого воздуха

Гет
R
Завершён
33
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
66 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 6 Отзывы 11 В сборник Скачать

Бар "Шестая Звезда"

Настройки текста
Два дня пролетели в суматохе. Элизабет, с энтузиазмом окунувшись в новую работу помощницы редактора в издательстве, с головой ушла в круговорот дел. Приготовление кофе, бесконечные телефонные звонки, сортировка документов — всё это не казалось ей утомительным. Наоборот, она с жадностью впитывала новую атмосферу, чувствуя себя частью чего-то важного. Вечер выдался тихим. Джессика, как обычно, ушла в клуб, оставив Элизабет одну в уютной квартире. Усталость от насыщенного дня приятно тянула ко сну, и девушка, не раздумывая, нырнула под одеяло. Внезапно тишину прорезал резкий звонок телефона. Элизабет, сонно потянувшись за аппаратом, лениво пробормотала: — Да? — Это Элизабет? — раздался незнакомый мужской голос, от которого по спине девушки пробежал холодок. — Да, это я, — хмуро отозвалась она, переворачиваясь на спину и пытаясь унять нахлынувшее раздражение. — Тут такое дело… — мямлил голос на другом конце провода. — Джонни… он… ну… выпил лишнего и не хочет ехать домой. Говорит, что ему нужна ты… «Какого черта?!» — мысленно воскликнула Элизабет, с трудом сдерживая вздох. — Ладно, — пробормотала она, хмурясь. — Дайте адрес. — Четвертая Лейк, бар «Шестая звезда», — прозвучало в ответ. Элизабет с тяжким вздохом поднялась с постели. — Уже еду, — буркнула она и бросила трубку. Собравшись как можно быстрее, Элизабет выскочила из дома, хмуро шагая по темным улицам в поисках такси. В голове роились вопросы, а в душе нарастало раздражение. Неужели этот вечер тоже будет испорчен? — думала она, стиснув зубы. Такси мчалось по ночному городу, разбрасывая лужи холодного света фар. Элизабет молча смотрела в окно, наблюдая, как смазанные полосы огней сливаются в абстрактное полотно. Раздражение постепенно уступало место тревоге. Она понятия не имела, в каком состоянии находится Джонни, и насколько серьезны его «не хочет ехать домой». Наконец, машина остановилась перед баром «Шестая звезда». Неброская неоновая вывеска слабо мерцала над входом, отбрасывая на тротуар неровные тени. Элизабет расплатилась с таксистом и на секунду задержалась, собираясь с духом. Глубокий вдох — и она решительно направилась к дверям. Двери распахнулись с оглушительным грохотом музыки, хлынувшей навстречу волной басов и визга электрогитар. Полумрак внутри бара был прорезан точечными вспышками разноцветных стробоскопов. Элизабет поморгала, пытаясь привыкнуть к резкой смене освещения. Зал был битком набит людьми. Тела двигались в такт музыке, сливаясь в единое хаотичное месиво. Пробираться сквозь толпу оказалось непростой задачей. Элизабет лавировала между танцующими, извиняясь за толчки и стараясь не задеть кого-нибудь случайно разлитым пивом. Наконец, она добралась до стойки бара, осматривая сидящих. Тут он. Джонни, растрёпанный и бледный, сидел в окружении незнакомой ей компании, вяло ковыряясь в тарелке с чем-то непонятным. Рядом с ним стояло несколько пустых стаканов. Элизабет подошла ближе, и Джонни, заметив её, попытался улыбнуться. Улыбка вышла кривой и жалкой. — Привет! Это я с тобой говорил, — сказал знакомый мужчина, протягивая руку. — Мэрилин Мэнсон, — он улыбнулся, демонстрируя ряд острых зубов. Элизабет, узнав рокера, вежливо пожала его руку, ответив на улыбку. — Лиззи, ты будешь виски? — прозвучал хрипловатый голос Джонни Деппа, когда он протянул ей пустую бутылку из-под бурбона. Девушка перевела взгляд с одного на другого, хмуря брови. — Что случилось? — спросила она, сложив руки на груди. — Нуу, — Мэнсон почесал затылок, пытаясь вспомнить события вечера. — Джонни выиграл суд, и мы решили это отметить. — Я вижу, — пробормотала Элизабет, окинув взглядом обоих мужчин. Джонни, одетый в белую рубашку и синие брюки, выглядел потрепанным: рубашка была мятой, а волосы взлохмачены. — Что он принял? — спросила она, стараясь скрыть беспокойство. — Сначала был коньяк, затем виски, а потом… — Мэнсон задумался, пытаясь вспомнить последовательность. — И экстази, кажется. Элизабет вздохнула и, подойдя к Деппу, положила руку ему на плечо. — Пора домой, Джонни, — сказала она мягко, но настойчиво. — Зачем домой? Нужно же праздновать! Эта стерва проиграла! — воскликнул он, хватаясь за пустой бокал и опрокидывая его на стойку. — Мой водитель уже ждет тебя, — вмешался Мэнсон, нервно оглядываясь. — Ему нужно ехать, да и папарацци могут нас подкараулить. — Ну же, Джонни, дома тоже отпразднуем, — Элизабет взяла его под локоть и попыталась поднять со стула. Депп, глядя на нее, расплылся в обезоруживающей улыбке. — Обо мне никто так не заботится, — пробормотал он, хмурясь, но затем резко притянул ее к себе, обняв за талию. Элизабет, оказавшись в его объятиях, невольно прижалась к нему, но тут же попыталась отодвинуться, положив руки ему на грудь. — Джонни, — сказала она серьезным тоном. — Веди себя прилично. — Почему от тебя всегда так вкусно пахнет? М? — пробормотал он, пытаясь приблизиться к ее шее. Мэнсон вовремя среагировал, перехватив руку Деппа и закинув ее ему на плечо. — Давай-ка, тащим его в машину, — скомандовал он, хмурясь. С совместными усилиями им удалось вывести пошатывающегося Деппа из бара и усадить его в машину. Элизабет, облегченно вздохнув, села рядом с ним, готовая пресечь любые попытки к бегству. Затонированный автомобиль тронулся с места, плавно скользя по ночным улицам. — Я рад, что ты здесь, — прошептал Депп, укладывая голову ей на плечо. Элизабет усмехнулась. — В твоем возрасте стоит поостыть с такими вечеринками, — отозвалась она, поглаживая его взлохмаченные волосы. Депп хмыкнул. — Я молод душой, мне всего пятьдесят три, — пробормотал он. Машина мчалась вдаль, увозя троицу в неизвестность, оставляя позади шумный бар и огни ночного города Элизабет, чувствуя тепло тела Деппа на своём плече, колебалась между заботой и раздражением. С одной стороны, ей льстило внимание знаменитости, с другой — зрелый мужчина, ведущий себя как подросток, вызывал смешанные чувства. Машина рассекала ночной город, огни которого сливались в пьянящее мелькание. Мэнсон, сидевший спереди, то и дело бросал на них обеспокоенные взгляды в зеркало заднего вида. — Куда мы едем? — пробормотал Депп, приоткрыв один глаз. — К тебе, — ответила Элизабет. — Отдыхать. — А вечеринка? — он попытался сесть ровнее, но тут же тяжело рухнул обратно на плечо девушки. — Завтра, — коротко бросила она. Остаток пути прошел в молчании. Наконец, машина остановилась перед роскошными воротами особняка, утопающего в зелени. Мэнсон разбудил Деппа, и они, с трудом вытащив его из машины, повели к дому. Свет луны освещал им путь по дорожке, усыпанной лепестками роз. Депп, опьяненный не только алкоголем, но и вниманием Элизабет, бормотал обрывки фраз о красоте ночи и о том, какая она необыкновенная. На крыльце их встретил сонный охранник, которому Мэнсон коротко объяснил ситуацию. Охранник, привыкший к подобным выходкам знаменитости, молча кивнул и помог им уложить Деппа в постель. — Спасибо, Мэрилин, — сказала Элизабет, когда они вышли из комнаты. — Не знаю, что бы я без тебя делала. — Не за что, — усмехнулся Мэнсон, надевая шляпу. — Просто постарайся удержать Джонни от глупостей. И, кстати, передай ему мои поздравления. — Обязательно, — пообещала Элизабет, провожая его к машине. Вернувшись в комнату, она увидела мирно спящего Деппа. Его грудь вздымалась размеренно, лицо было расслаблено. Элизабет вздохнула. Несмотря на все его выходки, он выглядел таким уязвимым. Она подоткнула одеяло плотнее и уселась на краешек кровати. Ночь обещает быть долгой. Сон, несмотря на всю усталость от вечера, никак не приходил. Ритмичное поднимание и опускание груди Джонни Деппа было своего рода колыбельной, но под кожей Элизабет бурлил поток нервной энергии. Частично это было из-за новизны ситуации. Вот она, в роскошном доме голливудской легенды, где в воздухе витает едва уловимый запах его одеколона. Вторая часть — это грызущее беспокойство. Джонни, даже во сне, казался хрупким. Беспечный, бунтарский образ, который он проецировал на экране, казалось, расходился с человеком, раскинувшимся перед ней. Тишину нарушил мягкий свет телефона Джонни, осветивший тумбочку. Он зашевелился, бормоча что-то невнятное, его рука потянулась к устройству. Элизабет на автомате протянула руку и схватила его, прежде чем он мог шарить дальше. — Алло? — неуверенно ответила она, не зная, кто может быть на другом конце. — Джонни? Ты там, приятель? — раздался хриплый голос. — Он, э-э, не в себе сейчас, — осторожно ответила Элизабет. — Черт возьми, — выругался голос. — Это Джек. Он выиграл дело? — Да, — подтвердила Элизабет, удивившись своему спокойствию. — Выиграл. — Хорошо. Скажи ему, чтобы позвонил, когда проснется. Надо отметить. — Непременно, — сказала Элизабет, кладя телефон обратно на тумбочку. Последовала пауза. — Кто такой Джек? Джонни пробормотал что-то невразумительное, хмурясь. Элизабет вздохнула. Эта ночь будет долгой, а утро, возможно, окажется беспорядочным. Встав с кровати, она решила осмотреть дом. Воздух был прохладным и свежим, с ароматом цветущего ночного жасмина. Пробираясь через роскошные, но странно безликие комнаты, она чувствовала себя посторонним, заглядывающим в чужую жизнь. В кабинете она обнаружила стену, увешанную рамочными кинопостерами, каждый из которых был свидетельством блистательной карьеры Джонни. Вспышка восхищения пронзила ее. Несмотря на его нынешнее состояние, его талант нельзя было отрицать. Вдруг наверху послышался громкий стук. Сердце подскочило к горлу. Джонни? Он в порядке? Поднявшись по лестнице, она обнаружила его лежащим на полу рядом с разбитым стаканом воды. — Джонни! — воскликнула она, опустившись на колени рядом с ним. Он сонно моргнул на нее, овечья ухмылка расползлась по его лицу. —Привет, красавица, — пробормотал он, протянув руку, чтобы коснуться ее щеки. Элизабет сдержала улыбку. — Давай ложись. Джонни хихикнул, низким хриплым звуком. — Ты обо мне заботишься, да? — Кто-то же должен, — сказала она, помогая ему подняться на ноги. Элизабет, не осознавая того, как это произошло, погрузилась в сон в мягком кресле, стоящем напротив кровати.

***

Утро наступило внезапно, разбудив ее резким звонком телефона. В полудреме она прокляла навязчивого звонившего, сонно пробормотав — Да. Оглядевшись, она с трудом вспомнила, что ночевала не дома. — Где тебя носит, дорогая? — раздался встревоженный голос Джессики. — Я… я ночевала не дома, — промямлила Элизабет, не зная как объяснить ситуацию. — Потом расскажу. — Ладно, скрытная какая, — хмыкнула Джесс, прежде чем отключиться. Элизабет провела рукой по волосам, терзаемая противоречивыми чувствами. Зачем она осталась? Что она здесь делала? — Элизабет? — пробормотал Джонни, его голос был хриплым от сна. Он приподнялся, осматриваясь вокруг, явно дезориентированный. — Что ты здесь делаешь? — спросил он, хмурясь и потирая пересохшие губы. Элизабет удивленно подняла брови. — Не помнишь? — спросила она, подойдя ближе и садясь на край кровати. Депп залпом выпил стакан воды, затем провел рукой по лицу и растрепанным волосам. — Заранее прошу прощения, — пробормотал он, чувствуя себя виноватым. — Ночью мне позвонил Мэнсон с твоего телефона, — объяснила Элизабет. — Сказал, что ты перебрал и ждешь меня, а домой ехать не хочешь. Он попросил меня приехать. Мы уложили тебя спать, а я сама не заметила, как уснула в кресле. Джонни опустился на спину, закрыв лицо руками. — Я кретин, черт, — с досадой пробормотал он. — Прости, я не знаю, что на меня нашло.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.