ID работы: 14599168

Глоток свежого воздуха

Гет
R
Завершён
33
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
66 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 6 Отзывы 11 В сборник Скачать

Спасибо за вечер

Настройки текста
Примечания:
Утро началось суетой для Элизабет. Проспав, она спешила собраться на работу, но в конечном итоге оказалась уволенной из-за недоразумения с клиентом. Видимо официанткой ей не быть. Под вечер, купив бутылку розового вина, она направилась на тот же пляж. Вчерашнее знакомство с загадочным мужчиной куда-то потерялось в голове, замененное лишь головокружительными количествами выпитого. Её короткая белая юбка игриво развевалась на ветру, подчеркивая стройность её ног. Ступни приятно погружались в теплый песок, словно обнимая его. Лиззи приблизилась к пирсу, села, закидывая ногу на ногу. Взгляд её устремился на фиолетовый закат, пока она делала небольшой глоток вина, погружаясь в свои мысли.

***

Тем временем Джонни бурно спорил со своим адвокатом по телефону, готовясь сменить его. Его день был наполнен стрессом: поездка в суд, проблемы с документами, и, кажется, ссора с дочерью. Заканчивая разговор, он с грустью хватает ключи и пачку сигарет с тумбы, направляясь на улицу. Свежий воздух бил в лицо, напоминая, что лето ещё не закончилось. Он медленно направился в сторону пляжа, надеясь встретить ту девушку, Элизабет, которую он вчера встретил. Пройдя по пирсу, он заметил знакомую фигуру: девушка сидела на краю, опустив ноги в воду. Рядом стояли черные босоножки, а в руке держала дымящуюся сигарету. Мужчина замешкался на секунду, не зная, как начать разговор. — Снова плохой день? — начал он и тут же ругнул себя за неловкость. Лиззи улыбнулась и повернула голову.— Уволили с работы, — девушка выдохнула дым и откинулась назад, опираясь на локти. Джонни вздохнул и сел рядом. — А кем ты работала? — он заинтересованно посмотрел на неё. — Официанткой, — как-то обречено ответила блондинка и передала сигарету мужчине. Он удивленно хмыкнул и взял сигарету. — Думал, ты модель или актриса. Девушка смеется и делает глоток вина. — Я вообще из Лондона. Мы с мамой переехали, когда мне было шесть. Отца я никогда не видела. До семнадцати жила в Техасе, а потом сбежала в Лос-Анджелес. Поступила в колледж, но через месяц бросила, поняв, что это не мое. Сейчас я в творческом поиске, наверное, буду выгуливать собак. На одном дыхании рассказала Элизабет и отпила немного из бутылки. — Воу, — удивленно выдохнул Джонни. — А почему именно выгул собак? Блондинка хмурится и усмехается. — Из всего, что я сказала, тебя больше всего заинтересовали собаки? — она издевательски поднимает бровь. Мужчина тоже смеется и поправляет рукой волосы. — Было как-то неожиданно, — улыбнувшись краешком губ, ответил Джонни. — А у тебя что? Расскажи про развод, а то я не слежу за знаменитостями. — Ну, если вкратце, то я ушел от своей жены к партнерше по работе, решил на ней жениться, а она оказалась той еще стервой: бутылкой отрезала мне фалангу пальца и теперь говорит, что я домашний тиран, хотя я старался сделать все для того, чтобы спасти брак, — произнес мужчина, снова и снова отпивая с бутылки, которую взял с собой. — Вот черт, — девушка смотрит на него и поджимает губы, не зная, что сказать, — Мне жаль. Она опускает взгляд к ногам. Затем быстро поднимается и обувает босоножки. — Идем, — решительно тянет руку, предлагая идти с ней. — И куда же? — заинтригованно спрашивает он и берет ее руку. — Добавить красок в жизнь, — хитро сверкает глазками и тянет его вперед. — Мы идем есть сладкую вату? — с иронией спрашивает он. Лиззи закатывает глаза и смеется. — Нет. Под легким весельем и иронией скрывалась неподдельная искра любопытства и желание сбежать от повседневности. Двое странных незнакомцев, сошедшихся на этом уединенном пирсе, словно нашли друг в друге своего временного спутника. Они продолжили прогулку вдоль пирса, делясь мелочами из своих жизней. Джонни рассказывал о своей работе, проблемах с бывшей женой и трудностях воспитания дочери. Элизабет в свою очередь, делилась своими мечтами и амбициями, рассказывала о своих странностях и привычках. Под их легкой беседой скрывалась глубокая эмоциональная связь, словно они уже знали друг друга всю жизнь. Элизабет вдруг остановилась и повернулась к Джонни, в ее глазах мелькнула игривая улыбка. — Ты когда-нибудь бывал на крыше небоскреба? — спросила она, словно внезапно возникшая идея овладела ей. Джонни удивленно посмотрел на нее и кивнул. — Несколько раз. Почему спрашиваешь? Элизабет махнула рукой в сторону небоскребов, возвышающихся вдали. — Там свободный доступ к крыше одного из небоскребов. Хочешь пойти туда? Мне кажется, там красиво. Джонни улыбнулся, почувствовав, как волнение захлестнуло его. — Почему бы и нет? Давай, покажи мне свою Лос-Анджелесскую перспективу. С этими словами они направились к высоким зданиям, исследуя городские джунгли и наслаждаясь компанией друг друга. Поднимаясь по лестнице небоскреба, Элизабет и Джонни наслаждались прекрасным видом на город, который открывался перед ними. Они обсуждали все, что приходило на ум: от искусства до политики. Когда они достигли крыши, встретили их прекрасные закатные виды и волнующий ветер, который играл с их волосами. Они сели на краю и молча смотрели на небо, окрашенное разными оттенками заката. Смешавшись с тишиной, их голоса разговаривали сами за себя, создавая своеобразный музыкальный фон вечера. В этот момент они поняли, что они не случайно встретились, и что этот момент станет для них важным в их жизни. На крыше небоскреба, Элизабет и Джонни сидели, наслаждаясь видом заходящего солнца и городской панорамой. Ветер играл с их волосами, создавая приятное ощущение прохлады. — Знаешь, это просто потрясающе, — проговорил Джонни, пристально глядя на горизонт. — Я никогда не мог представить, что Лос-Анджелес может быть таким красивым. — Да, это один из тех моментов, когда город перестает быть только местом для работы и стресса, — ответила Элизабет, улыбаясь. — Здесь так много красоты и энергии. — Ты права. И вот я тут с тобой, встретив тебя случайно на этом пирсе, и даже не могу поверить, насколько это все нереально, — сказал Джонни, поворачиваясь к ней. Элизабет тоже обернулась, встречая его взгляд. — Случайности, должно быть, имеют свое значение, — сказала она, улыбаясь. — Возможно, — согласился Джонни, улыбаясь в ответ. — Но я рад, что это произошло. Они продолжали сидеть на краю крыши, смеясь и разговаривая до тех пор, пока закат не исчез полностью за горизонтом, оставив после себя лишь огоньки города и теплую атмосферу, созданную их беседой. — У меня есть идея, — начала Элизабет, улыбаясь, и достала из своей сумочки наушники, протягивая один из них Джонни. Он, удивленно переводя взгляд, принял наушник. — Будем слушать музыку? — спросил он. Она исправила его: — Мы будем гулять по городу и слушать музыку, — взяв его за руку. Вместе они спустились по лестнице, встречая уже наступающие сумерки города. Веселые и улыбающиеся, они направились в ночную прогулку, доверяя музыке и моменту. Всю ночь они гуляли по городу, держась за руки, словно не желая отпускать друг друга. Они прокатились по набережной, где лунный свет играл на водах реки, заставляя их чувствовать себя как в сказке. Затем они оказались в парке, где деревья шептали свои тайны, а лавочки приглашали на отдых. Они прошли по улочкам, наслаждаясь атмосферой города в ночное время, когда он становился особенно мистическим и загадочным. Иногда они останавливались, чтобы посмотреть на витрины магазинов или просто насладиться моментом вместе. Но главное было не в месте, а в компании друг друга. Вместе они чувствовали себя защищенными и счастливыми, словно они были единственными людьми на свете. Их разговоры были полны смеха и радости, и они забыли обо всем, кроме этого момента, который они проводили вместе. Помимо большой разницы в возрасте, Элизабет чувствовала себя комфортно рядом с Джонни. Ей было всего лишь двадцать один, в то время как ему — пятьдесят три. Но возраст не имел значения, когда они были вместе. Джонни умел слушать и понимать, но при этом сохранял игривость и энергию молодости. Он был опытным и знал многое о жизни, чем делился с Элизабет, помогая ей найти свой путь в этом мире. Элизабет, в свою очередь, приносила свежий взгляд и новые идеи в их общение. Она была полна энтузиазма и желания исследовать мир вокруг себя, и Джонни с удовольствием шел за ней. Несмотря на разницу в возрасте, между ними была особая связь, основанная на взаимопонимании, уважении и взаимной поддержке. Прогуливаясь вдоль улиц города, Элизабет и Джонни решили немного отдохнуть и присели на ступеньки возле музея. В наушниках играл мягкий джаз, создавая романтическую атмосферу вокруг. Джонни, чувствуя, что Элизабет может замерзнуть, накинул свой пиджак ей на плечи. Элизабет улыбнулась ему благодарно и притянула его ближе, наслаждаясь теплом и уютом его пиджака. Они сидели молча, просто наслаждаясь моментом вместе, слушая музыку и наблюдая за прохожими. В этот момент они чувствовали себя особенными, как будто время остановилось для них двоих. Элизабет приятно укуталась в пиджак Джонни, наслаждаясь его теплом, и взглянула на него с улыбкой. — Спасибо, Джонни, — сказала она, прижимаясь к нему чуть ближе. Джонни улыбнулся в ответ и пожал плечами.— Это моя должностная обязанность джентльмена, — ответил он, сделав галантный жест. Элизабет рассмеялась и кивнула. — Ну что ж, спасибо тебе в любом случае. Они смотрели друг на друга с теплотой в глазах, словно слова не нужны были, чтобы понять друг друга. — Ты знаешь, Элизабет, — начал Джонни после небольшой паузы, — Для меня это особенный вечер. Я давно не проводил время так приятно. Они продолжали разговаривать, делясь мыслями, мечтами и впечатлениями, поглощенные моментом и взаимопониманием. Элизабет и Джонни сидели на ступеньках, погруженные в разговор, когда внезапно, словно по волшебству, их взгляды встретились. Они улыбнулись друг другу, и, как будто под влиянием невидимой силы, приблизились друг к другу. Лоб Элизабет легко коснулся лба Джонни, словно подтверждая их связь. Элизабет и Джонни чувствовали, как эмоции и чувства переполняли их. Они были пьяны от алкоголя, и от момента, от общей энергии, которая циркулировала между ними. Было так легко быть вместе, так приятно чувствовать тепло друг друга. В этот момент им не было нужды в словах. Джонни чувствовал, как его сердце бьется сильнее, когда он смотрел на Элизабет. Он был очарован ее молодостью, ее энергией и свежестью. Но в то же время он понимал, что между ними была значительная разница в возрасте. Он жутко хотел поцеловать ее, испытывая сильное влечение к этой прекрасной девушке, сидящей рядом с ним на ступеньках. Но в глубине его сердца он знал, что не мог просто так взять и сделать это. Ведь она была так молода, так наивна, и он не хотел навредить ей своими действиями. Он мучительно колебался между желанием и разумом, между страстью и заботой. Он знал, что должен быть осторожен, чтобы не нарушить ее доверие и не навредить ее чувствам. И хотя его желание было огромным, он решил подавить его, понимая, что это было бы неправильно в их ситуации. Джонни задумался, когда внезапно осознал, что возраст Элизабет практически совпадает с возрастом его собственной дочери. Эта мысль пронзила его, напомнив о разнице в жизненном опыте и стадии жизни, на которой они находились. Вспоминая свою дочь, ее молодость и невинность, он не мог не задуматься, как бы он отреагировал, увидев ее в такой ситуации. Он чувствовал себя защитником, который должен охранять ее от возможных опасностей и ошибок. Подумав об этом, он осознал, что должен быть особенно осторожен в общении с Элизабет. Он не мог игнорировать свои чувства, но он также понимал, что должен действовать с уважением и заботой, особенно учитывая их разницу в возрасте и жизненном опыте. Такие размышления заставили Джонни взглянуть на ситуацию с другой стороны. Он решил, что будет действовать с осторожностью и уважением к Элизабет, стараясь не нарушить ее доверие и не навредить ее чувствам. Он осознал, что это было бы неправильно использовать ее молодость и наивность в своих интересах. Когда Джонни тихо спросил: — Ты дашь мне свой номер? — его голос звучал так, будто он держал в руках драгоценный секрет. Ее сердце забилось чуть быстрее, когда она ответила таким же едва слышным шепотом: — А ты мне свой? Взгляды их встретились, словно в этот момент они оба поняли, что что-то важное начинается. Под обмен номерами их руки слегка дрожали. Ступени под их ногами казались какими-то новыми, неизведанными, как и направление, в котором они вдвоем направились. Джонни не мог скрыть улыбку, которая играла на его губах, когда они встали со ступенек. — Я вызвал тебе такси, — сказал он, останавливаясь перед ней. — За пять минут будет. Ее глаза блеснули благодарностью, когда она кивнула в ответ. Но когда он приблизился, обвил руки вокруг нее, прижав за талию, и положил подбородок на ее головку, сердце у нее почти остановилось. — Спасибо за вечер — прошептал он, вдыхая запах ее духов. Его жест был таким нежным, что она не могла удержаться от того, чтобы закрыть глаза и нежно погладить его спину. — Обращайтесь, мистер Депп, — ответила она, слегка смущенно улыбаясь. Ее сердце все еще билось быстрее, нежность в его жесте оставалась с ней, словно последнее сияние заката перед наступлением ночи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.