ID работы: 14567021

Наруто:Брошенное дитя

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
65
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
172 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 22 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Примечания:
Конохагакурэ но сато (Временной скачок - два дня) Академия ниндзя Конохи Мягкими шагами он шел по коридорам Академии с приемными документами в руках, а голубые глаза плясали по стенам, от двери к двери, в поисках назначенного класса, указанного в его анкете. Подойдя к двери класса, в который его определили, Наруто быстро понял, что едва успевает, услышав, как учитель уже произносит перекличку. Поэтому он распахнул дверь, вошел и закрыл ее за собой с легким щелчком. Его учитель, мужчина со стрижкой в форме ананаса, ярко дополненной диким шрамом, проходящим горизонтально через нос, сурово посмотрел на него, а его одежда была стандартной для чуунина, ничего интересного, насколько Наруто мог судить. Правда, Наруто немного встревожили любопытные взгляды, которыми он встречал несвоевременное появление, так как после того, как его опознали, большинство из них переросло в откровенные взгляды. Сердце Наруто упало, когда даже учитель с отвращением фыркнул, и ему пришлось опустить голову, передавая бумаги учителю, чтобы не встречаться с ним взглядом и не рисковать усугубить ситуацию. Ирука выхватил бумаги из ладоней Наруто и критически осмотрел их, надеясь, что в документах произошла какая-то ошибка, и Хокаге не разрешил Кьюби присоединиться к его классу. "Итак, класс, - разочарованно вздохнул Ирука. Ошибки быть не могло: "С сегодняшнего дня к нам присоединился новый ученик. Представьтесь, пожалуйста, классу", - приказал он ровным голосом. Наруто кивнул, все еще продолжая ковыряться носком в земле и ерзать: "Я - Узумаки Наруто. Рад со всеми вами познакомиться!" Он вежливо поклонился в конце, и, к его удивлению, большая часть класса даже не слушала его, за исключением нескольких человек, которые были беспристрастны и недоброжелательны к нему. Учитель представился как Умино Ирука и велел ему сесть. Наруто поднялся по лестнице, улыбаясь, но его улыбка исчезла, когда большинство учеников заняли свободные места рядом с ними, и в итоге он оказался в заброшенном углу класса, прямо у окна - в полном одиночестве. Враждебное поведение учеников искренне огорчало его, и в конце концов Наруто пришел к выводу, что в ближайшее время ему не удастся ни с кем подружиться. Вскоре Ирука-сенсей снова начал проводить перекличку, и Наруто продолжал наблюдать, как его класс наполняется детьми из многих известных кланов деревни. Блондин сохранял спокойствие, внимательно разглядывая всех присутствующих в классе и объективно замечая их отношение друг к другу, пока его глаза критически осматривали их. Но когда Ирука-сенсей назвал имя Учихи Сацуки, почти все вместе с ним обратили на неё свой взор, задумчивое разглядывание знакомых прекратилось. Она была, пожалуй, самой красивой девушкой, которую Наруто когда-либо видел. Ее голос был таким же мягким и добрым, как и ее лицо, как и ее улыбка. Более того, казалось, она искренне игнорировала все взгляды, направленные на нее, и вежливо заявляла о своем присутствии. Но Наруто продолжал смотреть на нее, даже когда все остальные разошлись по своим делам, совершенно сраженный чувством товарищества, бурлившим в его груди. От нее исходило присутствие, от которого блондин никак не мог отделаться, и тот факт, что у них было что-то общее, давал ему надежду. Сацуки была одета в голубой топ с белой юбкой и синие сандалии шиноби. Ее длинные, черные и блестящие волосы были завязаны в высокий хвост с голубой лентой, а единственным пятном на ее фарфорово-белой коже был слабый румянец на щеках. Однако самой яркой ее чертой были глубокие ониксовые глаза. Наруто знал, что она из клана Учиха и что у нее тоже могут быть такие же "особенные" глаза, как у него, если Хирузен сказал ему правду. Значит, у них было что-то общее, а значит, ему было о чем с ней поговорить! Ирука на мгновение отлучился и вышел из класса, чтобы сдать журнал посещаемости в комнату персонала, и почти все в его классе бросились к Сацуки, пытаясь заставить её заговорить с ними и подружиться. Наруто тоже хотел было подойти и поболтать с ней, так как она казалась очень милой и дружелюбной девушкой, но он знал, что она даже не захочет видеть его лицо, не говоря уже о том, чтобы подружиться с ним - если судить по реакции других учеников на его присутствие. Наруто легко объяснил причину популярности Сацуки - она была младшей дочерью главной семьи клана Учиха, по сути, принцессой всей страны Огня. Вполне естественно, что все простые люди стекались к ней. Но для него это не имело никакого значения. Она могла быть красивой и популярной, и все, что его волновало. Наруто это не волновало. Ему было все равно. Совсем. Он был в полном порядке. Даже если она была самой красивой девушкой, которую он когда-либо видел... "Бррр..." Наруто ворчал про себя и пытался прогнать мысли, глядя в окно. Он даже не заметил, как она подошла к нему, как заняла свободное место рядом с ним, как раздраженно наморщила носик, видя его глупое забывчивое лицо. "Учиха Сацуки", - наконец-то уступила она и обратилась к нему. "Наруто запнулся, ошеломленный тем, что самая популярная девушка в его классе, а возможно, и во всей Академии, впервые обратилась к нему. "Я Узумаки Наруто", - осторожно поприветствовал он. Сацуки расчетливо посмотрела на него, словно пытаясь разгадать его, как головоломку. Спустя несколько мгновений она заправила за ухо выбившуюся прядь волос, отведя глаза в сторону: "Ты довольно пристально смотрел на меня", - тихо призналась она, раскрасневшись. Глаза Наруто значительно расширились, и он судорожно замахал руками в знак самозащиты. "Это не так", - оправдывался он. "Я просто слышал, что ты Учиха и все такое". Голос Наруто прервался, когда глаза Сацуки опасно сузились: "И что?" - спросила она. "Так...", - пробурчал Наруто, сбитый с толку ее вспыльчивостью, - "Я просто хотел спросить..." "Что?!" требовательно спросила Сацуки. "Он тоже один из тех золотоискателей, о которых мне рассказывал Итачи?!" - поинтересовалась она. "Наруто замешкался и жестом попросил ее наклониться поближе. Сацуки странно посмотрела на него, но сделала то, что он сказал, и подставила ему свое ухо: "У тебя есть Шаринган?" - с любопытством спросил он. Сацуки повернулась к нему лицом и моргнула: "Что?" "Знаешь, - серьезно сказал Наруто, - кроваво-красные глаза, черные томоэ..." Сацуки покраснела: "Я знаю, что это такое!" "Тогда ты..." "Нет", - раздраженно вмешалась Сацуки, - "Она пробуждается только у избранных, и намного раньше, чем в жизни". "Кроме избранных", - вот что она не хотела признавать. "Ой..." Наруто надулся, на его лице отразилось разочарование. Сацуки нахмурился: "Хреново...", - вздохнул он с опаской. Наруто положил щеку на ладонь и принялся насвистывать птицам, сидящим за окном. Казалось, они отвечают ему тем же. Сацуки хихикнула: "Ты странный!" - и мило захихикала. Сацуки видела, что он не такой, как остальные в ее классе, и, честно говоря, его не волновало ни имя ее клана, ни ее статус. Его пристальный взгляд поначалу удивил ее и даже заставил покраснеть, ведь никто еще не смотрел на нее так пристально. Она никогда не видела, чтобы кто-то был так поглощен чем-то, кроме ее брата Итачи. У этого идиота было такое же выражение глаз, как у Нии-сана, словно он пытался собрать воедино что-то, чего не видел весь остальной мир, и это делало его до неприличия крутым в ее книгах. "Учиха Сацуки, - правильно представилась она. И снова. "Приятно познакомиться". Она протянула ему руку, и Наруто пожал ее с лисьей ухмылкой, которая заставила ее улыбнуться: "Ты представился раньше. Неважно", - усмехнулся он, - "Хочешь подружиться?!" взволнованно предложил Наруто. Стоило попробовать! Сацуки улыбнулась от уха до уха: "Конечно!". Не обращая внимания на ссорящуюся парочку, сидящую в углу, весь их класс выглядел скандальным. Все до единого пытались подружиться с Сацуки за последние пару дней, их игнорировали, ругали, а более назойливых даже избивали до полусмерти, а теперь она сама поднялась по лестнице и с улыбкой приняла предложение Наруто о дружбе?! Нелепо! Харуно Сакура первой вышла из ступора и высказала свои мысли: "Эй, Сацуки-чан! Что ты с ним делаешь?!" - ее громкий голос подтолкнул Сацуки, - "Моя мама говорит, что он плохо на нас влияет! Вам не стоит долго находиться рядом с ним! Ты можешь даже подхватить что-нибудь", - рассмеялась она в конце, и большинство учеников кивнули в знак согласия. Наруто тоскливо опустил голову, прекрасно понимая, что Сацуки тоже просто оставит его в покое и поймет, что эта дружба не стоит тех неприятностей, с которыми связано его присутствие. "Мама сказала, что он просто никчемный неудачник без клана. Он такой неудачник, что даже его собственные родители отказались от него при рождении! Как же это глупо! Наследница вроде тебя не должна беспокоиться о таких, как он", - у мальчика на щеке красовались две красные татуировки. Его дикий взгляд высокомерно вспыхнул, и он широко ухмыльнулся, демонстрируя клыки в качестве акта плохо продуманного запугивания. Наруто ничего не ответил, но его кулаки крепко сжались на коленях. Не то чтобы он не слышал этих слов раньше, более или менее, или чтобы они его не злили. Просто, затевая драки со всеми, кто попадался ему на пути, он ни к чему не пришел бы. Он будет драться с ними весь день. Они того не стоят, сказал он себе. Сацуки не разделяла его смирения: "Ну что ж, - огрызнулась она. "По крайней мере, он не такой надоедливый идиот, как ты! И он не хочет дружить со мной только из-за моего кланового статуса, лоб, собачье дыхание!" - огрызнулась она в ответ, и весь класс засмеялся над их подразумеваемыми именами. Наруто сидел, потупив взор. Сацуки защитила его! А не принижала его, как все остальные! Ирука решил, что это его очередь входить в класс, и все были вынуждены вернуться на свои места. Наруто же улыбался на протяжении всех лекций. На сердце у него потеплело от осознания того, что есть хоть кто-то, кто его не осуждает. К тому же у него теперь была красивая подруга! Как же это здорово! Остаток дня прошёл без проблем, пока Сацуки не извинилась за ранний уход, сказав, что у брата запланирована частная тренировка, и Наруто, не желая показаться навязчивым, попрощался с ней и пошёл домой на негнущихся ногах. Его мечта наконец-то сбылась, Наруто обрел друга! Его улыбка по дороге домой могла бы освещать целые города неделями. (Временной скачок - один год) Наруто не мог не заметить, что в последнее время в деревне все как-то притихли. Даже Сацуки отсутствовала в Академии целую неделю, а эта девушка не любила оставаться дома, даже когда простужалась или температурила. Он хотел пойти и проведать ее, но ему не разрешалось входить на территорию кланов деревни без предварительного разрешения - тем более что Хирузен предупредил его, чтобы он не бродил по территории клана Учиха больше, чем это необходимо. В прошлом он уже сталкивался с другими членами клана, поэтому Учиха занимали первое место в его списке "Не посещать". В итоге Наруто решил, что если Сацуки и сегодня не появится в Академии, то он проберется в клан Учиха, чтобы проверить, как она там. За этот год между ними завязалась крепкая дружба - в случае с Сацуки, соперничество. Поскольку она была лучшей в классе во всем, а он - средним, их соперничество было действительно странным. Учителя подтасовывали результаты Наруто, чтобы сделать из него среднего ученика, а Сацуки никогда не общалась с ним после окончания академии, так как отец не хотел, чтобы она долго общалась с кем-то вне клана, хотя лично он ничего не имел против Наруто. Наруто знал, что за этим кроется нечто большее: даже Хирузен всегда уклонялся от его вопросов, когда тот нарывался на него из-за странного любопытства Сарутоби к его местонахождению, когда Наруто только прогуливался по стенам, окружающим клан Учиха. Наруто даже удалось несколько раз встретиться с братом, и он быстро понял, что Итачи был одним из величайших вундеркиндов, которых когда-либо производила на свет их деревня - достижения мальчика стояли в одном ряду с достижениями его любимого Четвёртого Хокаге. Итачи был призван в армию как самый молодой капитан АНБУ в деревне. Он даже пару раз помогал Наруто и Сацуки с их сюрикен-дзюцу, и, надо сказать, у него неплохо получалось целиться. Итачи был тем, кто изначально подтолкнул Сацуки к соперничеству с Наруто. По словам Итачи, в ближайшие годы она извлечёт из этого огромную пользу. А Сацуки, будучи Сацуки, восприняла слова брата, как сухая губка - воду. Девушка бросала ему вызов во всем, чем бы они ни занимались, а иногда даже вызывала Наруто на соревнование по поеданию рамена! Наруто проигрывал почти все поединки, за исключением тех, когда соревнование сводилось к поеданию рамена - Сацуки, как понял блондин, была та ещё обжора, когда дело касалось чего-нибудь острого; Наруто же был достаточно уверен в себе, чтобы победить даже акимичи, если дело доходило до поедания рамена, и поэтому его рекорд в этом соревновании был непобедимым. Сацуки поклялась никогда не угощать Наруто раменом Ичираку после того, как на праздновании своего дня рождения за час сожгла все свои месячные деньги. Итачи не возражал против того, чтобы сестра проводила большую часть времени с Наруто, ему было достаточно того, что она иногда связывалась с ним за ужином, и это было все, чего старший брат желал от своей младшей сестры. Улицы сегодня были пустынны, так как Наруто всегда ходил в академию рано, чтобы уберечься от взглядов деревенских жителей, и, как обычно, мальчик вошел в академию и направился прямо в свой класс, чтобы успеть расшифровать дневник запечатывания. Подойдя к углу, где он всегда сидел, Наруто увидел Сацуки, которая уже была на месте и с довольным видом смотрела в окно. Он ухмыльнулся - с ней все в порядке, сердце заколотилось, и он вздохнул с облегчением. Уже через секунду блондинка зажглась, как лампочка: "Доброе утро, Сацуки-чан!" - поприветствовал он. Она ничего не ответила и продолжала смотреть в окно. Наруто был озадачен ее игнорированием и уже собирался поприветствовать ее, когда в комнату вошли другие дети. Он увидел, как они жалобно смотрят на нее, и слова замерли у него в горле, когда он увидел, что Сацуки изо всех сил старается игнорировать их, как чуму. Сацуки-чан... - прошептал он. Он достал свой журнал и начал читать - скорее, делать вид, что читает, - постоянно переводя взгляд на девушку с каменным лицом, сидящую рядом с ним. "Эй!" - привлек внимание Наруто голос одного из его одноклассников, - "Ты слышал, что с ней случилось?!" - прошептал кто-то из них. Обычно Наруто никогда не обращал внимания на сплетни, но в этот раз обратил. "Не совсем", - ответил его сообщник. "Слушай, - возбужденно сплетничал первый, - я слышал, что весь ее клан был стерт с лица земли, а она - единственная выжившая! Разве это не ужасно?!" Несмотря на все соболезнования, которые он пытался изобразить, мальчик не показался Наруто ни капли раскаявшимся. Напротив, они, казалось, были рады тому, что у них есть о чем посплетничать. "Это так трагично!" - горестно пискнула его сообщница. Мгновение спустя Наруто осенило, и его глаза расширились от ужаса. Он резко обернулся к Сацуки, которая, казалось, была слишком увлечена разглядыванием окна. Рука, которая не поддерживала ее щеку, была сжата в кулак от услышанных сплетен. Наруто решил ничего не говорить, жалость - последнее, что ей было нужно, и промолчал. Он держал руку на ее сжатом кулаке и ободряюще сжимал его, ни разу не взглянув ей в глаза, опасаясь, что она бросит на него жалостливый взгляд. Похоже, она оценила его жест, так как ее кулак разжался, и она не оттолкнула его руку, а Наруто, чтобы скоротать время, стал думать об уплотнении. Однако он никак не мог сосредоточиться на этом. Лекции шли и шли, время шло, Наруто пытался в перерывах поговорить с Сацуки, но она ничего не отвечала. Все, что ему удавалось из нее вытянуть, - это хмыканье, фырканье и насмешливое ворчание. Когда солнце скрылось за горизонтом, Наруто с грустью наблюдал, как Сацуки вышла из академии и отправилась домой. Он даже не мог поверить, что клан Учиха, самый могущественный клан деревни, был стерт с лица земли за одну ночь, не говоря уже о всей семье Сацуки. К тому же Сацуки была единственной выжившей! Неужели он был бесчувственным, радуясь последнему? Если да, то Наруто не мог даже сожалеть об этом. Он действительно был рад, что с Сацуки все в порядке. И даже про себя Наруто понимал, насколько он был мелочен, думая, что у нее пока есть только один человек во всей деревне, на которого она может положиться, и был этому несказанно рад. Он. Прошла еще одна неделя, и Наруто беспомощно наблюдал, как Сацуки с каждым днем все больше и больше отдаляется от него. С каждым днем он все больше беспокоился за ее благополучие. Сегодня Академия не работала в связи с поминальной службой клана Учиха, и Наруто шёл в магазин Хару, чтобы найти подработку и заработать немного денег, так как знал, что его присутствие на таком высокопоставленном мероприятии не будет особо оценено. Вместо этого он мог поработать сегодня и заработать немного денег, чтобы купить благовония и выразить свои соболезнования завтра, в храме Накано, расположенном на территории клана Учиха. Но когда он увидел Сацуки, сидящую на берегу реки Нака, его ноги замерли. Наруто зашел на крыльцо и подошел к ней, тихо присев рядом. Никто из них ничего не говорил, они просто сидели и молча смотрели на текущую воду. В конце концов Наруто нарушил молчание: "Хочешь поговорить об этом?" - тихо спросил он. Сацуки ответила ему: "Это сделал он", - неопределенно ответила она. Наруто посмотрел на нее в замешательстве: "Кто и что сделал, Сацуки-чан?" Сацуки молчала еще несколько мгновений, прежде чем заговорила: "Итачи, - фыркнула она. "Это он уничтожил наш клан, а меня оставил в живых. Он сказал, что я даже не стою того, чтобы меня убивать, и что он сделал это потому, что клан становится слабым и высокомерным. Что ему нужно испытать пределы своих возможностей", - лепетала она, и Наруто с ужасом понял, что Итачи способен на такое. Это не имело для него смысла, Итачи был сильнейшим среди своих сородичей - и мальчик это знал. Зачем ему испытывать свои силы на тех, кто, как он знал, ниже его? Наруто, конечно, встречался с ним всего пару раз, но он не мог заставить себя думать, что Итачи был из тех, кто по прихоти убивал свой клан. Наруто отвлекся от своих мыслей, когда Сацуки продолжила. "Он заставил меня смотреть всю эту бойню, снова, и снова, и снова, в течение 72 часов..." Наруто заметно покраснел: "Как?!" - не удержался он от вопроса. Сацуки вытерла влажные глаза: "Он наложил на меня гендзюцу. Он велел мне развить в себе ненависть, равную его ненависти, чтобы однажды он смог проверить свои способности против меня. Я очень боялась его, Наруто..." Если бы Наруто был грустен или плакал, он бы продолжил утешать ее. Но Сацуки дрожала от праведного гнева: "Я убью его!" - пообещала она грозным голосом. "Я убью его, клянусь, я уничтожу его и отомщу за свой клан! Клянусь своей жизнью! Я разовью свою ненависть до уровня его, а потом разорву все связи со всеми, если это потребуется для обретения силы. И поэтому, Наруто, мы больше не можем быть друзьями", - призналась она, не сводя с него глаз. Наруто ничего не ответил, продолжая в глубокой задумчивости бросать камешки в реку. "Знаешь, ты ошибаешься", - в конце концов сказал он. Сацуки возмущенно посмотрела на него: "Ты думаешь, что сможешь убедить меня забыть о своей мести..." Наруто прервал ее: "Я не говорю, что нужно забыть о своем клане и обещании отомстить за него", - со знанием дела вмешался он, заставив Сацуки моргнуть. Я просто говорю, что сейчас ты пытаешься идти по пути, указанному Итачи, чтобы получить такую силу", - пояснил он ей свою точку зрения на этот вопрос. Сацуки посмотрела на него, очаровательно смутившись: "Что ты имеешь в виду?!" Наруто вздохнул, решив прояснить ситуацию с помощью ее толстого черепа: "Я имею в виду, что он сказал тебе развить свою ненависть и получить силу, верно?" - спросил он, и она беззвучно кивнула. "Итачи был тем, кто убил твой клан, Сацуки. Неужели ты думаешь, что он оставил бы тебя в живых и рассказал бы тебе, как получить силу, чтобы убить его? Не думаю, что я бы так поступил, будь я таким же умным, как он, если честно". Наруто понял, что его слова были приняты к сведению, когда вздорная девчонка рядом с ним резко замолчала. Сацуки задумалась над его словами, обдумывая свою позицию: "Но он получил свою силу через ненависть. Разорвав все свои связи, Итачи смог уничтожить наш клан. Если я тоже смогу обрести ту же силу, что и он, я смогу отомстить за них", - яростно возразила она, лишь взглянув на покорный вздох Наруто. "И какая разница между тобой и ним?" Сацуки смотрела на него широко раскрытыми глазами, готовая дышать огнем: "Как ты смеешь сравнивать меня с ним?!" - ядовито шипела она. "Итачи убил всех, кого знал, а меня оставил в живых, потому что я даже не стоила того, чтобы меня убивать! Думаешь, я такая же, как он?" - спросила она предупреждающим тоном, не решаясь ответить. Наруто проигнорировал ее тон и все же ответил: "Нет". "Сацуки, ты в тысячу раз лучше, чем он", - он улыбнулся ей доброй улыбкой, от которой у нее порозовели щеки, но она все еще злилась, черт возьми! "Но я не хочу, чтобы ты пошла по тому же пути, что и Итачи, и потом пожалела об этом", - открыла она рот, чтобы возразить, но Наруто продолжал, не останавливаясь. "Отомсти, конечно, но сделай это на своих условиях, а не так, как тебе велел Итачи". Сацуки ничего не могла возразить на его аргументы. Кулаки сжали шорты: "Черт возьми!" - прорычала она и швырнула камешек в реку. "Ненавижу, когда ты прав!" Наруто улыбнулся, предпочитая молчать, и переплел свой мизинец с ее мизинцем. "Я здесь ради тебя", - попытался сказать он. Сацуки, поняв, что означает его тонкий жест, сделала ответную петлю. "Ты прав", - вздохнула она. "Я не разорву все свои узы. Но и лишний груз меня не удержит", - осмелилась она возразить, но Наруто упорно молчал. "Я убью Итачи, и тогда мой клан будет отомщен", - пообещала она. Наруто улыбнулся, прекрасно понимая, что это самое большее, что он от нее добьется. "Это хорошо, - одобрительно кивнул он, - я помогу тебе достичь цели любым способом, обещаю - и я никогда не отказываюсь от своего слова - ттебайо!" Наруто с гордостью ткнул большим пальцем себе в грудь, задорно ухмыляясь. Сацуки плаксиво хихикнула: "Идиот", - прошептала она, положив голову ему на плечо. Наруто нахмурился: "Я обижаюсь на это - ттебайо!" и обхватил рукой ее плечо, чтобы погладить. "Заткнись!" Улыбка Сацуки выдавала ее слова. *GRUMBLE* Сацуки яростно покраснела и отшатнулась от Наруто, словно он был какой-то болезнью. Она отвела глаза, когда Наруто захихикал над ее смущением. Она попыталась бросить на него взгляд, но румянец сбил эффект, и Наруто только сильнее рассмеялся. Сацуки сузила глаза: "Ты смеешься надо мной?" - тихо пробормотала она, словно котенок, пытающийся обнажить клыки перед матерью. Наруто положил руку на ее голову и погладил ее по голове: "Я никогда не буду над тобой смеяться". Сацуки покраснела и зарычала еще сильнее: "Но ч-черт побери! Заткнись!" Она отшлепала его руку и отвернулась, чтобы спрятать от него свое покрасневшее лицо. Наруто лишь забавно покачал головой и встал: "Пойдем", - пригласил он ее последовать его примеру. "Пойдем в мою квартиру. Там я что-нибудь приготовлю для тебя. Я сам немного проголодался", - соврал он, чтобы сохранить ей лицо, и даже не оглянулся, чтобы понять, что она послушно следует за ним. Сацуки, не замечая Наруто, продолжала держать его мизинец в крепкой петле, пока он тянул ее за собой. Как она ни старалась, жар в кончиках ушей Сацуки не утихал. Может быть, она чем-то заболела...? Кто бы мог подумать... ~ ❤ Наруто не нужно было оглядываться, если Сацуки была довольна тем, что шла за ним, конечно, но она пока не протестовала против того, что он держал её за мизинец. Он держал ее легко, давая ей возможность отстраниться, если бы она захотела, но она не отстранилась, и Наруто был этому несказанно рад. В полном молчании они вошли в жилой квартал шиноби и направились к жилому комплексу Наруто. Наруто провел Сацуки в свою квартиру, и было бы ложью сказать, что девушка не была удивлена размерами и роскошью его жилища. Хотя это и заронило в ее душу маленькое сомнение. "Я думала, ты сирота, и у тебя нет родителей, которым ты мог бы наследовать". Сацуки спросила его с прямотой молотка, и Наруто мог бы обидеться на кого-нибудь другого, но Сацуки была... ну, Сацуки. "Как ты вообще можешь позволить себе это место?" - спросила она, бесстыдно запрыгивая на гранитную стойку кухни, пока Наруто собирал кухонные принадлежности. "Никак", - согласился Наруто, выкладывая лук на разделочную доску. "И я ни за что здесь не плачу. Старик подарил его мне, и мне даже не нужно платить за коммунальные услуги. Обо всем позаботились", - пояснил он, доставая и начиная жарить на сковороде сырое мясо и овощи. Сацуки с любопытством хмыкнула, переминаясь с ноги на ногу: "Кто этот старик?" - спросила она, молча наблюдая, как он все нарезает и готовит обед. "Хокаге". Наруто ответил небрежно. Сацуки посмотрела на него с недоверием: "Ты зовешь Хокаге, старик?!" Ее тон отражал ее опасения. Наруто усмехнулся ее недоверчивому тону и реакции. Для него это было вполне естественно. Он понимал, что для такого человека, как он, странно так близко знать Хирузена. "Да", - с нежностью пробормотал Наруто. "Я знаю его с самого детства. Он просто всегда был рядом со мной - ttebayo! И я всегда его так называла, он не очень-то следит за формальностями". Сацуки прикусила язык и пока придержала свою реплику при себе. "Это не мешало ему ставить моего отца на место, когда он звал его, Сарутоби!" - вот что она не могла сейчас сказать, не подавившись словами от этих воспоминаний. "Эй, - Сацуки вытерла влагу с глаз, - положи туда немного помидоров, хорошо?" Наруто повернулся к ней с приподнятой бровью, явно забавляясь. Сацуки бросила на него горячий взгляд: "Что?!" - раздраженно прошипела она. "Помидоры? Серьезно?!" Наруто пришлось прикусить костяшку пальца, чтобы сохранить самообладание. "И ты говоришь, что моя одержимость свиной котлетой Ичираку странная - ттебайо!" - расхохотался он. Сацуки бросила взгляд ему в спину, но удержалась от того, чтобы запустить яйцом ему в затылок, когда Наруто достал несколько помидоров и послушно бросил их на сковороду. "Ублюдок", - пробормотала Сацуки низким голосом. Наруто отчетливо расслышал: "Сука", - холодно ответил он. Сацуки все пыталась глазами проковырять дырку в затылке, может, Шаринган на это способен? Кто бы знал. Через несколько мгновений, сами того не подозревая, оба единодушно улыбнулись и сдержали тихие смешки по поводу их предыдущего обмена мнениями. Наруто подал обед на прилавок, и они оба проигнорировали все формальности и принялись за еду. Наруто наблюдал за тем, как она ест, и еще больше его забавляло, когда Сацуки разрывала помидоры и запихивала их в рот как можно лучше. Сацуки все время смотрела на него, а Наруто продолжал есть свой омлет с улыбкой на лице. После этого Сацуки продолжал напевать себе под нос, а Наруто заканчивал мыть посуду. Пытаясь завязать светскую беседу, он спросил: "Тебе понравилась еда, да?!" спросил Наруто, игриво вздернув брови. Сацуки снисходительно закатила глаза: "Помидоры всегда вкусны", - язвительно ответила она. Наруто прижал кулак к груди, изображая раненного. Сацуки швырнула ему в лицо яблоко, которое, к удивлению, попало прямо в лицо. Наруто скорчился от боли, держась за нос, а глаза Сацуки расширились, когда она увидела, что из его рук вытекает какая-то красная жидкость. Она инстинктивно бросилась к нему, забеспокоившись: "Ой!" Сацуки положила руку ему на спину. "КЯ!" Сацуки завизжала от радости, когда Наруто толкнул её обратно на пол и со смехом опрокинул на себя. Он нахально поднял раздавленные остатки ее любимого помидора и ухмыльнулся: "Попался!" Наруто беззаботно хихикал. Его смех прекратился, когда до его ушей донеслось фырканье, и он посмотрел вниз, чтобы увидеть Сацуки, закрывающую глаза руками, чтобы безуспешно попытаться скрыть от него свои слезы. "Сацуки, - вздохнул Наруто, прекрасно понимая, что ее слезы - не от боли при падении и не из-за его выходки. Он даже не знал, как утешить ее сейчас, не представляя, что значит потерять такую дорогую вещь, как семья; Наруто вообще не знал, что такое семья. Хирузен сделал то, что всегда делал, когда хотел поплакать, и Наруто обхватил одной ладонью её спину, а другой - затылок. Он осторожно приблизил лицо Сацуки к своей шее и начал поглаживать ее по спине успокаивающими кругами. Слова и соболезнования были излишни, Наруто знал это. Он знал, что будет ложью, если он скажет ей, что все будет хорошо. Все было не в порядке. Ее семьи и близких больше нет. Умерли. Они никогда не вернутся. Время вспять не повернуть. "Прости меня, Сацуки". Наруто извинился за свою слабость в этом вопросе. В конце концов тихое сопение Сацуки стихло, и она вырвалась из его объятий, чтобы пойти умыться. Чтобы избежать неловкости, Наруто просматривал какие-то свитки и ни разу не затронул тему уязвимости, которую она продемонстрировала несколько минут назад, даже во время самой дикой из своих шалостей. Сацуки, тем временем, была поражена тем, что Наруто осваивает искусство запечатывания в столь юном возрасте. Отставные шиноби, казалось, интересовались утраченным искусством только потому, что оно требовало огромного количества терпения и трудолюбия - черты, не свойственные детям её возраста. Но у Наруто было столько свитков, посвященных различным стратегиям, использовавшимся в предыдущих войнах, что Сацуки не могла не испытывать внутреннего восторга. Эта тема, мягко говоря, здорово завлекала её, и она никогда не предполагала, что её светловолосому комочку радости понравится что-то подобное, или даже то, в каком доме он живёт - для мальчика, живущего в таком роскошном месте, он был довольно скромным и простодушным, если Сацуки была предельно честна. Сацуки жалела глупцов, которые не дали ему второго шанса подружиться. Они проиграли, а она выиграла. Сейчас Наруто изучал новый стиль тайдзюцу, который Хирузен любезно предоставил ему почти две недели назад. Узнав о том, что инструкторы Академии учат его каким-то странным позам, Сарутоби даже рассказал ему, что этот стиль был создан его отцом и должен быть освоен им по праву рождения. Но он предупредил Наруто, чтобы тот пока не показывал его в деревне, так как все его узнают. Услышав это, Наруто забеспокоился о том, кем же на самом деле был его отец. Должно быть, он был грозным шиноби, если смог самостоятельно создать такой потрясающий стиль тайдзюцу, но Наруто пообещал Хирузену дождаться, пока тот расскажет ему о его происхождении. А Наруто никогда не нарушал своих обещаний. Никогда. Наруто понял, что этот стиль в значительной степени основан на скорости и использовании Шарингана для поддержания и парирования движений на такой высокой скорости. Он понимал, что не сможет использовать его в ближайшее время, так как ему потребуется много времени, чтобы подготовить свое тело к этому, но видел, что этот стиль действительно идеально подходит для него. Сацуки взглянула на его свиток и увидела, что это свиток тайдзюцу, и была вынуждена признать, что это будет действительно страшный стиль, если им овладеть. Она была заинтригована, так как некоторые приемы были похожи на перехватывающий кулак клана Учиха, который она сама использовала. "Эй, неудачник, какой у тебя хороший стиль, где ты его нашел?" - спросила она, когда его глаз дернулся от того, что его назвали неудачником, но он пропустил это мимо ушей. "Это стиль колибри. Старик дал мне его, так как его создал мой отец, и он хотел, чтобы я использовал его, так как у меня были проблемы со стилем Академии". Он сказал, она кивнула, а затем задала вопрос. "Он знает, кто твой отец?" - спросила она, и он кивнул, глядя на нее с любопытством. "Да, но он взял с меня обещание не говорить мне об этом, пока я не закончу школу и не стану достаточно сильным, чтобы защитить себя". Он ответил, и она кивнула, не желая слишком лезть в его жизнь. Оба продолжили читать и немного погодя поняли, что уже довольно поздний вечер. Наруто приготовил им ужин, в который, очевидно, снова добавили помидоры, как только он отвернулся от нее. Сацуки, покончив с ужином, уже собралась уходить, как вдруг заговорил Наруто. "Если хочешь, можешь остаться на ночь", - нервно предложил он. Сацуки подняла бровь: "У меня есть несколько свободных комнат, и дом достаточно большой для нас двоих. Сейчас уже очень поздно, и вы могли бы провести здесь ночь, если хотите". Наруто нервно предложил, и она уставилась на него пустым взглядом, чтобы еще больше потрепать нервы бедному мальчику. Когда Сацуки, наконец, надоело терзать Наруто своими садистскими наклонностями, она согласилась: "Хорошо", - и улыбнулась, когда Наруто вздохнул с облегчением. Блондин показал ей самую большую свободную комнату, которую он мог предложить, и протянул ей несколько своих ночных нарядов, которые были ей немного велики, но она все равно с благодарностью приняла их. Сацуки внутренне порадовалась, что ей не придется возвращаться в пустой дом. Стены, конечно, будут преследовать ее воспоминаниями о семье, которой у нее больше нет, но она умрет раньше, чем признается Наруто в чем-то таком постыдном. Сацуки приняла его предложение воспользоваться душем в его комнате, прежде чем лечь спать. Через час после полуночи Наруто вышел попить воды и прошел мимо двери, за которой сидел его ночной гость. Он навострил уши, услышав мягкое шуршание простыней и едва слышное сопение. Он на мгновение придержал ручку двери, размышляя, можно ли так вторгаться в ее личную жизнь, но очередной тихий вой заставил его сжаться в комок. Он вошел так тихо, как только мог, и увидел, что Сацуки хнычет во сне. Наруто не знал, что ему делать. В отличие от Хирузена, который был ему практически дедушкой и заботился о Наруто с самого детства, Сацуки была подругой Наруто, и Наруто не был уверен, что это вписывается в рамки их дружбы, но по тому, как она дрожала и плакала, он понял, что она заново переживает кошмар резни, который Итачи насильно заложил в ее подсознание. Он тихонько сел на землю рядом с ее кроватью и стал гладить ее по голове, уверяя, что она сегодня не одна, что он рядом. Похоже, его поглаживания возымели действие, так как Сацуки заметно притихла и с легкой улыбкой закуталась в плед. Через несколько мгновений, когда его голова начала клониться ко сну, Наруто убрал руку и встал, чтобы уйти. Сацуки нахмурилась во сне и начала дрожать. И снова. Наруто тут же сел и снова принялся гладить ее по голове, лишь вздохнув, когда она снова погрузилась в глубокий сон. Это будет долгая ночь, - размышлял Наруто. Он продолжал ласкать ее голову еще пару часов, после чего царство бессознательности окончательно захватило его душу, и он уснул, а Сацуки все это время прижимала его руку к своей груди, как спасательный круг. Сацуки с улыбкой проснулась под яркими лучами восходящего солнца. Пожалуй, это был самый лучший сон с тех пор, как произошла резня, и никакие кошмары не нарушали ее дремоту. Она поняла, что во сне за что-то ухватилась, и моргнула, увидев, что это рука. Ее взгляд проследил за рукой до самой шеи и, наконец, остановился на Наруто. Мальчик спал на полу, а его голова лежала на её кровати и тихонько похрапывала из-за того, что она сжимала его руку. Ее лицо озарила слабая улыбка: теперь она могла догадаться о причине своего сказочного сна. "Идиот, - прошептала она, улыбаясь, и слегка потрясла его, чтобы разбудить блондина. Мальчик проснулся от треска на больной шее, и его стон заставил Сацуки рассмеяться, но она прекратила, когда взглянула в его сонные глаза, смотревшие на нее с беспокойством. "Доброе утро, Сацуки-чан!" Наруто потирал глаза. "Доброе утро, Наруто", - мягко поприветствовала она, когда он встал и размял затекшее тело. Оба начали собираться в Академию, и никто из них не чувствовал необходимости обмениваться словами друг с другом. Наруто передал ей немного хлопьев и съел сам, после чего оба вышли из квартиры, приняв душ. Сацуки пришлось вернуться в комплекс Учиха, чтобы забрать вчерашнюю смену одежды. Она переоделась в своем доме, пока Наруто ждал ее снаружи, и, наконец, оба начали идти в сторону Академии в молчании, прежде чем она заговорила. "Спасибо." Наруто смотрел на нее, не понимая, за что она может его благодарить. "За что, Сацуки-чан?" "За прошлую ночь. За то, что ты остался со мной. Мне не приснился ни один кошмар, и это была первая ночь, когда я спала спокойно после резни, и все благодаря тебе, Наруто". Сацуки с улыбкой призналась. Наруто улыбнулся в ответ и закинул руки за голову с легким румянцем на щеках. "Все в порядке", - нахально потер он нос. "Ты можешь пользоваться свободной комнатой, когда захочешь, она и так пылится, а в таком большом доме хорошо иметь кого-то, а не оставаться одному", - хитро предложил он, и Сацуки кивнула в знак согласия. Она сунула ему в руки свиток хранения, заставив его слегка пошатнуться от силы, с которой она протянула ему свиток. Наруто нерешительно посмотрел на свиток и смутился: "В нем несколько пар моей одежды". Сацуки с раздражением пояснила. "Если я буду иногда там оставаться, то хочу, чтобы моя одежда была там. Так что положи их в шкаф в моей комнате", - легкомысленно произнесла она, откинув хвостик. Наруто потупился: "Она ведь собиралась остаться там еще до того, как я ей что-то предложил, не так ли?" - подумал он и вздохнул с облегчением. Блондин молча убрал свиток в сумку, а Сацуки ухмыльнулась, увидев недоуменное выражение его лица, уже прекрасно понимая, о чем он думает. Рука об руку они вошли в Академию и сели в привычном уголке, наблюдая за тем, как прибывают студенты. Многие студенты пытались подружиться с Сацуки еще настойчивее, чем раньше, и у нее даже появился свой фан-клуб из-за ее нового, холодного характера. Киба Инудзука был самым выдающимся и высокомерным из них, он искренне верил, что она должна общаться с ним, так как он поможет ей справиться с проблемами и даже заставит свой клан помочь ей, как велела его мама. Сацуки, будучи Сацуки, довольно резко и холодно отказалась от его предложения, а когда он спросил, почему, она сказала, чтобы он отвалил и оставил ее в покое. За эти дни многие другие гражданские парни пробовали свои силы, но получили отказ, а в некоторых случаях Сацуки их отбила. Вскоре стало известно, что "Ледяная принцесса Листа" вовсе не заинтересована в том, чтобы принимать ухажеров. Некоторые дети даже обесцвечивали волосы, думая, что она увлекается подобными вещами. Стоит ли говорить, что в ее окружении был только один светловолосый идиот, которого она терпела. (Временной скачок - Пять лет спустя) Прошло пять лет с момента резни Учихи, и у нашего любимого светловолосого героя все шло своим чередом. Сегодня был день выпускных экзаменов, и Наруто начал вспоминать все, что произошло за эти пять лет. Сацуки и он стали еще ближе, чем раньше, но с тех пор, как произошла резня, она стала гораздо холоднее практически ко всем, кто не был Наруто. Она одинаково холодно относилась ко всем, даже к учителям и психологу, ко всем, кроме него. Не то чтобы Наруто все устраивало, ведь и для него Сацуки была немного холоднее, чем раньше, но она проводила с ним только свободное время, а в основном занималась тренировками, и Наруто за несколько месяцев привык к ее новому облику. Сацуки была непреклонна, когда дело касалось сохранения своего места в классе, и Наруто был почти уверен, что она, скорее всего, будет названа новичком, а также куноичи его выпускного года. Наруто был рад за нее, ведь только он знал, как упорно она тренировалась и училась, чтобы добиться этого, но его огорчал тот факт, что она все еще была зациклена на своей мести. Всех, кроме него, она воспринимала как обузу, препятствие на пути к мести. После его разговора она не питала ни к кому ненависти или неприязни, но ей было абсолютно все равно, живет кто-то или умер, кроме него. Весь месяц после той ночи Сацуки провела в квартире Наруто, и это помогло ей быстро оправиться от событий той бойни. После нескольких настойчивых подталкиваний со стороны Хирузена она привыкла оставаться у себя дома, но все равно иногда заходила к нему без предупреждения и оставалась на ночь, так как попросила у Хирузена запасной ключ на случай, если ей понадобится остаться там, а его не будет дома или он не проснется, чтобы открыть ей квартиру. Но у нее появилась новая назойливая привычка - пугать его, приходя в его комнату рано утром, чтобы разбудить. Для кого-то другого это могло бы показаться милым, но она всегда входила очень тихо, а потом кричала "проснись" или бросала в него стакан с водой. Он не раз прогонял ее кунаем в сонной ярости, но ей всегда удавалось ускользнуть от него - ее садистская, злобная сторона была единственной чертой в этой девушке, которая раздражала Наруто до предела. Она постоянно побеждала его во время поединков из-за того, что он не слишком хорошо владел тайдзюцу, принятым в Академии. Все смеялись над Наруто, называя его неудачником, но он не обращал на это внимания. Правда, ему все равно было обидно, что он не может использовать стиль отца в поединках Академии и набить самодовольную морду Кибы знаменитым стилем тайдзюцу колибри. Он выучил почти все основные ката и даже сумел в совершенстве овладеть своим Шаринганом. Гордостью и радостью Наруто стало создание дзюцу, основанного исключительно на сюрикендзюцу - технике, которую они с Итачи разработали все эти годы назад. Он старался, чтобы Сацуки никогда не узнала об этом, чтобы не подвергать себя опасности быть кастрированным от ее рук. Для безопасного применения Шарингана требовалось владеть им в совершенстве, так как обычные глаза не могли увидеть и рассчитать траекторию полета нескольких клинков, связанных и одновременно управляемых ниндзя, чтобы окутать противника коконом проводов и обездвижить его для старого доброго, убийственного завершающего дзюцу. Итачи дал ему древний свиток из архива Учихи, чтобы он попробовал воссоздать его, и Наруто сделал это, так что теперь оно принадлежало ему. Создатели назвали его "Тройная атака ветряной мельницы Шарингана", и Наруто не стал придумывать для него новое название. Мастерство Наруто в работе с печатями тоже прогрессировало, и он с гордостью мог сказать, что теперь он мастер пятого уровня, и почти все, кто знал о его навыках мастера печатей, были удивлены его прогрессом - но таких было немного. Наруто унаследовал природные навыки запечатывания, и использование боевых печатей давалось ему почти естественно, как когда-то его отцу. С тех пор как его класс перешел на третий курс, Академия стала для Наруто тяжеловатой. Когда преподаватели начали учить их основам теории чакры, все было в порядке, так как он уже знал их, но часть, связанная с контролем чакры, оказалась для него очень трудной. Они были созданы специально для учеников с резервами уровня Академии и Генина, а его резервы были совсем не такими. Освоить три дзюцу Академии было еще сложнее, поскольку все они использовали такое мизерное количество чакры, что для светловолосого джинчурики это было буквально поиском иголки в сене. К счастью, его бесконечная борьба с Трансформацией и Заменой была недолгой, и это был лишь вопрос времени, когда они станут для него второй натурой. После целого года борьбы с Заменой Наруто смог выполнить её почти идеально, и теперь ему даже не нужно было доставать ручные печати для её выполнения. А вот с Трансформацией дело обстояло иначе: это был вид гендзюцу, и он не мог обладать необходимым контролем чакры, чтобы выполнить обычную Трансформацию. Поэтому однажды, после двухлетних попыток и неудач в выполнении дзюцу, Наруто в отчаянии накачал огромное количество чакры и мысленно представил себе трансформацию. К их с Хирузеном удивлению, вместо того чтобы потерпеть неудачу, его трансформация обрела физическую форму. Старик быстро объяснил ему, что это новое ниндзюцу, которое он неосознанно создал, и что это не гендзюцу, поэтому оно не рассеивается так легко от одного удара, как обычное. Наруто был в восторге от того, что узнал и создал новое дзюцу. Но даже несмотря на успехи в учебе, Наруто все время проваливал дзюцу Клона. Даже после двух лет попыток Наруто никак не мог справиться с этим заданием, и это расстраивало его до невозможности. В конце концов, ему пришлось обратиться за помощью к Хирузену, который пришел к выводу, что он никогда не сможет контролировать чакру, необходимую для выполнения дзюцу. Сначала Наруто был опечален его ответом, но был в восторге, когда Хирузен сказал ему, что есть много других типов клонов, которые он может использовать, и у него, как у старого доброго профессора, есть идеальные для такого человека, как он. Хирузен дал ему свиток с дзюцу "Множественный теневой клон" - с условием, что Наруто не будет учить его никому без его разрешения, а после изучения сожжёт свиток, поскольку, по какой-то странной причине, это дзюцу было запрещено и запечатано его создателем - Хокаге Нидайме - в свитке запечатывания Хокаге Шодайме. Этому дзюцу могли обучаться только те, кто имел резерв уровня джонина и выше, и оно было скрытым, секретным дзюцу, которое очень ценилось в деревне Скрытого Листа. Наруто выучил его за день, дав себе внутреннее обещание отправить Хирузена в могилу, и сжег свиток на глазах у старика, после того как показал ему его во плоти. Хирузен, который, в отличие от ухмыляющегося светловолосого шута перед ним, знал, как трудно овладеть этим искусством, был ошеломлен тем, что за день овладел навыком уровня джонина, но в конце концов смирился, утешив себя тем, что Минато тоже овладел дзюцу как ни в чем не бывало, так что вполне естественно, что его сын будет делать то же самое. За последние несколько дней Наруто с помощью Хару раздобыл дорогую бумагу с чакрой, и оба были одинаково потрясены, когда узнали его сродства. Оказалось, что его основными сродствами были Огонь и Ветер. Когда Хару и Наруто впервые столкнулись с Хирузеном по этому поводу, тот по какой-то странной причине гонялся за Наруто по всему кабинету с тростью и сказал им двоим, что некоторые ниндзя действительно обладают двумя сродствами одновременно, но при этом ловко упустил тот момент, что Наруто получил стихию ветра от своего отца. В клане Намикадзе основным сродством обычно был редкий элемент ветра, а огонь присутствовал постоянно из-за тесной связи с генетикой части Учихи. Хирузен также сообщил Наруто, что ветер - редкий элемент в Стране Огня, и дал ему дзюцу огня из обширной библиотеки клана Сарутоби. По стечению обстоятельств Сарутоби были мастерами стихии огня - по мастерству владения ею они уступали только Учихам. Сарутоби подарил ему "Стиль Огня: Дзюцу Драконьего Пламени" - огненное дзюцу ранга B, требующее огромного количества чакры, или большого контроля над стихией огня, чтобы компенсировать это. Наруто осваивал его, и должен был признать, что это было довольно сложно для него, поскольку он практически не тренировался в манипулировании стихиями, и оно истощало даже его резервы после нескольких длительных применений из-за отсутствия контроля над огненным сродством. Да и сила его была не так велика, как должна была бы быть, ведь Наруто видел, как Хирузен довел свое пламя до такой интенсивности, что оно светилось ярким белым светом, в отличие от тускло-желтого у Наруто. Вздохнув, блондин вошел в Академию и направился в угол класса, где уже сидела Сацуки, глядя в окно, и поднялся по лестнице, чтобы сесть рядом с ней. "Доброе утро, Сацуки-чан!" Наруто взволнованно щебетал, предвкушая экзамены. Сацуки хмыкнула: "Хн". Наруто вздохнул. Она делала это со всеми, кроме него, и иногда он тоже попадал в этот особый список. Нет нужды говорить, что этот ее тик раздражал его до крайности. "Ты настоящая социальная бабочка, ты ведь знаешь об этом?" - риторически спросил он, закатив глаза. Сацуки раздраженно свела брови: "Ублюдок". "Сука", - холодно ответил Наруто. Сацуки не сводила с него глаз: он всегда так делал, чтобы задеть ее за живое, а потом невинно улыбался - последнее раздражало ее до крайности. "Ну что, ты готова к экзаменам?" - спросил он, игнорируя ее взгляд, а она надулась и отвернулась. "А к чему готовиться?" Сацуки огрызнулась, обидевшись. "Даже такой неудачник, как ты, мог бы сдать все без проблем, настолько они отстойные", - сказала она. У Наруто дернулся глаз от того, что его назвали неудачником, но он отмахнулся от этого, услышав, как в класс вошли ученики, а затем раздался громкий топот, как будто к ним приближались разъяренные быки. Внезапно дверь открылась, и вошли Ино и Сакура, спорящие о том, кто победил и кто будет сидеть рядом с Кибой. У самого мальчика было высокомерное выражение лица, а вот Наруто, подойдя к ним, вздохнул. О, радость, обратите внимание на его сарказм. "Эй, - усмехнулся Киба, засунув руки в карманы, - Сацуки-чан, ты готова к экзаменам? Может быть, после экзаменов мы могли бы сходить на свидание или что-то в этом роде и оставить неудачника позади. Что скажешь?" - он многозначительно пошевелил бровями, когда Сацуки повернулась и посмотрела на него с пустым лицом. Наруто даже не стал отвечать Инузуке, для него это было обычным делом, и все знали, что у Кибы гордость размером с Хъюгу - как все они в одном лице. "Ты должна беспокоиться об экзаменах", - огрызнулась Сацуки. "Так как собаки запрещены, сегодня тебе никто не поможет, а что касается даты - нет, и этот ответ не изменится, сколько бы раз ты меня ни спрашивал", - ответила она. Весь класс последовал ее примеру и засмеялся, а Киба и, соответственно, Сакура и Ино заухмылялись. "Эй!" Сакура запротестовала: "Не говори так о Киба-куне! Он в сто раз лучше того тупицы, с которым ты тусуешься!" Сакура выстрелила, и в этот раз Ино кивнула, а Киба с самодовольным выражением лица увидел, что девушки встали на его защиту. "Не строй из себя недотрогу, Сацуки-чан". Киба вкрадчиво проговорил: "Ты же знаешь, что не сможешь устоять передо мной?" - спросил он кокетливо и унизительно для Сацуки, потому что она вздохнула. "А я-то думал, что у тебя хотя бы есть мозги для нормального использования, но, похоже, собака - самый умный из них. Если ты не можешь понять даже простой отказ, я не вижу для тебя надежды, шавка". Сацуки забила последний гвоздь в гроб, отстранив его взмахом руки, и все снова засмеялись. Наруто хихикал над несчастьем мальчика, а Киба, насупившись, смотрел на него и уже собирался выстрелить в ответ, но тут в класс вошел Ирука и растолкал их всех. "Итак, класс", - он положил свой журнал на стол. "Рассаживайтесь, чтобы мы могли приступить к выпускным экзаменам", - объявил он, но никто не обратил на него внимания. На его голове образовалась галочка, и короткий рык сменился громким, рокочущим голосом, когда его голова увеличилась до эпических размеров, и мужчина закричал. "Я сказал, угомонитесь, сопляки!"
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.