Часть 2
27 марта 2024 г. в 18:25
Император издал указ о комендантском часе и войска стали отлавливать и убивать всех, кто покушался на чужое, воровал. Сяо Джену было тяжело как никогда, и он решил прибегнуть к услугам гадалки и узнать, когда же наступит мир в Дасин и во дворе. Гадалка пришла ко двору, но начала рассказ о императрице Лан и совсем забыла о императоре.
— Госпожа можно я расскажу о будущем наследнике? — спросила провидица.
— Это наследник? — спросил Сяо Джен.
— Да ваша величество.
-После рождения третьего принца великой Дасин в империи начнутся большие проблемы. Восстания и бунты, голод и холод окружат империю Дасин сейчас только из-за него. И это не конец бедствия обрушатся на головы всех придворных и императора. Молодой господин, его будущее туманно, как только принц подрастёт он сам выберет свою судьбу. У него выбор очень судьбоносный, или слава или смерть. Но не в коем случае нельзя заставлять его ходить в императорский сад, ваше величество. Там он встретит или смерть, или жизнь, в саду скрывается зло. Ваше величество и императрица Лан при рождении ваш сын может быть мертвым, но его можно будет спасти.
— Приветствую императрицу Лан и императора Джен. — сказала императрица Сян.
— Провидица скажите мой сын, он сможет стать императором? — спросил мужчина.
— Государь я не знаю, он выберет судьбу.
В сторону первой императрицы гадалка покачала головой возможно уже видя план ее мести сопернице. И неожиданно она посмотрела на Сяо Лан, гадалка уже теперь отчётливо видела и знала, что принц умрёт от руки первой матери. Перед рождением мальчика Сяо Сян отравит императрицу Лан, как только ему минует четыре если он войдёт в сад принц умрёт от яда змеи, в восемнадцать же его спасет девушка что сможет стать спутницей его.
— Провидица, если малыш умрёт, то почему? — спросил встревоженный император.
— Зло его погубит. Но если он выживет и выберет месть мир падёт у его ног.
Из-за предсказания будущего император испугался.
— Ответьте пожалуйста, когда закончится все это в стране? — проведя рукой спросил император.
— Мир восстановится через два с половиной месяца, но зло не дремлет. Все не вечно в этом мире, не вечен и мир на земле. Ладони покроются кровью, и капнет они на него. — гадалка показала на первого принца великой Дасин — Хуи.
— О чем вы говорите? — спросила Сяо Сян прикрывая сына.
— Минует год, минует два и кровью заплывет земля твоя. — теперь рука показала на императора.
— Спасет весь белый свет она и будет мир наш на всегда. — с закрытыми глазами продолжала провидица и указала на Лан.
— Не будет мира им с тобой и сгинешь ты как сон земной. — императрица Сян испугалась.
— Путь лёгок будет у тебя минует лишь семнадцать лет, иль ты умрёшь в саду запретном все зависит от тебя. — это было адресовано малышу что начал пинаться.
— Прекрати! Замолчи глупая старуха! — кричала Императрица Сян и схватила ее за одежды.
— Прекратите госпожа! — говорила служанка. — Она может погубить вас.
Стража увела провидицу из дворца, и Император попросил всех уйти чтобы все обдумать.
— Простите меня мой господин, я не должна была грубить ей. — сказала старшая императрица.
— Уйди прочь! — крикнул он и махнул рукой.
— Как прикажите.
— Я тоже пойду. — тихо сказала Сяо Лан.
— Мы должны спасти нашего мальчика, но из-за него творится беспорядок. Неужели мой сын нечистое отродье и, если его не будет возможно только тогда будет мир.
— Император что вы говорите?
— Иди к себе мне нужно подумать.
— Слушаюсь. — плача сказала Лан и ушла, не ожидая такого от любимого.
«Неужели все чего я хотел рухнет из-за моего сына от любимой женщины» — подумал про себя император.
— Все вон! Вон я говорю! — кричала Сяо Сян и била посуду и убранство дворца.
— Госпожа прекратите. — пытаясь успокоить говорила служанка.
— Уйдите!
— Моя госпожа что с вами? — продолжала служанка.
Императрица толкнула ее, и она упала ударившись очень сильно. Девушку подняли и держали чтобы она вновь не упала.
— Я власть! И я хозяйка дворца! Лан никто!
— Никто не сомневается в вашей власти госпожа.
— Она забирает все мое и власть тоже!
— Выйдите все. — медленно входя сказала Сяо Лан, и все покорно ушли.
— Предатели и трусы!
— Сяо Сян, власть в твоих руках. Я хочу лишь спокойно жить дальше во дворце.
— Ты украла у меня императора и империю!
— Перестань кричать.
— Не указывай мне!
Пришел и сам император, и императрица Лан сразу ушла.
— Мой господин, прошу откланяться.
Император махнул рукой, и она ушла.
— Что ты устроила? Как смеешь кричать в моем дворце?! Ответь!
— Ваше величество
— Замолчи и больше не смей дерзить и кричать о власти госпожа У.- император упомянул прежнею фамилию императрицы, и она все поняла.
— Извините государь.
— Стража! Увидите императрицу Сян в западный двор и дайте ей свод правил и законов. Три дня и три ночи ты будешь читать его и научишься покорности и благоразумию.
— Но мой господин.
— Замолчи глупая и не смей больше называть меня своим! Ты потеряла это права прямо здесь и сейчас.
Стража увела женщину и заперла на три дня выдав свод правил и законов великой Дасин.
«Я отомщу тебе Вэнь Лан и все рухнет, когда сын твой умрет, как и ты сама»— отбросив свод правил про себя сказала Сян.
— Сегодня ужасно тяжёлый день и время беспощадно улетает в даль. Я слышу голос разума сейчас и не верь я что мои искренние чувства породили хаос на земле. Страна падёт на глазах, а сын возможно умрет. Я в радости чувствую горе, тону я в нём без следа.
— Что вы говорите ваше высочество? — спросил слуга императора.
— Уйди и до утра не возвращайся.
Слуга ушел, и император лег в постель.
— «Я знаю, что должен сделать, но это погубит Лан и нашу любовь. Но также я не желаю повторить судьбу предков и создать восстание что погубит всю великую Дасин.»
— Принцесса Сяо Шу и ее матушка Императрица Лан пришли к вашему величеству. Вы желаете встретиться? — спросил вошедший страж.
— Пусть войдут.
— Папа! — радостно воскликнула девочка, бежавшая к императору.
— Шу так нельзя. — поймав дочь за руку сказала Сяо Лан. — Поклонись и поприветствуй отца- императора.
— Здравствуйте отец. — повторив за матерью сказала девочка.
— Извините нас, но Шу хотела вас увидеть, и я не смогла отказать.
— Я и правда редко бываю в детской, и они скучают.
— Мы ненадолго.
— Шу иди ко мне. — сказал император и она подошла.
Час Император провел с дочкой, и она уснула в его покоях, как и императрица Лан.
— Императрица Лан. Лан. — будил ее император.
— Извините нас, я сейчас час же покину вас.
— Ложись спать здесь, я посплю рядом с вами.
Родители легли к дочери и втроём они уснули в покоях императора.