ID работы: 14551923

Oh My Doki: Дружеская искра

Гет
NC-17
В процессе
20
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 108 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 3 - Наш первый раз

Настройки текста
Примечания:

═══ஜ۩В предыдущей главе۩ஜ═══

      Сайори устроилась у бока Наоки, сближаясь с ним ещё ближе. Наоки повернулся к ней всем телом, и они оказались друг на против друга, в тесных объятиях. «Слушай,» — начал Наоки, — «откуда у тебя столько… уверенности в том, что сейчас происходит? Я имею виду… ты такая смелая, и… словно понимаешь, что делаешь.»       Сайори взглянула на него серьёзно, её глаза отражали прошлые переживания и определённую мудрость, которая пришла с опытом. «Ты знаешь, у меня ведь были раньше парни, и некоторые мне даже очень нравились. Не буду скрывать, порой мы почти так же проводили с некоторыми из них вечера…» — начала она, её голос был тихим, но уверенным. — «Но с ними было что-то не то. Я всегда чувствовала, что чего-то не хватает… а может, кого-то… а может и того и другого.»       Наоки внимательно слушал, пытаясь понять её слова. «И я поняла, что это было потому, что я всегда думала о тебе,» — призналась Сайори, её голос звучал искренне и нежно. — «Даже с ними, я думала о тебе, в такие моменты тоже. И мне казалось, что это нечестно по отношению к ним. Я не могла оставаться ни с кем из них, зная, что мысленно с другим человеком. Поэтому так и вышло, что я без парня… я их сама бросала, а затем, и вовсе перестала искать, не желая причинять больше никому боли…»       Наоки чувствовал, как его сердце бьётся сильнее. В его глазах мелькнуло понимание, почему она так отреагировала в клубе на его слова о парнях, когда он пытался застегнуть ее пиджак. Ее слова означали для него так много, что он даже не мог столько осознать. «Сайори…» — прошептал он, её имя звучало как молитва. — «Я никогда не знал…» Он замолчал, слова ускользнули от него, словно не существовало подходящих выражений, чтобы описать его чувства.       Наоки ощутил, как сердце его наполнилось теплом и признательностью. Он осознал, что для Сайори этот момент, и он сам, были особенно важны и значимы. Её чувства к нему проникали глубже, чем он мог себе представить. Смотря на неё с нежностью в глазах, Наоки понял, что его чувства к ней были слабы по сравнению с тем, что она испытывала к нему. Её любовь к нему была глубже, чем он мог себе представить, и это произвело на него сильное впечатление.       Этот момент пробудил в Наоки новое понимание. Он понял, что ценности, которые она придавала этому решению, были ей крайне важны. И он почувствовал, что его собственные чувства к ней начинают меняться. Сайори была для него особенной, всегда, они были друг для друга чуть ли не всю жизнь. Её любовь и преданность к нему означали больше, чем он мог себе представить. И он решил, что должен быть на её стороне так же, как она всегда была на его. Каковы бы ни были последствия.       Его мысли быстро пробегали через множество воспоминаний, каждое из которых напоминал ему о том, насколько важной частью его жизни она была. Он вспомнил их детские игры, их школьные годы, все те моменты, когда они смеялись и плакали вместе. В его сознании всплыли и более недавние воспоминания: моменты, когда они становились ближе, когда их дружба начала превращаться во что-то большее. Они так долго жили бок о бок друг с другом, что были как брат и сестра, не представляя того и не в состоянии вспомнить ни одного момента друг без друга. Может это чувство, словно родственной связи, его и останавливает?       Осознание этого привело его к твёрдому решению. Он понял, чего хочет — хочет стать с ней еще ближе, и сделать это не только из-за своих собственного желания, но и ради неё, ради её счастья, и её любви, которая была такой сильной и чистой. «Сайори,» — произнёс он, его голос дрожал от эмоций, — «я понял… знаешь что, я… действительно хочу этого тоже, очень. Но что-то меня останавливает…»       Сайори улыбнулась, её глаза светились теплотой и благодарностью. Она прижалась к нему ещё ближе, их тела переплелись в нежном объятии. «Наоки…» — прошептала она, её голос был наполнен нежностью и трепетом. — «Мы остановимся в любой момент, если что-то будет не так… а сейчас, делай то, что хочется!» Он склонился к ней, их губы снова слились в поцелуе, который был полон эмоций и желаний. Его руки медленно скользили по её телу, ощущая её мягкость и тепло.       Они оба знали, что этот момент был особенным. Они получили шанс исполнить свои давние желания, и хотя это могло изменить многое в их жизни, они были готовы рискнуть ради этого мгновения. Их тела и сердца объединились в одном порыве, и этот момент станет для них самым значимым и незабываемым.       Возможно, это было неправильно. Возможно, Нацуки узнает и не поймёт, отвергнув его. Возможно, это навсегда что-то изменит между ними. Но в тот момент они получили шанс сделать то, на что даже не осмеливались рассчитывать ранее. Они получили шанс ощутить то, что так давно хотели — друг друга…

═══ஜ۩Фрагмент грядущего۩ஜ═══

      Наоки почувствовал, как её тело принимает его, как её тепло и влажность окутывают его член. Он был осторожен, продвигаясь медленно, чтобы не причинить ей боли, каждое движение было наполнено чувственностью и нежностью. Ему казалось, что он ощущает всю её сущность, её душу, соединяясь с ней.       Когда головка вошла полностью, он остановился на мгновение, давая им обоим время привыкнуть к этому новому ощущению, чувствуя, как их тела сливаются в единое целое. Наоки ощущал, как его тело наполняется теплом и любовью, как он становится ближе к Сайори, чем когда-либо раньше.       Наоки желал убедиться, что она чувствует себя комфортно. Он смотрел на неё с заботой и нежностью, стараясь прочитать её выражение лица. «Сайори, как ты? Всё в порядке?» — спросил он, его голос был полон беспокойства и нежности.       Сайори открыла глаза и улыбнулась ему, пытаясь успокоить его. Её дыхание было слегка прерывистым, но в её глазах светилось доверие. «Да… всё хорошо. Это немного непривычно, но пока что я чувствую себя нормально… Спасибо, что спрашиваешь.»       Наоки взял её слова к сердцу и, набравшись смелости, решил продолжать. Он начал медленно продвигаться вперёд, чувствуя, как её тело постепенно принимает его. Внезапно Сайори заметно вздрогнула, издав короткий, но громкий возглас. Наоки тут же замер, его глаза расширились от неожиданности. Он не знал, что произошло, и страх охватил его. «Что случилось? Что такое?!» — в его голосе звучала паника…

╔═════════════════════╗ НЕМНОГО РАНЕЕ… ╚═════════════════════╝

      В гостиной царила уютная атмосфера. Коричневый диван, на котором они лежали, был мягким и просторным, его тёплый, коричневый цвет, придавал комнате домашний уют. Перед диваном стоял небольшой стол, на котором осталась миска с попкорном с беконом, слегка забытой в разгар событий. Свет от телевизора мягко освещал комнату, на экране которого светилась конечная заставка аниме, которое они так и не смотрели. Люстра с лампочками в форме свечей над ними давала мягкий, приглушённый свет, который создавал ощущение уюта и спокойствия. За бордовыми шторами в окно проникали полосы света от проезжающих мимо машин, рисуя на стенах причудливые полосы.       Наоки и Сайори лежали на боку, лицом друг к другу. Их тела были переплетены в тесных объятиях, и они обменивались нежными поцелуями. Их дыхание смешивалось, создавая интимную и тёплую атмосферу.       Мысли Наоки были полны воспоминаний и эмоций. Он вспоминал все те моменты, которые они провели вместе — от детства до настоящего времени. Он думал о том, как сильно изменились их отношения, как они стали ближе, как их дружба превратилась в нечто большее. Он осознавал, насколько важна для Сайори её первая близость, и чувствовал глубокую ответственность и желание сделать этот момент особенным для неё.       Сайори, в свою очередь, думала о том, как долго она мечтала о таком моменте. Она чувствовала, как её сердце бьётся в унисон с его, и это наполняло её счастьем и теплом. Её уверенность и решимость только укрепились, когда она увидела, как Наоки принимает её чувства и желания. Она знала, что именно с ним она хочет разделить этот особенный момент, и это осознание наполняло её радостью и спокойствием.       В этот момент не существовало ничего, кроме их двоих. Они были погружены в свои чувства и желания, их тела и души сливались в единое целое. Они знали, что этот момент будет значить для них многое, и хотя были сомнения и страхи, они готовы были рискнуть ради этого мгновения близости и любви. В этой интимной обстановке Наоки решился задать вопрос, который вертелся у него в голове. «Сайори,» — прошептал он, отрываясь от её губ, — «ты знаешь, что… что нужно делать дальше в таких ситуациях?»       Сайори улыбнулась, её глаза светились нежностью и уверенностью. «Делать то, что нам хочется,» — ответила она мягко, глядя ему в глаза. — «Чего тебе хочется прямо сейчас? Не думай, говори первое, что приходит в голову.»       Наоки почувствовал, как его сердце забилось ещё быстрее. Он глубоко вздохнул, собирая всю свою смелость. «Я… я хочу снять т-твою одежду,» — сказал он, краснея и смущаясь. Это было не совсем то, чего он хотел, но действительно первое, что пришло в голову.       Сайори, хоть и смутилась, неожидая настолько резкого заявления от столь робкого и застенчивого Наоки, но понимала, что это естественный шаг в такой ситуации. Она знала, что их желания примерно совпадают, и это придало ей уверенности. Поднявшись из лежачего положения на диване, она посмотрела на него с нежностью и пониманием. «Тогда… сделай это,» — сказала она, чуть дрожа от волнения, — «я не против.»       На Сайори был только халат и нижнее белье. Она не планировала ничего подобного, рассчитывая на сон после душа, но теперь сон был на последнем месте. Она встала перед ним на колени, позволив ему действовать. Наоки постепенно поднялся а глаза бегали, словно не зная, с чего начать. Его руки слегка дрожали, когда он коснулся её халата. Он осторожно развязал пояс и аккуратно начал стягивать ткань с её плеч в стороны. Сайори следила за его движениями с целым ассорти из эмоций на лице, чувствуя, как сердце стучит в груди.       Когда халат упал на диван у ее ног, обнажив её фигуру в нижнем белье, Наоки затаил дыхание. Он не мог отвести глаз от её красоты, и его смущение уступило место восхищению. Он медленно провёл руками по её плечам, ощущая нежность её кожи и хрупкость ее тела. «Ты… так красива, Сайори,» — прошептал он, его голос дрожал от эмоций.       Сайори почувствовала, как её сердце наполнилось теплом. Она улыбнулась и потянулась к нему, их губы снова встретились в страстном поцелуе. Её руки скользнули по его спине, прижимая его к себе ещё крепче. В этот момент они знали, что готовы пойти дальше, следуя своим чувствам и желаниям.       Сайори, чувствуя нарастающее смущение, тихо спросила: «Наоки, а ты… хочешь снять и свою одежду?»       Наоки словно осенило. Он так был поглощён ею, что совершенно забыл о себе. Его лицо вспыхнуло, и он отвёл взгляд, чувствуя, как внутри растёт нервное напряжение. «Эм, да… наверное, стоит,» — пробормотал он, смущённо почесав затылок.       Наоки никогда не раздевался перед кем-то, кроме Сайори, и то было давно, когда они просто проводили безобидные совместные ночёвки. Тогда они были детьми, и всё казалось таким простым и невинным. Но теперь, это имело немного другой контекст.       Сайори увидела его смущение и предложила: «Хочешь, я… помогу снять?» Наоки кивнул, чувствуя, как его сердце начинает биться ещё быстрее.       Сайори с нежной улыбкой приблизилась к нему, её руки дрожали от волнения, когда она начала поднимать его футболку. Она медленно тянула ткань вверх, ощущая тепло его тела под своими пальцами. Наоки поднял руки, позволяя ей снять футболку полностью. Его тело дрожало, когда прохладный воздух коснулся кожи. «Ты такой красивый, Наоки,» — прошептала Сайори, её голос был полон нежности и восхищения, замечая, как сильно преобразовалось его тело спустя столько лет. — «Давно я тебя вот так не видела…»       Наоки смущённо улыбнулся, его глаза встретились с её, и в этот момент он почувствовал, что все их сомнения и страхи постепенно уходят. Сайори осторожно опустила руки к его шортам, её пальцы неловко возились с шнурками. Она слегка потянула за один из них, и шорты под собственным весом соскользнули вниз, обнажая его бельё. Наоки почувствовал, как его лицо заливает красками, он глубоко вдохнул, подавляя волнение.       Сайори внимательно следила за его реакцией, понимая, насколько это важно для него. Она медленно присела, помогая ему снять шорты полностью. Когда он остался в одном белье, она поднялась и снова посмотрела ему в глаза, её взгляд был полон нежности и понимания. «Всё в порядке, Наоки,» — мягко сказала она. — «Думаю, мы делаем все правильно… все хорошо?» — спросила его, замечая, как взволнованно бегают его глаза. «Д-да… просто, непривычно… Но я знаю, что так и должно быть, мне просто нужно привыкнуть.»       Наоки глубоко вздохнул, чувствуя, как его напряжение начинает спадать. Он обнял её, прижимая к себе, и они на мгновение замерли, наслаждаясь теплом и близостью друг друга. В этот момент они поняли, что готовы пойти дальше, что их чувства и желания важны и истинны.       Сайори слегка отстранилась от Наоки, её щеки всё ещё горели от смущения. «Наоки, дай мне секундочку… думаю… парням такое нравится,» — сказала она, её голос дрожал от волнения.       Она, потянувшись руками за свою спину, попыталась снять свой лифчик, но из-за лёгкой дрожи в руках и спешки от волнения у неё ничего не получалось, вспотевшие пальцы скользили по ткани, не давая разнять замок. Наоки, полон предвкушения, быстро понял ее намеренья, но заметив её трудности, предложил свою помощь. «Может… я помогу?» — осторожно спросил он. Сайори, усмехнувшись, ответила: «А ты умеешь?» — искренне удивилась Сайори. «Н-нет…» — признался он. — «Но я думаю смогу разобраться.» «Ну… ты можешь попробовать, если хочешь.» — ответила Сайори, поворачиваясь к нему спиной.       Наоки почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Он знал, что это важный момент, и не хотел подвести её. Он аккуратно обнял её сзади, затем, его руки коснулись застёжки лифчика. Наоки начал осторожно возиться, пытаясь понять, как её открыть. Его пальцы сначала неловко дергались, но он старался не делать резких движений, как минимум, чтобы ничего не сломать, это был замок на металлических крючках. Спустя несколько секунд он почувствовал, как застёжка поддалась и лифчик ослаб. «О, получилось,» — сказал он, чувствуя смесь гордости и волнения.       Сайори едва успела поймать лифчик прежде, чем тот упал. Её сердце билось быстрее от осознания, что она сейчас повернётся к нему и он впервые увидит её грудь, но это именно то, что она и хотела для него сделать. Она глубоко вздохнула и медленно повернулась, её руки всё ещё держали лифчик на месте. Наоки стоял перед ней, его глаза широко раскрылись, когда он увидел её. Волнение и трепет переполняли его. Сайори, чувствуя его взгляд, медленно отпустила лифчик, позволяя тому упасть ей под ноги.       Её грудь была обнажена перед ним, и в этот момент их мир сузился до этого мгновения, словно исчезло все за полем зрения. Наоки не мог оторвать взгляд от её тела, его дыхание стало частым и прерывистым. Сайори посмотрела на него, её глаза были полны нежности и доверия, но и сильного смущения. Наоки стоял, ошеломленный перед Сайори, его глаза с благоговением изучали её тело. Её кожа была светлой и гладкой, грудь аккуратной и нежной, с виду упругой, примерно второго размера, слегка покачивающейся при каждом её вдохе. В свете мягкой люстры её кожа сияла, как фарфор. Её соски были розовыми и слегка стоявшими от возбуждения и прохлады. Наоки казалось, что он видит перед собой произведение искусства, настолько она была прекрасна в его глазах.       Сайори, чувствуя его пристальный взгляд, начала всё больше смущаться. Она всегда была уверенной и жизнерадостной, но сейчас её уверенность начала покидать её. Она ощущала, как её сердце бьётся быстрее, её лицо горело от смущения. Чтобы разрядить обстановку и вернуть себе привычное состояние, она решила прибегнуть к своей шутливой и ребяческой манере общения. «Ну что, Наоки,» — с улыбкой произнесла она, стараясь скрыть своё смущение, — «не ожидал увидеть такой показ мод сегодня вечером, да? Хе-хе…»       Её слова вернули его в реальность. Он понимал, что уже не маленький, и старался вести себя как можно естественнее как для такой ситуации. Он посмотрел на неё с улыбкой, понимая, что она пытается разрядить обстановку не меньше него самого. «Да уж, не ожидал…» — ответил он, взглотнув и слегка усмехнувшись. — «Но ты… ты очень красивая, Сайори. Я никогда не видел ничего более чудесного.»       Сайори почувствовала, как её сердце дрогнуло от его слов. Она сделала шаг вперёд и обняла его, их тела слились в тесном объятии. Её грудь прижалась к его груди, и она ощутила, как его тепло передаётся ей. «Спасибо, Наоки,» — тихо сказала она. — «Ты всегда умеешь поддержать меня.»       Наоки обнял её, чувствуя, как его сердце переполняется любовью и благодарностью. В этот момент он понял, что их связь стала ещё крепче, что их дружба и любовь смешались в нечто единое, большее и сильное, чему нет ни названия, ни описания.       Наоки стоял, охваченный волной необузданных эмоций. Его голова кружилась от осознания того, что перед ним стоит обнаженная Сайори — девушка, которую он всегда любил и с которой прожил жизнь. Этот момент был столь нереален и ошеломляющ, что у него перехватывало дыхание. Его руки медленно скользнули по её бокам, ощущая гладкость её кожи, пока не остановились на её трусиках. Он посмотрел ей в глаза, и в его взгляде было столько нежности и тепла. «Сайори, можно я…» — спросил он тихо, его голос дрожал от волнения, не зная, как бы это мягче сказать.       Сайори кивнула, её щеки покрылись румянцем, но в глазах читалась уверенность. Они слегка разомкнулись, чтобы Наоки смог аккуратно снять её трусики. Он начал медленно тянуть их вниз, его руки касались её бедер, и он чувствовал, как её тело слегка дрожит под его прикосновениями.       Сайори немного наклонилась вперед, держась за его плечи. Наоки, стараясь не отвлекаться на открывшейся вид, осторожно снял её трусики, чувствуя, как его сердце бьётся быстрее с каждым мгновением. Он опустил их до колен, и она аккуратно высвободила одну ногу, затем другую. Теперь перед ним предстала полностью обнаженная Сайори, и он не мог и не хотел отвести от неё взгляд.       Её тело светилось в мягком свете люстры. Её бедра были округлыми и женственными, её лобок был аккуратно и коротко подстрижен, а руки сомкнуты в замок за спиной, пока взгляд был устремлен куда-то в низ. Её кожа была мягкой и сияющей, как у фарфоровой куклы. Наоки охватило чувство благоговения и восхищения.       Сайори чувствовала, как её тело горит от смущения и возбуждения. Она видела, как Наоки смотрит на неё, и это заставляло её сердце биться еще быстрее. Она никогда не чувствовала себя такой уязвимой и в то же время такой желанной. Её мысли были наполнены любовью и волнением. Она понимала, что это был важный шаг для них обоих, и её уверенность постепенно росла с каждой секундой.       Наоки аккуратно провел рукой по её бедру, поднимаясь вверх, проводя по лобку, затем выше, останавливаясь на её талии. Он снова посмотрел ей в глаза, видя в них отражение своих чувств. Сайори мягко улыбнулась и наклонилась вперед, чтобы снова обнять его, их тела слились в теплом, нежном объятии. «Ты… просто космос, Сайори,» — прошептал Наоки, чувствуя, как его голос дрожит от переполняющих его эмоций.       Сайори прижалась к нему еще теснее, её сердце билось в такт с его. «И ты тоже, Наоки,» — тихо ответила она. — «Я так рада, что мы решились… я чувствую столько всего разом.»       Наоки провел рукой по её спине, ощущая её тепло и мягкость кожи. Его мысли кружились, он не мог поверить, что этот момент на самом деле происходит. Сайори была рядом, и он чувствовал, что они ближе друг к другу, чем когда-либо прежде.       Они обнялись столь тесно, что Сайори ясно ощущала его член, который всё ещё находился в плену последнего элемента одежды между ними. Сайори почувствовала, как её сердце забилось ещё быстрее, её лицо вновь раскраснелось, но вместе с тем она ощутила волну решимости. Её пальцы, дрожа от волнения, начали медленно скользить по его бокам, пока не добрались до края его нижнего белья. «Наоки, а можно и я тоже?» — тихо спросила она, подняв на него взгляд, полный некой игривости и немного смущения.       Наоки почувствовал, как его дыхание перехватило от её слов. Её просьба была одновременно робкой и решительной, как и она сама. Он кивнул, пытаясь сохранить спокойствие, но его голос предательски дрожал а глаза метались то к ее груди, то к глазам. «Д-да, Сайори,» — прошептал он, — «я… доверяю тебе. Ты, эм… тоже можешь делать все, что хочется…»       Сайори, почувствовав одобрение, аккуратно провела пальцами по его бедрам, захватывая ткань его трусов. Медленно, с трепетом, она начала стягивать их вниз. Её пальцы касались его кожи, и она ощущала, как его тело напрягается и дрожит от прикосновений. Она тянула трусы вниз, стараясь не торопиться, чтобы не причинить ему дискомфорта, и в то же время чувствуя, как её собственное возбуждение нарастает с каждым мгновением.       Когда его трусы сползли до колен, она взглянула выше и увидела его член, впервые. Сайори была ошеломлена и восхищена одновременно. Её взгляд задержался на его напряженном, готовом члене, и она почувствовала, как её лицо вновь вспыхнуло от смущения. Но она не могла отвести глаз, её мысли были заполнены волнением и любопытством, он выглядел больше, чем ощущался, особенно когда так близко к лицу.       Наоки, наблюдая за её действиями, почувствовал, как его сердце переполняется нежностью и страстью. Он видел её смущение и восхищение, и это добавляло ему уверенности. Он знал, что для них обоих это впервые, и понимал, насколько важен каждый их шаг, и не хотел ее торопить или мешать.       Сайори опустила его трусы до колен, и Наоки аккуратно высвободил ноги, оставшись полностью обнажённым перед ней. Она вновь приподнялась, и они смотрели друг на друга, и в этих взглядах читались все их эмоции: смущение, нежность, любовь и глубокая привязанность.       Наоки почувствовал, как его тело переполняет тепло от её взгляда. Он осторожно провёл рукой по её щеке, заставляя её посмотреть ему в глаза. «Сайори,» — прошептал он, — «ты просто… Я никогда не чувствовал ничего подобного, это… не описать…»       Сайори, улыбаясь сквозь смущение, снова прижалась к нему. Теперь, когда между ними не было никаких преград, они ощутили полноту их близости. Она мягко обвила его руками, чувствуя его тепло, и их тела вновь слились в нежном объятии. Их сердца бились в унисон, и в этот момент они поняли, что готовы разделить все, что предстоит впереди, вместе.       Она ощущала его там, горячий и твердый. Он упирался прямо в нее в этих тесных объятиях, слегка пульсировал в такт его сердцу. Сайори почувствовала, как её сердце бьется ещё сильнее от близости и возбуждения. Она слегка подалась вперед, стараясь ещё плотнее прижаться к Наоки. «Сайори, это…» — прошептал Наоки, его голос дрожал от волнения.       Сайори, несмотря на собственно смущение, улыбнулась ему и, глядя в его глаза, произнесла: «Думаю, дальше нам осталось просто… любить? Хе-хе…»       Наоки почувствовал, как его сердце переполняется любовью к Сайори. Её слова придали ему уверенности, и он решительно наклонился к ней, начав поцелуй. Их губы встретились в нежном и страстном поцелуе, который постепенно становился всё глубже и интенсивнее.       Сайори ответила на его поцелуй с такой же страстью, её руки обвили его шею, прижимая его ещё ближе. Наоки чувствовал, как её тепло передаётся ему, их тела сливались в одном порыве. В этот момент все их сомнения и страхи исчезли, оставляя только их любовь и желание быть вместе.       Когда их губы встретились, и поцелуй начался с нежности и осторожности, но постепенно страсть и желание взяли верх. Наоки, чувствуя её тепло и отдачу, стал действовать увереннее. Его губы исследовали её, вначале медленно, затем с возрастающей интенсивностью. Он осторожно прикусил её нижнюю губу, а затем мягко пососал её, вызывая у Сайори тихий стон.       Сайори поддалась его напору, её руки скользнули по его спине, чувствуя каждое движение его мускулов. Она открыла рот, позволив его языку проникнуть внутрь, и их языки начали свой танец, скользя и переплетаясь, исследуя друг друга с жадностью и страстью. Её дыхание стало прерывистым, сердце билось всё быстрее, и она ощущала, как её тело поддается его влиянию.       Ощущая её слабину, Наоки мягко привалил её на диван, не прерывая поцелуя. Он аккуратно уложил её, ложась над ней. Их губы снова и снова находили друг друга, их дыхания смешивались в одном ритме. Он ощутил, как её бедра прижались к его талии, и это вызвало у него новый всплеск желания.       Наоки чувствовал, как его член, горячий и твердый, соприкасался с её половыми губами. Он ощущал каждое прикосновение, каждое движение, как её мягкие, влажные губы дразнили его этим контактом. Это было невероятно возбуждающе и почти нереально, и сильно туманило разум. Её тело двигалось под ним, слегка извиваясь и плотнее прижимаясь там, и он ощущал, как её влагалище слегка раскрывается, принимая его давление.       Сайори, лежа под ним, чувствовала, как его член медленно скользит о её половые губы, вызывая у неё волну наслаждения. Она ощущала его пульсацию, его желание, и это возбуждало её ещё сильнее. Её бедра рефлекторно прижимались к его талии, усиливая контакт и вызывая новые ощущения. В её мыслях смешались смущение, радость и желание. «Са… Сайори,» — прошептал Наоки, оторвавшись от её губ на мгновение, чтобы встретиться с её взглядом; его глаза были полны любви и нежности, но также и страсти. — «Ты невероятная… что же ты делаешь со мной?»       Сайори, тяжело дыша, ответила ему взглядом, полным любви и доверия. Её руки обвили его шею, притягивая его ближе. «Наоки,» — тихо прошептала она, её голос дрожал от эмоций. — «Я хочу, чтобы ты знал… я чувствую все… все то же самое.»       Наоки снова наклонился к ней, их губы встретились в новом поцелуе, ещё более страстном и глубоком. Они оба понимали, что этот момент был для них обоих первым, и это наполняло их сердцами смесью волнения и радости. Их тела сливались в единое целое, двигаясь в такт их общему ритму, и они знали, что этот момент навсегда останется в их памяти.

═══ஜ۩Начало не без приключений۩ஜ═══

      Свет в гостиной прекрасно вырисовывал каждый контур ее тела, создавая игру теней и света, когда они, спустя много лет дружбы, наконец решились на этот шаг. Взгляды и влажные поцелуи, которыми они обменивались, наполняли комнату нежностью и волнением, словно теплые волны, омывающие их сердца.       Но они никогда не могли и подумать, что спустя столько лет, они окажутся здесь и сейчас, готовые погрузиться в новое, неизведанное приключение. Сплетенные обстоятельствами и своими собственными чувствами, они были готовы пройти сквозь этот порог вместе, рискнув открыть новые грани своего взаимоотношения.       Наоки был полностью поглощён страстью и наслаждением, их губы и языки переплетались в неистовом танце. Его бедра продолжали двигаться, скользя членом по её влажным половым губам, вызывая волны удовольствия у обоих. Сайори, несмотря на накатывающее на неё наслаждение, попыталась напомнить кое-что. «Нао…» — её голос прервался на полуслове, когда его язык проник ещё глубже в её рот, заставляя её задохнуться от удовольствия.       Она попыталась снова: «Нам нужно… презер…» — но снова её слова утонули в их страстном поцелуе, когда Наоки слегка прикусил её губу, вызывая у неё новый всплеск волнения.       Третья попытка была столь же безуспешной: «Наоки, презерват…» — но её голос задрожал и исчез в очередном поцелуе, когда их тела продолжали двигаться в такт друг другу.       В конце концов, Сайори сдалась, полностью поглощённая происходящим. Её мысли были заполнены только ощущениями от прикосновений Наоки и их близостью, и ей вдруг стало без разницы, если что-то будет не так. Она доверилась моменту, позволив своим желаниям взять верх, и больше не противилась.       Наоки, чувствуя её полную отдачу, внезапно остановился. Его дыхание было прерывистым, но в его глазах читалась решимость. Он оторвался от её губ и посмотрел ей в глаза. «Сайори… я помню,» — сказал он тихо, но уверенно. — «Просто я хотел ещё немного насладиться этим поцелуем…»       Она смотрела на него, её сердце переполнялось любовью и благодарностью. Наоки мягко улыбнулся ей и потянулся к своим шортам, которые лежали рядом на диване. Он достал из кармана небольшой пакетик и развернул его, показывая ей, чтобы успокоить.       Наоки был удивлен тем, как на самом деле быстро он потерял контроль рядом с Сайори, ему действительно не хотелось останавливаться и это далось ему с трудом под натиском ответственности. Никогда ранее он не ощущал себя настолько живым, никогда не видел себя с такой стороны — уверенной и страстной. Его сердце билось быстро, его дыхание было прерывистым, и он чувствовал, как волны тепла пронизывают всё его тело. Однако он быстро пришел к осознанию — он не был уверен, как правильно надевать презерватив, и очень не хотел стать отцом раньше, чем планировал.       Он посмотрел на презерватив в своей руке, затем обратно на Сайори, её глаза были полны понимания и любви. «Честно говоря, я не знаю, как правильно это сделать,» — признался он, слегка покраснев от смущения. — «Вернее… знаю, но не уверен… В общем, боюсь сделать что-то неправильно…»       Сайори, улыбаясь, погладила его по щеке, её прикосновение было нежным и успокаивающим. «Не волнуйся, Наоки,» — сказала она с мягкой уверенностью. — «Я помню это ещё с уроков полового воспитания… Ты же всегда спал на этих уроках, да? Хи-хи.» «Да… А ты меня не будила, хотя засыпал, порой, на твоих руках,» — вспоминал он с улыбкой.       Наоки приподнялся, притянув за собой Сайори, её лицо светилось заботой и поддержкой. Они сели друг напротив друга, проведя несколько секунд в неловком молчании. «Может… давай я помогу?» — Предложила она, её голос был тихим, но уверенным.       Наоки кивнул, чувствуя, как его напряжение слегка ослабевает. Он знал, что может довериться Сайори, и её поддержка значила для него всё. Она аккуратно взяла презерватив из его рук, её пальцы нежно касались его руки, и он почувствовал, как её уверенность передаётся ему.       Наоки испытывал одновременно невероятный стыд и смущение от того, что Сайори будет учить его тому, что он был обязан знать. Он осознал, что получается, носил презерватив просто для вида, ведь на самом деле не смог бы его использовать, пока не будет уверен, как правильно и надёжно это сделать. Он даже не хотел допускать мыслей о том, что если бы это была не Сайори с ним сейчас. Она заметила его смущение и мягко попросила: «Ложись, Наоки. Всё будет хорошо.»       Он послушно прилёг, упираясь о спинку дивана, чувствуя, как его сердце бешено колотится в груди. Сайори подвинулась ближе, её движения были уверенными, но её лицо выдавали нотки собственного смущения. Она начала аккуратно распаковывать презерватив, и Наоки, не выдержав напряжения, отвёл взгляд. «Наоки, смотри сюда,» — попросила Сайори, её голос был мягким, но настойчивым. — «Ты должен это увидеть, тебе же это пригодится в будущем!»       Наоки, подавляя глупую улыбку, повернул голову обратно, пытаясь сосредоточиться на её действиях. Сайори расправила презерватив и взяла его в руки, чувствуя лёгкое смущение от того, что впервые держит распакованный презерватив, но не теряла решимости. «Х-хорошо,» — начала она, стараясь говорить уверенно, несмотря на волнение. — «Сначала нужно убедиться, что ты держишь его правильно. Видишь, это верхняя часть, здесь есть маленький… ну, вот эта выпуклость.»       Наоки кивнул, внимательно следя за её действиями, как она указывает ему пальцем. Сайори продолжила: «Теперь, когда мы убедились, что держим его правильно, нужно сжать ее, чтобы выпустить воздух, вот так, д-двумя пальцами. Это важно, чтобы он не порвался от… переполнения.»       Она показала, как это сделать, и Наоки внимательно следил за каждым её движением, уже испытывая искренний интерес к тому, как она это показывает. «Хорошо, теперь… н-надеваем,» — сказала она, придвигаясь ближе и аккуратно укладывая презерватив на его головку члена.       Словно собираясь с духом, она разворачивала его в низ плавными движениями, следя за тем, чтобы он плотно облегал. Ей было страх как неловко так вот просто одевать кому-то презерватив, но ею двигало не только желание обезопасить себя, но и желание позаботиться о нём и его будущем.       Наоки ощущал, как её нежные руки касаются его, и его волнение слегка усилилось, но уступая место благодарности и доверию. «Так, вот так,» — завершила Сайори, удостоверившись, что презерватив надет правильно. — «Теперь он на месте… Получилось даже легче, чем я представляла.»       Они оба на мгновение замерли, осознавая, что сделали ещё один шаг вперёд. Наоки посмотрел на Сайори, его глаза выражали благодарность и любовь. «Спасибо, Сайори,» — тихо произнёс он. — «Ты… самый лучший учитель на свете.»       Сайори улыбнулась, её смущение и волнение исчезали, уступая место радости и уверенности. «Хи-хи, спасибо. Мы вместе справимся со всем, я же всегда говорила!» Теперь, когда презерватив был надет, они оба были готовы продолжать.       Сайори помогла Наоки приподняться к ней, её прикосновение к его рукам было нежным и ободряющим. Как только он подвинулся к ней ближе, тут же обнял её, крепко прижимая к себе, Сайори лишь успела охнуть. Его сердце переполнялось благодарностью и любовью к этой удивительной девушке, которая всегда была рядом, поддерживала и никогда не смеялась над его неумением или недостатками, а помогала их исправить. «Сайори,» — прошептал он, его голос дрожал от эмоций. — «Я так благодарен, что ты у меня есть… Честно, мне сейчас было стыдно, страшно… Но ты всегда поддерживала меня и никогда не смеялась на до мной, я уверен, таких как ты в мире больше нет.»       Она почувствовала его тепло и искренность, её сердце сжалось от нежности. В этот момент она поняла, насколько она важна для него, и её уверенность и инициатива оказались столь ценными для него.       Сайори в этот момент тоже ощущала смесь эмоций. Её собственные смущение и неуверенность, что были раньше, рассеялись в этих объятиях. Она чувствовала себя нужной и любимой, и это наполняло её сердце радостью. Она прижалась к Наоки, слушая его дыхание и чувствуя, как их сердца бьются рядом в груди.       Они стояли так на коленях несколько мгновений, наслаждаясь тишиной и близостью. Их мысли перекликались, переплетались, они ощущали друг друга на глубоком уровне, понимая, что это не просто физическая близость, но и глубокая эмоциональная связь, может даже духовная.       Наоки глубоко вздохнул, чувствуя, как его тело наполняется новой решимостью. Он осознал, что готов продолжать, что его желание и любовь к Сайори перевешивают все сомнения. «Сайори,» — тихо сказал он, мягко отстраняясь, чтобы посмотреть ей в глаза, — «я хочу продолжить… А ты?»       Сайори, отодвинувшись, посмотрела на него с нежностью и улыбнулась, её глаза светились уверенностью и радостью. «Да,» — ответила она, её голос был полон любви. — «Я тоже хочу продолжить.»       Они снова встретились в поцелуе, их губы нежно касались друг друга, а их тела тянулись навстречу. В этом моменте они ощущали всю силу своей любви и привязанности, готовые сделать следующий шаг в их совместном путешествии.       Сайори постепенно разорвала их поцелуй, отстраняясь с озорной улыбкой. Внезапно, с неожиданной энергией, она толкнула Наоки. Он потерял равновесие и упал на спину, слегка удивленный, но всё же смеясь от неожиданности. Сайори легла рядом с ним бок о бок, её смех тоже был заразителен, и они снова сплелись в объятиях. «Ты снова поддался мне,» — смеялась Сайори, её голос звучал полным радости и игривости. — «Ты ведь мог не дать себя толкнуть, так не честно!»       Наоки обнял её крепко, не переставая удивляться, как Сайори, даже в такой момент, умудряется проявлять ребячество и дурачиться, но это он в ней любил больше всего. Её радость была заразительной, и он не мог не ответить ей смехом. «Вообще… скажем, я не смог устоять перед тобой,» — он поддержал её смех, его голос был полон искренней любви. — «Но в следующий раз обязательно решим это королевской битвой подушками.»       Сайори хихикнула и зарылась носом в его шею, её дыхание было тёплым и приятным. «Ой, не надо, я сразу сдаюсь,» — отрезала она, её голос был слегка приглушён.       Наоки прижал её к себе ещё крепче, чувствуя, как его сердце наполняется теплом и счастьем в их объятиях. Он знал, что в этих простых, но важных моментах заключается вся суть их отношений — безусловная любовь и поддержка, даже в самые нелепые и неожиданные моменты. «Хах, ладно,» — Наоки, приложив руку к её щеке, придвинул её лицо к своему. — «Тогда как насчёт приятного перемирия?»       Сайори улыбнулась, её глаза блестели от радости и любви. Она кивнула, соглашаясь с ним, и снова приблизила свои губы к его, готовая продолжать этот волшебный момент, наполненный нежностью и страстью.       Наоки, погружённый в сладкий вихрь поцелуев и объятий, постепенно перекатился, укладывая Сайори на спину и оказываясь сверху. Их губы не прерывали нежный и страстный контакт, их тела сливались воедино. Наоки ощутил, как её грудь прижимается к его груди, их дыхание становилось всё более прерывистым.       Наконец, он оторвался от её губ, его лицо было всего в нескольких сантиметрах от её. Глаза Наоки были полны любви и заботы, когда он последний раз спросил: «Сайори, действительно ли это то, чего ты хочешь? Я не хочу знать ни капли сомнений, подумай, пока не поздно.»       Сайори, чувствуя его серьёзность и искренность, посмотрела ему прямо в глаза. Она улыбнулась, её сердце билось быстрее от волнения и радости, а в голосе ни капли колебаний. «Да, Наоки,» — прошептала она. — «Я тоже этого хочу.»       Наоки почувствовал волну облегчения и радости. Он приподнялся, садясь поудобнее между её ног, и на мгновение задержал дыхание, глядя на неё. Сайори лежала перед ним, её голубые глаза светились нежностью и доверием. Её светлая кожа, мягкая и гладкая, слегка мерцала в свете лампы. Грудь поднималась и опускалась в такт её дыханию, а бедра были слегка раздвинуты, открывая перед ним её самую сокровенную часть и приглашая к продолжению.       Наоки был поражён её красотой. Он видел перед собой не только физическое совершенство, но и внутреннюю красоту, её доброту и любовь. Этот момент был для него поистине волшебным.       Сайори, в свою очередь, чувствовала, как её сердце переполняется теплом и уверенностью. Она знала, что Наоки заботится о ней и уважает её, и это наполняло её душу радостью. Она чувствовала, что они готовы к этому шагу.       Наоки наклонился вперёд, его руки нежно скользнули по её бедрам, придавая уверенность и спокойствие их действиям. Он был готов продолжать, чувствуя поддержку и любовь Сайори.

═══ஜ۩Момент истины۩ஜ═══

      Наоки сидел между ног Сайори, его сердце билось быстрее, чем обычно. Этот момент был для него наполнен не только волнением, но и смешанными чувствами неуверенности. Он никогда не ощущал себя таким растерянным и одновременно счастливым. Взгляд его скользил по телу Сайори, она лежала перед ним, как красивая картинка, излучая тепло и умиротворение.       Сайори взглянула в его карие глаза, которые сверкали желанием и любовью. Она чувствовала его беспокойство и решила улучшить обстановку. Легкая улыбка играла на её губах, когда она ласково погладила его за ухом по густым, каштановым волосам. Этот момент был для неё особенным, и она была готова поддержать Наоки, всегда помогая ему преодолеть любые сомнения и страхи.       Наоки нежно проводил пальцами по её коже, его мысли были полны смешанных чувств. Он сомневался, что именно нужно делать дальше, и это беспокоило его. «Сайори,» — начал он, его голос дрожал от неуверенности, — «я не уверен, как… начинать. Я боюсь, что могу что-то сделать неправильно…»       Сайори, всегда умеющая найти легкость и юмор в самых сложных ситуациях, улыбнулась ему. «Думаю, это не сложнее, чем вставить ручку в колпачок,» — сказала она шутливо и бодро, пытаясь расслабить обстановку. — «Давай… начнем очень медленно, и по пути разберемся. Нет нужды торопиться, да?»       Наоки кивнул, чувствуя, как его напряжение немного смягчается. Он понял, что у него есть Сайори рядом, и она готова поддержать его в этом важном для них обоих моменте. «Хорошо, Сайори,» — ответил он, пытаясь подавить свои сомнения. — «Давай… начнем, медленно и осторожно.»       Наоки медленно и осторожно приближался к моменту истины. Его сердце билось сильнее, а дыхание становилось глубже, когда он ощущал, как его член медленно прикасается к её входу. Он почувствовал влажность её интимных мест, а также её тепло и нежность, которые отражали её готовность и желание.       Сайори, лежащая перед ним, смотрела на него с полным доверием и преданностью. Её глаза искали его взгляд, её тело подрагивало от ожидания, но в то же время она была спокойна и уверена, ведь это Наоки, единственный, кому она полностью доверяла все. «Наоки,» — произнесла она тихим, чувственным голосом, — «я чувствую твоё напряжение… Я уверена, все будет прекрасно, не беспокойся.»       Наоки взглянул на неё, в её глазах было столько нежности и понимания, что его собственные сомнения начали рассеиваться. Он почувствовал, как волнение медленно уступает место уверенности и решимости.       Наоки, остановившись на мгновение перед тем, как войти в неё, посмотрел на Сайори с лёгкой тревогой в глазах. «Сайори,» — произнёс он её имя тихим, заботливым голосом, — «ты… Ты в порядке? Разве совсем не чувствуешь какого-то беспокойства или… волнения?»       Сайори улыбнулась ему, пытаясь успокоить его. Её руки ласково погладили его лицо, медленно опускаясь по шее и плечам, и её глаза заблестели нежностью и спокойствием. «Наоки,» — начала она, её голос звучал как звонкое, утешающее пение, — «я в порядке… Я доверяю тебе, и я чувствую себя безопасно с тобой… Да, возможно, есть немного волнения, но оно только добавляет волшебства этому моменту, разве нет?»       Наоки взял несколько глубоких вдохов, собирая всю свою решимость. Он знал, что этот момент важен для них обоих и что нужно действовать осторожно и с заботой. Ещё раз взглянув в глаза Сайори, он сказал: «Тогда, я начну…»       Сайори улыбнулась ему, её глаза светились доверием и любовью. «Хорошо, Наоки… Я готова, обещаю, если будет что-то не так я обязательно скажу.»       Наоки почувствовал, как его сердце забилось ещё быстрее, когда он медленно направил свой член к её входу, пока другой рукой удерживал ее бедро для устойчивости. Он был осторожен, стараясь быть как можно более нежным. Сначала он почувствовал, как головка его члена скользит по её влажным губам. Тепло её тела, мягкость её кожи — всё это было новым и волнующим для него.       Он медленно, миллиметр за миллиметром, начал проникать внутрь. Наоки почувствовал, как её мышцы слегка сжимаются вокруг него, её тело приветствует его с осторожной нежностью. Он ощущал каждое мгновение, каждый контакт, каждое прикосновение. Ему казалось, что время остановилось, и сейчас существует только этот момент, только они двое.       Сайори закрыла глаза, её лицо выражало смесь волнения и удовольствия. Она чувствовала, как Наоки медленно входит в неё, и это вызывало в ней глубокое чувство близости и единения. Её дыхание стало более прерывистым, её сердце билось быстрее, но она была готова к этому шагу.       Наоки почувствовал, как её тело принимает его, как её тепло и влажность окутывают его член. Он был осторожен, продвигаясь медленно, чтобы не причинить ей боли, каждое движение было наполнено чувственностью и нежностью. Ему казалось, что он ощущает всю её сущность, её душу, соединяясь с ней.       Когда головка вошла полностью, он остановился на мгновение, давая им обоим время привыкнуть к этому новому ощущению, чувствуя, как их тела сливаются в единое целое. Наоки ощущал, как его тело наполняется теплом и любовью, как он становится ближе к Сайори, чем когда-либо раньше.       Наоки желал убедиться, что она чувствует себя комфортно. Он смотрел на неё с заботой и нежностью, стараясь прочитать её выражение лица. «Сайори, как ты? Всё в порядке?» — спросил он, его голос был полон беспокойства и нежности.       Сайори открыла глаза и улыбнулась ему, пытаясь успокоить его. Её дыхание было слегка прерывистым, но в её глазах светилось доверие. «Да… всё хорошо. Это немного непривычно, но пока что я чувствую себя нормально… Спасибо, что спрашиваешь.»       Наоки взял её слова к сердцу и, набравшись смелости, решил продолжать. Он начал медленно продвигаться вперёд, чувствуя, как её тело постепенно принимает его. Внезапно Сайори заметно вздрогнула, издав короткий, но громкий возглас. Наоки тут же замер, его глаза расширились от неожиданности. Он не знал, что произошло, и страх охватил его. «Что случилось? Что такое?!» — в его голосе звучала паника.       Сайори, видя его ошарашенное лицо, поспешила успокоить его. Её руки мягко легли на его плечи, её дыхание постепенно успокаивалось, но зубы были слегка сжаты. «Наоки, всё в порядке, правда. Это… это просто было неожиданно. Я думаю, знаю, что это было… я больше… не девственница… Все нормально, так и должно быть,» — она пыталась говорить спокойно, но голос выдавал ее трепет.       Наоки был ошеломлён лишь больше. Факт того, что Сайори только что потеряла девственность, был для него колоссальным событием. Он осознал, что теперь и он тоже не девственник. Это осознание пришло к нему с мощной волной чувств. Он внезапно почувствовал себя другим, более взрослым и ответственным, почувствовал мужчиной.       Он посмотрел на Сайори с новыми чувствами, полными гордости и счастья. Ему казалось, что этот момент сделал его настоящим мужчиной. «Сайори… Спасибо тебе. Это… это невероятно важный момент для меня,» — прошептал он, чувствуя, как его сердце наполняется счастьем и благодарностью.       Наоки, собравшись с духом, решил попробовать продолжить, но внезапно его взгляд упал на нечто, что вызвало холодную волну ужаса, пробежавшую по его телу. На диване, и на её бедрах было немного крови. Он не совсем понимал, нормально это или нет, но всё равно не смог справиться с отвращением и страхом, которые вызывал у него вид крови. «Сайори, я… у тебя к-кровь,» — его голос дрожал, и он почувствовал, как его желудок сжимается.       Сайори заметила, как он слегка побледнел, и попыталась успокоить его. Она знала, что Наоки плохо переносит вид крови, и решила немного ободрить, чтобы снять напряжение. «Наоки, не переживай, это просто доказательство, что я теперь настоящая женщина, и все благодаря тебе,» — с улыбкой сказала она, стараясь разрядить обстановку.       Наоки попытался улыбнуться, но всё ещё выглядел испуганным. Сайори поняла, что шутка не помогла, и решила объяснить всё более серьёзно. «Это нормально, Наоки. Потеря девственности часто сопровождается небольшим кровотечением. Ничего страшного не произошло,» — её голос был мягким и успокаивающим.       Наоки, почувствовав немного облегчения от её слов, всё же признался: «Мне плохо от вида крови, Сайори. Я не могу на это смотреть.»       Сайори кивнула, понимая его. Она протянула к нему руки, приглашая его к себе. «Тогда не смотри туда. Смотри на меня,» — сказала она, её голос был полон любви и заботы.       Наоки наклонился к ней, упираясь руками по бокам от её плеч. Он посмотрел ей в глаза, и она улыбнулась ему, передавая свою уверенность и спокойствие. Её руки мягко обняли его за шею, и она притянула его ближе, даря ему свою теплоту и поддержку. Наоки, почувствовав поддержку и уверенность от Сайори, собрался с духом и решился продолжать. Он медленно продолжил входить, сосредоточившись на её глазах и своих ощущениях. Её взгляд был полон любви и доверия, что помогало ему справляться с волнением.       Он начал осторожно входить дальше, стараясь быть как можно более нежным. Его тело содрогалось от каждого ощущения: мягкость и тепло её тела, напряжение и волнение, смешанные с глубоким чувством близости. Наоки чувствовал, как её мышцы обхватывают его, принимая его с каждым миллиметром. Ему казалось, что каждое мгновение длится вечно, и это наполняло его сердцем бесконечной нежностью.       Сайори вновь закрыла глаза и сосредоточилась на ощущениях, которые охватывали её. Её тело отвечало на каждое движение Наоки, пульсируя и подрагивая от удовольствия и волнения. Она чувствовала, как он осторожно, и очень медленно и бережно проникает в неё, и это вызывало у неё смесь легкой боли и удовольствия, даже восхищения его аккуратностью. Она знала, что он старается быть максимально осторожным, и это вызывало в ней ещё больше любви и доверия к нему, она знала, что он таким будет с ней, именно поэтому была готова довериться ему без колебаний, как никому другому.       Наконец, Наоки ощутил, что полностью вошел в неё, когда их бёдра соприкоснулись. Он замер на мгновение, давая им еще немного времени привыкнуть к этому. «Сайори, все нормально? Тебе не больно?» — тихо спросил он, его голос дрожал от волнения.       Сайори открыла глаза, её лицо было освещено нежностью и любовью. «Да, Наоки. Всё хорошо. Это… это уже не больно. А ощущается очень… необычно, никогда такого не ощущала, мне еще нужно привыкнуть,» — её голос был полон искренности.       Наоки почувствовал, как его сердце наполняется счастьем. Он понял, что этот момент был важен для них обоих, и это делало его ещё более значимым. «Я так рад, что ты моя первая, Сайори,» — прошептал он, глядя ей в глаза.       Сайори кивнула, её руки мягко поглаживали его спину и шею. «Я тоже, Наоки, ты даже не представляешь, как сильно,» — ответила она с тем же желанием, что и он. — «Теперь попробуй двигаться. Медленно,» — предложила она, её голос был мягким и успокаивающим.       Наоки кивнул, собирая всю свою уверенность. Он начал медленно двигаться, осторожно и нежно, чувствуя, как их тела сливаются в одно целое. Каждое движение приносило новые ощущения, наполняя их сердцами волной удовольствия и радости.

═══ஜ۩Пошло поехало۩ஜ═══

      Наоки начал медленно двигаться, стараясь быть максимально аккуратным и нежным. Его бедра совершали плавные и осторожные движения наружу, а затем снова внутрь, позволяя им обоим привыкнуть к новым ощущениям. Он чувствовал, как их тела сливаются в одно целое, каждая клеточка его существа была поглощена этим моментом.       Сайори ощущала, как болевые ощущения постепенно исчезают, уступая место новому чувству — чистому удовольствию. Её тело расслаблялось, принимая его внутри себя. Она чувствовала, как его тепло распространяется по её телу, создавая волны приятного покалывания. С каждым его движением она всё больше погружалась в этот момент, её дыхание становилось более ровным и глубоким.       Наоки не мог поверить, насколько интенсивными были эти ощущения. Каждый раз, когда он погружался в неё, его тело наполнялось теплом и наслаждением, туманящим разум. Ему казалось, что весь мир исчезает, оставляя их двоих наедине с их чувствами. Он чувствовал, как её мышцы обхватывают его, как её тело реагирует на каждое его движение, и это вызывало у него непреодолимое чувство близости и любви.       Сайори тоже погружалась в свои ощущения. Её тело отвечало на каждое движение Наоки, каждая волна удовольствия распространялась по её телу, усиливаясь с каждым мгновением. Она чувствовала, как его забота и нежность проникают в неё, заставляя её сердце биться быстрее. Её мысли были наполнены любовью и благодарностью за то, что этот момент принадлежит только им двоим.       Они оба чувствовали, как их тела соединяются в одно, как их сердца бьются в унисон. Этот момент был для них особенным, он укреплял их связь и делал их ближе друг к другу. Каждый их вздох, каждое движение было наполнено глубоким чувством любви и единства. Они были полностью поглощены этим моментом, наслаждаясь каждым мгновением их близости.       Наоки постепенно начинал чувствовать себя увереннее. Его движения стали более уверенными и ритмичными, и он начал слегка ускоряться, наслаждаясь новыми ощущениями. С каждым его движением Сайори ощущала нарастающее удовольствие, её дыхание стало тяжелее, и стоны начали вырываться из её груди. Её тело откликалось на каждое движение Наоки, посылая волны наслаждения по всему телу. «Сайори,» — прошептал Наоки, глядя ей в глаза, его голос был полон искреннего любопытства. — «Почему девушки… стонут в такие моменты?»       Сайори улыбнулась, её лицо было расслабленным, но глаза блестели от удовольствия. Она понимала, что Наоки просто хотел понять её чувства и ощущения, и это заставляло её любить его ещё больше. «Наоки, это… это просто реакция такая,» — ответила она между стонами. — «Когда чувствуешь такое удовольствие, трудно сдержаться. Это… это как инстинкт.»       Наоки кивнул, осознавая её слова. Ему было приятно, что Сайори делится с ним такими интимными моментами, что они могут быть откровенными друг с другом даже в таких ситуациях. Но он всё ещё хотел узнать больше, хотел понимать её полностью. «То есть это… это значит, что тебе хорошо? А… как это ощущается?» — спросил он, стараясь не отвлекаться от своих движений.       Сайори рассмеялась, её смех был наполнен теплотой и нежностью. Она притянула его ближе к себе, закрывая ему рот поцелуем. Её губы были горячими и требовательными, и он сразу же ответил на поцелуй, погружаясь в её привкус шоколада во рту и тепло слегка вспотевшего тела.       Она не хотела, чтобы он задавал слишком много вопросов в этот момент. Ей хотелось, чтобы они просто наслаждались друг другом, без лишних слов. Наоки понял её намёк и сосредоточился на поцелуе, его движения снова стали более глубокими и ритмичными, погружая их в мир наслаждения и единства.       Их тела двигались в гармонии, каждый их вздох и каждый стон сливались в один прекрасный симфонический аккорд. Наоки, чувствуя её реакцию, становился лишь увереннее.       Он двигался всё интенсивнее. Он чувствовал, как их тела соединяются в один ритм, их дыхание становится тяжелее и глубже. Сайори, освобождаясь от поцелуя, посмотрела на него, её глаза блестели от удовольствия и нежности. «Наоки,» — прошептала она, её голос дрожал от чувств, — «скажи мне что-нибудь приятное…»       Наоки на мгновение растерялся, не ожидая такой прямой просьбы. Но, видя её нежное лицо и чувствуя её тепло, он понял, что должен попробовать. «Сайори…» — начал он, его голос был тихим, но искренним, пока он думал, что же сказать, — «ты… очень дорога мне. Я никогда не встречал такой нежной и одновременно смелой девушки, как ты. Ты делаешь меня счастливым каждый день, в который со мной.»       Сайори улыбнулась, её глаза наполнились ещё большим светом. «Ты самая веселая и добрая девушка, которую я когда-либо знал,» — продолжал он, чувствуя, как его слова находят отклик в её сердце. «Я люблю тебя больше, чем могу выразить словами… и поэтому хочу показать это здесь и сейчас.»       Его слова заставили её сердце биться быстрее, её тело откликалось на его каждое движение, её стоны становились громче и более страстными. Наоки заметил, как его слова влияют на неё, и это придало ему ещё больше уверенности. «Ты и мое вдохновение, Сайори,» — сказал он, его голос становился более уверенным и глубоким. «Ты вдохновляешь меня быть лучше, стремиться к большему, я навсегда запомню твой стих в мой первый день в клубе… Я благодарен за каждый момент, проведённый с тобой.»       Сайори прижалась к нему ещё теснее, её дыхание было сбивчивым и частым. Она чувствовала, как его слова проникают в её сердце, наполняя её невероятным счастьем и любовью, ведь она знала, что он говорит это не просто так, он говорит правду.       Наоки почувствовал, как эти слова дают и ему силу, как они заставляют его чувствовать себя живым и нужным. Он заметил, как это приятно — говорить ей такие вещи, как это усиливает его же чувства и желание.       Его движения стали ещё более интенсивными, он не мог сдерживаться. Он видел, как её тело реагирует на его слова и действия, и это подстёгивало его продолжать. Её стоны становились всё громче, её дыхание всё глубже.

═══ஜ۩Смена позиции۩ஜ═══

      Руки Наоки всё ещё ощущали напряжение от того момента, когда он нёс Сайори. Тогда это усилие было непривычным для него, и давало о себе знать уже сейчас. Он чувствовал, как мышцы достаточно быстро устают после перенапряжения, хотя он и старался этого не показывать. Однако, дрожь в руках всё же выдавала его состояние.       Сайори решила сделать что-то приятное для него, как он это сделал для неё. Она погладила его по щеке, её взгляд был полон нежности и заботы. «Наоки,» — прошептала она, её голос был тёплым и успокаивающим, — «ты для меня самый лучший и единственный. Никто и никогда не был таким нежным и внимательным ко мне, я буду всегда это помнить.»       Её слова проникли прямо в его сердце, заставив его улыбнуться. Он чувствовал, как его любовь к ней растёт с каждым её словом. «Ты делаешь меня счастливой каждый день,» — продолжала она, её глаза блестели от чувств. — «Ты всегда знаешь, как поддержать меня и как сделать так… чтобы я чувствовала себя особенной, даже когда я была уверена в обратном.»       Наоки слушал её, наслаждаясь каждым её словом, чувствуя, как его сердце наполняется теплом. Но его руки всё ещё дрожали от напряжения, и Сайори не могла этого не заметить. «Ты такой сильный… и мужественный,» — добавила она, её голос был полон восхищения. — «Я горжусь тем, что ты мой…»       Сайори заметила легкую дрожь в его руках и, не закончив слов и слегка нахмурившись, спросила: «Наоки, ты не устал?»       Он вздохнул, осознавая, что не может скрывать свою усталость от неё. Он кивнул, признаваясь: «Н-нет, просто мышцы в руках побаливают… Держать себя на весу над тобой — это не так легко, как кажется. Но я все равно не жалею, что понес тебя на руках.»       Сайори мягко улыбнулась, её глаза были полны заботы. «Может, попробуем что-то поменять, если тебе неудобно?» — предложила она, её голос был полон сочувствия.       Наоки задумался на мгновение, а затем кивнул, признавая, что действительно нужно изменить положение. «Да, думаю, это будет лучше,» — согласился он, его голос был полон благодарности.       Они обменялись ещё одним нежным поцелуем, прежде чем начали менять своё положение, стремясь найти то, что будет удобнее для обоих, чтобы продолжить этот важный и интимный момент их жизни.       У Наоки появилась идея, как можно продолжить, не испытывая дискомфорта. Он, ещё оставаясь внутри неё, остановил свои движения и обнял Сайори, осторожно поворачиваясь на бок, увлекая её за собой. Теперь они лежали лицом к лицу, и Сайори, почувствовав эту смену позиции, улыбнулась. Ей понравилась его простая, но весьма хорошая идея. «Ты такой находчивый,» — прошептала она, её голос был полон нежности и удивления.       Наоки слегка усмехнулся, обнимая её плотнее. «Я просто хочу, чтобы нам обоим было комфортно.»       Сайори захватила ноги Наоки своими, обвивая его бедра, и обняла его за шею. Теперь их тела были ещё ближе друг к другу, и она чувствовала его тепло, его дыхание на своей коже. Наоки опустил одну руку чуть ниже её талии, мягко гладя её бок, и начал медленно двигаться снова. Другая его рука скользнула под её голову, позволяя ей удобно лечь на его предплечье. «Так лучше?» — спросил он, его голос был полон заботы. «Да,» — ответила Сайори, её глаза были полны благодарности. — «Это… это очень приятно. Ох…»       Наоки двигался медленно и ритмично, чувствуя, как её тело откликается на каждое его движение. Её тепло и близость опьяняли его, и он наслаждался этим моментом всем своим существом.       Их губы встретились в нежном и чутком поцелуе. Их дыхания смешивались, их сердца бились в унисон. Наоки продолжал двигаться, а его рука, лежащая под её головой, прижимает её к себе ещё крепче, зарываясь пальцами в ее густые морковные волосы.       Их поцелуй начался с легкого касания губ, как будто они пробовали вкус друг друга. Наоки чувствовал, как её мягкие губы отвечают на его ласки, и углубил поцелуй, позволяя языкам переплетаться в чувственном танце. Их дыхание стало тяжелее, губы влажными.       Его движения были плавными и ритмичными. Он чувствовал, как её тело откликается на каждое его движение, прижимаясь к нему в такт, как её мышцы напрягаются и расслабляются, и это наполняло его необузданным ощущением, которое он не знал, как описать. Сайори, обвивая его шею руками, ощущала, как его каждое движение проникает глубже в её душу, вызывая волны удовольствия и тепла, распространяющиеся по всему её телу.       Его рука, лежащая под её головой, нежно поддерживала её, а другая рука ласково гладила её спину, стараясь подарить ей максимальное удовольствие. Он чувствовал, как её влажная кожа теплеет под его ладонью, и это приносило ему бесконечное удовольствие.       В голове Наоки крутились тысячи мыслей. Он никогда не чувствовал себя так близко к другому человеку. Каждое движение, каждый поцелуй казались ему невероятно значимыми. Он был ошеломлён, насколько естественно и правильно это ощущалось. Он думал о том, как сильно он любит Сайори и как счастлив, что может быть с ней в этот момент.       Сайори, в свою очередь, тоже была поглощена своими мыслями и чувствами. Она ощущала каждое его движение, каждое прикосновение, как нечто волшебное. Её сердце переполнялось нежностью и благодарностью за то, что Наоки был рядом с ней, что он так заботлив и внимателен.       Наоки ощущал, как его уверенность постепенно растет. Его руки стали чуть смелее, и он медленно опустил одну из них к её ягодицам, что так манили своими контурами. Он нежно сжимал их, ощущая упругость и мягкость её кожи. Эти прикосновения дарили ему неземное удовольствие и усиливали его желание. Его ладони гладили и сжимали её, придавая движению ещё больше чувственности.       Сайори, ощущая его прикосновения, глубже вздохнула. Каждое прикосновение и сжатие вызывало у неё трепет и волны удовольствия, распространяющиеся по всему телу. Она осознавала, что его сильные руки исследуют её, и это наполняло её теплом и сладким волнением. Её сердце билось быстрее, и она понимала, что хочет больше. «Наоки,» — прошептала она, её голос дрожал от смущения и возбуждения. — «Попробуй чуть быстрее, пожалуйста…» Наоки с радостью поддержал её просьбу.       Он чувствовал, что долго держал себя в руках, чтобы подарить ей максимальное удовольствие и комфорт. Её слова дали ему разрешение быть немного смелее. Он ускорил свои движения, всё ещё оставаясь нежным и заботливым. Он входил в неё более решительно, чувствуя, как её тело отвечает на каждое его движение.       Сайори прижимала его ногами сильнее, её тело подстраивалось под его ритм, двигая тазом навстречу. Она чувствовала, как её возбуждение растет, и каждый его толчок дарил ей невероятное удовольствие. Её мысли были сосредоточены только на нём, на их движениях, на том, как они идеально дополняли друг друга.       Наоки чувствовал, как её тело откликается на его движения, и это наполняло его уверенностью и радостью. Он был счастлив, что может дарить ей такие ощущения, и его любовь к ней только усиливалась. Они двигались вместе, их сердца бились в одном ритме, и в этот момент они были полностью поглощены друг другом, наслаждаясь каждым мгновением.       Стоны Сайори стали затруднять их поцелуй, она не успевала дышать, её губы дрожали от нахлынувшего возбуждения. Наоки, понимая это, освободил её от поцелуя, но тут же опустился к её шее. Его губы нежно касались её кожи, оставляя за собой горячие, влажные следы. Он помнил, что ей нравится напористость в этих моментах, и с каждой секундой его поцелуи становились всё более страстными и интенсивными.       Он слегка покусывал её шею, чувствуя, как её тело откликается на эти прикосновения. Сайори издавала прерывистые стоны сквозь зубы, её руки скользили по его спине, в попытках прижать его ближе к себе. Она не замечала, как её ногти оставляли на его коже мелкие царапины, в попытках обнять его крепче и вызывая у Наоки острые ощущения, которые только подстегивали его желание.       Наоки невольно ускорялся, его движения становились всё более ритмичными и мощными. Желание и возбуждение затмевали остатки его рассудка, который он так отчаянно удерживал, чтобы сделать всё идеально. Теперь же он полностью отдался своим чувствам, позволяя телу действовать инстинктивно.       С каждым его толчком стоны Сайори становились всё громче, её дыхание было прерывистым и глубоким. Наоки ощущал, как её тело отвечает на его движения, как её мышцы сжимаются вокруг него. Он чувствовал, что приближается к пределу, но не хотел останавливаться, наслаждаясь каждой секундой этого момента.       Вскоре его движения стали настолько быстрыми, что это начало сопровождаться лёгкими хлопками, звук которых смешивался с их стонами и тяжёлым дыханием. Сайори, ощущая его ритм, отвечала ему всем телом, её глаза были закрыты от наслаждения, а её руки крепче обхватывали его спину.       Чувствуя свой подход, Наоки уже не мог ничего с собой поделать. Он жаждал достичь вершины, его движения становились всё более интенсивными и резкими. Он всё сильнее налегал на шею Сайори, оставляя за собой горячие поцелуи и легкие укусы. Его рука жадно впивалась в её ягодицы, прижимая её к себе с каждым новым толчком.       Сайори, погружённая в порыв страсти, произносила слова, едва успевая ловить дыхание: «Да… продолжай…» — её голос дрожал от удовольствия. — «Ты такой… такой хороший… Боже, это невероятно…» — её слова смешивались со стонами, её ногти впивались в его спину ещё сильнее.       Но увы, Наоки перестарался, и в какой-то момент они потеряли свой единый ритм. Увлечённый своими движениями, он проникал всё глубже, но один из толчков оказался слишком резким на выходе, и его член выскользнул из неё, проходя между её бёдер, еще несколько мгновений двигаясь между них, пока к нему не пришло осознание, что что-то не так. Оба на мгновение замерли, осознавая произошедшее и возвращаясь в реальность.       Наоки почувствовал себя ужасно неловко: «Сайори, прости, я… я не хотел…» — его голос звучал расстроенно и виновато. — «Это моя вина, я слишком увлёкся…»       Сайори, несмотря на сбивчивое дыхание, попыталась его успокоить: «Наоки, всё… в порядке…» — она обняла его крепче, поглаживая его спину. — «Такое бывает, не переживай… Ты делаешь всё прекрасно, это просто случайность, мы ведь… еще учимся.»       Её слова и прикосновения немного успокоили его. Сайори продолжала шептать: «Ты невероятный…» — продолжила она. — «Мне так хорошо с тобой… я… хочу ещё.»       Наоки, чувствуя её поддержку и желание, постепенно приходил в себя, понимая, что даже этот неловкий момент не разрушил их момент. Сайори, почувствовав, что Наоки смущён и неловок, решила предложить ему нечто новое: «А можно… я попробую двигаться вместо тебя?» — её голос был полон нежности и заботы, и некоторой неловкости. — «Я… тоже хочу что-то делать!»       Наоки, ещё пытаясь прийти в себя после недавнего неловкого момента, озадаченно посмотрел на неё: «Ты хочешь… быть сверху?» — его голос звучал с оттенком удивления и любопытства.       Сайори кивнула, её лицо раскраснелось от смущения, но её глаза светились решимостью: «Да… я думаю, у меня получится. Просто… сядь и облокотись на спинку дивана, я попробую.»       Наоки, немного растерянный, но заинтересованный её предложением, поднялся, упираясь спиной в диван. Он смотрел на неё с восхищением и трепетом, когда Сайори поднялась к нему и, расставив ноги по бокам от его собственных, оказалась прямо перед ним. Ему было очень непривычно и одновременно интересно видеть ее лицо выше собственного, так как она стояла на коленях а он сидел. Ее грудь мягко взмывалась от ее глубокого дыхания, словно привлекая его внимание каждым своим движением.       Наоки, чувствуя себя ещё более неловко, постарался сосредоточиться на продолжении, однако быстро заметил, что ему попросту ничего не видно. «Сайори, я… я не вижу, куда вставлять…»       Сайори тоже смутилась, осознав, что она не продумала этот момент, её щеки горели румянцем, но она собралась с духом и сказала: «Ничего страшного… Я попробую сама… мне видеть не нужно, я могу по ощущениям.»       Сайори, положив одну руку на плечо Наоки, другой аккуратно обвила его член своими пальцами. Он был горячий и твёрдый, и она чувствовала, как он слегка пульсировал в её руке, словно выражая все его желание, которое он держал в себе. Взяв его более уверенно в ладонью, она стала аккуратно оттопыривать его к нужному месту, их взгляды не отрывались друг от друга, полные ожидания. Когда она наконец почувствовала, что его кончик коснулся в нужном месте, она начала медленно садиться. «Я… я чувствую тебя,» — прошептала Сайори, её голос дрожал от волнения. — «В этот раз, даже сильнее…» «Всё в порядке?» — тихо спросил Наоки, его голос звучал взволнованно и заботливо. «Да, просто… это так… приятно,» — ответила она, её губы сложились в улыбке.       Наоки и Сайори ощущали все происходящее как нечто новое и одновременно естественное. Это было словно второе дыхание, словно они всегда делали это, и теперь просто вспомнили забытую близость. Их тела знали друг друга лучше, чем кого-либо ещё, и это знание давало уверенность и спокойствие.       Сайори медленно но уверенно продолжала садиться на Наоки, их тела соединялись, их дыхание становилось глубже и чаще. Она чувствовала, как он постепенно входит в неё, и на этот раз всё прошло удивительно гладко, без боли и дискомфорта, словно он был предназначен для нее. Это было удивительно и волнующе, ощущение близости становилось всё более реальным и сильным. «Ого… Наоки, это…» — Сайори замерла на мгновение, её глаза блестели от новых ощущений. — «Ты… чувствуешь?» «Да, это… лучше, чем я представлял,» — ответил он, его голос был полон удивления и радости. — «Ты такая…» «Какая?» — её глаза засветились озорным интересом. «Идеальная,» — прошептал Наоки, его руки крепче сжали её талию.       Когда она полностью села на него, она почувствовала, как он заполнил её всю, до самой глубины, еще больше, чем было до этого. Она почти что могла сказать, что его размер идеально подходил ей, по всем возможным критериям. Её руки крепко ухватились за его плечи, и она начала медленно приподниматься, изучая новое для них обоих, и снова осторожно садиться, используя не всю длину. Каждое её движение было медленным и осторожным, но уверенным.       Наоки держал её за талию, его руки поддерживали её, помогая найти ритм. Они чувствовали друг друга, их тела говорили на одном языке, их соединение было идеальным и полным. «Наоки, это так… это так здорово,» — выдохнула Сайори, её голос дрожал от наслаждения. «Ты… ты просто волшебница,» — он говорил между глубокими вдохами, его глаза не отрывались от её лица. — «Ты делаешь это просто идеально.»       Сайори улыбнулась, её руки скользнули по его плечам, нежно лаская его кожу. Она чувствовала, как его член двигался внутри неё, как каждый новый толчок приносил им удовольствие. Её дыхание стало прерывистым, а стоны все стремительнее прорезались из ее уст.       Он чувствовал её тепло и влажность, как её мышцы сжимались вокруг него, принося ему невероятное наслаждение. Их мысли были наполнены друг другом. «Наоки,» — прошептала Сайори, её голос дрожал от удовольствия. — «Я даже… подумать не могла, что это будет нас только… на столько…» «Я… я понял,» — ответил он, его голос был полон искренности и нежности. — «У меня тоже… мало слов, чтобы это описать… но я обязательно напишу об этом стих, хах…»       Среди стона у Сайори пробилась доля смеха от его идеи. «Х… хорошо, буду… рада почитать!»       Сайори двигалась медленно, чувствуя, как их тела соединяются и разъединяются с каждым движением. Она старалась не подниматься слишком сильно, чтобы избежать повторения той неловкой ситуации, когда член Наоки случайно выскользнул.       Её смущение постепенно уступало место ощущению заботы и понимания. Она продолжала двигаться, их тела снова начали находить общий ритм. Наоки чувствовал, как она доверяет ему, как её движения становятся более уверенными.       Внезапно Сайори неудачно села, и Наоки почувствовал острую боль, когда его член согнулся под неудачным углом. Он вскрикнул, и Сайори сразу поняла, что что-то пошло не так. Быстро приподнявшись, но не до конца, она оставила его член частично внутри себя, не зная, что же ей делать. На её лице отразились страх и смущение, и она замерла, не решаясь продолжать. «Наоки, я… я не хотела! Прости, прости!» — её голос дрожал, глаза широко распахнулись от ужаса. — «Мне так жаль!»       Наоки, несмотря на боль, попытался успокоить её. Он видел, как сильно она переживает, и понимал, что сейчас важнее всего помочь ей почувствовать себя лучше. «Сайори, всё в порядке,» — сказал он мягко, стараясь скрыть свою боль. — «Это просто случайность. Со мной всё будет хорошо.»       Но Сайори, вся залитая краской от смущения, сгорала от стыда. Её мысли вернулись к её прошлым страхам и неуверенности. Она чувствовала себя беспомощной и виноватой, её глаза наполнились слезами. «Я всегда всё порчу,» — прошептала она, голос дрожал. — «Почему я не могу не причинять никому боли…»       Наоки опознал это состояние, зная, насколько оно болезненно для неё, ее главный страх всегда был в причинении вреда другим, и когда это происходило, недалекое прошлое напоминало ей о себе. Он понял, что слова здесь не помогут. Быстро приняв решение, он наклонился вперёд и закрыл её рот поцелуем, чтобы остановить поток её самообвинений. Его губы нежно и уверенно касались её, и он обхватил её талию, приподнимая и опуская её самостоятельно, продолжая их занятие.       Сначала Сайори была удивлена его решительностью, но затем она почувствовала, как его уверенность и забота окутывают её. Её страхи постепенно начали утихать, уступая место новым ощущениям. Она почувствовала, как её тело начинает вновь реагировать на его прикосновения, и её движения стали более плавными и уверенными.       Наоки чувствовал, как её напряжение постепенно исчезает, и это придавало ему уверенности. Он продолжал двигаться, стараясь быть максимально нежным и внимательным. Их тела снова начали находить общий ритм, и в этот момент они почувствовали, что их связь стала ещё крепче. Каждый поцелуй и прикосновение говорили о любви и понимании, о глубоком доверии и заботе, которые были между ними.       Сайори вновь почувствовала эту бесконечную поддержку от Наоки, которую он дарил ей всю жизнь. Он всегда был рядом, поддерживал её в любой ситуации, и неважно, что происходило. Понимание того, что было бы с ней, если бы его не было рядом, сжимало её сердце, вызывая всплеск смешанных эмоций. Она понимала, что Наоки был тем, кто ей нужен, и никто другой.       Зарываясь лицом в его плечо, она всё же продолжила двигаться самостоятельно, чувствуя, как его руки нежно поддерживают её талию. Постепенно её движения становились более напористыми, и в них появлялся явный энтузиазм. Наоки заметил это и слегка усмехнулся, его голос дрожал от нарастающего возбуждения. «Сайори… если ты так продолжишь, я не смогу долго удержаться…» — прошептал он, стараясь сохранить контроль над собой.       Но вместо того, чтобы замедлиться, она только старалась ускориться, её дыхание становилось всё прерывистее. Наоки понял, что помогать ей уже нет смысла, ведь она движется быстрее, чем он может успевать за ней в такой позе. Он расслабленно откинулся назад, позволяя ей взять инициативу.       Сайори заметила это и тут же впилась в его шею, которую он тем самым открыл, откинув голову. Её руки начали активно сжимать и перебирать его волосы, добавляя к их близости ещё больше страсти и нежности. Наоки ощутил её губы на своей шее, её дыхание было горячим и прерывистым, каждое прикосновение вызывало в нём волну удовольствия. «Ты самая… самая…» — прошептал он, не находя слов и чувствуя, как её движения становятся всё более уверенными и решительными.       Сайори только улыбнулась, не останавливаясь ни на секунду. Она чувствовала, как их тела сливаются в единое целое, как каждое её движений откликается в нём. Она была полностью поглощена этим моментом, каждым прикосновением и проникновением, каждым звуком от их близости. «Наоки…» — её голос дрожал от эмоций и наслаждения. — «Я так счастлива, что ты рядом… Мне больше ничего… не… нужно…» Наоки нежно провёл рукой по её спине, ощущая каждое её движение, каждый вздох.       Сайори, увлечённая своим движением, вновь склонилась к шее Наоки, её губы мягко касались его кожи, оставляя лёгкие поцелуи. Она чувствовала, как его пульс участился под её губами, и её собственное дыхание стало прерывистым.       Она прикусила его кожу, оставляя крошечные следы, её дыхание становилось горячее, а его реакция только подстегивала её. «Наоки… ты просто прелесть…» — она едва находила слова, её голос был наполнен страстью. — «Так хорошо…»       Сайори чувствовала, как приближение оргазма охватывает её всё сильнее, словно волна, поднимающаяся из глубин её существа. Это ощущение заставляло её тело двигаться быстрее, невольно ускоряя темп. Она старалась сосредоточиться, удерживая контроль, но наслаждение было таким мощным, что её усилия казались тщетными. Каждый толчок, каждое движение вплетались в ритм её сердцебиения, создавая симфонию чувств и желаний.       Наоки, ощущая её напряжение и приближение к кульминации, тоже терял контроль. Волнение, которое он так старательно сдерживал, нарастало с каждой секундой. Его тело, следуя зову природы, жаждало выпустить накопившуюся энергию. Почувствовав, как теряет всякое желание удерживаться, он резко обхватил её за талию, притягивая к себе. В одно мгновение он привалил её на спину, погружая её в упругость дивана. Она лишь успела взволнованно ахнуть, но быстро поняла, что ей это нравится еще больше.       Наоки начал двигаться самостоятельно, его ритм становился всё более интенсивным. Его движения были быстрыми и решительными, он вкладывал всю свою страсть и желание в каждый толчок. Он ощущал, как её тело откликалось на его движения, как волны наслаждения пробегали по её коже. Наоки двигался с такой силой и страстью, что каждый его толчок казался ей взрывом эмоций. Она чувствовала, как её тело содрогается от его напора, а мысли растворяются в бесконечном море наслаждения. «Наоки… да… так хорошо…» — её голос дрожал от удовольствия, её руки сжимали его плечи.       Наоки был слишком поглощён происходящим, чтобы здраво мыслить. Он желал только одного — дойти до конца, и его движения становились всё быстрее и интенсивнее. «Я… я не могу больше…» — его голос был напряжённым, дыхание сбивалось. — «Я так тебя люблю…»«Я тоже… не останавливайся…» — её голос был тихим, но полным страсти. — «Пожалуйста, не останавливайся…»       Он двигался ещё быстрее, его руки скользили по её спине под ней, ощущая, как ее спина сильно вспотела, а каждая мышца хаотично напрягалась с каждым его вхождением. Сайори была полностью поглощена моментом, её собственное желание достигло своего пика, она стала подстраиваться под его ритм чтобы ускорить движения, хоть это и было проблематично с его напором. Они двигались вместе, их тела сливались в единое целое, каждый их вздох, каждое движение были синхронизированы. Оба были поглощены этим моментом, их желание достигло своего пика, и они не могли и не хотели остановиться.

═══ஜ۩Финал۩ஜ═══

      Звуки их тел наполняли гостиную, создавая симфонию страсти и близости. Приглушённые стоны и резкие вздохи перекликались с мягким шумом скрипящего дивана. Каждый его толчок сопровождался влажными хлопками, создавая ритм, в котором звучала их общая страсть. Эти звуки, казалось, заполняли всё пространство, усиливая накал момента.       Наоки двигался с возрастающей интенсивностью, его движения становились всё более неистовыми. Он ощущал, как в его теле нарастает волна удовольствия, и это чувство подстёгивало его к ещё более энергичным движениям. Каждый его толчок был наполнен силой и страстью, отражая их обоюдное желание. С каждым движением их тела теснее прижимались друг к другу, их кожа соприкасалась, их пот смешивался, передавая тепло и дрожь возбуждения.       Их дыхание смешивалось, создавая единый ритм, в котором растворялись все их мысли и чувства. Ощущение приближающегося оргазма становилось всё сильнее, заставляя их сердца биться быстрее. В каждом толчке, в каждом движении было столько страсти и силы, что это усиливало их общее наслаждение, приближая их к кульминации, к моменту, когда их тела и души сольются в единое целое. «Сайори, я…» — пробормотал Наоки сквозь напряжённое дыхание, его голос был полон предвкушения и волнения.       В последний момент Сайори крепко прижала его к себе, её руки скользнули по его спине, цепляясь за него, её ноги надёжно обхватили его за спиной, удерживая его внутри. Она захватила его в страстный поцелуй, и в этот момент Наоки вошёл в неё предельно глубоко.       Их тела сливались в единое целое, волна удовольствия прокатывалась по ним, заставляя забыть обо всём на свете. Сайори чувствовала, как её собственное возбуждение достигло своего пика, её мышцы сокращались вокруг него, усиливая каждое его движение. Наоки двигался ещё быстрее, его руки сжимали её тело, но не слишком сильно, все еще не желая причинить ей боли и дискомфорта и ощущая каждую её реакцию, каждый стон.       Сайори вдруг выгнулась, издав громкий стон, больше походивший на возглас. В момент кульминации, неосознанно, её пальцы сжались, и она резко провела ногтями по его спине, желая прижать к себе ближе. Наоки почувствовал, как её ногти врезались в его кожу, и эта смесь боли и удовольствия только усилила его возбуждение. Царапины оставили красные полосы на его спине, и с каждым его движением боль и наслаждение сливались в единое целое.       Её тело начало содрогаться в оргазме, мышцы влагалища непроизвольно сокращались, словно пытаясь удержать его внутри. Сайори чувствовала, как волны удовольствия пронизывают всё её существо, распространяясь от центра их соединения по всему телу. Эти волны удовольствия окутывали её, заставляя забыть обо всём на свете, кроме ощущений, которые дарил ей Наоки.       Наоки почувствовал её кульминацию, как её тело сжималось вокруг него, усиливая его собственные ощущения. В этот момент он тоже достиг своего предела. Резко загоняя себя в неё до конца, он крепко обнял Сайори, чувствуя, как его член содрогается внутри неё. Горячая волна удовольствия прокатилась по его телу, и они оба ощущали, как горячий поток его семени распространялся внутри с каждым содроганием сильнее. Его оргазм был мощным и глубоким.       Наоки слегка отодвинулся, но тут же снова вошёл в неё, продолжая свой поток, наполняя её всю. Он повторил это движение ещё пару раз, чувствуя, как его семя продолжает выходить, каждый раз наполняя её всё больше, желая отдать ей всего себя без остатка. Он ощущал, как его семя заполняет презерватив внутри неё, растягивая его и создавая ощущение полноты. Для него это было кульминацией всей их близости, моментом, когда их тела и души объединились в одно целое.       Сайори, чувствуя это наполнение и температуру внутри себя, тоже переживала непередаваемое ощущение. Её мысли смешивались с ощущениями, она чувствовала себя на вершине блаженства, наслаждаясь каждой секундой их единства. Каждое содрогание Наоки внутри неё, каждый горячий поток его семени приносили ей волны удовольствия, пронизывая всё её тело. Она ощущала его член, пульсирующий и горячий, как он наполняет её всё больше и больше. Эти ощущения были настолько интенсивными, что её тело непроизвольно сжималось вокруг него, усиливая его наслаждение.       Наоки тоже был в полной гармонии, ощущая, как его тело отдаётся ей полностью, наслаждаясь каждым мгновением их близости. Он чувствовал, как её внутренние мышцы сжимались вокруг него, как она принимала его до последней капли. Температура её тела, её содрогания, её дрожь — всё это сливалось в один удивительный момент.       Ощущая, как он не останавливается наполнять её, Сайори прижала его к себе в сильном поцелуе и обвила со спины ногами, прижимая к себе и наслаждаясь этим ощущением. Она чувствовала, как горячее семя заполняет её, как его член пульсирует внутри неё, каждый раз отдавая ей всё больше и больше. Этот поцелуй был отражением их единства, их желания и любви.       Её тело откликалось на каждое его движение, на каждую каплю его тепла. Она чувствовала, как его семя растягивает презерватив внутри неё, создавая ощущение абсолютной полноты и близости. Сайори наслаждалась каждой секундой, каждым мгновением их близости, ощущая, как её тело и душа соединяются с Наоки в этот момент и это то, что она и желала ощутить.       Наоки тоже ощущал каждую её реакцию, каждое содрогание её тела, наслаждаясь этой невероятной близостью. Он чувствовал, как его тело полностью отдаётся ей, как его сердце и душа переплетаются с её в этом моменте абсолютного единства. Каждое их движение, каждый их поцелуй, каждое прикосновение было наполнено глубокой любовью и страстью.       Наконец, Наоки ощущал, как волны утихают, а содрогания ослабевают, все закончилось. Оба тяжело дышали, оторвавшись от поцелуя. Их тела были переполнены эмоциями и чувствами, каждый вздох отдавался в груди эхом сладкой усталости. Наоки взглянул на Сайори, его глаза сияли, а губы дрожали от восторга. «Это было… несравнимо, невероятно, непередаваемо…» — сказал он с энергией и не утихшим возбуждением в голосе, словно получив заряд бодрости. — «Кажется, от напряжения у меня даже свело мышцы по всему телу.»       Сайори улыбнулась, её дыхание ещё не успокоилось. Она прижалась к нему, её сердце всё ещё стучало бешено. «Это… было действительно нечто неземное,» — прошептала она. — «Каждый момент, каждое движение… Ты наполнил меня настолько сильно, я чувствовала это каждую секунду… Это было как… так волнующе… и прекрасно. Я очень люблю тебя, Наоки!»       Наоки чувствовал, как её слова проникают в самое сердце. Он ещё крепче прижал её к себе. «Я думаю, презерватив действительно полный,» — с лёгкой улыбкой сказала Сайори, её голос дрожал от смешанных эмоций. — «Пожалуйста, будь медленнее и осторожнее, когда будешь вынимать его, чтобы он… не порвался.»       Наоки кивнул, осознавая важность её слов. Он начал отодвигаться, вынимая свой член с осторожностью, медленно и аккуратно, чувствуя, как Сайори реагирует на каждое его движение. Он старался быть максимально деликатным, чтобы в самом деле такого не случилось. «Всё в порядке, я почти…» — шептал он, продолжая осторожно выходить. На конце его член вышел слегка с натугой из-за образовавшегося мешочка, и Сайори немного вздрогнула от этого ощущения.       Наконец, он полностью вытащил его и с облегчением вздохнул. Он бросил взгляд иежду их телами на презерватив, убедившись, что он не порвался, и облегченно вздохнул. Затем он прилег на Сайори, обнимая за спиной ладонями, его голова оказалась чуть ниже её ключицы. «Всё получилось, он целый…» — тихо произнёс он, чувствуя, как усталость начинает охватывать его тело. «Молодец, Наоки,» — сказала Сайори, её голос был наполнен благодарностью и любовью. Она гладила его волосы, наслаждаясь их текстурой и ощущением влаги от пота.       Они остались так отдыхать, чувствуя невероятное удовлетворение и близость. Их сердца били в унисон, и они понимали, что этот момент навсегда останется в их памяти как один из самых особенных.       Сайори захотела обнять его другой рукой, но ощутила непривычную влагу, не похожую на пот, и странный шершавые полосы на его спине. Она взглянула на свои пальцы и увидела следы крови. Наоки слегка дёрнулся от её прикосновения, и она, обеспокоенная, приподнялась на локти, чтобы лучше рассмотреть его спину. На спине Наоки были сильные царапины в виде красных восьми полос, которые расходились в разные стороны к плечам. Волнение и вина тут же заполнили её сердце. «Наоки, прости меня! Я… я так сильно тебя поцарапала…» — в её голосе слышалась искренняя тревога и раскаяние.       Наоки лениво, но ласково ответил, словно находясь в полудрёме: «Не переживай, Сайори… Всё нормально. Я даже не почувствовал.» «Но это выглядит так больно…» — она не могла скрыть своё беспокойство, гладя его по волосам все более интенсивно, словно стараясь утешить и унять его боль. «Ты не виновата. Просто дай мне немного времени, и всё заживёт,» — он улыбнулся, прижимаясь к ней сильнее. — «Мне даже нравится.»       Сайори попыталась успокоиться, но её тревога всё ещё оставалась. Она обняла его осторожно, стараясь не задеть раны, и они продолжили отдыхать, наслаждаясь теплом друг друга. Их дыхание постепенно выравнивалось. Но тревога Сайори становилась всё более заметной. «Наоки, я так… очень-очень сожалею за эти царапины,» — её голос дрожал, и глаза начинали блестеть от слёз. — «Я не хотела, чтобы так получилось… что же теперь ты скажешь другим, если увидят? Тут даже могут остаться небольшие шрамы…»       Наоки, очень довольный всем, что произошло, все еще витая в остатках экстаза, легонько гладил её кожу, его пальцы медленно скользили по её плечу, успокаивая. Он чувствовал, как её напряжение понемногу исчезает под его ласковым прикосновением. Он даже пытался шутить, чтобы отвлечь её от переживаний. «Сайори, не переживай так, через недельку там ничего не будет. Это просто царапины, не страшнее тех, что я получал в детстве, когда катался на велосипеде и падал. Помнишь?» — он усмехнулся, надеясь, что это вызовет у неё улыбку.       Но Сайори не могла успокоиться. «Но, Наоки, это может быть опасно! В раны может попасть инфекция. Ты должен пойти в душ и помыть их,» — она говорила, почти всхлипывая, её голос был полон заботы и тревоги. — «А я схожу за антисептиком и обработаю их.»       Наоки посмотрел на неё с любовью и нежностью, пытаясь успокоить. «Хорошо, хорошо. Я схожу в душ, лишь бы тебе было спокойнее. Всё будет в порядке,» — он нежно провёл рукой по её волосам, успокаивая.       Сайори чуть расслабилась, но её беспокойство всё ещё было заметно в ее взгляде. «Спасибо, Наоки. Я просто не хочу, чтобы с тобой что-то случилось из-за меня,» — её голос был полон искреннего раскаяния и заботы.       Наоки поднялся с дивана, стараясь не сделать резких движений, чтобы не вызвать у неё новых волн переживаний. «Я пойду в душ, а ты сходи за антисептиком. Всё будет хорошо, обещаю,» — уже более внушительно повторил он, ободряюще улыбаясь.       Сайори кивнула в ответ, её глаза всё ещё были немного влажными от початков слёз, ведь она почти что чувствовала эту боль, виной которой была она. Но он всегда знал, как успокоить её и вселить уверенность, даже в самых тревожных моментах. Наоки нехотя приподнялся с Сайори, помогая ей встать, потянув за собой. Он чувствовал, как их тела всё ещё трепещут от пережитого, но знал, что им нужно привести себя в порядок. «Сайори,» — начал он, улыбаясь ей. — «То, что между нами произошло… это было невероятно. Я никогда не думал, что смогу чувствовать что-то настолько сильное. Это самый лучший и идеальный первый раз в моей жизни.»       Сайори посмотрела на него, её глаза светились. «Наоки, это действительно было особенным. Я тоже никогда не думала, что смогу чувствовать себя так… живо и близко к кому-то. Никогда не забуду этого! Честно причестно!»       Наоки заметил, как её взгляд невольно опустился вниз и ее лицо сменилось удивлением. Взглянув туда же, он почувствовал, как его лицо заливает краска. Его член всё ещё стоял. Он почувствовал, как волна смущения прокатилась по его телу. «Эм, ну, кажется, ты на меня очень сильно влияешь одним своим присутствием,» — попытался он пошутить, хотя его голос слегка дрожал.       Сайори рассмеялась, её смех был звонким и искренним. «Не беспокойся об этом. Это даже… комплимент для меня, в каком-то смысле,» — она слегка покраснела, но её улыбка была радостной.       Поднимаясь с дивана на ноги, Сайори добавила: «Я скоро приду к тебе. Не пугайся, если я зайду к тебе в душ, так что не закрывайся. Мне нужно быстро сходить в свою комнату за всем необходимым.» — Она тут же направилась к лестнице, и Наоки не мог оторвать от неё глаз на протяжении ее пути.       Её обнажённое тело двигалось с легкой неуклюжестью, словно ее ноги были ватными, но слегка подпрыгивая на носочках, в попытках быстрее добраться до комнаты. Он никогда не думал, что будет так очарован этим моментом.       Сайори, чувствуя его взгляд, обернулась и подмигнула ему, показав язык, прежде чем скрыться на ступеньках, ведущих на второй этаж. Наоки нелепо улыбнулся ее игривости, и стоял, проводя её взглядом, не в состоянии поверить, как сильно он её желал и как сильно она его привлекала, даже после всего этого. Он знал, что они оба выросли в этот момент и стали ещё ближе друг к другу.

═══ஜ۩Концовка۩ஜ═══

      Наоки тоже наконец, вздохнув и размяв затекшие мышцы плеч, двинулся с места, и направился по коридору в сторону кухни, к ванной комнате. Его тело ощущалось непривычно лёгким, но одновременно уставшим после всего, что они пережили. Зайдя в ванную, он включил свет, который осветил небольшое помещение ярким, белым светом. Он начал стягивать презерватив, что оказалось сложнее, чем он думал, из-за того, что член никак не опадал. С трудом сняв его, он завязал презерватив у основания и выкинул в мусорку рядом с туалетом.       Наоки зашёл за бортики ванной и закрыл шторки. Выставив дождик на нужной высоте, он включил прохладную воду, которая мгновенно окатила его тело, принося желанное облегчение. Прохлада воды помогла, и его член постепенно упал, и теперь он ощущал лёгкую боль в нем от столь длительной эрекции за этот день.       Ополаскиваясь, Наоки направил струю воды на свою спину, и теперь в полной мере ощутил боль от ран, оставленных ногтями Сайори. Он пожалел, что не взглянул сначала в зеркало, чтобы оценить ущерб. Его мысли вернулись к Нацуки. «Нацуки меня, наверное, убьёт, если увидит это,» подумал он с тревогой, ведь знал, что вчера на физкультуре он играл в волейбол в ее команде. После конца урока он снял футболку от жары, и она скорее всего видела его спину, на которой этих царапин тогда не было. «Возможно, придётся рассказать ей правду, откуда эти царапины…»       Его ум был переполнен смешанными эмоциями. Он всё ещё ощущал эйфорию от близости с Сайори, но одновременно беспокоился о последствиях. Он знал, что их отношения стали ещё более сложными и насыщенными. Вода стекала по его телу, смывая остатки пота и усталости, но не могла смыть беспокойство.       «Я должен быть осторожнее,» — думал он, — «но Сайори стоит всех этих сложностей.» Он улыбнулся, вспоминая её смущённое лицо и её смех, ее плач, и сегодняшний вечер. В этом была вся она — эмоциональная, жизнерадостная, и порой инфантильная, но всегда приносящая свет в его жизнь.       Наоки, рассматривая свои руки, заметил мелкие шрамы на ладонях, и не мог не вспомнить, как они и правда катались на велосипедах, когда-то давно. Сайори научилась быстрее него, а он частенько падал. В один из таких дней он влетел прямо в лужу, а руки хорошенько проехались по асфальту. Сайори, отвлекшись на его падение, наехала на бордюр и тоже упала. Наоки тогда быстро забыл о себе, и, кое-как подняв её, почти на руках отнёс домой. Родители Сайори были понимающими и к Наоки. Приведя его в порядок от мокрой и грязной одежды они ничего не сказали его родителям, дабы ему не сделали выговор за грязную одежду и неосторожность.       Эти воспоминания наполнили его теплом и нежностью. Даже тогда, в детстве, он уже чувствовал необходимость защищать и заботиться о Сайори. Воспоминания перемешивались с реальностью, когда едва алого цвета вода смывалась в водосток, а затем текла чистая. Это дало Наоки понять, что, вероятно, достаточно душа.       Выключив воду, он только открыл шторку ванной, всё ещё погружённый в свои мысли, когда дверь ванной с щелчком распахнулась…

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…

███████_______________██████ ██▓▓▓▓▓▓▓██________██▓▓▓▓▓▓▓██ ██▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓██___██▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓██ █▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓██▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓█ █▓▓▓▓__________________________________▓▓▓█ █▓▓▓___███▄___▄▀▀▄__█__█▀_▀█▀__▓▓▓█ ██▓▓___█____█__█___█__█▀______█____▓▓██ ██▓▓__█____█__█___█__█▄______█___▓▓██ ▀██__███▀____▀▄▀___█__█▄_▄█▄__██▀ ▀█________________________________█▀ ▀██▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓██▀ ▀██▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓██▀ ▀██▓▓▓▓▓▓██▀ ▀██▓▓██▀ ▀█▀

Благодарю за чтение! Эта глава была разделена на две, ну я уже говорил, это вторая часть. Буду стараться впредь меньше текста писать, но при этом очень хочется донести конфликты и в целом ощущения персонажей на пути. Что же, надеюсь, меня поймут и простят, хах.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.