ID работы: 14518995

Оберег

Слэш
R
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 23 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 11 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава II

Настройки текста
Утро выдалось суматошным, как обычно и бывает в будние дни. Теперь Билли не мог уйти на работу, зная, что оставляет Бэйба со своей мамой и та его накормит, поэтому пришлось встать пораньше и приготовить обед на скорую руку. Билли, полностью собранный и одетый в деловой костюм, варил кофе, когда заметил сонного Бэйба, зашедшего в кухню. – Ты зачем так рано поднялся? – Мне сегодня ехать в центр репродукции, – объяснил Бэйб. – Как думаешь, уже можно покупать вещи для нашего малыша, там, носочки, игрушки. – Отличная идея. Моя сестра подарила племяшке набор для причесок, и малышка была в восторге, – рассказал Билли. – Мы даже не знаем, что родится девочка. Лучше кипим медвежонка… Билли чувствовал нежность, ведь они советовались, что купить их ребенку, как делают в настоящих семьях. Сыто зажмурившись и слизнув с губы остатки сладкого сиропа, Бэйб выслушал его наставления, в каком контейнере в холодильнике обед, как его разогреть и во сколько поесть. Билли осмотрел комнату, словно вспоминая, все ли сделал, взглянул на часы, поставил пустую кружку в раковину и взял портфель. Спустившись ко входу, они остановились на тротуаре. Бэйб поправлял Билли галстук, пока тот, обхватив его за талию, уговаривал на еще один прощальный поцелуй. Бэйб возражал, что они оба опоздают. – Ты даже поцеловать меня не хочешь! – сложил брови домиком Билли. – Очень хочу, но вокруг люди, наши соседи, между прочим. – А я твой муж и уже скучаю по тебе! Бэйб загадочно улыбнулся и быстро чмокнул Билли в губы. Тот перехватил инициативу, плотнее придвинувшись. Мэттью, выйдя из их подъезда, усмехнулся, глядя на эту сцену, и пошел к двери своего магазина, чем подтвердил слова Бэйба о любопытных соседях. Скрепя сердце Билли отпустил его, но пообещал: – Я наверстаю! – Ловлю на слове, – хихикнул Бэйб и облизнул блестящие припухшие губы. – Я совсем забыл про встречу с суррогатной матерью. Во сколько мне подъехать в больницу? – Нет необходимости. Это плановое обследование, где огласят результаты анализов. К тому же я знаю, ты не сдержишься и спросишь пол нашего ребенка, а мы обещали родителям, что не этого делать до gender-party. Потерпи! – Бэйби, ждать еще месяц! Давай узнаем пол малыша, а на вечеринке сделаем вид, что удивлены. Бэйб звонко рассмеялся, а потом серьезно попросил: – Будь осторожен! – Обещаю. Люблю тебя! Билли пожал руку Бэйба и пошел к офису, а Бэйб проводил его взглядом и направился в противоположную сторону к парковке. Добрался он без пробок и уже минут через двадцать вошел холл «Центра репродукции и акушерства». Во время планирования рождения ребенка, он и Билли забили в поисковике нужные клиники и получили полтысячи ссылок. Немало ушло времени, чтобы изучить первые десять по популярности, убедившись, что в центре работают врачи с отличнейшим образованием, а положительные отзывы клиентов соответствуют действительности. – Доброе утро, – поприветствовал Бэйб мило улыбавшуюся девушку в регистратуре. – У меня запись. – Здравствуйте. Ваше имя? – Бэйб Тэлфорд Парингтон. Она пощелкала клавишами, глядя на монитор компьютера. – Доктор примет вас через пятнадцать минут. Можете пока обождать. Присаживайтесь! – Спасибо. Бэйб устроился в кресле, ощущая волнение, и принялся рассматривать плакаты на стене с изображением женщин на разных сроках беременности и с формированием плода внутри них. Уже сейчас Бэйб думал о своем ребенке с трепетом и любовью, желая лишь одного, чтобы беременность протекала без осложнений. От лифта к кабинету доктора медсестра вела, поддерживаю под руку, женщину с непропорциональным ее хрупкой фигуре большим животом. Увидев Бэйба, женщина оживленно поздоровалась. Она была одета в короткую сорочку с завязками на спине и легкий больничный халат, вернувшись с пугающих процедур, где у нее взяли кровь и сделали узи. – Здравствуй, Моника, – Бэйб придержал дверь кабинета и помог сесть на стул суррогатной матери. – Как ты себя чувствуешь? Невысокий и полноватый доктор уже изучал распечатки анализов и снимок узи, задавая стандартные вопросы и помечая себе галочками в медицинской карте нужные пункты. – Жалобы есть? Отёки, головные боли, учащенное сердцебиение? – Я в порядке, доктор, – успокоила Моника прежде всего Бэйба, который сидел, как на иголках. – Ребенок развивается без патологий. Пол узнать хотите? Как же велико было искушение, потому что все присутствовавшие в кабинете, кроме Бэйба, уже знали, кто родится: мальчик или девочка, но Бэйб из солидарности с мужем хотел повременить до вечеринки и решительно отказался. – Медсестра сообщит пол ребенка вашей матери, – доктор, который видел такое на дню по несколько раз, деловито поправил очки. – Мисс Моника, можете переодеться за ширмой. Пока Моника переодевалась и приводила себя в порядок, доктор долго и монотонно рассказывал о всех известных мерах, которые надо соблюдать в третьем триместре беременности, о питании, витаминах и упражнениях, чтобы беременность протекала максимально комфортно. Бэйб слушал его рассеянно, думая о малыше и о том, как измениться их жизнь с Билли. – Вам надо записаться на курсы для молодых родителей. Возьмите брошюру, – порекомендовал доктор. – Увидимся в следующем месяце. Бэйб и Моника уступили место в кабинете счастливой и приятной паре, которые, судя по еще едва заметному животу одной из женщин, совсем недавно получили положительный результат анализа. – Моника, я подвезу тебя домой, – предложил Бэйб. – Не стоит утруждать себя, – оказалась та, – мне надо забрать сына из детского сада. Я возьму такси. – Я настаиваю... Моника хотела что-то возразить, но посмотрев за спину Бэйба на улицу, неожиданно сказала: – Да, уедим быстрее. Бэйб обернулся, заметив, как за угол зашел мужчина в черном худи и с капюшоном на голове. – Бывший преследует? – Не будем об этом.... – Но это важно! Ты носишь моего ребенка, – поспорил Бэйб. – Что, если этот головорез опять на тебя нападет и ты пострадаешь? – Я придумаю что-нибудь, – Моника сидела в автомобиле Бэйба, нервно заламывая руки. Преследования бывшего бойфренда не прекращались уже год, превратив жизнь Моники и ее четырехлетнего сына в ад. С момента знакомства с Коллином пять лет назад Моника по пальцам могла пересчитать спокойные дни. Ежедневные скандалы и рукоприкладство подорвали ее моральный дух, превратив в слабую забитую женщину, когда-то обладавшую веселым нравом и жизнелюбием. Только общаясь с друзьями или играя с сыном, она могла почувствовать себя юной и беззаботной. Обустраиваясь на очередном новом месте, куда стремительно переезжала, скрываясь от преследований, Моника надеялась начать жизнь заново, но в этом большой городе не было места, где бы ее не отыскал Коллин. Она не сомневалась, что он планировал проследить за ней от Центра репродукции до дома. Знал это и Бэйб, поэтому не вступая в полемику, отвез Монику в детский сад, подождал, пока она забрала ребенка и проводил их до дома. Моника опасливо озиралась по сторонам. – Ты всегда можешь обратиться к нам за юридической помощью, – предложил Бэйб, хотя и понимал, что судебный запрет для Коллина – не помеха. – Если заметишь что-то подозрительное, немедленно позвони мне или моему мужу. Моника поблагодарила его и быстро зашла в дом. Бэйб постоял минуту на дороге, прежде чем сесть в машину, но не увидел ее бывшего бойфренада. Вернувшись на парковку, Бэйб решил немного прогуляться по улице и осмотреться. Возможность побродить в одиночестве и подумать ему представилась впервые за последние несколько месяцев, а подумать ему было о чем. Бэйб задержался около газетного развала в конце квартала, рассматривая детские иллюстрированные издания, и пришел в тихий ужас, осознав, что он абсолютно ничего не знает о воспитании детей. Как заботиться о ребенке? Кормить, менять подгузники и петь колыбельные? А если малыш заболеет или будет плакать, то что делать в таком случае? Бэйба терзали противоречивые чувства: ему не терпелось стать отцом, но при этом он волновался, как это изменит его отношения с мужем: укрепит их брак или наоборот разобщит. Билли всегда говорил, что хочет детей, и обрадовался, когда беременность подтвердилась. Впрочем, ответ был очевиден, будущей ответственности боялся сам Бэйб и выдавал свой страх, за возможный страх Билли. Все эти далеко не радостные мысли отвлекали от окружавшей действительности, поэтому Бэйб растерянно остановился, заметив вывеску: «Игрушки» на первом этаже своего дома. «А это может быть нелишним», – подумал Бэйб и толкнул дверь. В магазине был мягкий свет, падавший из окон. Все игрушки были аккуратно расставлены по стендам, у стен стояли шкафы с детской литературой, рядом с ними крошечные стульчики и столики с лежавшими на них альбомами и карандашами. – Здравствуйте! Чем могу помочь? – поинтересовался продавец, появившись из подсобки, когда услышал приятный звонок колокольчика. – О, сосед, рад видеть! Что привело тебя в мой скромный магазинчик? – Я не отвлекаю тебя, Мэтт? – Конечно, нет! Час пик для магазинов игрушек после обеда, когда дети возвращаются из школы домой. Присесть хочешь? Подожди! Мэттью ушел в подсобку и вернулся через минуту с двумя стульями. Беседа завязалась сразу, и скоро мужчины болтали обо всем понемногу. В основном Мэттью задавал вопросы, а Бэйб отвечал, рассказывая о том, как начал писать, какие романы выпустил. Потом в разговоре коснулись творчества Мэттью. – Я узнал много полезного, проверил на практике и хотел донести это до остальных. Доля высокомерия, конечно, немалая присутствует. – Наоборот! Отлично, что ты осознаешь важность того, чем занимаешься, – не согласился с ним Бэйб. – Ты сейчас не работаешь над книгой? – Нет. У меня есть ответственное дело, к которому я не знаю, как подступиться. Мэтт, ты не болтливый парень? – Я могила! Рассказывай! – заверил его Мэттью. – Через три месяца у нас с Билли родится ребенок, а детская комната необустроенна. Посоветуй что-нибудь, как специалист. – У меня есть небольшой отдел для новорожденных. Мэттью подвел Бэйба к нужному крутящемуся стеллажу, показывая ассортимент своего магазина. У Бэйба глаза разбежались от разнообразия шапочек, комбинезонов и одеялец с яркими мультяшными принтами, котятами, радугой и ягодками. На полке стояли книги о беременности и о воспитании детей. – Не волнуйся, – утешил Мэттью. – Многие родители испытывают панические атаки. – Звучит обнадеживающе, – усмехнулся Бэйб. – Есть набор для новичка? – Я подберу гендерно-нейтральные вещи, ведь пол ребенка вы не знаете. – Как ты догадался? – Тогда бы ты говорил «сын» или «дочь» и точно бы не прошел отдел с девчачьими безделушками. Возьми эту книгу. Мэттью подал Бэйбу фолиант с красочными иллюстрациями и справочным материалом по уходу за ребенком с первых дней жизни и до трех лет, затем взял корзину и стал собирать в нее необходимую одежду и приспособления, а Бэйб остановился, рассматривая красивый набор для причесок с резинками для волос и милых плюшевых медвежат. От обилия бабочек, цветочков и бантиков захватывало дух у любой девочки. Это великолепие было уложено в прозрачный розовый чемоданчик с ручкой для удобства переноски, хотя куда со всем этим может отправиться грудной ребенок, Бэйб не представлял. Он взял набор резинок для волос, разумно рассудив, что, если родится мальчик, подарит их племяннице. Звякнул колокольчик, и в магазин вошли женщина с сыном. Мальчик вертел в руках коробки с конструкторами и машинками, выбирав по только ему одному известным критериями, и показал игрушку матери. – Это слишком дорого, – отрицательно покачала головой женщина. – Но я хочу его! – возражал ее сын. Мэттью к ним присоединился, с жалостью взглянул на женщину, протянул руку и пожал ладошку мальчика. – Привет, Кевин! – Здравствуйте, мистер Мэтт! – солидно поздоровался Кевин. – Я возьму робота F2. – Тебе решать, – размышлял вслух Мэтт, – только Гейл назвал этого робота «игрушкой для детишек». Не круто с таким играть взрослому мальчику! Кевин прислушался и на его лице отразилась растерянность. – А что круто? Мэттью снял с полки коробку и подал Кевину пожарную машину. – Да, пожарные крутые, – подумав, решил Кевин. – Точно! Ты сечешь в крутых штуках! – Мэттью присел на корточки и дал Кевину пять. – А у Гейла такая есть? – Скажу по секрету, твоя машина маневреннее и на пульте управления три кнопки, а у Гейла только две! – Мамочка, возьмем машину! – запрыгал на месте Кевин. – Спасибо, – благодарно улыбнулась женщина, когда оплачивала покупку. – Не за что, Луиза. Увидимся. Когда мать и сын покинули магазин, Бэйб пораженно посмотрел на Мэттью. – Мэтт, ты не работаешь себе в убыток? – Поверь на слово – нет. Я знаю эту семью много лет. Они не могут себе позволить столь дорогую покупку. – А чьи это рисунки? Твоих учеников? Бэйб запрокинул голову, чтобы лучше рассмотреть разукрашенные пестрые альбомные листы, прикрепленные на доске магнитами. Бэйб снял с доски один, на котором схематично был нарисован человечек с шестью пальцами на руке. – Это я, – гордо произнес Мэттью и взял с прилавка свой телефон. – Дети приходят сюда поиграть и порисовать, пока их родители на работе. Сам понимаешь, почасовую оплату я не беру. – Замечаю портретное сходство, – пошутил Бэйб. – Сейчас покажу еще. Мэттью зашел в галерею в телефоне и стал листать фотографии с разных детских мероприятий, уроков и внеклассных занятий, где он находился в окружении детей, дополняя показ смешными историями. Одна фотография резко отличалась от других, потому что была сделала вечером при свете свечей. На ней находился молодой мужчина лет двадцати пяти, явно непохожий на ученика, и надпись: «Мой любимый». Мэттью ахнул и спешно прижал телефон к груди, испуганно зажмурившись. Бэйб не решался привлечь его внимание, молча теребя уголок рисунка. – Ты понял, да? – Мэтт, извини, – Бэйб почувствовал себя ужасно неловко, словно влез в чужую личную жизнь, куда его не приглашали. – Я скрываю свою ориентацию. Многие родители не доверяют таким педагогам, считая их извращенцами. Бэйб, ты не болтливый парень? – Могила! Честное скаутское! Мэттью мягко засмеялся и смущено провел ладонью по лицу, склонился ближе. Бэйб почувствовал сладковатый запах табачного дыма, исходивший от него. – Это мой бывший парень Дэвид. Надо было удалить фотографию после того, как мы расстались, но я не смог. – Ты еще любишь его? – Возможно… – Не будь слишком принципиальным и помирись с ним. – Если Дэвид захочет выслушать меня. Я обидел его тем, что не признал наши отношения открыто. – Это вынужденная мера. В конце концов, предрассудков полно. – Спасибо. Хорошо, что мы стали друзьями, а то, если откровенно, я иногда чувствую себя одиноким в толпе. Может, сходим когда-нибудь на двойное свидание. Ты и Билли поделитесь со мной опытом построения отношений. – Было бы замечательно, – согласился Бэйб. – У меня для тебя есть маленький подарок на новоселье. Мэттью выдвинул ящик письменного стола, достал оттуда деревянный овальный предмет и протянул его Бэйбу. На предмете был изображен орнамент, в центре которого находился знак, похожий на трезубец. – Оберег, – пояснил Мэттью. – Древняя англосаксонская руна Альгиз, олицетворяющая защиту от злых сил, а также дарующая ее обладателю предвиденье. Такие письмена высекали на надгробных камнях, оружии и утвари. – Похоже на человека, простирающего руки к небесам. – Позволишь? Мэттью взял Бэйба за руку, завязал у него на запястье шнурок, а оберег вложил ему в ладонь. – Почему ее высекали на надгробиях? – спросил Бэйб. – В прямом положении – это руна жизни, а в перевернутом – руна смерти. Бэйб взглянул на руну в своей ладони, которая оказалась опрокинутой трезубцем вниз, а потом на Мэттью, который видел ее прямую проекцию. – Что для одного жизнь, для другого смерть. – Таков закон бытия. Мэттью согнул пальцы Бэйба, от чего оберег оказался зажатым в его кулаке. – Спасибо! Мне пора домой. – Думаю, еще увидимся, – на прощание сказал Мэттью.

* * *

– Да! Я выиграл! – закричал Бэйб и вскинул руку с джойстиком в победном жесте. – Поздравляю, – довольно ответил Билли, потому что проигрыш его абсолютно не задевал, наоборот, он был рад тому, что Бэйб так быстро освоил игру, которую он ему принес. – Выйдем подышать? Шел первый месяц зимы. Засыпанный снегом город принаряжался в гирлянды и мишуру, готовясь к Рождеству и Новому году. На площади в Рокфеллер-центре установили высокую елку с пушистыми раскидистыми ветвями, а на Таймс-сквер начался обратный отсчет. Билли и Бэйб стояли, опершись о перила балкона, и смотрели вниз на улицу, на спешивших по своим делам людей. Билли переплел их пальцы и, чтобы руки не замерзли, засунул их под полу наспех наброшенной куртки. Бэйб поправил ему шапку, натянув ее почти до самых глаз, убирая под нее выбившиеся наружу пряди волос. – Не возражаешь, если я закурю, – спросил Билли. – Конечно, никаких проблем, – поспешно ответил Бэйб, но сам отказался от сигареты. Билли чиркнул зажигалкой, подкуривая, и предложил: – На выходных сходим посмотреть на рождественскую элиминацию? – Хорошо, – согласился Бэйб. Билли не отпускал его и стоял довольно близко, поэтому внезапный порыв ветра, ударивший Бэйбу в лицо, окутал его густым табачным дымом. Бэйб вдохнул и болезненно закашлялся, наклонившись вперед. Из его глаз брызнули слезы, щеки покраснели. Билли испуганно обхватил его за плечи, выронив сигарету. – С тобой всё хорошо? Бэйби? Бэйб задышал ровнее, продолжая хлюпать носом. Билли завел его в квартиру и усадил на диван, а сам опустился перед ним на колени, заглядывая с лицо. – Малыш, объясни, что происходит? – Неловко-то как… – мялся Бэйб. Его голос был сиплым, а в горле першило. – У меня аллергия на сигареты. – Давно? – Сколько себя помню. Первый приступ удушья случился, когда дед привел меня в лодочный клуб, где курили бравые морские волки. С тех пор путь в моряки мне был заказан. – Почему ты не сказал? Тебе ведь опасно находиться со мной рядом, когда я курю. – Не хотел обременять. Билли, как я сказал, это не проблема. – Уже не проблема, – подтвердил Билли. – Мама давно пилит меня, чтобы я бросил курить. Похоже, она меня убедила. Бэйб благодарно обнял его за понимание. – А на лапшу у тебя есть аллергия? А на морепродукты? – щепетильно расспрашивал Билли. Билли и Бэйб расположились на диване с китайской едой, пили пиво и смеялись над героями комедии, которые постоянно влипали в нелепые ситуации. Совместный побег героев от преступников очень их сблизил, потому что пару минут спустя они занялись бурным сексом в охотничьем домике в лесу. Билли нервно сглотнул и покосился на Бэйба. Тот закусил нижнюю губу и отвернулся, потому что в его голове запустился напряженный мыслительный процесс. Не слишком ли быстро развивались отношения героев и какая скорость оптимальна? На экране, наконец-то, перестали стонать, но обстановка в комнате менее наряженной не становилась. Да, между Бэйбом и Билли до сих пор не было интимной близости, и Билли даже не намекал на нее. Возможно, Бэйб не интересен ему, как мужчина, но тогда почему Билли за ним так красиво ухаживал, пригласил в ресторан, где едва живой от волнения предложил стать его бойфрендом? Ведь они прекрасно общались в качестве друзей, созванивались и гуляли после работы. Зачем поцеловал, если кроме невинных поцелуев и объятий больше ничего не планировал? Особой выдержкой Бэйб не обладал и, чтобы заглушить навязчивые мысли в голове, отхлебнул пива. – Бэйби! Билли неожиданно обхватил его за талию. Рука Бэйба дрогнула, и пиво выплеснулось ему на футболку. Ткань неприятно прилипла к телу, и Бэйб промокнул пятно салфеткой. – Прости-прости! – каялся Билли, не понимая, как исправить случившееся. – Ничего страшного. Мне нужно переодеться. Бэйб вошел в спальню, оставив дверь открытой. Билли последовал за ним, наблюдая, как тот роется в комоде. Бэйб снял футболку и замер, почувствовав приближение Билли, который впервые видел его обнаженным – это пугало и смущало одновременно, а еще возбуждало. Расстегнув пуговицы своей рубашки, Билли бросил ее на кровать, коснулся лопатки Бэйба ладонью, ощущая под пальцами нежность золотистой кожи. Бэйб по-прежнему стоял к нему спиной и не шевелился, и Билли обнял его за талию, скрестив руки у него на животе, прижался теснее, чувствуя, что Бэйб не сопротивляется, целовал и прикусывал кожу на его шее. Бэйб запрокинул голову назад, устроив ее на плече Билли, и тихо застонал. «Хороший мой, красивый… любимый», – шептал Билли ему в ухо, прежде чем настойчиво развернуть к себе лицом и наброситься на его губы с поцелуем. У Бэйба поплыло перед глазами. Каждое ощущение было настолько острым и приятным, что он сам инстинктивно потерся о Билли, усиливая контакт их тел, тем самым дав понять, что хочет продолжения, и даже не заметил, как оказался лежащим под навалившимся сверху Билли, который вжимал его в кровать, страстно целуя ему грудь и живот, и стянул с него мягкие домашние штаны. Мышцы неожиданно напряглись, реагируя на замешательство разума, и Бэйб понял, что они поторопились. Он протестующе замычал и уперся руками Билли в плечи, пытаясь оттолкнуть, а сделать это оказалось непросто. Билли был большим и сильным, и ему ужасно хотелось потрогать всего Бэйба, зацеловать от макушки до пят, не ограничиваясь дозволенными местами. Он отвлекся от его груди и нашел его губы, врываясь языком в рот. Слишком много новых ощущений, слишком ярких. Бэйб почувствовал, как волна томления прокатилась по телу, ноги стали ватными, и Бэйб буквально повис на плечах Билли, который успокаивающе погладил его по влажной пылавшей щеке и, приподнявшись, спросил, встревожено глядя ему в глаза: – Все хорошо? – Я не могу сразу… – всхлипнул Бэйб. Собрав остатки здравого смысла, Билли заставил себя оторваться от желанного и любимого Бэйба, которым жаждал обладать здесь и сейчас, пару раз шумно вздохнул, а потом резко сел. Бэйб тоже сел, подтягивая ноги к груди и обхватывая руками колени. Билли набросил ему на плечи свою рубашку, бережно укутывая и прикрывая наготу, обнял, и оба откинулись на подушку. – Бэйби, – тихо позвал Билли, ласково обхватил его ладонь и прижал к своим губам, – скажешь, когда будешь готов. Немного пришедший в себя Бэйб взъерошил пальцами волосы на его голове. Он перестал испытывать все страхи и сомнения, ведь с ним Билли, человек, который ему небезразличен, которого волнуют его желания, который смотрит на него влюбленными глазами, и осознал, что увлечение превратилось для них в серьезное чувство. – Я не хочу, чтобы ты уходил. Останься... – Уверен, что тебе будет комфортно провести ночь со мной наедине? – Никогда и ни в чем я ни был более уверен, – на последних словах Бэйб смутился. Билли, приподняв его голову за подбородок, провел большим пальцем по припухшей верхней губе и невинно поцеловал в лоб. Бэйб хихикнул и потянулся к нему за настоящим поцелуем.

* * *

Груженный пакетами Бэйб вошел в лифт, нажал кнопку с номером четвертого этажа, но едва ступив на лестничную площадку, он почувствовал что-то неладное. Те же лампы, пол и лестница, только взгляд уперся в номер квартиры 5а. Двери лифта за спиной Бэйба со звоном закрылись и лифт поехал вниз. «Эй!» – возмутился Бэйб, что его доставили этажом выше, потыкал кнопку вызова, не дождался лифта и спустился по лестнице на четвертый этаж. В квартире было непривычно тихо и одиноко без Билли. Бэйб отнес детские вещи в комнату, посадил медвежонка в кроватку, шутливо предложив ему обустраиваться на новом месте; чемоданчик с резинками для волос оставил на прикроватном столике, а набор для новорожденного, заботливо собранный Мэттью, убрал на полку в шкафу. Эти немногочисленные вещи для будущего малыша сразу добавили комнате уюта. Осталось только съездить в магазин и выбрать краску для стен, чем Бэйб и планировал заняться в ближайшие дни. Разложив на письменном столе новые дорогие канцелярские принадлежности, что было маленькой слабостью Бэйба, сняв с запястья оберег и воткнув его в держатель для фотографий, Бэйб уселся и повертелся на стуле. Он уже разобрал вещи и со спокойной душой выбросил из квартиры коробки, которые создавали ощущение захламленности. Одежду пришлось перестирать и погладить, ковры на полу тщательно пропылесосить и вытереть пыль со всех горизонтальных поверхностей. Бэйб подтащил две оставшиеся коробки к середине гостиной, достал из них книги и отсортировал, отделив художественную литературу, которую составил на нижнюю и среднюю полки. Верхний ярус стеллажа располагался высоко, и чтобы постоянно не тянутся, Бэйб принес стул и забрался на него. Он понятия не имел, в какой последовательности расставить толстые книги Билли по юриспруденции, а метод по алфавиту не подходил из-за того, что все книги были либо кодексами, либо справочниками. Бэйб разместил на полке очередную энциклопедию и наклонился за следующей, когда боковым зрением заметил движение: словно тень мелькнула от дверей к рабочему столу. Неприятный холодок пробежал по позвоночнику. Бэйб выпрямился, спрыгнул со стула и подошел к столу, придирчиво осматривая свой лэптоп, но тот вел себя прилично, как и подобает технике. Бэйб поднял и аккуратно установил свалившийся держатель с оберегом, поправил маркеры, которые лежали не параллельно друг другу. Громкий звонок телефона разнесся по квартире. От неожиданности Бэйб подпрыгнул и ругнулся, схватившись рукой за быстро колотившееся сердце. – Привет, Бэйби! – из трубки послышался бодрый голос Билли. – Что делаешь? – Книги составляю. А ты? – Я передал дело в суд и собираюсь домой, – шуршал бумагами Билли. На заднем фоне слышались чьи-то голоса. – Уже вечер? – немного удивился Бэйб, отодвинул занавеску и сел на подоконник. – Ты знал, что из нашего окна открывается чудесный вид на парк? – Поэтому я приготовил для тебя маленький подарок, – загадочно произнес Билли. – Дома покажу. В трубке послышалась какая-то возня, потом высокий мужской голос протянул: – Покажет-покажет. А что покажет детка своему благоверному? Раздался шлепок, кто-то охнул, и Билли рявкнул: «Отвали, Тэд!» – Бэйби, – взволновано спросил Билли, – ты тут? Не обижайся. Это Тэд со своими дурацкими шутками. – Я что не знаю Тэда? – с трудом подавил смешок Бэйб. А знал он его прекрасно и не с лучшей стороны. Всякий раз, когда они пересекались, Тэд не мог не отпустить саркастичного замечания, а после свадьбы даже назвал Бэйба «женушкой», за что порядком получил от Билли, но не отчаялся. Билли был знаком с Тэдом со студенческих лет, привык к нему, считал хорошим парнем и не позволял распоясываться. Тэд не хотел жениться, говорил, что не понимает, как можно себя добровольно связывать по рукам и ногам, и всячески пытался вразумить окружающих, только его никто не слушал, и холостяков в рядах его друзей становилось все меньше. – Хорошо. Тогда, до вечера, – Бэйб не видел, но по голосу понял, что Билли улыбался. Бэйб расставил оставшиеся книги, пришел на кухню и задумался. Билли приготовил ему какой-то сюрприз, и Бэйбу тоже захотелось сделать мужу что-нибудь приятное. Он открыл холодильник и изучил его содержимое, обнаружил мясо и немного тушеных овощей в контейнере. Руководствуясь четкими указаниями Билли, озвученными ранее утром, отправил его на пару минут в микроволновку, пошарил в навесных ящичках и вытащил две большие квадратные тарелки, поставил их на стол на салфетки, зажег свечи, приятный аромат которых распространился по квартире. Оставив под потолком только слабо светивший абажур, откупорил бутылку вина, поправил кусочки мяса, чтобы они лежали на тарелке аппетитной горкой. Бэйб едва успел закончить сервировку стола, как услышал щелчок отпираемой двери. Билли отложил портфель и в два шага оказался рядом с подоспевшим Бэйбом, обнял его за талию, крепко прижимая к себе, и легко приподнял над полом. Бэйб обхватил Билли за плечи и скрестил ноги у него на пояснице, зарылся пальцами в его волосы, подставляя щеки под долгожданные поцелуи, и уловил слабый запах табака, но не стал заострять на этом внимания. Он догадывался, что на работе втихаря Билли курил со своими коллегами, которые подбивали его, дымя, как паровозы. – Я так скучал, – шептал Билли, таща Бэйба в кухню и удивленно замер на пороге, заметив накрытый стол. – Бэйби, ты готовишь? Бэйб ойкнул, расставил руки и ухватился за косяки. – Сюрприз! Поставь меня тут! – строго скомандовал он. – Меняю ужин на подарок! – сторговался Билли и аккуратно отпустил мужа, чтобы торжественно вручить ему коробку в обертке и с бантиком. Бэйб развернул подарок и подпрыгнул от восторга. Это был профессиональный фотоаппарат, который Бэйб давно хотел приобрести, но лишь однажды обмолвился об этом в магазине электроники, когда они с мужем выбирали бытовую технику для новой квартиры. Покупка была не из дешевых. – Спасибо! – довольный Бэйб набросился на Билли с объятиями. – Я надеялся, что он тебе понравится. Бэйб, вертя фотоаппарат в руках, уселся прямо на пол и стал разбираться, что к чему, развернул его объективом к себе, притянул Билли и нажал на кнопку. Сверкнула вспышка. Мужчины посмотрели на дисплей, на котором сияли улыбками их точные копии. Билли потерся носом о макушку Бэйба и потянул его наверх. – Идем ужинать. – Всё, что захочешь, любимый! – Кхм, солнышко, пожалуй, я напомню тебе об этом позже… Бэйб расширил глаза, смешно моргнув пару раз. Билли же с любопытством разглядывал блюдо, понимая, что его драгоценный кулинар виртуозно разогрел оставленную в холодильнике еду, но за старания и создания романтичной атмосферы поставил высших бал. – Великолепно! Бэйб подозревал, что Билли сильно преувеличивал достоинства сервировки, но не смог скрыть смущения, слушая слова похвалы. Они расправились с едой довольно быстро и, захватив вино, сидели на диване под тихую расслабляющую музыку. – Моя мама живет в другом штате и только летом сможет приехать к нам в гости, а пока можно отправить ей фотографии нашей квартиры. – Отличная идея, – Билли чмокнул его и поднялся. – Переоденусь и займусь посудой. На пробных снимках были диван и кресло, и Бэйб решил, что получается неплохо, а значит, можно продолжить. Он ходил по квартире, фотографируя все, что попадало в объектив, и сделал больше сотни снимков, благо, у цифрового фотоаппарата лимит ограничен только размерами карты памяти. Тем временем Билли повязал фартук и развел бурную деятельность на кухне, достал охлажденное мясо и, нарезав его кусочками, высыпал в сковороду, после чего поставил ее на плиту, сдобрил содержимое солью и специями, открыл пачку с замороженным горошком. Бэйб незаметно подкрался к нему, увлеченно щелкая затвором. – Я назову эту фотографию «Любимый муж готовит»! – Вижу, вы прекрасно ладите, – подмигнул ему Билли. – Какие планы на выходные? Бэйб, казалось, решил стать его личным папарацци или сделать подборку фотографий Билли с разных ракурсов, потому что кружил вокруг него с камерой наперевес, а потом уселся на стул у стойки, заняв стратегически-важную высоту. – Никаких. – Предлагаю сходить в кино. – Ну, я подумаю, – игриво стрельнул глазками Бэйб. – Ты не хочешь пойти с мужем на свидание? – Билли смешно оттопырил нижнюю губу, выражая крайнюю степень обиды. – Согласиться сразу и пропустить такое, – не смог сдержаться Бэйб и засмеялся. – Вредина, – Билли навалился на стойку с противоположной стороны и чмокнул Бэйба в нос. – Уже выбрал фильм? – Можем пойти на интересный и посмотреть его, а можем пойти на скучный и целоваться. Бэйб догадывался, что Билли поведет его на очередной криминальный боевик. Прошлый раз Бэйб сначала презрительно фыркнул, но к половине фильма втянулся в сюжет и даже цыкнул на Билли, который попытался положить руку ему на коленку. – Билли, у тебя шипит! – Скорее горит… – Да нет же! На плите шипит! – оттолкнул его Бэйб. Билли подскочил и поднял крышку, под которой пузырился их ужин, и даже не удивился, когда раздалась целая серия щелчков фотоаппарата. «Надо обязательно уничтожить этот компромат», – подумал Билли. – Я буду учиться готовить, – неожиданно заявил Бэйб, – а то не смогу молоко ребенку согреть. – Что ты хочешь знать? – предложил свои услуги Билли. Бэйб тоже заглянул под крышку. – Почему мясо стало белым? – Это курица. Она готовится недолго, пока не станет мягкой. – Как я узнаю, что он мягкая? – Попробуй. – Горячее? – Я подую для тебя, – улыбнулся Билли. – Надо записать, – Бэйб достал телефон и увидел на экране сообщение. – Профессор просит позвонить. Бэйб уселся на диван, поджал под себя ноги и нашел в контактах номер профессора Джонсона. Хотя Бэйб и покинул кафедру литературы местного колледжа более двух лет назад, но с тех пор продолжал поддерживать с бывшими коллегами дружеские отношения и всегда был рад с ними пообщаться. – Здравствуйте, профессор! – улыбнулся Бэйб незримому собеседнику. – Как поживаете? – В мои преклонные года довольно неплохо, – раздался в трубке моложавый голос. – Как твоя семья? Знаю, ты уехал из пригорода. – Да, у меня чудесная квартира недалеко от колледжа. Планировал навестить вас в ближайшие дни. – Рад слышать, мой мальчик. Хочу попросить тебя об одолжении. Наш почтенный Эриксон стал заговариваться. Сегодня на лекции по английской литературе вместо сонетов Шекспира два часа обсуждал со студентами Шопенгауэра и немецкие идеи иррационализма. Кафедра отправила его на пенсию и теперь ищет замену. Мог бы ты продолжить читать его курс лекций до конца этого семестра, пока не подберут нового преподавателя? Просьба была неожиданной, но Бэйб не мог отказать профессору Джонсону, безгранично его уважая за то, что тот в свое время поддержал первые и неуклюжие попытки Бэйба писать большую литературу. – Как скоро мне надо дать ответ? – Чем скорее, тем лучше. Оптимальный вариант для нас будет, если ты завтра придешь в колледж и займешь чем-нибудь студентов, чтобы они не слонялись по корпусу между лекциями. – Хорошо, профессор, – согласился Бэйб, – я приду. – Спасибо, мой мальчик, – тепло ответил профессор. – Я буду ждать тебя. До завтра. Бэйб нажал кнопку на телефоне, почувствовал странное, давно забытое предвкушение чего-то хорошего. Вспомнил, как студентом бежал из общежития в колледж на лекции по литературе; как будучи преподавателем степенно шагал по коридорам колледжа, здороваясь со студентами, спешившими на семинары. – О чем задумался? – спросил незаметно подкравшийся Билли, который уселся рядом и обнял Бэйба, прижимая его к себе, а потом ласково поцеловал за ухом. – Если я буду преподавать, то не успею подготовить детскую комнату и не закончу главу книги в срок. – Малыш родится нескоро, а с издательством ты не заключил письменный договор и не получил аванс, поэтому никакой неустойки за сорванные сроки они тебе предъявить не смогут, так что не вижу проблемы. Билли был прав. – Поверить не могу! – наконец-то порадовался Бэйб. – Я так скучал по кафедре! – Надеюсь, ни по кому-то конкретному? – тон голоса Билли изменился. К чему он клонит, было понятно, и Бэйб сразу отсек гнусные инсинуации в адрес коллег. – Возраст мужчин-преподавателей от пятидесяти лет и старше. – А молодые студенты и аспиранты? – не унимался Билли. – Знаешь, я передумал! Сиди-ка ты лучше дома! – Ревнивец! – Бэйб ткнул его локтем в бок. – Они все влюблены в тебя! – как истину глаголил Билли. – Скажешь тоже! – Даже не спорь! Бэйба удивляло, что такой сильный и уверенный в себе мужчина мог приобретать самый милый обиженный вид, надув губы. Бэйб демонстративно провел перед носом у Билли левой рукой с обручальным кольцом. – Я утратил привлекательность для них из-за этого золотого обруча на пальце. – Опоздали неудачники, – самодовольно подметил Билли. Он переплел их пальцы, соединив обручальные кольца, глядя в родные зеленые глаза мужа. Бэйб приятно смущался, когда Билли заговаривал о подобном. Для Бэйба он был единственным мужчиной в жизни, первой любовью. Билли казалось, что он выиграл в лотерею, так ловко заполучив его, и конечно, боялся потерять и ревновал, хоть Билли и доверял Бэйбу, но не доверял всем остальным мужчинам в мире. Переубеждать его было бессмысленно. – Уже не дуешься? – игриво поднял бровь Бэйб, когда Билли подставил ему левую щеку. Бэйб чмокнул ее, после чего Билли незамедлительно повернулся правой щекой, которая тоже была зацелована Бэйбом. – Ты хорош в уговариваниях. – Кто кого уговаривал… – напомнил Бэйб. Теперь пришла очередь Билли смущаться, потому что не было никого более инициативного, прилипчивого и изобретательного, чем влюбленный Билли в первые месяцы их отношений. – Бэйби, а ты счастлив со мной? – Да, мне ужасно нравится быть твоим мужем! – Пожалуй, вечер удался, – мурлыкнул Билли. – Полностью согласен, – ответил Бэйб и повалил его на диван, целуя.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.