ID работы: 14493383

Мелодия звездной ночи

Смешанная
PG-13
В процессе
118
автор
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 109 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
Примечания:

Человек родной, Необязательно семья, Им может быть, Кто рядом был И не предавал, Кто жизнь свою, Посвятил тебе, Любил и находил, Там, где тысячи людей Мимо шли и просто спотыкались, Но он тебя нашел И полюбил.

— Брат… — Ммм? — Как Му Цин поживает? Или ты его еще не видел? Я могла бы и сама посмотреть, но мне страшно… — Ох…Он…не знаю, мы восемь сотен лет не виделись, но могу его потом найти, — по идее он примерно в этот промежуток времени должен был догадаться, что Фу Яо это Му Цин, а Нань Фэн - Фэн Синь, — Хотя, ты не поняла, что эти «помощники» и есть свои генералы? — Подозревала, но не была уверена, а сейчас после твоих слов убедилась, у тебя всегда была хорошая чуйка, — про Безликого умолчим, тут он просто тормоз. — Понял. — Наставница, вам нравится Му Цин? — М? Ага… Когда мы договорили, брат задал вполне логичный вопрос: — Почему СаньЛан зовет тебя наставницей?, — и тут я встала в стопор, Лисенок не хочет, чтобы брат узнавал его, а мне как то по барабану, но… — Ааа…Ты про это…Ну, помнишь я часто сбегала из дворца? — Нет. — Хаха, — нервный смешок вышел из моих уст, — в одну из таких вылазок я нашла его и решила взять в ученики, он показался мне таким маленьким и слабым, — ща он меня взглядом прожжет, но я же правду говорю, — что я решила помочь ему. — Понятно. — Давайте ложиться спать?, — щас брат уснет, а я тихонечко выйду на улицу с СаньЛаном, он вроде сегодня должен уйти в Призрачный город. — Хорошо, но на циновке поместится только двое…, — брат, брат… — Ммм…, — об этом я как то забыла, но.., — у меня есть вторая. — Где? У тебя же нет сумки, — да Се Лянь сам капитан очевидность. — Она мне и не нужна, — достала из своего Подпространства вторую циновку и подушку за одно, не очень комфортно без нее, — Все, можем ложиться. — Хорошо. Ты потом покажешь, что еще можешь?, — братиику все можно. — Да!, — улыбнулась и прикрыла глаза, давно не было так комфортно. 。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*: Все улеглись, включая меня. Почему, включая меня? Потому, что обычно я не ложусь спать, только если Лили заставит. Когда брат засопел, я тихонечко встала и вышла на улицу. Такой прохладный ветерок…Луна полная, на небе ни облачка, только звезды, как песок рассыпаны, и мерцают. Какая красота…Вспомнила одну песню из прошлой жизни, она мне встретилась в одном из видео про ХуаЛяней. Может спеть? — Горят фонари. Я бы до зари с тобой мог говорить. Но тебе снова пора. Как всегда какие-то дела с утра. Ещё одна ночь в квартире пустой. Какой отстой! Постой, а можно я с тобой? Стой, можно я с тобой? С тобой, постой! Стой, можно я с тобой? С тобой, постой! Стой, можно я с тобой? С тобой, постой! Стой, можно я с тобой? Мог быть славный денёк, Но звонок — тебе грозит срок за пару строк. Да, тут так себе вайб. Видимо, пора. Ну что ж, бывай, родный край! По кустам ночной тропой. Да, план отстой. Постой, а можно я с тобой? Стой, можно я с тобой? С тобой, постой! Стой, можно я с тобой? С тобой, постой! Стой, можно я с тобой? С тобой, постой! Стой, можно я с тобой? Прошло много лет. Ты уже старушка, а я вредный дед. Всё давно позади, Но зато есть вспомнить что и что обсудить Если решишь уйти на покой Вдруг раньше, чем я - постой. ᘛ⁐̤ᕐᐷᘛ⁐̤ᕐᐷᘛ⁐̤ᕐᐷᘛ⁐̤ᕐᐷᘛ⁐̤ᕐᐷ Песня выделена курсивом, так как пелась на русском языке! ᘛ⁐̤ᕐᐷᘛ⁐̤ᕐᐷᘛ⁐̤ᕐᐷᘛ⁐̤ᕐᐷᘛ⁐̤ᕐᐷ — Красиво поете, наставница. — А, это ты Лисенок, спасибо. — Вам не кажется, что я уже слишком большой, чтобы меня Лисенком называть? — Не кажется, для меня ты всегда им будешь, а сейчас ты еще хитрее стал, так что теперь ты точно Лисенок. — Хаха, как скажете. — Мгм, ты в Призрачный город? — Да, обстоятельства и обязательства вынуждают. — Понятно, а я пока здесь останусь, может позже присоединюсь. Брат скорее всего, — точно, — завтра отправится в Небесную столицу, а я загляну к тебе. — Хорошо, тогда увидимся. — Мгм, удачи тебе в завоевании моего брата, — хитро посмотрела на него. — Наставница!, — смутился, хахах, — тогда вам удачи в завоевании генерала Сюаньчженя. — Пхппхпххп, хорошо, спасибо, Лисенок. 。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*:・゚’☆。・:*: Утром. — Доброе утро, брат. — Доброе, Ланхуа. А где СаньЛан? — У него появились дела, а что? — Он мне на шею цепочку с кольцом повесил, хотел спросить, зачем. — Подарок, зачем же еще? — Понятно… — Ты на небеса пойдешь? — Да, нужно отчитаться и разобраться в ситуации с Пэем младшим. — Понятненько. Удачной дороги! — Спасибо, а ты куда? — Пойду навещу свою обитель, заходи как нибудь, там весело! — Хорошо, увидимся. — Ага, увидимся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.