ID работы: 14486090

pute de la haute société.

Слэш
NC-17
В процессе
61
автор
warmmark гамма
Размер:
планируется Миди, написано 29 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник Скачать

3.

Настройки текста
      У Орфея привычна полутьма в комнате да свечи горящие, и это не зависит совсем от времени суток — плотные шторы не пропускали ни солнечного света днём, ни лунного ночью, и всякий раз, как просыпался здесь Крайбург, первая мысль его — «Как долго я спал?». И этот раз не стал исключением. Пальцы сжимают плед, которым писатель заботливо его укрыл, и композитор кое-как потягивается, спину разминая. Спать сидя неудобно, но всяко лучше, чем лежать на чужой кровати в одиночестве. Орфей обращает внимание на сонного Фредерика лишь когда замечает какое-то движение и улыбается едва заметно. Выглядит он таким уж слишком забавно и.. Мило, что ли? Ему нравится.       — Доброе утро, — писатель тянется, дабы коснуться легонько волос чужих, по голове провести — Фредерик к руке его словно кот льнёт.       — Утро ли?.. — Крайбург спрашивает с усмешкой тихой, щурясь.       — Честно? Понятия не имею, — Орфей смеётся, — Но должно быть всё же утро.       — Надеюсь, что так..       — Желаете ль завтрака уже, аль, быть может, ещё отдохнуть?       — Нет, — композитор головой качает, — Ни того не желаю, ни другого.       — Тогда что же нам с Вами делать?       — Ах, не знаю.. Не хочу отвлекать Вас от работы..       — Не стоит о том переживать, считайте, я закончил с тем, что было мне необходимо сделать. Желаете поговорить, быть может, мистер Крайбург?       — Вы о таком просто так не спрашиваете.. Есть ли темы у нас какие в данный момент конкретный?       Орфей выглядит.. На удивление напряжённо. Фредерику не совсем привычно его таким видеть. Не усталость то физическая иль моральная, совсем нет — но задумчивость и серьёзность чрезмерная. И отчего-то композитору казалось, что он знает, что последует сейчас разговор не самый приятный и простой для него.       — Я не решился вчера задавать Вам вопросы, уж слишком Вы устали, — начинает писатель, глядя внимательно в глаза Фредерику, — Но сейчас Вы кажетесь вполне отдохнувшим, а потому у меня есть к Вам несколько вопросов, мистер Крайбург.       — И что же то за вопросы? — спрашивает композитор, стараясь звучать весьма расслабленно, насколько то возможно.       — Давно мы с Вами наедине остаться не могли, дабы поговорить спокойно.. И за время это появился у меня к Вам один вопрос: кого Вы избегаете на мероприятиях различных?       — Прошу прощения?.. Мистер Орфей, я не..       — Не начинайте, — писатель перебивает его, не позволяя договорить, — Вы могли бы обмануть кого угодно, но я же видел, как взгляд Ваш цепляется за кого-то, и Вы спешите скрыться где-то, ища себе любое оправдание, да выглядите так напряжённо..       — Прошу, мистер Орфей, Вам не о чем переживать..       — Мистер Крайбург, — писатель вздыхает тихо, — Вы правда полагаете, что я столь слеп?       — Я.. О чём Вы?       — Чем Вы занимаетесь помимо работы на Мэри, дабы у Вас были деньги на существование?       — И разве я Вам на рассказывал? — Фредерик говорит несколько возмущённо.       — Рассказывали, и то логично.. Но рассказали ль Вы мне всё?       — В чём Вы меня подозреваете?       — В том, что Вы можете пользоваться красотой своего тела ради..       — Да за кого Вы меня принимаете!.. — голос дрожит, и неясно, то ли от раздражения из-за предположений подобных, то ли от того, что нервничает композитор.       — Мистер Крайбург..       Орфей тянет руку, заставляет Фредерика чуть приподнять голову и пальцами ледяными касается подбородка, далее ведя по шее ниже, чуть оттягивает ткань одежды и касается засоса на коже. Композитор замирает, дыша напряжённо, чувствует себя в угол загнанным. Ах, как жаль, что сквозь землю ему тут не провалиться.. Он взгляд в сторону отводит, кулаки нервно сжимая. Так и кажется, что сейчас писатель выскажет ему в лицо всё то презрение, что копилось в нём долгое время, что сам Крайбург мог не заметить, всё ждёт упорно оскорблений да попыток задеть.. Но Орфей не смеет ничего такого сделать, да даже и не думает о том. И Крайбург слишком боится встретиться с ним взглядом, пусть и зря — встретит его там лишь беспокойство искреннее. Писатель поднимается, чтобы подойти вплотную к композитору, берёт лицо его в ладони свои мягко, заставляя всё же взглянуть на него. Он слишком нервничает. Никаких оправданий тут быть не может.       — Судя по Вашей реакции, я прав в выводах своих.. Но прошу, не нервничайте так — разве же стану я Вас осуждать?.. Я лишь надеюсь, что Вы осторожны и что Вы в безопасности, мистер Крайбург.       — Я.. — Фредерик запинается, не сразу решается продолжить, — Всё в порядке.. Честно, прошу Вас..       — Скажите, от кого Вы прячетесь всякий раз? От.. Клиента, если я могу так выразиться? — Крайбург лишь коротко кивает, взгляд в сторону отводя, — Но почему? Случилось ль у Вас с ним что, аль просто человек Вам неприятен?       — Нет. Всё в порядке, мистер Орфей..       — Простите, но.. Я не уверен, что могу Вашим словам в данный момент поверить.       — Я понимаю, — Фредерик вздыхает тихо, — Но я не желаю, чтобы Вы переживали. Нет ничего, с чем бы я не справился.       — Я искренне на то надеюсь, — писатель медлит, но всё же отпускает Крайбурга и отходит, возвращаясь на своё место.       — Если вдруг что-то будет не так.. Я скажу Вам, мистер Орфей, хорошо?       — Вот так бы сразу.. — он усмехается тихо, — Хорошо, мистер Крайбург.       Оба осознают, что ложь это наглая. Фредерик не скажет. Ничего не скажет о проблемах своих, предпочтёт сам разобраться, насколько то будет возможно. И Орфей ему не верит, а композитор знает, что тот не верит, но оба виду не подают, что правила игры им известны. Писатель так просто не сдастся, предпочтёт проследить, сам узнать всё постарается, как сможет — а вот это уже то, что Крайбургу неизвестно.

***

      Впервые за долгое время день проходит так спокойно для Фредерика. С Орфеем невероятно комфортно, а он об этом порою забывает — слишком уж редко им достаётся более пары часов времени. Писатель проводит с ним весь день, всё своё время уделяет всецело Крайбургу, и тот цепляется за это, с радостью принимая всё, сам старается проявить максимум внимания и уважения к Орфею, показать всё то, о чём лишний раз предпочитает не говорить словами.. И это невероятно прекрасно. Однако, увы, ничто не вечно, и под вечер Орфей делает весьма неожиданное заявление:       — Я хочу пойти с Вами, мистер Крайбург.       — А?..       — На мероприятие. Я давно не слышал Вашу игру, — писатель говорит тихо, осторожно приобнимая Фредерика.       — Нашли причину лишний раз идти.. Я Вам и лично сыграть могу, лишь попросите..       — Ну а Вы тогда зачем идёте?       — С целью хоть немного ещё заработать.. — композитор отвечает едва слышно, взгляд отводя, — Но у меня-то хоть причина есть, а Вы?.. Вы же не хотели..       — Вероятно, я там не задержусь, но немного провести с Вами время.. Ах, ну почему бы и нет?       — Что же.. Ладно, как пожелаете, — Фредерик тянется, мягко целует Орфея, и отстраняется почти сразу, смеясь тихо.

***

      — Вы как всегда великолепны! — Орфей вновь встречает композитора, что только спустился со сцены, единственный во всём зале улыбается искренне и даже аплодирует, бокал с алкоголем в сторону отставив, — Ах, они могут сколь угодно не уважать Ваш талант, но не думайте о том — не ценит никто здесь великое искусство!       — Прошу, не льстите, — Фредерик отмахивается, хотя и не может скрыть улыбки счастливой. Невероятно приятно слышать похвалу от Орфея..       — Это не лесть, а правда, мистер Крайбург, — писатель тянется, дабы заправить прядку, выбившуюся из причёски чужой, за ухо.       — Вы слишком..       — Не слишком, — Орфей перебивает его, — Не думайте об этом. Ах.. Можете подождать меня немного, мистер Крайбург? Буквально пара минут, прошу. А после предлагаю покинуть это местечко.       — Боже, с радостью.. — Фредерик выдыхает тихо, — Хорошо, мистер Орфей.       Писатель уходит, скрываясь в толпе — Крайбург теряет его из поля зрения достаточно быстро, а потому даже и не подозревает о том, что теперь за ним наблюдают пристально не один, а два человека. Композитор отходит, желая взять себе бокальчик вина в ожидании возвращения спутника своего, но сделать то ему не суждено — уже почти привычно рука тяжёлая на плечо ложится, не позволяя с места двинуться, и Крайбург замирает в напряжении, отводя в сторону взгляд.       — Не занят? — звучит насмешливый вопрос.       — К Вашему сожалению, занят, — композитор отвечает с холодом, пряча раздражение на пару с тревогой лёгкой.       — И сколько Вам заплатить, чтобы Вы отложили дела свои, м?       — Нисколько. Оставьте на следующий раз, если пожелаете, мистер Кэмпбелл, но сейчас я занят и отложить дела свои не могу.       — Крайбург.. — Нортон тянет с явным недовольством, сильнее сжимая пальцы на плече чужом, вот только договорить ему не позволяют.       — Я сказал нет. Оставьте меня.       Кэмпбелл хмурится, раздражённо выдыхая, но всё же решает сдаться. Зря припёрся, блять. Бесит. Он уходит, даже не прощаясь, и Фредерик наконец выдыхает спокойно. Выждав с пару минут и Орфей возвращается.       — Всё в порядке? — он спрашивает тихо.       — Конечно, — Крайбург кивает коротко, — Что могло бы произойти за несколько минут?       Писатель хотел бы что-то сказать, однако решает промолчать. Внешность этого мужчины он решил запомнить — на всякий случай. Слишком уж напряжённо и даже встревоженно выглядел композитор, встретившись с ним. Тот ли это, кого он избегает? Орфей не знает точно, но полагает, что да.       — Что же, хорошо. Пойдём отсюда?       — Да, — Крайбург охотно соглашается, и вместе они покидают шумное мероприятие, не привлекая к себе лишнего внимания. Так будет лучше.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.