ID работы: 14436896

Ты не веришь мне?

Слэш
PG-13
Завершён
197
автор
Размер:
77 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
197 Нравится 398 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Примечания:
      Догдэй продолжал смотреть то на Кэтнапа, то на Лили. Только что пришедшие в сознание Бубба и Крафти не понимающе смотрели на беспорядок и двух прижатых к противоположным стенам зверятам. Лили презрительно смотрела на кота, который в это время отпустил голову вниз и, схватившись за горло, не смотрел ни на кого из своих друзей.       Лили попыталась встать и отойти от стены, но в этот же момент её придавило обратно.       — Нет.       Спокойный, но твёрдый ответ Дэя заставил её успокоить свои попытки вырваться и сесть ровно. Догдэй повернулся к Бобби и на этот раз мягко спросил:       — Бобби, что произошло?       Медведица сглотнула и помотала головой.       — Я... Я сама не понимаю. В один момент у меня жутко начинает кружиться голова, а через несколько секунд я вижу погром и дерущихся Кэтнапа и Лили, — она по привычке попыталась схватиться за кулон, чтобы успокоить себя, но тут же вспомнила, что у нее его не было. — Мой кулон...       Догдэй удивленно расширил глаза. Лили же зашевелилась и начала показывать в сторону Кэтнапа.       — Это он! Он попытался своровать его! Я пришла к вам, так как мне не спалось, но придя я обнаружила, что он хотел забрать у тебя кулон! Я попыталась забрать его у него, но он набросился на меня!       Шесть пар глаз уставились на кота, который никак не отреагировал на слова овечки. Он продолжал держатся за горло, не поднимая головы.       — Нап? — Догдэй стал смотреть на своего партнера. Кэтнап даже не дернулся. Лидер начал подходить к коту. Лили начала кричать.       — Нет, Догдэй, не подходи к нему! Он попытался забрать у Бобби кулон и напал на меня! Думаешь, безопасно к нему приближаться?       Все её реплики были проигнорированы. Дэй, подойдя к коту, присел рядом и поднял его голову. Кровь и слёзы. Это первое, что заметил Догдэй, повернув голову на себя. Удивление и шок отразились на его лице. Бобби и Крафти на заднем фоне ахнули и попытались подойти, но что-то помешало им.       — Простите, я не могу подпустить вас к нему, пока не буду уверен, что он в порядке, — тихо ответил на безмолвный вопрос Догдэй и стал осматривать рану на шее. Осторожно прижав одну лапу к ранению от начал другой вытирать слёзы. Сзади них кто-то начал быстро двигаться и через несколько секунд захлопнулась дверь. Хоппи что-то крикнула и попытался пойти за этим «кем-то», но Крафти остановила её.       Кэтнап зло посмотрел на захлопнувшуюся дверь за Лили, а после перевёл свой взгляд на Догдэя. Тот лишь мягко улыбнулся.       — Я не могу одновременно исцелить тебя и держать барьер, ты же знаешь это, — Догдэй аккуратно водил лапой по постепенно затягивающейся ране.       Услышав это, Бобби прошла через то место, где ранее был барьер и присела рядом с другом. Тот, немедля, протянул ей её кулон. Она слабо улыбнулась и вернула его на своё место. Ей стало легче, когда она поняла, что может снова чувствовать эмоции других. Пока не осознала, что за эмоции испытывают её друзья.       Бубба испытывал замешательство и непонимание. Хоппи неудовлетворение и недовольство. Крафти печаль, а Догдэй вину, сожаление и ответственность. Но больше всего её ужаснули эмоции, испытываемые Кэтнапом.       Тревога, страх, безысходность, печаль, отчаяние, беспомощность.       Боль.       Голова сильно разболелась от такого количества негативных эмоций всех в комнате и она попросила Крафти открыть окно. Подойдя к открытом окну она стала тяжело дышать и пытаться вернуть мысли в строй.       — Эй, — Бубба подошёл сзади и положил руку ей на плечо. — Все в порядке?       Первой мыслю было кивнуть, но понимая, что это была бы откровенная ложь она замотала головой.       — Нет. Ничего не в порядке, — она посмотрела в сторону Кэтнапа, который сейчас сидел у стены и пялился на своего партнёра, пока Догдэй аккуратно проверял его на наличие других ран. — Мы были правы. Я чувствую боль, сильную боль от чего-то терзающего, болезненного, долгого. Скорее всего у него действительно что-то не так с горлом. Ты можешь проверить?       Не раздумывая, слон кивнул и отправился в сторону кота и пса. Дэй поднял голову на Буббу и вопросительно поднял брови. Сев на колени рядом с лидером, самый умный из компании посмотрел на тоже обратившего на него внимание Кэтнапа.       — Открой рот.       Сначала на лице кота отразилось недоумение, но когда до него дошёл смысл сказанного предложения он замотал головой. Догдэй в удивлении поднял брови.       — Что происходит? — тихо спросил Догдэй.       — Кэтнап, открой рот. Ты прекрасно понимаешь, что если ты не покажешь, мы все равно поймем, что что-то не так и сделаем так, чтобы ты сделал это?       Теперь глаза лидера расширились ещё больше. Что такого может быть серьёзного во рту Кэтнапа, что он не хочет просто открыть его?       — Эй, Кэтнап, мы уже знаем, — подала свой голос Крафти, подходя ближе и садясь рядом на пол. — Просто открой рот и мы поможем тебе.       Хоппи села рядом с подругой и закивала головой.       Кэтнап посмотрел на каждого из них, а после его взгляд остановился на Догдэе.       — Я не понимаю, что они имеют ввиду, но если это тебе поможет, то пожалуйста, сделай то, что они говорят, — он осторожно взял его лапу и нежно сжал её в своей.       Бобби, которой стало легче от более позитивных и доброжелательных эмоций друзей с истинным желанием помочь своему другу, подошла и села рядом с Догдэем. Она ничего не сказала, но её лёгкая улыбка говорила все за неё. Понимая, что особого выбора у него нет, Кэтнап открыл рот.       Бубба поднял его голову вверх, чтобы было более четко видно, что находится во рту и стал смотреть на красноту и опухоль внутри. Тяжело вздохнул, он вынес свой вердикт.       — Горло довольно сильно опухло, я не знаю, как ты жил с этим уже четыре дня, но с этим надо что-то делать. Ты из-за этого не можешь говорить?       Кивок.       — Ничего страшного, мы сейчас найдем противоядие для этого недуга. Но ты можешь сказать мне, как это получилось?       На слона посмотрели как на идиота.       — Да, ты можешь поговорить со мной, но не как обычно. Необязательно произносить слова, можно просто открывать рот, я умею читать по губам.       Кэтнап удивленно посмотрел на него, а после, не произнося не звука, начал двигать ртом.       «Серьезно?»       — Да, серьезно.       Крафти встала и движением руки призвала остальных девочек сделать тоже самое.       — Думаю, не стоит терять времени. Пока вы двое будете опрашивать его, мы с Хоппи и Бобби найдем какие-нибудь лечебные травы для таких случаев. Что-то мне подсказывает, что когда Догдэй сможет снова использовать свою силу, то у него вряд ли получится сделать это безболезненно. Надо уменьшить боль и сделать все, что есть в наших силах.       — Мудрое решение! — ответил слон и одобрительно улыбнулся. Догдэй молча смотрел в пол, обдумывая все, что услышал. Повернувшись к своему коту, он тихо спросил:       — Это... Это Лили сделала?       Кэтнап посмотрел на него в ответ. Он понимал, то, что он сейчас скажет сильно ударит по Догдэю, но соврать, чтобы избежать этого, он не мог. Кивнув, он отвернулся на Буббу, который готовился задавать вопросы.       — Когда это произошло?       «В тот день, когда у Пикки забрали кулон. Я ушёл от вас и она нашла меня около реки»       — Что он сказал? — спросил Догдэй, желая тоже узнать, что происходило все эти дни.       — Он сказал, что это было в тот день когда Пикки потеряла... То есть когда у неё забрали кулон. Это произошло около реки.       — Реки? — удивился Дэй и повернулся к Кэтнапу. — То есть когда я пришёл у тебя уже не было голоса?       Кивок. Догдэй закрыл своё лицо лапами и издал усталый вздох. Не отнимая лап от лица он тихо спросил:       — Почему тогда ты не показал мне жестами о том, что у тебя болит горло? Мы бы помогли тебе и ты не мучился бы сейчас от боли.       Кэтнап замялся. Понимая, что выбора нет, он вновь сказал правду:       «Она сказала, что если я попытаюсь рассказать вам, то сделает тоже самое с каждым из вас»       После перевода от Буббы, все трое на несколько минут замолчали. Догдэй аккуратно приблизил свои лапы к горлу кота и вновь стал исцелять его, но на этот раз не наружную рану, а внутреннюю. Медленно и нежно водя по шее лапами, он старался причинить как можно меньше боли, что сейчас у него превосходно получалось. Боль очень медленно, на постепенно начинала уходить.       — Как ты тут оказался? Типо как узнал, что она собирается забрать амулет Бобби?       «То есть, вы не думаете, что это я?»       Услышав перевод Догдэй ошарашенно посмотрел на Кэтнапа и дал лёгкий ему подзатыльник. Кот округлил глаза и уставился на своего партнера.       — Не неси чепухи, — спокойно ответил Догдэй, продолжая невозмутимо исцелять его горло. Иногда было немного больно, но эта боль не сравниться с тем, какую ему пришлось пережить за эти четыре дня, поэтому он просто терпел.       — Слишком много доказательств против Лили, поэтому думаю все очевидно, — прокомментировал слон, немного подумав. — Ты так и не ответил на вопрос.       Кэтнап вздохнул.       «Я понимал, что если продолжу сидеть дома, то она просто украдет все кулоны и сбежит в закат. Просто сидеть и ничего не делать я не мог. Я решил следить за ней. Оказалось, у неё нет своего дома, она живёт в какой-то палатке в лесу. С помощью своих способностей я смог следить за ней и она меня не видела. Когда она пришла к вам я шёл за ней по пятам и обнаружил её в тот самый момент, когда она забирала кулон у Бобби. Ну, а что дальше было вы знаете»       — Но почему ты не мог заговорить со мной как мы сейчас с тобой говорим раньше? Ты же понял, что я уже знаю про Лили?       Видимо, Догдэй случайно задел какой-то нерв во время этого вопроса, так как ответ был весьма агрессивный.       «А я, блять, откуда знал что ты можешь читать по губам?»       Глаза слона широко расширились. Догдэй посмотрел сначала на Кэтнапа, потом на Буббу, ничего не понимая.       — Что он сказал?       — Я не буду это переводить!       Резкое открывание двери отвлекли их от разговора. Хоппи с хлопком открыла дверь и придержала её для Крафти, которая несла кувшин с кружкой. Подойдя к остальным, все трое среди рядом и, налив что-то в кружку, отдали Кэтнапу.       — Это настойка с цветами жасмина. Жасмин – одно из лечебных растений, которой помогает от головокружений и болей в горле, — обьяснила Хоппи.       — Догдэй может быть и помог избавится от опухоли горла, но не забывай про последствия. У тебя скорее всего будет першить в горле или болеть внутри по ночам. Пей это когда будет болеть горло, — закончила Бобби, смотря как Кэтнап стал пить жасминовую настойку. На его лице сразу появилась лёгкая улыбка и он с благодарностью посмотрел на остальных.       — Сп... Спас-сибо.       Друзья улыбнулись, в то время как Крафти закрыла ему рот.       — А ну цыц. Горло ещё не полностью восстановилось, поэтому старайся по большей части времени пока молчать.       Кэтнап кивнул и отдал уже пустую кружку Крафти.       Вдруг раздался тихий голос Догдэя.       — Ребят, мне... Мне следует прогуляться. Одному.       Зверята удивленно посмотрели на лидера их банды, который только что сказал слова, противоречивые его характеру. Кэтнап нахмурился и взял его за лапу, стараясь сделать так, чтобы Догдэй понял, что он имеет этим ввиду. И тот понял.       — Нет, я не обижен и не зол. Просто... Надо подумать над тем, что сейчас происходит. Мне следует устаканить свои мысли.       Кэтнап задумался. А ведь и правда. Это сложно – когда ты веришь какому-либо существу, а потом оказывается, что он все это время приносил боль другим. Ну, наверное сложно. Кэтнап не знает. Он с самого начала не верил этой су...       Закончить мысль ему не дали. Лёгкий поцелуй в лоб от Догдэя заставил его потерять последнюю цепочку мыслей и застыть на пару мгновений. Посмотрев на партнера, он увидел, что Дэй улыбается. Решив ответить на такой жест, он взял его лапу в свои и поцеловал. Со стороны послышались звуки умиления.       — Я сейчас расплачусь, — тихо прошептала Крафти.       Догдэй покраснел и, ещё раз улыбнувшись коту, он попрощался со всеми и отправился за дверь. Ненадолго воцарилось молчание, пока Бубба не прервал его.       — Надо рассказать остальным.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.