ID работы: 14430889

Волшебники, звери и прочие неприятности

Гет
NC-17
В процессе
610
Горячая работа! 10338
автор
Размер:
планируется Макси, написано 267 страниц, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
610 Нравится 10338 Отзывы 311 В сборник Скачать

Глава 16.

Настройки текста
Примечания:
      Следующая неделя прошла относительно спокойно. Никаких следов демимасок обнаружить так и не удалось — впрочем, и особого беспокойства они не доставили ни волшебникам, ни магглам, так что эту позорную страницу истории можно было закрыть и забыть. Гермиона постепенно привыкала к рабочему ритму, вникала в текущие вопросы, и на планерках и совещаниях больше не испытывала трудностей новичка, который не знает, что сказать. Они с Роном даже смогли найти время и встретиться дважды: один раз Гермиона пригласила его в кино на ночной сеанс, откуда он вышел в полном восторге; в другой раз Рон сводил её пообедать в маленький ресторанчик в Косом переулке, кухня в котором оказалась гораздо интереснее, чем можно было подумать, если судить по названию. И в целом жизнь как-то налаживалась, устаканивалась, становилась спокойной, понятной, и, как казалось Гермионе — предсказуемой.       Иллюзия разлетелась вдребезги, когда утром во вторник завтрак семьи Грейнджер в усеченном составе — мама с малышкой Кэти еще спали, и на кухне сидели лишь Гермиона с отцом — каждый со своей газетой, — был прерван появлением сияющей серебристо-голубоватой рыси.       — Нападение дракона на маггловское поселение. Ты срочно нужна мне в Министерстве.       Рысь произнесла это густым, властным голосом Бруствера — и исчезла, просто растворившись в воздухе. Чайная ложечка выпала у Гермионы из рук. Папа нервно скомкал газету, даже не заметив этого.       — Что… Что это было? Призрак? Привидение? Гермиона, оно говорило что-то о драконе!..       — Пап, это просто способ передачи сообщений! Все в порядке, тебе не о чем беспокоиться, вечером расскажу!..       Последние слова она выкрикивала уже из прихожей, судорожно обуваясь и хватая сумку на бегу. Всего-то нужно было трансгрессировать в тихий проулок рядом с Уайтхоллом, перейти дорогу, спуститься в подземку и пройти сквозь барьер — но сегодня как будто все было против неё. Зеленого сигнала светофора пришлось ждать целую вечность, на входе в метро скопилась очередь, и даже лифт в Министерстве сегодня ехал со скоростью непроснувшейся улитки. Запыхавшись, Гермиона влетела в кабинет министра без стука — но, вопреки её ожиданиям, застала его спокойно сидящим за столом и отдававшим какие-то распоряжения секретарю.       — Министр Бруствер… Я прошу прощения… — смущенно пробормотала она, не зная, что и думать.       — А, Гермиона! — Бруствер приветливо улыбнулся. — Проходи, садись. Кофе?..       — Но… разве я неправильно поняла ваше сообщение?.. Дракон?..       — Нет, все верно. Сегодня ранним утром дракон напал на Глазго. Есть значительные разрушения, насчет жертв уточняем. На месте уже работает весь отдел Артура и отдел охраны правопорядка. Но, прежде чем ты со своими ребятами отправишься туда, нужно кое-что уточнить, — Бруствер вздохнул. — Судя по описанию очевидцев, дракон был огромным, светло-серым, с алыми глазами. Это говорит тебе о чем-нибудь?       — Украинский железнобрюхий!.. — пораженно выдохнула Гермиона.       — По всей видимости, да. А поскольку на территории Великобритании такие не водятся, я должен спросить. Что случилось с тем драконом, на котором вы улетели из Гринготтса год назад?       — Я не знаю… — растерянно проговорила она. — Мы… Он летел на север… кажется. Несколько часов. А потом, когда снизился над озером, мы спрыгнули. Вот и все.       — Ну да, ну да… — Бруствер задумчиво сложил пальцы в замок и несколько раз сжал и разжал их. — А потом случился Хогвартс, и всем стало не до того… Что ж, теперь мне все понятно. Как я уже сказал, устранением последствий уже занимаются. Но, скорее всего, происшествие уже попало в маггловские новости — Глазго крупный город, не какая-нибудь деревня. Пусть сектор дезинформации немедленно займется проработкой версии для магглов, лично проследи, чтобы она была достаточно убедительной. В городе были пожары, несколько зданий разрушено. А потом бери своих людей и отправляйтесь туда. Ваша задача — найти дракона.       — То есть как — найти?..       — После нападения он улетел. Его нужно отыскать, обезвредить и переправить в охраняемую зону       — Но, Кингсли… — от шока Гермиона напрочь забыла о субординации. — У меня ведь только три драконолога, да и те едва ли имеют большой опыт. Они в основном следят за заповедниками, обновляют чары, наблюдают за популяцией… Я не уверена, что они смогут справиться с разъяренным драконом на свободе. И куда его перемещать? К валлийским зеленым? Или гебридским черным? Это разные виды, едва ли они смогут сосуществовать вместе, а для того, чтобы разграничить территорию, у нас просто не хватит площади…       — Хорошо, я свяжусь с Румынским заповедником, пусть пришлют подмогу. Когда отыщете дракона, пришлешь мне патронус с координатами. Ты ведь умеешь?..       — Да… Да, конечно.       Патронус на самом деле был меньшей из проблем Гермионы. Она не понимала, что делать, каким образом искать на просторах Шотландии дракона, который мог улететь куда угодно, у неё была сотня, нет, тысяча вопросов — но Бруствер уже опустил голову к бумагам, всем своим видом показывая, что разговор окончен. Она поняла его позицию без слов: она теперь — руководитель, глава отдела и должна доказать, что способна не только выполнять поручения других, но и решать проблемы самостоятельно.       — Кэти, пожалуйста, выясни у транспортного отдела, есть ли у них свободные метлы. Нам понадобится… Пока не знаю, сколько, нужно понять, сколько есть. И выясни, пожалуйста, есть ли какой-то оперативный штаб в Глазго, чтобы мы могли связаться и…       — В «Хромой лошади», — быстро сказала Кэти. — Это паб для волшебников на окраине Глазго. Камин подключен к сети, они все время на связи с дежурным в Отделе охраны правопорядка. Нужно что-то выяснить?       — Точное время нападения дракона, в идеале — когда он скрылся. И направление, если кто-то заметил. Пока это все, я поговорю с Уордингом, а ты собери всех в зале для совещаний. Всех!       Сектор дезинформации она застала — впервые за две недели! — в процессе бурной деятельности, которая, честно признаться, на первый взгляд напоминала панику.       — Томас, вы в курсе ситуации? — встревоженно спросила Гермиона Уординга, который так интенсивно ерошил свою прическу, что сейчас она напоминала помело. Старое. — У вас уже есть варианты объяснений для магглов?       — Мы работаем над этим! — нервно выкрикнул он. — Работаем!       — И как успехи?..       — В целом, у нас есть пара вариантов, — он с шумным вздохом с размаху плюхнулся в кресло, но тут же вскочил и снова начал метаться из стороны в сторону. — Пожар, небольшое землетрясение… Это могло бы объяснить огонь и разрушение зданий…       — Ты кое-что забыл, — тактично напомнила темноволосая ведьма средних лет с узким длинным лицом. Кажется, её звали… Впрочем, какая сейчас разница?! — Например, дракона.       — Забудешь о нем, как же! — в сердцах воскликнул Уординг и взмахнул руками так сильно, что со стола посыпались какие-то листы.       — Но ведь там уже работают стиратели памяти, — не поняла сути проблемы Гермиона. — О драконе никто не вспомнит. Вам надо только объяснить произошедшее…       — Они засняли его! — простонал Уординг. — Засняли! На пленку! И уже показали по этому, как его… По ТБ!       — По ТВ, — автоматически поправила Гермиона, и только потом до неё дошло. — Что?!       — Мордредов дракон стал звездой новостей, — мрачно пояснила все та же ведьма. — И, пожалуй, это ничем не объяснишь, кроме как, собственно, драконом. Можно, конечно, сказать, что это был динозавр... Вымерз из вечной мерзлоты и проголодался... Вот только динозавры, кажется, огнем-то не плевались.       — Нет-нет-нет!..       Гермиона почувствовала, как её с головой захлестывает паника. Сначала демимаски, теперь магглы узнают о существовании драконов… А что потом? Начнут выслеживать единорогов? Охотиться на ведьм?! Этого допустить никак нельзя! Так, нужно сосредоточиться. Дракон. Дракон напал на город, и это показали в новостях. Стоп, подождите… Дракон нападает на город… Где-то она это уже слышала… Дракон нападает…       — Смауг! — победно выкрикнула она. Все головы повернулись к ней.       — Что?!       — Смауг! — тут Гермиона сообразила, что нужны пояснения. — У магглов есть книга. Вроде сказки. Она очень популярна и известна, и там есть эпизод, как дракон, много лет спящий внутри горы, просыпается и нападает на городок неподалеку. Мы можем сказать, то есть магглы могут сказать, что это сцена из фильма по книжке. Съемки, спецэффекты, что-нибудь такое. Не по-настоящему. Для кино.       — А они так могут?.. — с сомнением спросил Уординг. Судя по выражению лица, он вообще слабо понимал, что такое кино и спецэффекты.       — Даже если не могут — пусть скажут, что научились. Во всяком случае, попробовали, и получилось, что получилось. Запиши название книги: «Хоббит», автор Толкиен, — Уординг все еще смотрел на неё взглядом, удивительно напоминавшим взгляд Рона перед экзаменом, и, плюнув на попытки объяснить, Гермиона схватила перо и коротко изложила свою мысль на первой попавшейся бумажке. — Вот. Беги с этим к маггловскому премьер-министру, у него есть пресс-секретарь и целая пресс-служба, они поймут, что с этим делать. Бегом!..       Под её грозным взглядом он сгреб протянутый листок и вылетел за дверь.       — Потом доложишь, как все прошло! — крикнула Гермиона вслед, но подумала, что он вряд ли услышал.       Возможно, ей следовало пойти с ним и объяснить все самой, но «Хоббита» ведь читали все — они должны, должны понять! А у неё все еще где-то летал в свое удовольствие дракон, и, если его не поймать в ближайшее время, никакие выдумки им уже не помогут.       Прежде, чем идти в зал для совещаний, Гермиона зашла к себе и отыскала самую подробную карту Британии, какая у неё только была. План постепенно выкристаллизовывался в её голове, оставалось только уточнить несколько деталей… Они найдут его. Дракон — не демимаска, и даже не какой-нибудь акромантул. Обязательно найдут.       В зале действительно собрались все. Игнорируя осуждающий взгляд мистера Диггори, у которого на лбу было написано: «Я же предупреждал!» — хотя ни о чем подобном он, разумеется, и думать не думал, — Гермиона направилась сразу же к трем драконологам, растерянно жавшимся в углу.       — Мисс Грейнджер, мы никогда не имели дела с железнобрюхом, но мы попытаемся… Приложим все усилия…       — Наша задача — отыскать его и не позволить скрыться или натворить еще что-нибудь до тех пор, пока не прибудет команда из Румынии, чтобы транспортировать его в заповедник, — прервала его сбивчивую речь Гермиона. — С этим вы справитесь?       — С этим — да, — с явным облегчением улыбнулся тот. — Мы вычислили примерное расстояние, на которое он мог улететь, учитывая среднюю скорость и время нападения…       — Прекрасно! — обрадовалась она и расстелила на столе карту. — Показывайте.       Радость, впрочем, быстро улетучилась. Район поисков получился внушительным — фактически половина острова!.. И местность гористая, придется спускаться и заглядывать в каждое ущелье или расселину… А если еще и пещеры?..       — Внимание! — крикнула она так, чтобы перекрыть ровный гул голосов. И, дождавшись тишины, продолжила: — Поднимите руки те, кто умеет летать на метле! Я имею в виду — хорошо летать, поиски, возможно, займут несколько часов!       В воздух уверенно взметнулось около десятка рук. После некоторого колебания к ним присоединилось еще несколько. Гермиона пересчитала: получалось четырнадцать. Вместе с ней — пятнадцать. Если разбиться на пары, тогда можно разделить район поисков на восемь секторов…       — А у кого есть собственные метлы?       Несколько рук опустилось, и сердце ёкнуло. Если не удастся достать метлы, тогда дела обстояли не очень хорошо.       — Транспортный отдел может предоставить шесть метел, — тихо заговорила Кэти, каким-то чудом очутившаяся рядом с ней. — Они честно признают, что метлы старые и далеко не в лучшем состоянии, но ничего поприличнее у них нет. Все, что получше, забрали авроры.       Гермиона вновь пересчитала поднятые руки. Одиннадцать. Значит, у одиннадцати есть свои метлы, остальные четверо, и она в том числе, возьмут министерские… Она приободрилась.       — У меня, кстати, тоже есть метла, и я неплохо летаю, — подмигнула Кэти.       Отлично! Шестнадцать. Шестнадцать волшебников — это много, вполне достаточно; они справятся.       — Здесь остаются те, кто умеет летать, — громко объявила она. — Мы отправимся на поиски дракона. Остальные возвращаются к работе! Мистер Диггори, я на вас рассчитываю.       Тот скорбно поджал губы, но кивнул. Раздался скрежет отодвигаемых стульев, вновь зажурчали голоса, поток волшебников направился к дверям. Через несколько минут помещение стало гораздо менее людным. Гермиона обвела взглядом оставшихся. Кэти, трое драконологов — ну конечно, они же регулярно осматривают заповедники, — двое стажеров Люпина, пять человек из подразделения существ, волшебник, занимавшийся оборотнями, двое из сектора по борьбе с вредителями и… Драко Малфой.       Драко. Чертов. Малфой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.