ID работы: 14426846

Молния и птица

Гет
NC-17
Завершён
11
Горячая работа! 2
автор
Sheogart гамма
Размер:
180 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 10 Костры из книг

Настройки текста
      — Курить вредно, ты знаешь? — Зери выхватила еще не зажженную сигарету у Ридена изо рта.       — Сделаешь так еще раз, я тебя порежу! — Мастер раздраженно клацнул зубами.       — Врешь. — Зери театрально щелкнула пальцами, прикуривая от короткой алой молнии. — И как ты вообще можешь любить эту гадость?       — Это называется зависимость, ребенок. — Риден недовольно забрал сигарету обратно, с блаженством затянулся. — Твоя наглость начинает меня бесить.       — Сам ты ребенок. — Зери скучающе поднялась на ноги, запрыгнула на недостроенную часть стены, опасно балансируя на узкой кирпичной полоске в трех этажах над землей.       Белое платье открывало ее стройные ноги выше колен, притягивая к себе взгляд. И Риден готов был спорить, что это не случайность. Зима закончилась водой и оттепелью, весна принесла с собой долгожданное тепло и аромат цветущих сакур. Первый день лета явил светлые теплые ночи, потемневшую зеленью листву и запах близкой свободы.       — А можно создать заклинание, позволяющее летать? — Ветер колыхнул ассиметричный подол. Риден отвел взгляд, сосредотачивая свое внимание на кончике сигареты, ярко тлеющей в серых сумерках.       Вот наглая девчонка. Совсем уже перестала его бояться. Риден поморщился. Он, кажется, переиграл сам себя, взявшись за ее обучение со всей ответственностью. У Зериколь обнаружился талант, а может юность и чувствительность натуры помогали ей. На такое уже не способны зачерствевшие душой маги вроде него. Но Зери могла, Зери творила, и с каждым разом ему приходилось прилагать все больше усилий, чтобы пробить ее защиту.       — С крыши спрыгни и проверь. — Он равнодушно выпустил в ее сторону облачко сизого дыма.       — Ладно. — Зери раскинула руки в стороны и рухнула со стены спиной назад. Риден неторопливо затянулся, не торопясь срываться с места. Чего и следовало ожидать. Спустя секунду в алом облаке молний перед ним возникла недовольная Зери.       — Надо прыгать с крыши повыше. — Она раздосадовано потерла ссадину на локте.       — Не хватило высоты на прочувствовать.       — Если тебе нужен небоскреб, то придется ехать в столицу. — Риден невзначай коснулся ее локтя, мгновенно заживляя повреждения.       — Да зачем ехать? Вроде бы направление восточное. — Зери закрутилась на месте.       — Чисто навскидку за час телепортами успею туда и обратно.       — На вскидку? — Риден потушил догоревшую сигарету о камни.       — Да, думаю, за час точно успею. «И это безумное создание породил я», — молчаливо вздохнул Риден, отвешивая ученице тяжелый подзатыльник.       — Да хорошая же была идея! — От второго подзатыльника Зери увернулась без видимых усилий.       — Если ты уже настолько ни во что не ставишь церковные законы, то можешь наконец заплатить мне за обучение. Зери тут же скисла, потеряв всякий азарт.       — Я боюсь.       — А прыгать с небоскреба в центра столицы не боишься? — Риден сложил руки на груди. — Напомни мне шестнадцатый закон из свода церкви для магов.       — Да не помню я эти правила. — Зери поморщилась. — Кроме первого и второго ни одно не учила.       — Что ж. — Риден многообещающе улыбнулся. — Я пришлю тебе книгу. Поговорим, когда вызубришь все сорок законов и сумеешь внятно пересказать притчи.       — Ты издеваешься?!       — Считай это своим наказанием за дурость и самонадеянность. — Риден равнодушно отмахнулся. — Самонадеянный маг — мертвый маг, а идиоты вообще долго не живут. Страдальческий стон он просто проигнорировал.       Обещанная книга оказалась дорогим талмудом в алой коже с позолоченными металлическими уголками и золотыми церковными символами. Даже у мастера Льюиса в свое время был экземпляр попроще. Откуда у Ридена такое богатство?       Зери печально завалилась вместе с книгой на кровать, старательно игнорируя звуки за стеной. Мира переехала к ним насовсем две месяца назад, а звукоизоляцию отец так и не сделал…       Надо сосредоточиться. Зери слишком хорошо знала принципиальность Ридена — в самом деле даже разговаривать с ней не будет, пока она не выполнит это бредовое задание. Зачем вообще знать законы, которые не собираешься соблюдать? Он сам-то их вообще читал? Зери обреченно вздохнула.       — Закон первый: каждому магу строжайше запрещено обращаться к своей магии не под надзором ставленника церкви, запрещено создавать новые чары, способы и методы ее применения, ибо это магия ведет к диаволу. Нарушение же данного закона магом карается смертью.       — Закон второй: каждому магу строжайше запрещено являть свою магию простому люду, дабы избежать их страха и паники. Ибо люд простой не должен знать о жутких отродья подле себя. Нарушение же данного закона магом карается смертью.       Зери удивленно моргнула. На полях аккуратным подчерком значилась помарка: «При распространении, обвинять провинившегося в шарлатанстве за счет подкупленных СМИ». Что это? Почерк явно не Ридена. У него он резкий, с сильным наклоном, будто мастер пытается разрезать бумагу буквами. Тогда кто это писал?       Зери проскользила глазами по тексту, обнаружив еще с десяток таких помарок. Может, у Ридена просто изменился почерк? Кому бы еще хватило наглости портить такую книгу? «Избежать морального унижения магов для избежания бунта». «Убедить магов, что законы церкви прежде всего защищают их самих». «Использовать инквизицию для принципа кнута и пряника, не начиная массовых казней». «Казнь — последняя мера наказания, прибегать к которой следует в исключительных случаях». «Любые объединения магов допустимы, но при отсутствии в них революционных взглядов, сомнительного лидера и тайной осведомленности о них церкви». «Самое масштабное объединение магов — церковь» — Это уже точно почерк мастера. Зери нахмурилась. Что он имел ввиду? «Свобода подразумевает контроль, иначе ведет к хаосу» «Просто не давай магам убивать друг друга» — опять замечание мастера. Это что, переписка? «Возможно ли создание высокоорганизованного магического сообщества при одобрении церковью?» «Сначала убеди их, что это не армия для захвата мира» — мастер. «Исключение природных источников из цикла в разы увеличит рождаемость магов. Возможна потомственная передача магии». «Исключение из цикла простых людей ведет к рождению только магов». — Зери нахмурилась. Что он хотел этим сказать?       С притчами все было еще интереснее. Изначально это были те же самые нужные истории, которые так любит зачитывать мастер Льюис, но таинственный исправитель и здесь оставил свои комментарии. Часть текста была и вовсе переправлена, некоторые финалы переписаны, а в паре мест Зери заметила косые пометки мастера. Притчи остались теми же, но суть кардинально изменилась. Теперь маги в них стали не отродьями дьявола, которым церковь милостиво разрешила прятаться и жить в страхе, а необычными людьми, порой сбившимися с истинного пути, порой открывшие свою силу случайно, навредив кому-то. «Плохие» маги в этих притчах все также карались, но магия как явление уже не осуждалась, не считалась силой дьявола, а принималась как данность. Кто бы не переписывал эти истории, он точно знал, что делает.       Зачитавшись, Зери уснула лишь под утро. И, закрывая глаза, она все думала о том — что же случилось с тем аккуратным исправителем, что позволил себе внести правки в церковные истины?       — Понравилась книга? — Мастер снова курил, сидя на парапете, кажется, даже не слушая, как Зери, закатив глаза, тарабанит по памяти все сорок законов. Это вопрос с подвохом? Зериколь подозрительно прищурилась, но все же ответила.       — В комментариях на полях куда больше смысла, чем печатном тексте.       — Тот, кто писал их, с тобой бы не согласился. — Риден улыбнулся, неожиданно тепло, как улыбался на памяти Зери всего пару раз.       — Кто их писал?       — Мой друг. — Мастер снова отвернулся, невидяще вглядываясь в густую зелень леса. — Мы были наивными юнцами, считавшими, что способны изменить мир. Миркул верил, что сумеет убедить церковь, изменить законы для магов, что маги — такие же разумные люди, что сами могут избавляться от своих еретиков и учить своих детей, он хотел убедить церковь, что мы не чудовища, обязанные провести всю жизнь под гнетом страха. Сизые облачка дыма поднялись в небо.       — Я верил, что маги могут сделать все это и без посредников вроде церкви. Где-то на этом пункте мы и не сошлись. — Риден щелчком испепелил дотлевающую сигарету. — Но тебе, кажется, оказались близки его взгляды.       — Что с ним стало? — Зери проигнорировала явную провокацию.       — К нему прислушались. — Она удивленно вскинула брови. — Да, птичка, и такое бывает. Миркул взлетел на самый верх и получил право писать свои законы. Не отрицаю, жизнь магов стала легче с его появлением. Вот только первым, против кого он использовал свою обретенную власть и попытался навязать законы, стал я. В черных глазах полыхнула ярость.       — Великий инквизитор Миркул мечтал об обществе магов, мире и солнце, а начал с дрессировки Теней.       — Что еще за Тени? — Зери нахмурилась.       — Двенадцать Теней Двуликого. — Риден поджал губы. — Миркул наивно думает, что они служат ему, на самом же дели Тени не подчиняются никому кроме своего главы. Это элитный отряд инквизиторов. Сильнейшие маги, единственная цель которых — убивать других магов. Ублюдки, использующие силу против своих же. — В инквизиции есть маги?!       — Конечно есть. Убить сильного мага сумеет лишь другой сильный маг. И вместе с Тенями таких у великого инквизитора в избытке. — Риден ухмыльнулся. — Ах, да, сам великий инквизитор Миркул — тоже одаренный маг.       Зериколь опустила взгляд на книгу в своих руках. Почему? Почему человек, так радеющий за свободу и права магов, теперь занимается их убийством? Неужели церковники сумели так промыть мозги ему и Теням? Или… им просто нравится убивать других, упиваться властью и вседозволенностью. Это ли не свобода? Но не для всех магов, лишь для избранных. Без церкви и правда было бы куда лучше.       — Оставь книгу себе. — Риден снова курил, не глядя ей в лицо. — Давно хотел от нее избавиться, а тебе это станет отличным напоминанием о благих намерениях, выстлавших дорогу в ад.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.