ID работы: 14423122

Слабое место

Слэш
R
Завершён
109
автор
Размер:
23 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 5. Воссоединение

Настройки текста
      Годжо спал как ягнёнок, пока не проснулся, ощущая себя жертвой за которой наблюдает сосредоточенный хищник. Открыв глаза, он подскочил, чуть не свалившись с кровати. В кресле напротив сидел Нанами, одетый в свой идеально сшитый костюм. Он пристально разглядывал обнажённую фигуру Сатору. Годжо не смог правильно считать эмоцию, выражавшуюся на его лице, поэтому вскинул руки в вверх и взвизгнул:       — Только не бей!       — Спать столько времени, это конечно преступление, но бить за это не имеет никакого смысла, — мигом отозвался Кенто.       «Почему он до сих пор не отвесил мне пощёчину?» — спросил сам себя Сатору.       Укутавшись в одну простынь, он подошёл к Нанами, взял его голову в руки и придвинулся ближе. Взглянув в его глаза, ответ на немой вопрос стал сразу раскрыт. Энергии хоть и было вдвое меньше, но она всё ещё оставалась, обрамляя радужки Кенто.       Воспользовавшись сонливостью и отсутствием барьера, Нанами перехватил Сатору за бока и усадил того к себе на колени, как новоиспечённый муж усаживает жёнушку. Единственное, что успел сделать величайший маг в истории в этот момент — это порозоветь как неоновая вывеска в магазине для взрослых. Чтобы Сатору не сбежал, Кенто нежно погладил его по спине, понимая, что барьер всё ещё не был установлен.       «Чёрт, ну почему это настолько хорошо?» — подрагивал Сатору. Он был особо чувствителен по утрам. Он даже подумал, что было бы неплохо продлить действие проклятия, чтобы Кенто оставался таким вечно, но сразу осёкся.       «Нанами, с которым я встречался в юношестве и с которым работал до вчерашнего дня всегда был слегка недоступным, это придавало ему необъяснимой привлекательности» — разумно заключил он.       Собравшись с духом, он решил сказать о том, что тревожило его разум:       — То, что было прошлой ночью. Ты был одержим. Думаю, сейчас ты уже в состоянии понять это, — с грустью в голосе проговорил Сатору.       — Тебе не понравилось? — удивлённо вскинул брови Нанами.       Сатору будто снова ощутил прикосновение губ Нанами на своём теле. Он будто снова услышал свои сдавленные стоны, смешанные с шорохом простыни. Желание повторить это, фоном прозвучало в его сознании.       — Очень понравилось. Такого со мной никогда не делали… Но не об этом! Ты был не в себе, а я воспользовался твоим состоянием, это неправильно. С того момента, как ты покинул магический мир и до вчерашнего случая я мечтал, что мы сможем попробовать построить отношения как нормальные люди. Теперь я боюсь даже подумать о том, какого мнения ты будешь обо мне, когда придёшь в себя.       — Я ведь говорил, что влюблён и без действия проклятья?       — Говорил… — прошептал Сатору.       — Будь проще, Сатору Годжо, — ухмыльнулся Нанами, понимая, к кому обращается — действие проклятья может и исчезнет, но мои чувства к тебе будут неизменны.       Сатору словно балансировал на тонкой грани между счастьем и тоской, не зная, как реагировать на эту фразу.       — И что ты предлагаешь? — хмыкнул Сатору, — Возьмёмся за руки, втайне обвенчаемся и уедем к берегам Малайзии?       Кенто рассмеялся. Сатору редко видел его таким беззаботным, поэтому старался запомнить каждый миллиметр его улыбки.       — Не так радикально, но идея с кольцами мне по душе, — ответил Нанами.       Сердце Сатору заколотилось. Его охватил прилив беспокойства, смешанный с желанием совершить полную глупость.       «Пускай это будет понарошку, но после расставания у меня хотя бы останется это воспоминание» — промелькнуло у него в голове.       — Тогда вперёд, — улыбнулся Сатору.       Балуя себя окончательно, он чмокнул Нанами в лоб. Затем, освобождаясь от ласк младшего, встал и побрёл одеваться.

***

      Это был четвёртый ювелирный магазин, когда Годжо принял звонок Фушигуро. Сатору было очень смешно, когда он услышал, что случилось с гончей шикигами, понимая, что его ученик влип в ещё более абсурдную ситуацию чем сам Годжо. Не подавая виду, он уточнил на кого похож появившийся на свет щенок. Ответ Мегуми был настолько очевидным, что вопроса можно было не задавать вовсе, но Годжо хотел убедиться, что Мегуми осознаёт своё положение. Отмахнувшись советом признании в любви, Сатору хотел было сбросить звонок. Он искренне не знал, чем помочь мальцу.       «Мне бы со своим «чудом» разобраться, а потом уже советы другим раздавать», — подумал Годжо.       — Пока вы не отключились, могу я уточнить где вы? Ребята скучают, — спросил Фушигуро.       Годжо обернулся и посмотрел на Нанами, увлечённо рассматривающего товары, находившиеся за стеклом витрин.       — Мы с Нанами выбираем обручальные кольца.       — Бред, — фыркнул Мегуми и сбросил звонок.       — Я бы тоже не поверил, — кивнул Сатору и убрал телефон в карман.       Он подошёл к Нанами.       — Что думаешь насчёт этих? — спросил Кенто, указывая на пару обручальных колец.       Прохладный блеск платинового металла идеально дополнял блеск мелкого голубого камня, посаженного внутрь кольца. Минималистично, но в то же время роскошно. По-другому Кенто не умел.       — Отличный выбор! — восторгался консультант, — А как он подходит к цвету глаз вашего партнёра!       — До того цвета, вашим камням далеко, — еле слышно отметил Нанами.       Годжо был готов расцеловать Нанами на месте, если бы тот не отвернулся за секунду до этого.       — Однозначно берём! — провозгласил Сатору, — Из всего, что мы посмотрели это лучший вариант.       Консультант послушно упаковал покупку и вручил её Нанами, когда тот расплатился на кассе.       — Пока, старикашка! — попрощался Сатору с продавцом, махая тому на прощание, — Мы поехали венчаться!       — Прошу, не устраивай из этого цирк, — как-то привычно прохладно сказал Нанами.       — К-кенто? — заикнулся Сатору.       — Он самый. Чего ты замер? Пойдём уже, у нас дела, забыл? — он поднял мешочек с покупкой и потряс им перед лицом Сатору.       — Т-ты…пришёл в себя?       Холодный пот стрекал по спине Годжо. Будь он котом, его шерсть наверняка встала бы дыбом.       — Примерно на первом ювелирном магазине. Когда ты хвастал бедняжке уборщице, что скоро станешь моим мужем, — объяснил Кенто, снимая очки и демонстрируя отсутствие розового ободка энергии.       — Тогда… Почему мы продолжаем это делать? — не унимался Сатору.       Он чувствовал, как его сердце бешено билось в страхе и желании услышать правду.       Нанами оглянулся по сторонам.       — Я думал, сделать это в более подходящей обстановке. Что ж, похоже торговый центр — это пик романтики, на которую мы способны. Но так уж и быть.       Он достал одно из колец и шагнул ближе к Сатору. Опустив взгляд сначала на кольцо, он с улыбкой произнёс:       — Не могу поверить, что это правда происходит.       — Если ты сейчас же не скажешь, то, что хочешь сказать я упаду в обморок, — предупредил Сатору.       — Итак, одиннадцать лет назад, магический мир сыграл с нами злую шутку, превратив наш роман в сплошное недопонимание. Сейчас я стою перед тобой повзрослевший и наконец осознавший, что никогда по-настоящему не переставал любить тебя. И теперь я готов просить у тебя второй шанс.       Кенто нежно взял Сатору за руку и усадил кольцо ему на палец.       — Сатору Годжо, ты готов начать всё сначала?       Сатору хватило только на скромное «Угу» перед тем как он ответным действием надел второе кольцо на палец Нанами и крепко обнял «своего» Кенто.       Их истинное воссоединение состоялось.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.