ID работы: 14414368

Справедливость

Слэш
PG-13
Завершён
58
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Примечания:

***

      Он ждал его с небольшим страхом. В груди трепетало и скручивало одновременно, и предвкушение, и ожидание были не самыми приятными эмоциями сейчас, как минимум, из-за того, что они ужасно гипертрофированны. Даже живот болел. Мужчина чувствовал себя, словно подросток. Хотя как таковых «подростковых» чувств он никогда в своей жизни не испытывал, ему просто казалось, что это они. Ризли попытался поправить одежду и галстук, на который Нёвиллет часто указывал, однако мужчина и не заметил, что сделал только хуже. — Ну, как я выгляжу? — Снаружи не было видно и половины его переживаний, он своим хмурым взглядом смотрел в ответ на собеседницу, болтающую ногами на его собственном кресле. — Как обычно. Даже немного мило, — улыбнулась она. — За счёт этого безобразия.       Ризли взглянул на себя в зеркало, которым являлась медная протёртость на стене, которую он обычно прикрывал книжным шкафом, и с разочарованием прикрыл глаза рукой, садясь на край стола.       Он задвинул шкаф обратно, расставил посуду, всё пытаясь понять, как лучше она будет смотреться. В столовом этикете он не знал таких подробностей. Мужчина ужасно не хотел упасть в грязь лицом, забывая, сколько раз они уже были здесь, отдыхали вместе в компании госпожи старшей и единственной медсестры, а также то, как всегда легко шли разговоры. Однако теперь тон в их отношениях изменился. Теперь они оба знали, что хранится в каждом двусмысленном слове и действии. Невиллет часто улыбался. Он всё ещё ужасно умел показывать и проявлять свои медленно нарастающие чувства, но Ризли старался просто ждать, пока судья привыкнет. В том числе и из-за этого, они чаще всего встречались в людных местах вроде летних кафе, театрах и набережных. Сейчас же герцог ждал его у себя. Один. Ему пришлось долго уговаривать Сиджвин оставить их сегодня наедине. Мужчина пообещал вскоре позвать юдекса в гости ещё раз.       Ризли приготовился слишком рано. Рабочий день ещё не закончился, поэтому какое-то время они с медсестрой просто работали, мелюзина спокойно поливала горячий чай, дразня тем самым своего коллегу. Тот же максимально старался не пить его, чтобы не испортить им вечер, но стоило его острому слуху поймать звук спускающегося лифта, острый звук тяжёлых стальных позолоченных каблуков по железному полу, звук вопрошающего постука в дверь башни, все мысли об этом стёрлись.       Мужчина подорвался, сделал вдох-выдох, дёрнул края жилета, с которого нарочно снял железные украшения, и спустился вниз, открывая тяжёлые двери. Он не мог себе позволить заставить такого гостя подниматься в собственный кабинет в одиночестве. Его волнение одновременно и спало, когда Ризли увидел спокойное выражение лица Нёвиллета, но притом оно сразу же усилилось втрое, скручивая внутренности. — Привет, — тихо поздоровался герцог. Ему удалось скрыть свои переживания и нервность от судьи только за счёт того, что тот в целом в чувствах не особенно разбирался. — Привет, — приятный голос ласкал слух и железные стены башни. Юдекс был приятно удивлён таким мягким приветствием. Он снова улыбнулся, очаровательно проявляя морщины у острых глаз и губ. Мужчина медленно прошёл мимо, поднимаясь по лестнице, не заставляя присутствующих слушать стук трости по каждой ступеньке. Ризли так и застыл внизу, сверля взглядом чужие туфли. Но сразу сорвался с места, когда услышал мягкий голос Сиджвин. Они о чём-то говорили, но Ризли не расслышал. — … Не останетесь с нами? Почему? — Медсестра уже стояла у лестницы. Нёвиллет смотрел на неё сверху вниз, на секунду бросил взгляд на мужчину позади девушки. — Простите меня, месье Нёвиллет, дела. Ещё увидимся, — она подняла руку над головой, активно махая из стороны в сторону. — Отдыхайте побольше! — И сбежала, не ожидая ответа судьи.       Тот сначала выглядел раздосадованно, но потом ему стало ясно, что его партнёр был только рад такому исходу. Мужчина спокойно развернулся, направляясь к привычному низкому чайному столику. Он расслабленно сел на диванчик, облокачивая трость о левую его ручку. Голова с характерным глухим звуком припала к медной стене башни. Ризли какое-то время собирал себя, а потом осторожно присел рядом, разбавляя уже темную заварку из чайничка кипятком. Для Нёвиллета ложка сахара и два кусочка льда, для себя — ничего. — Что-то случилось? — Внезапно заговорил юдекс. Он повернул голову в сторону собеседника, герцог проследил, как гибкие тонкие рога, слабо светящиеся от приятных чувств владельца, проскользили вместе с волосами по острому плечу.       Ризли вопросительно поднял на него взгляд, оставляя чужую кружку, с трескавшимися кубиками на поверхности, на гладеньком блюдце с маленькой чайной ложечкой. — Ты о чём? — мужчине всё ещё было ужасно странно, что они официально перешли на «ты». Слышать такое обращение от Нёвиллета было чем-то… Особенным. — Ты нервничаешь, — судья сел ровно, развернулся к соседу, заглядывая в бледные глаза. Они его завораживали. А в ответ они видели тонкие, втянутые и острые драконьи зрачки, они то сужались, то слабо расширялись, но Ризли всё равно отчётливо различал это движение.       Юдекс наклонился ближе, осторожно взял чужой галстук, нарочно выправленный из костюма, немного затянул его, до того состояния, каким видел его обычно, не под себя, и повернул аксессуар так, чтобы он был ровно по центру. Затем он также поправил острые воротники, пуговицы и отвёл с лица пару тёмных локонов волос. Ризли вздохнул, расслабился. Нёвиллет снял перчатки и верхнюю часть своего плаща — на производстве было достаточно жарко, в сумме к тому шёл горячий чай. Так он выглядел намного уютнее. Пышные концы рукавов его рубашки сливались по цвету со светлой кожей, красивое узкое горло с маленькими рюшками и жабо обособляли внимание на худом лице и густых волосах, а длинный жилет, спадающий с дивана, изящно оплетал крепкую фигуру. Герцог впервые видел его таким.       Нёвиллет снова вернулся к столу, аккуратно подбирая чашку с блюдцем. Ризли же, наоборот, рухнул назад, уже более расслабленно вздыхая. — Прости, я правда сегодня не на своём месте, — он безмятежно улыбнулся, почёсывая затылок. — Было бы очень глупо, если бы я сказал, что это всё из-за тебя? — Раньше ты не нервничал в моём присутствии, — кольнул Нёвиллет. Он растянул губы в достаточно хитрой улыбке, наполовину оборачиваясь назад. — Хотя помнятся мне пару моментов… — Нет! Не вспоминай, пожалуйста, — спохватился герцог. Он сел, выставил в защите руки, глянул через пальцы на судью. Он всё так же улыбался, опустив мягкие ресницы. — Я правда не могу и двух слов связать, когда ты рядом. Прости, — посмеялся и сам.       Он бросил взгляд на пустые чашки и остывший чайник, поднялся, собирая всё на предплечии, отставил всё это на тумбу рядом с лестницей. Ризли щёлкнул переносную плитку там же, вернулся и привычно опёрся о рабочий стол, ожидая, пока вода снова закипит. Он смотрел себе в ноги, стуча боком ботинка о пол.       Нёвиллет заметил, что лёгкое напряжение между ними оставалось, поэтому он стал серьёзнее, поднялся с дивана, подходя ближе к столу. Он встал рядом с Ризли и дал ему свою руку, тот послушно взял её, продолжая хмуриться, отчего его давние морщинки снова проявились. Он, конечно, молод уже не был, однако юдексу всё ещё казалось, что года идут для герцога так же долго, как и для него самого. Нежные губы вкупе с шершавой кожей бритого лица коснулись тыльной стороны его запястья. Нёвиллет в глубине души был тронут этим жестом. — Я бы не хотел, — он развернулся, вставая с Ризли лицом к лицу, он был так близко, что их ноги перепутались. — Чтобы сегодняшняя встреча закончилась на такой ноте. — Юдекс настойчиво смотрел на него, но герцог не поднимал глаз. — Ризли, — требовательный тон.       Мужчина от такого обращения задрал взгляд и, врезавшись с чужим, замер, завороженный. С плеч Нёвиллета спадал настойчивый вкусный аромат, который был смесью его ненавязчивого парфюма и собственного запаха. Ризли не был уверен в том, чего мужчина хочет от него, но ему показалось, что если и делать что-то — то сейчас.       Он упёр руки в стол, перчаток на них не было. Герцог приподнялся, осторожно становясь ближе. Его переполняли лёгкие чувства уже в этот момент. То, как краснели уши, то, как пах судья, то, как он дышал прямо в лицо, как он смотрел, пронизывая всё естество иглами зрачков, окруженных переливающимся цветным зеркалом. Вода Первозданного Моря, потоп. Ему на секунду стало страшно, но это лишь придало смелости герцогу.       Мужчина завёл одну руку ему за спину, цепляя пальцами длинный рог. Нёвиллет повёлся из-за этого касания, отвернул голову и рухнул сверху, зажимая Ризли между собой и краем стола. Его гладкая белая щека прижалась ко впалой скуле герцога, а дрожащее дыхание прошлось по открытому от чёрных волос уху. Юдекс попытался отстраниться, но не смог. Голова рядом с ним медленно повернулась, и Ризли нежно накрыл его тонкие губы своими. Он размашисто повёл своей нижней, напрочь сминая строгое выражение с чужого лица. Нёвиллет принял полностью осознанное решение отпустить себя.       Судья поднялся, не разорвал поцелуя, прихватывая мужчину за воротник. Ризли внезапно лизнул его губы, привлекая внимание. Юдекс отступил, давая им время отдышаться, но вскоре он снова навис сверху. Его пальцы безболезненно вцепились в немного отросшие пушистые волосы на чужом загривке, схватились за широкую шею, притягивая и требовательно целуя. Нёвиллет был очень настойчив, Ризли отвечал тем же. Он кусал бледные губы, облизывал чужие островатые зубы. Герцог не смел хвататься за рога или волосы, поэтому уверенно гладил острые уши, шею, спускался руками на спину и талию, заставляя чужую кожу покрываться мурашками.       Они остановились вместе с разрывающим тёплый воздух свистом крышки чайника. Нёвиллет так и стоял, оперевшись о стол, широко улыбался, не оголяя зубов. Его рога ярко светились ещё с тех пор, как чужие грубые пальцы их коснулись. Ризли ошарашенно разбирался с посудой, всё ещё чувствуя напор чужой ладони на загривке.       К лучшему для них обоих — в дверь снова постучались, герцог спокойно отвлёкся, окрикая вниз знакомое: «Войдите». В помещение вошёл один из стражников, снизу оповещая о небольшой проблеме с недавно пойманными больными от неизвестного кристалла. — Ты простишь меня? — Спросил его Ризли, уже накидывая куртку с пушистым воротом. — Конечно, — мягким обыденным тоном ответил Нёвиллет. Несмотря на его типичную манеру разговора, его щёки всё ещё немного розовели, а уголки губ и глаз очаровательно задирались. Он принял свою чашку чая, провожая Ризли взглядом, а сам так и остался там, надеясь дождаться возвращения герцога.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.