ID работы: 14398031

В краю далеком или Путеводитель по Скайриму для новоприбывших

Джен
R
В процессе
112
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 143 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава первая, в которой вопросы остаются без ответов.

Настройки текста
      — Во имя Девы Полей, дубак-то какой, — было первой мыслью, которая пришла Йорвету в голову, когда он очнулся.       Второй была мысль о том, что очнулся он где-то не там.       Третьей — о том, что он вообще очнулся, хотя последнее, что помнит — битву с эльфами Народа Ольх в Каэр Морхен. Битву, которую они стремительно проигрывали.       Четвертую мысль додумать ему не дали — в бок прилетел тычок, и над ухом раздался недовольный голос Роше.       — Скотина ушастая, — процедил он, — руки все отдавил.       Йорвет дернулся от неожиданности, не особо скоординировано попытался сесть и обнаружил, что связан по рукам и ногам.       — Чтоб тебя, Йорвет, — взвыл Роше, который, видимо, не оценил резких движений эльфа.       Тот нахмурился, перекатился кое-как со спины на бок и отодвинулся подальше. Теперь он мог созерцать перед собой не только замшелый кусок камня, который был стеной их нынешнего обиталища, но и Роше собственной персоной, связанного, помятого и недовольного.       — Где мы? — поинтересовался Йорвет, когда тот, наконец, освободил из-под спины эльфа связанные запястья и начал их растирать.       — Помимо очевидного «в ледяной пещере», я и сам не знаю, — пробормотал Роше, пытаясь согреть руки дыханием. — Падла, хорошо связали, — с раздражением добавил он, принявшись за путы. — Знал бы еще, кто старался…       — Я бы советовал радоваться, — после минутного молчания проговорил Йорвет. — Вряд ли это Дикая Охота решила упаковать нас в веревки для транспортировки на Нагльфар.       — Вот ты тогда и радуйся, — огрызнулся темерец. — Тебя, видать, они б с распростертыми объятиями приняли, как потерянного собрата.       — Я с ними в родстве более дальнем, чем ты с императором Нильфгаарда, — усмехнулся эльф, глядя на тщетные попытки Роше освободить руки из веревок. — Хотя, — протянул он задумчиво, — с времен нашего Прибытия прошло-то всего поколений двадцать, с момента вашего — тоже примерно столько же, так что…       — Завязывай философствовать, — Роше бросил идею расковырять узлы руками и теперь ворочался, как уж на сковороде, пытаясь достать спрятанный в сапоге нож. Ножа, предсказуемо, там не оказалось, и тот продолжил проверку снаряжения дальше. — Расскажи, что помнишь последнее.       — Что отстреливал гончих с башни, — с недовольством в голосе ответил Йорвет.       Это и правда было последним, что он помнил четко. Остальное — обрывками. Сковавший тело холод, затем — как оковы ослабли, затем гул в воздухе, давящий, как каменная плита, и вспышку в конце.       Давящая сила, которая прибивала к земле — Йорвет знал ее. Сила Истока, сила Хаоса — магии и чертовых разрушений. Он точно знал, что эта сила в эльфах-истоках всегда выплескивалась бесконтрольно, внезапно и с совершенно непредсказуемым результатом. В ребенке Старшей Крови она, несомненно, действовала так же, если не мощнее.       Йорвет магию не любил и почти каждый раз в своей долгой жизни, когда имел с ней дело, находил этому все новые и новые причины. Присказку Геральта про сраные порталы он поддерживал всецело, потому что прямо сейчас в нем зарождалось подозрение, что вспышка в конце его путанных воспоминаний была ничем иным как порталом. Порталом, который вел к черту на рога, в ледяную пещеру, где он оказался связан и был вынужден коротать время в плену на пару с Верноном Роше.       Голос того самого Роше прервал его поток мыслей, полных негодования.       — Ты, белка, вообще развязываться будешь, или тебе и так хорошо? — едко спросил он.       Нож он так и не раздобыл и теперь оглядывался вокруг в поиске подручного средства избавления от веревок.       Йорвет усмехнулся, подтянул ноги к груди, подвернул край гамбезона, снял с ремня нож, спрятанный рядом со швом на внутренней стороне бедра, и в три движения расправился с веревкой на ногах, а затем — на запястьях.       — Прятать нож в сапог — моветон, — припечатал он, закрепляя нож обратно и разминая затекшие мышцы.       — А прятать его под юбкой — намного лучше, — отозвался Роше.       — Разумеется, — пожал плечами Йорвет, а затем, переведя взгляд на скрючившегося над камнем темерца, добавил. — А ты вот сейчас вертишься, как червяк в высохшей луже, забавно смотреть.       Роше не ответил, только завозил веревкой по неровному краю камня активнее.       Йорвет поднялся, провел инспекцию обмундирования — что смогли найти, то забрали; ни сабель, ни лука, ни колчана, ни ножа в нагрудных ножнах — подтянул ремни на броне, поправил бандану, сбившуюся слишком низко на лоб, перевязал покрепче кушак.       — Сучьи дети, — выругался он сквозь зубы, — даже кисет с трубкой забрали.       Роше едко рассмеялся, и Йорвет уже готов был высказать ему в подробностях о том, что он думает о нем, о похитителях табака, и обо всей сраной ситуации в целом, как услышал шаги.       Шли не особо скрываясь, но звук был не так близко, чтобы определить направление — пещера дробила шаги. Он был не слишком гулким, а значит шел кто-то один, и эльф не услышал бряцания, присущего тяжелой броне.       Йорвет застыл на месте, вслушиваясь, затем метнулся к Роше, все еще сидящему на земле, и закрыл ему ладонью рот. Тот возмущенно дернулся, но он прошипел вполголоса.       — К нам идут. Или не к нам, но в пещерах кто-то есть.       Роше настороженно прислушался, но человеческий слух еще не мог уловить этот звук. Тот мотнул головой на вход в пещеру — всего один, обрамленный чадящими факелами — а затем вопросительно выгнул бровь.       Йорвет вслушался в звуки приближающихся шагов снова. Идущий точно один, определил он, в легкой броне, не особо вооружен.       — Я сам, — мотнул головой он, — нет времени тебя развязывать.       Роше возмущенно что-то промычал ему в ладонь, но Йорвет в ответ только рывком поднял его на ноги. Человек успел достаточно быстро скоординироваться, и в вертикальном положении только едва пошатывался. Йорвет крепко перехватил его поперек груди, второй рукой взялся за плечо и потянул к стене, стараясь производить поменьше звуков. Подошвы чужих сапог пару раз шаркнули по земле слишком громко, но никаких звуков, кроме этого, Роше не издал.       Сгрузив злобно сверкающего глазами темерца в наименее освещенную часть, за выступом, покрытым льдом от самого пола до потолка, Йорвет занял выжидательную позицию у входа, снова вооружившись ножом. Чуть поодаль, так чтобы свет факела на него не попадал напрямую, но достаточно близко, чтобы добраться до стоящего в проеме в один прыжок.       Шаги приблизились к проходу, а затем что-то с лязгом упало, и на помеси Всеобщего и Старшей речи кто-то выматерился. Йорвет не слышал таких витиеватых нецензурных оборотов очень давно, но акцент говорившего был странным и попадались слова, которые он перевести не смог.       А затем в проход между факелами вывалился потирающий плечо эльф с пепельно-серой кожей.       — Твою мать, — процедил он, проходя глубже в пещеру, — в Обливион вас всех, не могли же норд и босмер уползти отсюда.       Йорвет решил, что не очень хочет знать, кто такие «норд и босмер», и что за такой Обливион, в который отправлял всех незнакомец, но он очень хочет знать, где его оружие, его кисет и трубка, а еще в какой стороне Каэр Морхен.       Поэтому он сделал один неслышный шаг и приставил к чужому горлу нож, второй рукой заглушив вскрик жертвы.       — Допроси его, — процедил из-за спины Роше.       Йорвет скрипнул зубами от непрошенного совета, но хватку ослабил, развернув пленника к себе лицом.       — Если ты закричишь, я успею вогнать тебе нож в горло за секунду, — проинформировал он серого эльфа, и для пущей острастки снова приложил лезвие к чужой шее.       Тот понятливо кивнул, переводя глаза странного красного цвета с Йорвета на прячущегося в тени Роше и обратно.       — Сколько вас? — подал голос из темного угла человек.       — Сколько… что? — нервно сглотнув, переспросил пленник.       Йорвет повторил вопрос на Старшей речи.       — Трое, — ответил тот. — В пещере я один.       Говор его все-таки не зря показался Йорвету странным — часть слов Старшей речи он склонял так, как обычно было свойственно Всеобщему. Фразы выходили кривые, нескладные, и никакой протяжности и плавности Старшей речи в его говоре слышно не было.        — Мы все еще в Синих Горах? — спросил Йорвет, стараясь проговаривать каждое слово. Затем, для надежности, повторил свой вопрос на Всеобщем.       — Нет, мы в горах рядом с Хелгеном, — нахмурился озадаченно пленник.       — Но все еще в Каэдвене? — уточнил Йорвет, которому название не сказало ни о чем.       — Что?       — Каэдвен. Королевство Каэдвен, — терпеливо повторил он.       — Нет такого королевства, босмер, — робко проблеял их пленник. — И не было никогда.       Роше в углу с досадой вздохнул.       — Слабоумный нам пленник попался, белка. Прирежь его втихую, и будем выбираться.       Пленник, который до этого не с первой попытки разбирал суть их вопросов, уловил-таки должный посыл в словах «прирежь его» и посерел еще пуще.       — Где вы нас нашли? — попытался прояснить ситуацию Йорвет.       — Недалеко, у камней-хранителей. Там… разрушило их что-то, и вы оба без сознания валялись.       — А в пещеру потащили нас зачем, умник? — подал голос Роше.       — Ну так Хелген же недалеко! — возмутился серый эльф. — Норда-то, вестимо, можно сдать как повстанца, за него имперцы даже заплатят. А ты, — он обернулся к Йорвету, — ну, тебя тоже, с такой-то рожей, можно сдать за что хочешь. И камни-то! Камни, главное, порушили! На заставе как узнают, пить дать решат кого вздернуть, что натворили такое! — занервничавший пленник становился все разговорчивее, а речь его все путаней и путаней.       — Слабоумие и отвага, — вынес вердикт Роше.       Йорвет был вполне согласен с этой характеристикой. Каким бы странным ни казалось все остальное, проявления глупости были предсказуемы и банальны всегда, везде и среди всех рас.       — Хочешь жить, — сказал из своего угла темерец, — пойдешь с нами. Понял?       Серокожий эльф торопливо закивал, готовый, видимо, идти хоть на край света, только бы шкура осталась цела.       Йорвет же поразмышлял на этот счет пару секунд и мысленно согласился, что в ситуациях вроде этой иметь «языка» было полезно. Вспомнились некстати былые дни во Врихедд, и Йорвет с досадой скрипнул зубами. В те времена допросы не были его призванием, а в нынешние в руки ему редко попадались те, с кем вообще имело смысл говорить. Да и обычно хватало его репутации или, если дхойне попадались совсем дремучие, пары-тройки показательных казней, чтобы достаточно их устрашить и, тем самым, развязать им языки. Так что его навыки дознания, какие и были, изрядно заржавели.       — Вернёшь нам вещи, — велел он не терпящим возражений тоном, решив не мудрствовать и говорить прямо, — затем выведешь из пещеры. Если не будешь глупить и не наделаешь шума, и ты, и твои подельники снаружи останетесь живы.       Дождавшись ответного кивка пленника, Йорвет перевёл взгляд на Роше, который к тому времени уже успел освободится от своих пут. Видимо, адреналин оказал свое благотворное влияние, когда в трех шагах от него оказался потенциальный враг, а ещё один — далеко не потенциальный, а вполне-таки состоявшийся враг — был единственным из них двоих при оружии.       — Дай-ка веревку, — он протянул в его сторону свободную от кинжала руку. — И последи за входом.       Тот на удивление послушно вложил её в ладонь — слегка измочаленную, но вполне годную для того, чтобы связать пленника. Йорвет дождался, пока темерец не поднялся из своего угла и предусмотрительно не занял позицию у прохода, а затем несколькими узлами похитрей связал нерасторопному бандиту руки за спиной. Допускать ту же ошибку, что сделали сами дилетанты с ними, он не планировал — связанные спереди руки были, считай, милым аксессуаром, а не путами, и, к тому же, являлись одним из лучших вариантов импровизированной гарроты, которую Йорвет когда либо встречал.       — Теперь шагай, — кивнул он пленнику, цепко держа его за локоть, и добавил погодя. — В твоих же интересах не наткнуться на гору хлама, как ты это сделал, пока шёл сюда.       — Так это вещички ваши были, — пробормотал понуро тот. — Сгрузил их кто-то шибко умный прям на полу, пока мы думали, кому что сбагрить можно.       Роше за его спиной сокрушенно вздохнул, пробормотал вполголоса про шибко умных бандитов и их невероятную некомпетентность, и Йорвет мысленно согласился — идиотов, вроде их пленника и его шайки, стоило ещё поискать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.