ID работы: 14379649

Только ты можешь переписать мою историю

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
266
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 120 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 56 Отзывы 103 В сборник Скачать

Герой встречается с наследным принцем

Настройки текста
На следующее утро они уже выдвигались в столицу, чтобы встретиться с Альберу. Они ехали в карете вместо того, чтобы использовать магический круг телепортации. Как и Дерут, наследный принц хотел, чтобы Кейл появился на публике. Пусть люди знают, что ты все еще дышишь. Вот что он сказал, но Кейл был уверен, что это скорее рекламный ход, ведь коронация Альберу назначена до конца этого года. Визит героя Королевства Роан, наверняка заставит людей с ещё большим нетерпением ждать этого события. Не то чтобы Кейл был против, он рад, что Альберу наконец взойдет на трон. Нет другого человека, более подходящего для правления королевством, и, кроме того, у него будет очень мощная поддержка, которая осуществила бы его желание бездельничать, что делало эту ситуацию беспроигрышной. — Ох! Кейл посмотрел на человека, издавшего этот звук. Напротив него Чхве Хан смотрел в окно и выглядел изумленным, как будто впервые увидел это место. Юноша проследил за его взглядом и увидел, что они прибыли в город Паззл. Был уже поздний вечер, и они решили остаться здесь на ночь и продолжить свое путешествие завтра. — Вижу, реконструкция почти завершена, — прокомментировал Кейл, глядя на недавно построенные дома. — Неудивительно, что коронация произойдет до конца этого года. — Он, наконец, взойдет на трон, — произнёс Чхве Хан. Мечник узнал, что Альберу готовится принять титул короля до конца этого года благодаря любезности вице-капитана Хиллсмана. — Да, он хотел убедиться, что реконструкция города Паззл будет завершена, прежде чем сделать это. Они справились хорошо, хотя выглядит это место так, будто битвы здесь никогда не было, — пробормотал Кейл, удовлетворенно кивая от увиденного. Два года назад этот город был близок к разрушению после появление храма Запечатанного Бога и безранговых монстров, сеющих хаос и уничтожающих все на своем пути. Поначалу это был медленный процесс, поскольку некоторые королевства внезапно прекратили свою поддержку (чертовы лицемеры) после того, как прятались за Королевством Роан в поисках защиты и поддержки, но отвернулись, когда оно стало тем, кто в нуждался в помощи. Королевство Роан было слишком щедрым, но теперь это не имело значения. У них были сильные и надёжные союзники. Полезно было определить, кто являлся настоящим союзником, а кто настоящим врагом. Не то чтобы они теперь могли прикоснуться к Королевству Роан — Кейл может перевернуть их королевства вверх дном, если захочет, но… Это хлопотно и утомительно. — Мы приехали, молодой мастер, — Рон открыл дверь кареты, и дети прыгнули в объятия Ганса, когда он поприветствовал их. — Я уже организовал место для нашего ночлега, — проинформировал Ганс, указывая на гостиницу, которую он уже подготовил для них. — Хорошая работа, — сказал Кейл и вышел из кареты, сопровождаемый Чхве Ханом, пока они направлялись к зданию. — Это Молодой мастер серебряного щита и его рыцарь! Чхве Хан повернул голову и увидел женщину и ребенка, махавших им. Он кивнул им и повернулся, чтобы посмотреть на Кейла, продолжающего идти внутрь и делающего вид, будто ничего не слышит. Чхве Хан нахмурился из-за такого поведения, было грубо игнорировать их, неужели он не мог даже слегка кивнуть? Однако по мнению Кейла, он шел так быстро, как только мог, пока они не привлекли больше внимания, и пока народ в этом районе не начал их окружать. Женщина воскликнула так громко, что он почувствовал несколько взглядов на своей спине. Это правда, что он слишком давно не показывался на публике, разумеется, его внезапное появление привлекло бы слишком много внимания. — Ты мог бы показать, что заметил их — пробормотал Чхве Хан, когда они вошли в здание. Кейл посмотрел на него и скрестил руки на груди. — Если мне нужно поприветствовать одного, то я должен поприветствовать и остальных, а я здесь, чтобы отдохнуть, — он махнул рукой и пошел наверх. Со вчерашнего вечера Чхве Хан снова стал немного холодным. Они спали на одной кровати, и между ними были лишь дети, но Кейлу казалось, что мечника здесь нет. Он подумал, что, возможно, настроение парня ухудшилось после того, как их прервали, но Чхве Хан никогда не позволял таким вещам беспокоить его. Как только он добрался до своей комнаты в сопровождении Раона и двух котят, юноша лег и закрыл глаза. Кейл ненавидел путешествовать в каретах. Хоть сиденье и было мягким, ничто не могло сравниться с матрасом кровати, на которой он мог лечь. — Я вздремну. На следующее утро они продолжили свое путешествие. Кейл настоял на том, чтобы уехать как можно раньше, чтобы избежать людей, которые начали слоняться вокруг здания, узнав, что он остановился там. Кроме того, он хотел прибыть в столицу как можно скорее. Но Кейл недооценил слово «рано» для Рона, который разбудил его, когда солнце только вставало, поэтому ему и детям пришлось встать и подготовиться, войдя в карету в полусонном состоянии. Чхве Хан заметил, что Кейл дремал, прислонившись к спинке сидения и опустив голову в неловком положении. Раон спал у него на коленях, а кошки спали с боку. Поскольку Чхве Хан привык вставать рано, для него не было проблемой путешествовать, но вид головы Кейла, покачивающейся то в одну, то в другую сторону, когда карета двигалась, заставил его нахмуриться. Должно быть, это очень неудобно. Мечник какое-то время размышлял, прежде чем вздохнуть и двинуться вперед, осторожно поднимая Хонга на руки. Мальчик проснулся и посмотрел на него. — Можешь немного подвинуться? — попросил Чхве Хан, а серебристый котёнок пошевелился, когда Чхве Хан сел рядом с Кейлом. Парень положил Хонга к себе на колени, и Он тоже присоединилась к своему брату. Раон открыл глаза и поднял их, смотря, как Чхве Хан медленно поворачивал голову Кейла, чтобы тот мог опереться ему на плечо. Трое детей переглянулись с друг другом, прежде чем возобновить сон, в то время как Чхве Хан прислонился к сидению, наблюдая, как продолжает восходить солнце. Это поездка обещала быть долгой. Когда они прибыли в столицу, их встретили дворцовые чиновники и рыцари. Кейл вышел из кареты, за ним следовал Чхве Хан и два котенка. Раон оставался невидимым, пока они шли к воротам дворца. — Главнокомандующий! — с энтузиазмом поприветствовал один из рыцарей, отдав честь, и Кейл махнул рукой, прося его прекращать. — Я больше не главнокомандующий. — Вы всегда будете нашим главнокомандующим, сэр! Вздох. — Как тебе угодно. Чхве Хан молча слушал этот разговор, и как только рыцари закончили свои приветствия Кейлу, они все повернулись к нему. — Сэр Чхве Хан! Добро пожаловать в столицу. — Спасибо, — улыбнулся им Чхве Хан, следуя за Кейлом. Двери дворца открылись, и в конце зала Альберу направлялся к ним, намереваясь поприветствовать их у входа на всеобщее обозрение. На его лице была очень широкая улыбка, когда он раскрыл руки, чтобы поприветствовать их. Чхве Хан, который теперь понимал, что Кейлу, похоже, не нравится привлекать к себе слишком много внимания, повернул голову и посмотрел на красноволосого. Он знал, что эти двое были близкими друзьями и даже побратимами, поэтому неудивительно, что Альберу вел себя так, однако ему было любопытно, как Кейл отреагирует на это. Альберу всегда был таким теплым и гостеприимным. Даже когда у него было много забот из-за войны и проблем, возникающих в Королевстве Роан, он все равно изо всех сил старался улыбаться и демонстрировать им свою поддержку, особенно Чхве Хану. Вот почему Чхве Хан также хотел отблагодарить наследного принца за все, что тот давал ему. Альберу действительно был добрым человеком и хорошим другом. — Мой Донсэн наконец-то прибыл! Кейл изобразил ту же улыбку, что была на лице Альберу, когда его обняли и несколько раз похлопали по его спине. — Ваше Высочество, мне действительно приятно быть удостоенным вашего сияющего присутствия. — Ха-ха! Я ведь просил тебя называть меня «хён»! В конце концов, ты мой самый дорогой Донсэн, — Альберу сделал шаг назад, но его рука осталась на плече Кейла. Кейл поднял руку, чтобы прикрыть рот, и отвел взгляд, словно размышляя, прежде чем снова повернуться и посмотреть на Альберу. — Я никогда не смог бы сделать такое, особенно в присутствии таких важных людей. Вы, в конце концов, все еще наследный принц, будущий король и солнце нашего королевства, — он взглянул на чиновников позади Альберу, которые были тронуты тем, что их считал важными личностями сам бывший главнокомандующий. — О, вам не нужно беспокоиться о нас, главнокомандующий-ним. Мы знаем, что вы и Его Высочество как семья. Альберу засмеялся над этим: — Видишь? Это не имеет большого значения. — Если ты так говоришь, Хённим, — усмехнулся Кейл. — Так намного лучше. Чхве Хан наблюдал за этим разговором с замешательством, поскольку за те дни, что он провёл здесь, Кейл, стоящий перед ним, был чем-то, чего он никогда раньше не видел. Теперь этот юноша соответствовал своему статусу молодого господина. Вежливый и уважительный по сравнению с обычным раздражительным, ленивым бездельником, которого мечник, оставаясь с ним наедине, вынужден был терпеть. Он услышал тихий вздох и, посмотрев вниз, увидел, что Он качает головой. — Вот они снова, — пробормотала она. — Наследный принц и человек снова улыбаются одной и той же мошеннической улыбкой! — крикнул Раон в голове Чхве Хана. Мошенническая улыбка? — И, конечно же, мой инструктор-ним! Прошло много времени с тех пор, как я получал твое руководство. — Альберу подошел к нему и обнял его тоже. — Давно не виделись, Ваше Высочество, — ответил Чхве Хан и неловко похлопал Альберу по спине. Инструктор? Ах да, этот Чхве Хан был назначен инструктором Альберу. Чхве Хан окинул наследного принцем изучающим взглядом и слегка удивился, узнав, что этот Альберу намного сильнее того, которого он знал. Альберу почти не сражался на передовой, так как раскрытие его настоящей личности было опасно. Однако в этом мире он присоединился к финальной битве в городе Паззл и владел копьем. Это было интересным отличием. Альберу отступил назад и хлопнул в ладоши: ​​- Что ж, я не хочу растягивать свои приветствия, так как вы все, возможно, устали. Давайте пройдем в мой кабинет. Я приготовил чай и закуски. — Мы, конечно, будем признательны за это. Спасибо, Хённим. — Ох, нет! Это я должен благодарить вас за то, что вы навестили меня, несмотря на ваш «напряжённый» график. Сокровище нашего королевства, несомненно, усердно трудиться, чтобы сохранить наш покой, ха-ха! — Альберу улыбнулся, обнял Кейла за плечо и повел их к своему кабинету. Бровь Кейла дернулась, но он сохранил улыбку на губах. — Моя работа — ничто по сравнению с обязанностями, которые должны нести вы, чтобы Королевство Роан продолжало процветать. — Ха-ха! Ты мне так льстишь, Донсен! — Вовсе нет, Хённим! Я говорю только правду, ха-ха! Их дружный смех эхом разнесся по коридору и согревал сердца слугам и чиновникам. Ведь главнокомандующий и наследный принц не виделись уже очень давно, они действительно скучали по друг другу. Было приятно видеть, как двое юношей весело проводят время и находят время навещать друг друга, несмотря на плотный график. Они поистине были сокровищами этого королевства. Чхве Хан, следуя за ними, молча наблюдал. В их взаимодействии было что-то странное, чего он не мог понять, но мечник ничего не говорил и тихо вошёл за ними в кабинет Альберу. Как только принц со щелчком закрыл за собой дверь, смех сразу же прекратился. Мечник увидел, как Кейл подошел к дивану и сел, как будто это место принадлежало ему. Чхве Хан был искренне удивлен этим, потому что, хотя он и Альберу тоже были близки в его мире, он никогда не осмелился бы проявлять к нему такое неуважение. А Кейл, скрестив ноги, развалился на диване так, как будто он был в своем собственном доме. Даже дети просто бесцеремонно ворвались внутрь. — У меня от этого челюсть разболелась, — вздохнул Альберу, потирая уголки губ. — Кто вообще говорил тебе так громко смеяться? — спросил Кейл, глядя на кондитерские изделия, стоявшие на столе. — Ха! Ты тоже смеялся. — Наследный принц! — Раон сразу же стал видимым, подлетев к наследному принцу, который нежно погладил его по голове. — Раон-ним, кажется, ты становишься больше каждый раз, когда я тебя вижу. — Конечно! Я расту! Дедушка Голди сказал, что я буду продолжать расти! — Что ж, он безусловно прав, поскольку ты, в конце концов, великий и могущественный, — усмехнулся Альберу, садясь на стул. Он и Хонг вскочили на противоположную сторону дивана напротив Кейла и разглядывали стол. — Наследный принц, можно нам немного печенья?! — спросил Хонг с широко раскрытыми глазами. Альберу усмехнулся и указал на стол: — Конечно, в конце концов, я приготовил все это для вас. — он улыбнулся, глядя на радостных детей и начал выбирать закуски себе. Затем Альберу кое-что заметил и повернулся к двери, где стоял Чхве Хан. — Чхве Хан, почему ты все еще стоишь там? Проходи и садись. — О, да, конечно. Чхве Хан медленно подошел к ним. Альберу был во главе стола, а Кейл сидел справа от него на диване, рядом с ним все еще было немного места, и мечник размышлял, стоит ли ему сесть там или напротив него. Ему потребовалось некоторое время, чтобы наконец решиться и просто забить на это, присаживаясь рядом с Кейлом, но оставляя между ними немного пространства. Альберу какое-то время наблюдал за поведением мечника и взглянул на Кейла, передающего ему сообщение глазами. Видишь? Теперь вижу. Альберу откашлялся, глядя на них, и Кейл тоже начал рассматривать закуски на столе и решил остановиться на печенье. Он взял банку и попытался ее открыть. — Чхве Хан помоги человеку открыть банку! Это займет у него некоторое время! Я хочу печенье прямо сейчас! — сказал Раон, и бровь Кейла дернулась. Огромное спасибо, но он и сам мог открыть банку. Но опять же… если бы кто-нибудь вместо него смог открыть ее. Кейл протянул банку Чхве Хану. Ему потребовался всего один поворот, чтобы открыть ее, и он передал банку Раону, который взял печенье и раздал их Кейлу и Чхве Хану, прежде чем присоединиться к Он и Хонгу на диване напротив них с банкой в ​​лапах. — Как у тебя дела, кстати? — спросил Альберу, глядя на Кейла. — Все было в порядке, пока ты не позвонил и не испортил наше расписание. — Хоть ты и говоришь это, на твоём лице улыбка, Донсен. — Правда? — спросил Кейл, возвращая улыбку Альберу. — Кажется, ты был очень рад что-то взорвать, ведь тебе потребовалось всего три дня, чтобы прибыть сюда. Кейл поднял чашку чая и посмотрел на Альберу с очень тревожащей душу ухмылкой: — Ты хочешь, чтобы я что-нибудь взорвал? — Если подумать, давай избежим этого, хорошо? — Ничего не обещаю, — пожал плечами Кейл, делая глоток чая. Они оба рассмеялись, и это отличалось от смеха, которым они обменивались снаружи. Чхве Хан слушал их разговоры, когда они были снаружи, они были совершенно другими. Даже Чхве Хан не мог так разговаривать с Альберу. Эти двое определённо были очень близки. Если Кейл мог вести себя так, а Альберу позволял ему, то значит, они всегда были такими. Чхве Хан не знал, чего ожидать, когда впервые узнал, что у этих двоих близкие отношения. Когда их вызвали во дворец, он думал, что будет присутствовать на официальной встрече, вроде того, как Альберу вел свои дела в его мире, но сейчас у мечника было ощущение, что эти двое просто бездельничали дома. — А как насчет вас троих? — поинтересовался Альберу у троих детей, наслаждающихся сладостями. — Я и Нуна будем ходить в академию! — с гордостью сказал Хонг. — Правда? Уже пришло время, я рад слышать, что вы наконец поступите в академию. В какую именно они поступят? — он переключил свое внимание на Кейла. — Где еще? Конечно же, в лучшую здесь, в столице. Мама хотела, чтобы они учились в той же академии, что и Лили, она сказала, что лучше, чтобы они втроем были вместе, — сказал Кейл, откусывая печенье. Кейл уже мог представить себе хаос, который устроит эта троица, но с этой проблемой придется разобраться в будущем. Кейл планировал их образование с прошлого года, но Он и Хонг поначалу сомневались. Юноша не хотел оказывать на них давление, ведь он мог бы просто обучать их на дому, если бы они захотели никуда не уходить. Поэтому Кейл просто оставил выбор за детьми, и, наконец, в этом году они решили поступить в академию. Он был уверен, что Лили как-то удалось на них повлиять. Поэтому, когда Кейл рассказал об этом Виолан, поскольку хотел, чтобы эти двое были частью их семьи, она немедленно согласилась и хотела, чтобы они посещали лучшую академию Роана, расположенную в столице. Это была академия, которую посещали все дворяне Королевство Роан. Кейл тоже учился там, и если быть честным, ему было всё равно, где будут учиться дети, лишь бы они получали образование и чувствовали себя комфортно. Однако Виолан категорически не согласилась с ним. Каждый член нашей семьи должен иметь лучшее из лучших. Я не позволю им посещать бедную академию. Они являются частью семьи Хенитьюз, и каждый должен это знать. Он ничего не мог сказать по этому поводу, к тому же она позаботилась обо всех документах, так что… — Я уверен, что вы двое отлично справитесь, — сказал Альберу. — Спасибо, Ваше Высочество! — Он скромно улыбнулась. — А как насчет тебя, мой инструктор-ним? Как твои дела? Если у тебя есть какие-либо планы связать себя узами брака с моим Донсеном, мы могли бы вместе отпраздновать мою коронацию и ваш… — Нет, спасибо, — незамедлительно ответил Кейл, просто оборвав его. От одной мысли об этом у него побежали мурашки по коже. И почему все спрашивали его о замужестве?! — Ха-ха! Я знал, что ты так скажешь, так что, Чхве Хан, как твои дела? — спросил Альберу, но он был искренне удивлён тем, что Чхве Хан почти не отреагировал на его подразнивания. Обычно у мечника тут же становился пристыженный и смущённый вид, когда принц дразнил его с Кейлом такими вещами, но парень почти не отреагировал. Нет, он даже не осознал этого. Странно. Чхве Хан всегда реагировал, когда дело касалось Кейла. Мечник поставил чашу на стол и прочистил горло: — Всё как обычно, Ваше Высочество. Альберу ждал дальнейшего ответа, но Чхве Хан остановился на этом и не планировал продолжать, поэтому принц бросил быстрый взгляд на Кейла, прежде чем ответить: — Что ж, я полагаю, это хорошо. — Если вы закончили с любезностями и разговорами, как насчет того, чтобы поговорить о настоящей причине, по которой вы нас сюда позвали, Ваше Высочество, — напомнил Кейл, ставя чашку и откидываясь на спинку дивана. — Всегда прямо по делу. — Вы хотите, чтобы мы еще больше задерживали вашу работу, или вы просто ищете предлог, чтобы избежать ее? — Кейл заглянул за спину Альберу, где на его столе лежала стопка бумаг. Альберу проследил за его взглядом и вздохнул: — Может быть и то, и другое. Тебе, ублюдку, повезло, что ты не работаешь. Услышав это, Чхве Хан поднял голову. Он впервые слышал, чтобы Альберу говорил что-то подобное таким небрежным тоном. Чхве Хан слышал, как он использовал грубую лексику только тогда, когда злился, а не так, так что мечник действительно был удивлён. Он даже заметил, что чем дольше принц разговаривал с Кейлом, тем неформальней становилась его речь. — Я всем обязан звезде нашего королевства, что смог добиться моей жизни бездельника… — Конечно, конечно, — Альберу махнув рукой и почти закатив глаза, откинулся на спинку стула. — В любом случае, как я уже говорил тебе раньше, тетя Таша сообщила мне об этом четыре дня назад. Но, похоже, это произошло намного раньше, и они нашли только источник. Она сказала, что больше всего пострадали эльфы, работавшие в самой дальней части шахт. Мертвая мана, которую они поглотили, кажется, содержит в себе смесь яда. — Яд? — Кейл нахмурился, услышав это. — Это вообще возможно? — Да, но обычно мы легко можем это обнаружить. Я сначала сомневался, но по словам целителей, которые осматривали этих эльфов, там есть следы яда. — Сколько эльфов пострадало? — На данный момент их двадцать, остальные проверяются. Симптомы проявляются не сразу, — сказал Альберу, с напряжённым выражением лица глядя на свой чай. Прежняя радостная атмосфера полностью исчезла. Даже дети слушали внимательно. — Тетя Таша остановила работу в шахтах и приказала всем прекратить использовать волшебные камни, собранные из этих шахт. — У Бесконечного Королевства такие же проблемы с шахтами? — спросил Кейл. Чхве Хан приподнял бровь — он впервые слышал об этом месте. Что за Бесконечное Королевство? Он был знаком с названиями королевств, которые находились на Западном и Восточном континентах, но это… Могло ли это быть недавно основанное королевство? — Я связался с герцогом Фредо, и у него не было подобных проблем. — Значит, только здесь, верно… Герцог Фредо? Чхве Хану придется запомнить это имя, он наклонил голову, чтобы прислушаться к их разговору. Ситуация уже была достаточно странной. Отравление темных эльфов мертвой маной было чем-то неслыханным, он мог отчётливо видеть беспокойство на лице Альберу. В конце концов, наследный принц сам на четверть был темным эльфом. Ему было о чем тревожиться: если кто-то еще узнает об этой ситуации, это может быть использовано против него самого. — Волшебные камни, которые они собрали из самой глубокой части шахты, не так сильны по сравнению с партиями, которые были собраны возле входа. Кейл собирался ответить, но не смог этого сделать, когда кое-кто внезапно заговорил. — В шахте может быть что-то, что вызывает это, — внезапно сказал Чхве Хан, и они оба повернули головы к нему, пока он продолжал: — Что бы это ни было, оно, скорее всего, находилось в неактивной форме и, возможно, поглотило мертвую ману из магических камней, чем вызывало этот инцидент. Я предлагаю сначала исследовать окрестности и привести только несколько человек. Кейл, слушая, пристально смотрел на него и взглянул на Альберу, который ответил таким же взглядом. Между ними повисло короткое молчание, после чего он наконец заговорил. — Чхве Хан прав — сказал Кейл и кивнул — Это нужно дополнительно расследовать, в конце концов, мы имеем дело с мертвой маной. Нам нужно туда пойти. Кейл взял свою чашку и сделал глоток, взглянув на Чхве Хана, который кивнул в знак согласия с их планом. Кейл знал, что Чхве Хан умен, он всегда таким являлся, но обычно он мало говорил и не проявлял активности, когда дело доходило до подобных дискуссий. Мечник выражал свое мнение, когда ему это было необходимо, но большую часть времени он позволял говорить Кейлу. Это было неплохо, Кейлу действительно понравилось, что Чхве Хан стал более красноречивым… Просто Кейл чувствовал себя не в своей тарелке. Он, вероятно, не привык слышать, чтобы тон Чхве Хана звучал властно, словно он руководил этой операцией. — Я приказал эвакуировать всех, кто жил рядом с шахтой на всякий случай. Тетя Таша поедет с вами, по своему настоянию, конечно, хоть я и против, — вздохнул Альберу. Возможно, он являлся наследным принцем, но он также был племянником, а Таша практически заменила ему мать. Однако он ничего не мог поделать, когда в голову его тёти приходили какие-то сумасбродные мысли. — Человек, кого мы берем с собой? — спросил Раон. Кейл посмотрел на людей вокруг него и некоторое время размышлял. Если дело было в яде, то Хонга было бы хорошо взять с собой, однако это все еще мертвая мана, и он не хотел, чтобы дети подвергались ее воздействию… Он также не мог рисковать, позволив Рону пойти с ними, ведь его левая рука могла поглощать мертвую ману, поэтому лучше было перестраховаться. Мэри могла бы помочь, манипулируя несколькими скелетами на расстоянии. — Все мы, Мэри и Эрухабен-ним. — Я бы с радостью пошел, но… — Альберу снова вздохнул. — Пожалуйста, держите вашу благородную задницу во дворце, Ваше Высочество. Вы обязаны присутствовать в день вашей коронации, — сказал Кейл, и Альберу пару раз моргнул, прежде чем усмехнуться. — Конечно! Мой дорогой Донсэн не должен обо мне беспокоиться. — Я и не беспокоюсь, просто хочу убедиться, что вы сможете спокойно работать, как только я со всем закончу. «Ты имеешь ввиду разбираться с хаосом, оставленным тобой…» Альберу подумал об этом, когда увидел улыбку на лице Кейла, доедавшего печенье. — Когда ты уедешь? — Завтра утром. Вы уже эвакуировали людей, которые жили там неподалеку? Лучше разобраться с этим утром. Мне нужно будет позвонить Эрухабен-ниму и Мэри, чтобы они прибыли сюда. Чхве Хан выслушал это и кивнул: да, лучше заняться этим утром и хорошо подготовиться. — Хорошо, я приготовил ваши комнаты… Или вы вдвоём будете делить одну? — спросил Альберу, на что Кейл пожал плечами. — Меня устраивает, — бросил Кейл, выбирая еще один кусок печенья. — О, ты слышал о том, что происходит в Королевстве Каро? Наследный принц Валентино, похоже, в затруднительном положении. Кейл откинулся на диване, пока ел, побуждая Альберу продолжить. На лице наследного принца появилась улыбка, когда он наклонился ближе к столу: — Конкуренция за трон становится довольно напряженной. Он постепенно теряет благосклонность короля, в то время как его брат получает большую поддержку. — О, я полагаю, он связался с тобой? — Конечно. Он выглядел довольно отчаявшимся. — Ох нет… — Кейл покачал головой, но его губы дернулись. — Похоже, произошла утечка секретной информации. Он больше со мной это не обсуждал, но просит моей поддержки. Должен ли я ему помочь? — спросил Альберу, взглянув на Кейла, держащего чашку чая. — Почему вы спрашиваете меня об этом, если уже знаете ответ, Ваше Высочество? — Ах, мне больно осознавать, что у наследного принца Валентино трудности, но я не могу с легкостью согласиться, нет? — Мы не можем просто сказать «да», не зная всего. — Верно, но если все пойдет хорошо, им ведь не нужны будут Земли Смерти, правда? Когда он говорил это, на лице Альберу была улыбка, и Кейл отразил эту улыбку: — Вы должны взять все, что сможете, Ваше Высочество. — Конечно! Хаха! Интересно, кто распространил эту информацию…— задумчиво протянул Альберу, но его глаза уже смотрели на Кейла с озорным блеском. Кейл снова наполнил свою чашку, напевая, но улыбка никак не сходила с его губ. — Да, интересно, кто же… Комната внезапно наполнилась тихим смешком, исходящим от этих двоих. Чхве Хан наблюдал за этим диалогом и осознал то, что даже не приходило ему в голову. Эти двое были очень похожи, и при этом представляли собой смертельную комбинацию. Они говорили о том, как эксплуатировать другое королевство, как о погоде во время послеобеденного чая. Чхве Хан даже не был уверен, хотел бы он знать подробности этого. Разум Альберу и Кейла словно работал синхронно, они могли общаться без слов и понимать друг друга по-своему. Кроме того, Чхве Хан впервые видел Альберу таким. Наследный принц, которого он знал, был очень вежлив, добр ко всем, честен и справедлив. А теперь Чхве Хан только что стал свидетелем того, что заставило его задуматься, действительно ли он знал истинную натуру Альберу. Он не был уверен, был ли Альберу в этом мире таким же другим, как и Кейл Хенитьюз, или же это просто была одна из сторон принца, которую ему не доводилось видеть. В любом случае, он сразу же сделал один вывод, услышав разговоры между этими двумя. Они оба коварные ублюдки. Чхве Хан находил таких людей самыми опасными, они хитры и с ними трудно иметь дело. Он предпочел бы сражаться с оружием и использовать кулаки, чем иметь дело с такими людьми. Теперь он вроде как понял, что Раон имел в виду под «мошеннической улыбкой». — Наследный принц, можем ли мы взять печенье в нашу комнату! — спросил Раон, держа полупустую банку. — Конечно, Раон-ним, я приготовил их специально для вас всех, ведь это ваш любимый вкус, верно? — Альберу с довольно горделивым видом улыбнулся. — Да! Это очень вкусно! — сказал Хонг. — Хотя печенье от Белой Звезды было вкуснее, — прокомментировал Кейл. — Что, прости? — Альберу повернул голову в его сторону, выглядя слегка обиженным. — Да! Печенье от Белой Звезды вкуснее! — Раон легко согласился с этим. Теперь Чхве Хан совсем растерялся. Какое печенье? Какое отношение это имело к Белой Звезде? — Единственное хорошее, что было у этого ублюдка… Мне следовало поискать человека, который их готовил, — пробормотал Кейл, откусывая уже наполовину съеденное печенье. Вздох. Альберу вздохнул и покачал головой: похоже, королевской кондитерской нужно кое-что наверстать. — Что ж, я полагаю, это все, что нам нужно обсудить на сегодня. Если вы все закончили, снаружи вас ждет помощник, который отведет вас в ваши комнату. Как вы все видите, у меня много работы. — Альберу встал, а затем повернулся, чтобы посмотреть на Чхве Хана. — Кстати, инструктор-ним, можно ли мне перенести нашу запланированную тренировку? — Конечно, Ваше Высочество. — Отлично, я сообщу тебе, как только все улажу, — улыбнулся Альберу. Кейл встал, и Чхве Хан последовал за ним, это был сигнал уходить, даже дети тоже начали вставать, пока Раон все еще нес банку с печеньем. — Спасибо за еду, Ваше Высочество! — сказала Он, и Хонг также поблагодарил его. — Вы все можете идти вперед, мне нужно будет обсудить кое-что с Его Высочеством, — сказал Кейл, жестом веля им уходить, прежде чем указать на банку в лапах Раона. — Раон отдай банку Чхве Хану, мы не хотим пугать слуг. — О, верно! Вот, Чхве Хан, — Раон протянул банку и стал невидимым. Чхве Хан взял банку и, открыв дверь, вышел из кабинета вместе с детьми. Кейл глядел на закрывающуюся дверь, подождав некоторое время, прежде чем наконец повернуться и посмотреть на Альберу, опирающегося на стол и скрестившего руки. — Так что вы думаете, Ваше Высочество? Альберу промычал и поднял взгляд на красноволосого, стоявшего напротив него. — В нем определенно есть что-то странное. — Хм, так вы тоже так думаете? Когда мы остались в поместье, у нас все было в порядке, но позже вечером он снова со мной мало разговаривал. — Так что случилось? Что-то ведь, должно быть, произошло. — …Нас прервали. — От чего? Кейл смерил его многозначительным взглядом: — Я действительно не хочу расширять эту историю. Поняв это, Альберу тут же поднял обе руки: — Ох! Нет, пожалуйста, просто не надо… Хорошо, и что после этого? Он снова вел себя странно? — Да, и, честно говоря, меня это начинает раздражать. В любом случае, ты тоже успел это заметить, верно? — Он осмелился прервать своего сюзерена, — проговорил Альберу, положил руку под подбородок, размышляя, и взглянул на Кейла: — Ты думаешь, что это случай переселения? — Может быть, но я не знаю точно. Он не кажется слишком другим, но есть просто кое-какие мелочи, которые неправильны, — пробормотал Кейл и цокнул языком, он не мог описать это должным образом. — Знаете, Ваше Высочество, когда вы складываете кусочек пазла, вы знаете, что это правильный кусочек, но вам трудно его вставить. Наследный принц, посмотрев на него, поинтересовался: — Что такое пазл? Кейл потер лицо рукой и внутренне застонал, зачем он вообще использовал этот пример? — Неважно. — Хорошо, хорошо, давай предположим, что это случай переселения. Нам нужно узнать, кто этот человек и что случилось с моим инструктором-нимом. — У меня есть догадка, но мне нужно окончательное доказательство, подтверждающее, что он… не Чхве Хан, — сказал Кейл, нахмурившись. Если это действительно был случай переселения, то подтверждения этого на самом деле недостаточно, ему нужно будет узнать, кто этот человек. Противостояние с ним также может быть неправильным шагом, он может попытаться отрицать это или, что еще хуже, он может сбежать. Кейл должен был защитить тело Чхве Хана любой ценой. Если бы этот ублюдок начал бегать как Чхве Хан, тогда это было бы проблемой. И он обязан был выяснить, где его Чхве Хан. Если же трансмиграция была тут не причём, и темперамент Чхве Хана портило что-то иное, тогда это была бы другая проблема. Существовали различные виды магии и элементов, которые также могли вызвать некоторые изменения в его поведении. Основная причина, по которой у Кейла были небольшие сомнения по поводу переселения душ, заключалась в том, что Чхве Хан все еще казался Чхве Ханом. То, как он ходил, как он разговаривал, особенно с Розалин и Локом. Мягкость и теплота в его глазах, когда он смотрел на детей, его распорядок дня, и, что наиболее важно, Кейл видел, как он тренировался и сражался так, как будто владел мечом со знанием дела. Как переселенец, Кейл знал, что между первоначальным владельцем тела и новым существовали границы. Незнакомец не смог бы эффективно двигаться и использовать оружие, которое, по сути, являлось основой долгих лет тренировок и боев… Если только… — Тогда как ты думаешь, безопасно ли брать его с собой завтра? — Со мной все будет в порядке. Он, кажется, все еще следует за мной. Кроме того, причина, по которой я приведу Эрухабена-нима, заключается в том, чтобы он понаблюдал и проверил Чхве Хана. Нет ли чего-то еще, что портит его темперамент магией или проклятием. Он должен быть в состоянии выяснить это. Альберу кивнул. — Тебе, наверное, также следует связаться с мисс Кейдж. Ну знаешь, вдруг здесь замешан какой-то бог. — Да, я планирую это сделать. В конце концов, мне нужно передать сообщение тому ублюдку богу. Посмеиваясь, Альберу покачал головой и прошел за стол: — Хорошо, тогда просто свяжись со мной, если тебе что-нибудь понадобится. Мы не знаем, что происходит в шахтах и со всей ситуацией с Чхве Ханом. Все оказывается сложнее. — И не говорите… В любом случае, я сейчас уйду, Ваше Высочество. Пожалуйста, продолжайте усердно работать и сделайте наше королевство таким же ярким, как ваш… — Пожалуйста, уходи уже. — Конечно. Кейл усмехнулся и с ухмылкой вышел из комнаты. Затем он кивнул слуге, что должен был проводить его в комнату. Кейл подумал о том, что они обсуждали с Альберу, и нахмурился. Действительно, было сложно разбираться с ситуацией с шахтой и Чхве Ханом. Этот человек теперь был бомбой замедленного действия, но Кейлу нужно было хорошенько присматривать за ним. Он был готов отпустить свои сомнения в день их приезда в поместье Хенитьюз. Чхве Хан, казалось, снова стал самим собой, пока они не поцеловались. В тот день они провели время с герцогиней Виолан, и мечнику явно было очень некомфортно. Чхве Хан обычно вел себя чопорно и прилично перед родителями Кейла, и хоть он и говорил, что стеснялся их, он все равно мог без проблем поговорить с Виолан. Но на этот раз мечник был очень напряжен, и это продолжалось, даже когда они вернулись в его спальню. Они немного поговорили, но не более. А сегодня Кейл проснулся, прислонившийся к его плечу — Чхве Хан явно сел рядом с ним, чтобы ему было удобно спать у него на плече. Эти эмоциональные качели просто сводили его с ума! Он поблагодарил слугу, как только они добрались до его комнаты, и, войдя внутрь, увидел Раона и котят. Кейл огляделся вокруг и нахмурился. — Где Чхве Хан? — Он ушел, он сказал, что ему нужно кое-что сделать, — ответила Он, глядя в окно. Хонг тоже сидел рядом с ней и смотрел на улицу. Он ушел? Это второй раз, когда он ушел, не сказав ему. Кейл размышлял, стоит ли ему рассказать детям о своих подозрениях в отношении Чхве Хана, но он также не хотел, чтобы они беспокоились. Кроме того, Кейл всё еще не был уверен. — Вы трое хотите пойти куда-нибудь? — спросил Кейл, глядя на виднеющийся из окна сад дворца. Похоже, наследный принц добавил вокруг него лабиринт со скульптурами, словно гигантское игровое поле. — А можно? Человек? — взволнованно спросил Раон. — Конечно, позовите Ганса и попросите его сопровождать вас, а также скажите Рону, чтобы он пришел сюда. И, Раон, можешь ли ты соединить меня с мисс Кейдж? — Хорошо! — Раон положил устройство связи на стол и соединил звонок с Кейдж. Кейл дал им знак уйти, и все трое, взволнованные, отправились искать двух дворецких. Ему пришлось немного подождать, прежде в устройстве наконец-то показалась Кейдж, которая на этот раз была с Тейлором Стэном. — Молодой господин Кейл! Привет! Ты так неожиданно позвонил, что-то случилось или ты соскучился по нам? — Она улыбнулась и оглянулась назад, и Кейл увидел Тейлора, машущего рукой издалека за своим рабочим столом. — Он немного занят, поэтому не может сейчас поболтать. Кейл кивнул Тейлору, после чего посмотрел на Кейдж: — Все в порядке, мисс Кейдж. Я позвонил, так как хотел поговорить с именно вами. — Ох, хорошо. Что случилось? Кейл улыбнулся, подперев подбородок рукой и наклонившись ближе. — Можете ли вы доставить мое сообщение Богу Смерти? Кейдж вздрогнула и на мгновение моргнула, прежде чем кивнуть. — Конечно, — сказала она, но не могла не волноваться, увидев улыбку на его лице. — Пожалуйста, скажите ему, что если это он достаёт моего мужчину, я обязательно лично ударю его по спине как можно сильнее. — Что… — Он ведь не против потерять парочку храмов, не так ли? «Это не сообщение! Это угроза! Что на этот раз сделал этот ублюдок Бог Смерти?» Даже Тейлор, молча слушающий в сторонке, поднял голову от документов, которые читал, и посмотрел на него. Затем до Кейдж дошло полное содержание сообщения. Кейл сказал, что, если Бог Смерти доставал его мужчину? Его мужчина? Чхве Хан? Это резко заставило Кейдж ахнуть, и ярость наполнила ее глаза. — Что-то случилось с Чхве Ханом?! Кейл покачал головой: — Пока ничего. Лучше пока не знать подробностей, мисс Кейдж, но, пожалуйста, передайте ему мое доброе послание. — Не волнуйтесь, молодой господин Кейл! Я обязательно донесу это сообщение громко и ясно и тоже прокляну его! — Я был бы вам очень признателен. Свяжитесь со мной, если он ответит. — Поняла! Кейл, улыбнувшись, закончил разговор. Какое-то мгновение он сидел, откинувшись на спинку стула, а затем поднялся и подошёл к окну. Юноша посмотрел на сад со второго этажа и увидел Ганса и двух котят с ним. В дверь постучали, но Кейл не сдвинулся с места и ответил. Он уже знал, кто это был. — Входи. Рон, открыв дверь, вошел в комнату и, поклонившись, медленно приблизился к своему молодому господину. Он стоял позади юноши, ожидая его приказов. — Я вам для чего-то нужен, молодой господин? — Чхве Хан ушел, найди его и следи за ним… Убедись, что тебя никто не заметит. Рон был искренне удивлен этим приказом, но сохранял бесстрастное выражение лица, поскольку знал, что панк Чхве Хан в последние несколько дней вел себя странно. Он просто молча наблюдал за ним и за его взаимодействиями с окружающими людьми, особенно с его молодым господином. Сначала дворецкий думал, что у них просто возникло какое-то разногласие. Такое неизбежно случалось с парами, даже если они любили друг друга. Этого было невозможно избежать, но это также укрепляло отношения. Рон очень любил свою жену, а она в свою очередь его, но иногда они спорили по мелочам, после чего просто смеялись над этим. Он не хотел вмешиваться в личные дела своего молодого господина, и хотя этот панк — волк в овечьей шкуре, Рон знал, насколько был важен его молодой господин для Чхве Хана. Его преданность и верность могли заметить все. Вот почему он был удивлен, когда его молодой господин попросил его проследить за Чхве Ханом. Он также знал, как сильно его молодой господин доверял Чхве Хану. Поэтому такой приказ означал только то, что всё было гораздо серьезнее милой перебранки возлюбленных. Кроме того, это уже второй раз, когда этот панк уходит, не сказав Кейлу. Рон раздумывал, что могло бы быть причиной того, что Чхве Хан сбегал и вёл себя так холодно с его молодым господином. Внезапная мысль пришла в голову Рону, и выражение его лица потемнело. — Этот панк вам изменяет? — Что?! Кейл так быстро мотнул головой, что его волосы затрепетали от этого движения. Он уставился на Рона широко раскрытыми глазами. Увидев дворецкого с таким выражением лица, Кейл испугался, глядя на кинжал, внезапно появившийся в руках старика. — Не беспокойтесь, молодой господин, я обязательно найду его. Вздох. — Это не так… В любом случае, просто скажи мне, что он замышляет. — Понял. — Рон кивнул и, поклонившись, вышел из комнаты. Когда Рон ушел, Кейл снова повернулся к окну и немного задумался. То, что сказал Рон, немного обеспокоило его, но, хорошенько поразмыслив, он покачал головой и фыркнул. — Изменяет? Этот парень?.. Ему лучше не делать этого.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.