ID работы: 14367934

Приключения Лили в новеллах. Система

Гет
R
Завершён
30
Размер:
292 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 40 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 7. Страсти накаляются...

Настройки текста
Примечания:
      Я стояла как вкопанная. Конечно, я ожидала этого, но не думала, что это может быть так пугающе! Начала медленно отходить назад, а в голове каша. Мысли путаются, сил бежать у меня попросту нет, да и использовать духовную энергию опасно. — Б-Бинхэ, т-ты зачем сюда пришел? — решила напрямую спросить я, хоть и прекрасно знаю причину. — Как это зачем, неужели учитель не желает увидеться с учеником? — с долей грусти ответил Бинхэ. — К-конечно х-хотела, но просто…просто… — ну же, придумай отговорку! Раньше у меня это неплохо получалось, а что теперь?! — П-просто ты даже без предупреждения пришел ко мне! Вот. — Учитель из-за этого переживал? — почувствовала спиной столешницу. Черт, а от чего не окно, из которого можно было бы выпрыгнуть?! Вздохнув, аккуратно отодвинула его от себя и села на кровать. — Присаживайся на стул. — он послушно устроился, но потом вдруг подполз ко мне на коленях. — Ты че, собака что ли?! Быстро встал! — Учитель, ну погладьте меня, — «заскулил» Ло. Пришлось подчиниться и стала гладить по голове, перебирая его черные распущенные волосы. — И для чего ты плелся ко мне, чтобы я тебя как песика гладила?! И почему молчал о том, что выжил?! — Неужели учитель не понимает… — Чего? Будешь так говорить — ничего и никогда не пойму. — Учитель сегодня весь день ворковал с Гунъи Сяо… Наверняка еще и свечи зажигала для шишу Лю… — Ох… — положила руку на лицо. — Бинхэ, скажи мне на милость — зачем ты ревнуешь учителя к другим? В этом просто нет смысла! К тому же, неужели забыл наш разговор? — Учитель, но… Те чувства, что к вам испытываю… Они настоящие! И я не могу от них избавиться… — на глазах моего ученика начали появляться слезы. — Так, а ну не реветь! Я тебя успокаивать не стану, будешь себя так вести. Да еще и Коко призову, чтобы еще хуже было, ясно? — Вы так жестоки, учитель… — он утер слезы. — Какая есть. И раз уж ты меня увидел, то может уйдешь по-хорошему? — Я еще не навидался… — Ты как маленький! — я обхватила его щеки и начала тискать. — Что раньше, что сейчас… Плакса-вакса маленькая! — Б-больно, учитель! — И как ты только таким вырос, а?! — Ваша вина, учитель! Пустите мои щечки! — Если я когда-нибудь умру и буду знать, что ты что-то плохое натворил — я воскресну и пойду тебя дубасить, понял?! — Хорошо-хорошо! — и я наконец отпустила. Ло начал гладить щеки, а губки надулись, от чего засмеялась. — Лили, с тобой все в порядке? — вдруг спросили из-за двери. Это был Му Цифан! — Прячься, — тихо шикнула я Бинхэ, после чего он улизнул в окно, которое не закрыла. В комнату заглянул лекарь. — Что-то хотели, шиди Му? — спросила, зевнув. — Я просто слышал голос вашего ученика… Но раз его здесь нет, то тогда вам стоит выпить ваши лекарства и ложиться спать. — Хорошо. — села на кровать, он дал необходимое, которое сразу выпила, немного поморщившись от привкуса горечи. Он откланялся и ушел, не забыв прикрыть окно.       После того, как он ушел, я решила уснуть, перед этим избавилась от верхнего одеяния и распустила волосы. Помассировав кожу головы, легла спать, отвернувшись спиной к окну. Сквозь дрему услышала: — Учитель, можно этот ученик поспит с вами? — Нет, иди уже! Тебя наверняка потеряли. — пробубнила я, посмотрев на него сквозь приоткрытые глаза. — Мы еще встретимся, учитель! — и он, наконец, покинул комнату. Облегченно вздохнув, продолжила лежать.

* * *

— Городские ворота открылись! — радовался Ян Исюань. Я в этот момент только спускалась завтракать, даже не переодеваясь. Этой ночью, однако, пришлось несладко, ведь Система напомнила о том, что в обще мне нужно срочно как-то попробовать спасти Шэня от Водной тюрьмы. Я села за стол и не без помощи написала некое подобие контракта, который можно было бы заключить с сеятелями. Ну а если это не поможет, то начала составлять примерный план — как спасти себя. Еще и реплики придумала. Так просидела практически до утра, а потому и чувствовала себя не выспавшейся. — Чего? — спросила я и зевнула. — Этих красных монстров изловили! Ворота снова открыты! Цзиньлань спасен!       Потерла глаза, чтобы окончательно проснуться, после двинулась завтракать. Когда вернулась в комнату, то попросила у Системы дать симпатичный наряд. Правда пришлось заплатить 85 баллов, но этот костюм того стоил! Черная водолазка без рукавов, сверху зеленого цвета ханьфу, низ которого походил на крылья с красным оперением, штаны темно коричневые и красные туфли на невысоком каблуке. Также был пояс, который украшали два бантика из черных нитей и с кисточками на кончиках. Прическу Система решила сделать култышку, а также опустить на правую сторону прядь. Чем-то это походило на прическу Лю Цингэ. В руки дала веер бежевого цвета с рисунком бамбука и летящими журавлями.       Вдоволь налюбовавшись собой, взяла Коко и пошла на выход, к главным воротам. Заметив стоящего в раздумьях Лю Цингэ, подошла. — Что-то случилось этой ночью? — спросила я. — А что произошло с твоим учеником? — вдруг решил поинтересоваться он. — Этот малец что-то натворил?! — Прошлой ночью он поймал пятерых, а я — только двоих. — Лю был явно подавлен, но потом стал смотреть прямо в глаза. — Так что с ним случилось за годы отсутствия?       Я лишь пожала плечами. Ох, Цингэ, если бы я могла, то давно бы тебе обо всем рассказала, но так и чувствую на себе давящий взгляд Системы, которая бы такую штуку бы не одобрила.       Внезапно шум от толпы адептов прекратился и они расступились, освобождая место и я увидела главу школы, рядом с которым шел Шэнь и глава дворца Хуаньхуа, а вот настоятели храма Чжаохуа и вершины Тяньи следовали позади них. И вишенка на торте — рядом со старым главой гордо вышагивал мой ученик — Ло Бинхэ. Меня передернуло от мысли, что ученик мог вернуться ко мне ночью…       Видимо Шэнь первый заметил мое состояние, а потому, временно покинув Юэ, подошел и стал забрасывать вопросами, естественно шепотом и на ухо: — Ну что, как все было? С тобой все в порядке? Он тебе не дал испить крови?! — Благо, все обошлось. — также тихо ответила я, а после громко добавила: — Со мной все в порядке, просто не выспалась… — Лили, но как же так? — вдруг спросил подошедший Юэ. — Неужели мои благовония не помогли? — А… А… П-помогли, конечно, но видимо сны плохие снились… Вам не о чем беспокоиться, Глава школы. — я выдавила улыбку, а после, взяв под руку Шэня, повела немного в сторону от толпы. — Есть одно дельце. Поможешь? — спросила я. — Конечно. — ответил он. — Отлично! Тогда сейчас я тебе кое о чем скажу. Если коротко, то скоро должна явиться Цю Хайтан — твоя типа женушка, но как бы нет. — О-о-о… — Так вот, я придумала как выкрутиться из этой ситуации. И ты должен мне подыграть. — Отлично и что мне говорить? — В общем, нужно как можно быстрее передать тебе функцию понимать русский… Система, сколько стоит передача навыков?

[По идее 50 баллов, но так как это происходит между попаданцами, то сделаю скидку.]

— Вот спасибо, а то я и так сегодня потратила баллы на наряд. — даже покрутилась, чтобы показать его со всех сторон.

[Навык перевода речи с русского на китайский установлена.

Теперь персонаж «Шэнь Цинцю» может читать русский текст.]

— Шикарно. Теперь к другой теме. В случае, если ты попадешь в тюрьму, то смогу спокойно отправить тебе письмо, в котором я еще кое-что расскажу. Нам пора вернуться!       Мы кивнули друг другу и вернулись к толпе. И как раз успели к концу речи Бинхэ, а глава города продолжал хвалить моего ученика, от чего чувствовала гордость. И тут столкнулась с довольным и сияющим от счастья лицом ученика. Глава дворца Хуаньхуа продолжал с отческой любовью смотреть на Ло.       Немного повернув голову, увидела семеро сеятелей, что были окружены толпой заклинателей. Демоны злились и явно чувствовали себя некомфортно. Кто-то из толпы спросил: — А с этими тварями нам что делать? — Шиди Шэнь, у вас есть идеи на этот счет? — поинтересовался Юэ. Цинцю явно не ожидал, что его спросят, а потому, прочистив горло, ответил: — Цинцю кое-что читал об этом в старых книгах. Сеятели не переносят высоких температур, так что, полагаю, огонь их уничтожит.       Кто-то из монахов ошарашено пробормотал: — Хотя это и звучит разумно, но… вы уверены, что нам стоит использовать этот столь жестокие методы, опускаясь до уровня самих демонов?       На него сразу набросились выжившие горожане, что пережили эти страшные дни и вполне возможно потеряли кого-то из близких из-за этих созданий.       Сеятели лишь хищно улыбались и не показывали слабости, но тут заметила в углу малыша сеятеля, что плакал. Цинь Ваньюэ обратилась к Ло: — Господин шисюн Ло, этот малыш достоин сострадания.       Она права, пусть и частично. Малыш и вправду не виноват, однако сострадания достойны и горожане, что пострадали от их рук и гибли в мучениях… Благо Ло смолчал, лишь улыбнулся. Пришлось закатить глаза, ведь он практически не ставил контакта с девушкой, а стоило бы! Хотя…я же её и адептов дворца Хуаньхуа хорошенько так огрела своей речью, что если бы мы встретились, то она бы полезла в драку. Думаю, тогда ученику стоит приглядеться к Нин Инъинь.       Вдруг маленький сеятель подскочил на ноги и, подойдя к решетке, крикнул, едва не начиная плакать: — Бессмертный мастер Шэнь, госпожа Лили, прошу, не дайте им меня сжечь! Умоляю вас, спасите меня!       Цинцю был очень удивлен, равно как и я. Что?.. Какого черта?! Почему сразу я?! Да и каким боком мое мнение спасет ситуацию?! Сразу сотня взглядов набросилась на нас. Малыш не унимался: — Мы же сделали все как вы сказали — отчего же вы хотите нас сжечь?! — Малыш, — я села на расстоянии моей вытянутой руки напротив клетки, — а тебе это точно бессмертный мастер Шэнь или я говорили? Может это был кто-то другой?       Только я задала этот вопрос, как демоненок сразу притих и скрылся за старшими. Поднявшись, отряхнула руки. После недолгой паузы, на нас посыпалась тонна вопросов, что требовали немедленного ответа. Лица заклинателей хребта Цанцюн стали суровыми, а вот взгляд Юэ похолодел. Ци Цинци фыркнула: — Для любого, кто мыслит головой, очевидно, что эта тварь попросту хочет затащить кого-нибудь в могилу. Это же чистой воды клевета! Все демоны одинаковы — никакого представления о чести и морали. Как можно купиться на столь низкий трюк? Не смешите меня!       Старый глава Дворца мягко возразил: — Почему эта тварь выбрала именно бессмертного мастера Шэня и госпожу Лили? Я бы задумался над этим.       Я и Шэнь продолжали недоумевать. Похлопала по плечу и шепнула: «Не переживай, я все разрулю, по крайней мере постараюсь». Посмотрела на Бинхэ, взгляд которого так и полыхал праведным гневом ревности. Тихонько усмехнувшись, молча наблюдала за всеми. Они шушукались, а после старый глава Дворца сказал: — Мне тут довелось услышать о бессмертном мастере кое-что, что сделало бы его не таким светлым…       Сразу поняла — в какую сторону дует ветер. Шэнь, видимо решился вступиться за себя и спросил: — С каких это пор заклинатели других школ руководствуются сплетнями в отношении собратьев? — Будь это обыкновенные сплетни или слухи, безусловно мы бы не спешили им верить. — ответил старый глава Дворца. — Однако эти слова исходят непосредственно от членов вашей школы. Общеизвестно, что обычно среди адептов устанавливаются доверительные отношения, так что любые толки волей-неволей достигают всех ушей без исключения. То, что горный мастер Шэнь пытается скрыть, как он истязает своих учеников, отнюдь не характеризует его как «человека чести и безупречной моральной чистоты».       Я усмехнулась. Да, был такой пунктик, однако после того, как Шэнь «потерял память», то он перестал так относиться к ученикам. — Ох, старый глава Дворца, вы ведь и сами признаете, что это — всего лишь терки. — встала перед Шэнем. — Так зачем же вы выносите это во все услышание? Да, бессмертному мастеру Шэню не свойственно баловать учеников, однако в этой строгости не было перехода границы. Я лично была свидетельницей этого.       Вдруг раздался тонкий девичий голосок — это была Цинь Ваньюэ, что, не сдержавшись, решила вставить свои пять копеек: — Если этой жалкой ученице будет позволено будет высказаться, я бы хотела задать вопрос главе школы Юэ. Как вы полагаете, посылать подростка на бой со старейшиной демонов, облеченным веками боевого опыта, чье оружие и броня усеяна ядовитыми шипами, нельзя счесть жестоким обращением? — Ха-ха-ха, эта жалкая ученица пропустила один такой пунктик. — поставила руки в боки. — Ученикам следует всегда быть готовым одолеть врага, что больше и сильнее его. Неужели вы думаете, что воевать — это легко? К тому же, именно я, будучи на тот момент замещающей бессмертного мастера Шэня и являвшейся учителем, взяла на себя удар этих самых шипов. Или я ошибаюсь, Ло Бинхэ?!       Когда все услышали имя, то сразу изумились, в особенности заклинатели с хребта Цанцюн. Я столкнулась с неподвижным взглядом ученика. Да, признаю, бывали моменты, когда действительно перегибала палку, но ведь это никак не сказалось на обучении. К тому же меня иногда наоборот благодарили, чему сильно удивлялась. Так бывало и с Бинхэ, но он походил на губку — поглащал то, что я рассказывала и показывала. — Учитель действительно встала под удар, чтобы защитить меня. — медленно ответил Ло. — И я этого никогда не забуду! — А это правда Лили? — вдруг спросила Ци Цинци. — Лили, разве ты не говорила, что твой ученик погиб на твоих глазах? — она перевела взгляд на Бинхэ: — Как бы то ни было, уж ты жив, то тебе следовало вернуться на пик Цинцзин, нет? Или ты не ведал, что твой учитель от горя будто душу утратила.       По телу пробежал холодок. На самом деле, ни о какой душе речи и не шло, просто у меня был период принятия того, что сделала, не более. Так почему же она так это преувеличивает?! — Вот это то сильнее всего всех нас и озадачивает. — решил не сдаваться старый глава Дворца. — Зачем хранить в тайне то, что он на самом деле не умер? И почему он не хочет возвращаться, хотя, казалось бы, ничто ему не мешает? — Если он не захотел вернуться, то ничего с этим не поделать. — пожала плечами. — Он уже ребенок взрослый, а потому сам в праве решать что ему делать. Если глава дворца Хуаньхуа хочет еще что-то сказать, то прошу — говорите! — Лорд Шэнь и госпожа Лили, думаю, вам отлично известно, о чем я хочу сказать. — улыбнулся старый глава Дворца. — Люди с незамутненным взором меня поймут. Само собой, этих демонов следует придать огню, не если кто-то стоял за этим чудовищным деянием — кто-то, подбрасывающий хвороста в огонь — то он должен понести наказание. И сдается мне, вы оба задолжали объяснение пострадавшим горожанам Цзиньланя.       И только я хотела вступиться за Шэня, как Ло сказал: — Бессмертный мастер Шэнь и учитель ненавидят зло. Когда дело доходит до демонов, то они просто не могут удержаться от того, чтобы немедленно уничтожить. Лишь это наполняет их души ликованием. Как они могут вступить с ними в сговор?       Мой ученик смышленый малый, вот только есть ньюансик в виде спасенного двоюродного братца — Чжучжи-лана. Интересно, как бы он отреагировал, узнав об этом?       Теперь настал мой черед, но вновь опередили, на этот раз Шэнь: — Ло Бинхэ, ты все еще ученик пика Цзинцзин или адепт дворца Хуаньхуа? — После всего случившегося вы вновь готовы признать своего ученика, горный лорд Шэнь? — ухмыльнулся старый глава Дворца, но потом он вдруг посмотрел на меня. — Или об этом стоит спросить госпожу Лили? — Мы никогда не исключали его из их числа! — ответила я и Шэнь хором, но потом продолжила. — И раз уж он продолжает называть нас учителями, полагаю, он должен считаться нашим учеником!       Пусть я и не была настоящим учителем, но наставником да, так что, думаю, его можно считать и моим учеником тоже, но вот все же Ло «закреплен» за Шэнем, так что… Напряженное молчание прорезал женский голос: — Шэнь Цзю?.. Это ведь ты — Шэнь Цзю?       Я посмотрела с Шэнем в сторону и увидели симпатичную девушку, которая и была той самой «бывшей» Шэня. Похлопала сочувственно того по плечу, после чего одними губами сказала: «Ты же прекрасно знаешь, что я на твоей стороне.» Цю обнажила свой меч и громко вопросила: — Я задала тебе вопрос! Отчего ты не осмеливаешься даже взглянуть на меня?

[Система активировала задание для персонажа Лили:

«Спасение Шэня от жестокого обращения в Водной тюрьме».

За прохождение — 200 баллов.]

      «Неплохо», — подумала я. — Цинцю, эта молодая госпожа и ты…вы действительно давние знакомцы? — тихо спросил у Шэня Юэ Цинъюань. Видимо расслышав вопрос, Цю ответила: — «Давние знакомцы»? Вот уж не только знакомцы, уверяю вас! Мы с этим ханжой с детства любили друг друга! Я — его жена!       Бросив смешок, вышла вперед и максимально добродушно сказала: — Госпожа, но…как же так? Добрый шисюн Шэнь никогда мне не рассказывал про вас… Хотя постойте, я вспомнила! Или может вы сами поведаете эту трагичную историю… — Как вы можете называть это животное в человеческом обличии добрым?! — злилась Цю Хайтан. — Он просто пустил всем пыль в глаза! — Так расскажите же нам правду! Чего томите ожиданием других! — поверь мне, я знаю ту правду, которую ты предпочитаешь умолчать, а может и вовсе не знала о ней. Цю во всеуслышание заявила: — Если в моих словах есть хоть слово лжи, я, Цю Хайтан, прошу пронзить меня десятью тысячами отравленных демоническим ядом стрел! — она указала на стоящего позади меня Шэня. — Этот человек, ныне занимающий пост лорда пика Цинцзин хребта Цанцюн, обладатель прославленного меча Сюя — никто не знает, что за низкой тварью он был прежде! — Следи за словами! — сурово сказала Ци Цинци. Посмотрела на неё и ответила: — Госпожа Цинци, давайте же послушаем госпожу Цю Хайтан, а после будем высказывать свое мнение. — Кх-м… В двенадцать лет он был лишь жалким рабом, которого моя семья приобрела у иностранного торговца. Поскольку он был девятым по счету, то его назвали Цзю — малыш Цзю. Видя, что он подвергался жестокому обращению, мои родители прониклись к нему состраданием и взяли в дом. Научили языку и чтению, обеспечивали едой и одеждой так, что он ни в чем не нуждался. Мой брат также относился к нему как к члену семьи. Когда Шэнь Цзю исполнилось пятнадцать, мои родители скончались и главой семьи стал старший брат. Он освободил Шэнь Цзю и побратался с ним. Что до меня, то, воспитываясь бок о бок с ним, я поддалась его обаянию… по правде говоря, мы зашли довольно далеко… казалось, мы были созданы друг для друга… и в результате, был заключён брачный союз.       Я еле сдержала смех. Прекрасно понимаю, что она влюбилась в него по уши, но…неужели «жена» не будет уважать увлечения мужа или защищать его? Это объяснение забавляет. — Когда старшему брату исполнилось девятнадцать, в наш город прибыл бродячий заклинатель и поселился неподалёку, чтобы совершенствовать тело и дух. Около городских врат он установил платформу, где дети, а также юноши и девушки до восемнадцати лет могли опробовать свою духовную силу. — продолжала Цю. — Он желал найти выдающийся талант, чтобы взять в ученики. Заклинатель в совершенстве владел многими техниками бессмертных, так что все жители города только и делали, что рассыпались в похвалах. Когда Цзю взошёл на платформу, его уровень духовной ци оказался настолько высок, что заклинатель выбрал его. Преисполнившись восторга, он бросился домой и сообщил, что хочет нас покинуть. Само собой, старший брат ему не позволил: в его глазах жизнь заклинателя была полна превратностей и лишена стабильности. К тому же, он ведь заключил союз со мной, так о каком уходе могла идти речь? Тогда они с братом сильно повздорили, и с этого дня Цзю сделался угрюмым и раздражительным. Мы думали, что у него это пройдёт, и просто ожидали, когда он смирится с положением дел.       Резко переменившись в лице, она продолжила: — Кто же знал, что вместо этого он явит свою звериную натуру? Взбеленившись, он убил моего брата и нескольких слуг и под покровом ночи бежал вслед за этим заклинателем! Я была всего лишь беспомощной девочкой, понятия не имеющей, что делать дальше. Моя семья погибла, очаг разорён — что мне оставалось? Я принялась на поиски виновника своих бед, но годами не могла выйти на его след. Заклинатель, взявший его под своё попечение, вскоре погиб жестокой смертью, а с ним прервался и след… До этого дня, когда я по случайности попала в Цзиньлань. Если бы не это счастливое совпадение, то боюсь, за всю свою жизнь мне бы так и не удалось отыскать этого злодея, который кусает кормящую руку и вонзает кинжал в спину благодетелей. Разве я могла подумать, что за это время он достигнет столь высокого положения — лорда величайшей школы Поднебесья! С тех пор он сильно переменился, но это лицо… даже обратись оно в пепел, я бы ни с чем его не спутала! И я не побоюсь назвать заклинателя, сподвигшего его на преступление. Как выяснилось, он сам собственными руками забрал неисчислимое множество жизней. Его имя — У Яньцзы!       Вокруг потрясенно вскрикнули, но не я, что знала истинную причину этой истории. Глубоко вдохнув, громко сказала: — У меня так много вопросов к госпоже Цю Хайтан. И первый из них — от чего же вы так «хорошо» заботились о своем возлюбленном и драгоценном муженьке, что не знали о том, что его бьют те самые благодетели, о которых вы говорите…или вы об этом знали, но умело скрываете это? — начала медленно подходить к ней. — Второе — сколько лет прошло с того момента? И где доказательства? Неужели думаете, что Я вам на слово поверю?! Ко всему прочему, шисюн Шэнь мне однажды рассказал о своем прошлом. Может вы и были тогда девочкой, но БАНАЛЬНО не знать, что над вашим супругом ГЛУМЯТСЯ и ИЗДЕВАЮТСЯ — уму не постижимо! Может вы и не были причем, однако ваша семья не такая уж и светлая, какой вы хотите её выставить… Ваш «дорогой братец» избивал Шэня, а однажды, когда тот сделал попытку побега — запер того в сарае на два дня и еще и переломал ему ноги. Но вот что странно — разве жена не должна страдать вместе со своим мужем? Или по крайней мере вставать на его защиту?! А, это же у нас другое! Когда Шэнь захотел уйти с тем заклинателем, то ни ты, ни твой брат не поддержали его идею. Уверена, что поступи вы иначе — жива была бы твоя семейка, а тебе бы нашли нового жениха. Это не конец света! В ночь, когда Шэнь и совершил злодеяние, то это именно ВАШ братец его спровоцировал! Мне так Цинцю рассказывал… И если подводить итоги, то нужны вещественные доказательства, чтобы верить вам, госпожа Цю Хайтан, но, раз уж у вас их нет, то историю, которую вы нам всем поведали, тоже сплошной лепет, лишь бы обелить себя. Может, стоило думать не только о себе, но и смотреть на мир вокруг и стараться поддерживать любимого человека, а не эгоистично держать того при себе? Хм, как же это все-таки низко…       Я обошла её, а после довольно прошагала к Шэню и добавила, прочистив горло: — Ну что же, главы школ и пиков и дворца, у вас есть что сказать?! — Глава школы Юэ, — начал старый глава Дворца, — вы не находите, что при разборе подобных дел нельзя допускать, чтобы личные привязанности повлияли на результаты расследования? Я полагаю, что в ваших же интересах способствовать тому, чтобы не остаться в памяти людей как глава школы, при котором на репутацию хребта Цанцюн легли несмываемые пятна… Воистину, подобный исход был бы прискорбным для всех собравшихся! — Что имеет в виду глава дворца? — спокойно вопросил Юэ, что смотрел в начале на меня, а после на него. — Считаю, что в сложившейся ситуации самым лучшим решением для Шэнь Цинцю было бы покинуть свою школу и на время расположиться во дворце Хуаньхуа — пока мы не установим истину. Как вы на это смотрите? — Да что вы говорите?! — вспылила я. Давно хотела высказаться. — Хоть меня и учили, что старших нужно уважать, но когда дело касается расследования, то трудно не сорваться на ругательства. Вас ничуть не смущает, что никаких вещественных доказательств у пострадавшей нет? А как обычно говорят: нет доказательств — нет дела! Получается, что ваше расследование уже пусто. Коль желаете очернить чужую репутацию, то стоит задуматься о последствиях и о возможном провале ваших действий. Разве я не права, Глава Школы Юэ? — Лили права. — кивнул он. — Подобные обвинения нельзя основывать лишь на словах.       Я стала смотреть на Лю, что был уже на взводе. Думаю, он готов порвать за своего дорогого друга, с которым раньше часто ссорился. Благодаря мне между ними все хорошо. Но когда посмотрела на Юэ, то заметила, как он немного вытащил сверкающее белизной лезвие меча Сюаньсу! Мне даже пришлось сощурить глаза, да бы потом ощутить волну, что исходила от меча. — Устанавливайте барьер! — заявил старый глава дворца. Многие сразу бросились вон и вдруг в ноги старому главе дворца упал меч… Сюя?! Я с недоумением посмотрела на Шэня. — Т-ты чего творишь?! — тихо прошипела, но сразу получила тихий ответ: — Позволишь ли ты меня спасти? Буду ждать.       И Шэнь пошел к Юэ и они начали разговаривать, а я стала искать в толпе Шан Цинхуа. По идее, он должен быть здесь… Бросив это занятие, подошла к Юэ. — Глава Школы, можно я попрощаюсь с Шэнем? — Но недолго. — серьезно ответил он. Мигом подлетела к Гунъи Сяо, который обматывал Цинцю. — Шэнь, не волнуйся, я вытащу тебя. — обняла на прощание. — Гунъи, пожалуйста позаботься о нем. И…можем ли мы позже поговорить с глазу на глаз? — Этот адепт дает слово, что позаботится о бессмертном мастере. — ответил Сяо. — Этот адепт будет рад побеседовать с госпожой Лили. — Отлично. Отправь весточку, когда будешь свободен, но чем раньше — тем лучше. — Этот адепт постарается. — Спасибо большое. — и Гунъи повел Шэня, а я вернулась к Юэ и Лю. Все согласились на месяц посадить Цинцю в Водную тюрьму, однако его пребывание там будет недолгим!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.