ID работы: 14361194

Afterlife

Слэш
NC-17
В процессе
30
автор
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник Скачать

the nemeton (2)

Настройки текста
Когда игра в самом разгаре, а команда Мейсона, Кори и Нолана безбожно проигрывает команде Лиама и Тео, даже несмотря на численный перевес, металлическая дверь лофта со скрипом отъезжает в сторону и Алек начинает нервно копошиться у входа. — Ну слава богу, Алек, ты пришёл нас спасти! — кричит Мейсон со своего места на ковре, в отчаянии глядя на карту, вокруг которой они все сидят. — Я нашёл Неметон, — первое, что говорит Алек, проходя внутрь и не размениваясь на приветствия. Он смотрит в пол, не решаясь поднять глаза на стаю, словно чувствует себя виноватым за эту не сулящую ничего хорошего находку. В комнате повисает мрачное молчание. — Чёрт возьми! — зло выплёвывает Лиам, сжимая руки в кулаки. Его когти готовы вырваться и впиться в ладони, но Тео обхватывает своими прохладными пальцами его запястье, вынуждая его сконцентрировать внимание на собственном пульсе, и Лиам постепенно успокаивается. — Что ж, это плохо, — задумчиво бормочет Мейсон, глянув сначала на расстроенного такой находкой Алека, а затем на растерянную стаю. — Надо звонить Скотту. — Этот сраный пень когда-нибудь оставит нас в покое? — шипит Лиам, уже набирая Скотта свободной от хватки Тео рукой.

***

— Я не смогу приехать раньше окончания конференции, — извиняется альфа стаи по телефону, и чёрт бы её побрал, эту идиотскую конференцию американской ассоциации ветеринаров! Хотя Лиам и понимает, как это важно для Скотта, но сейчас всё это совершенно не вовремя. — Зато Дерек и Стайлз приедут из Сакраменто уже завтра утром! — Скотт словно торгуется с ним, пытаясь загладить вину за своё отсутствие. — Составьте примерный план действий, как нам выяснить, зачем Неметон явил себя в этот раз. Надеюсь, до моего приезда ничего не случится… — Хорошо, Скотт, я понял. Удачи на конференции, — Лиам кладёт трубку и тяжело вздыхает под внимательными взглядами остальных. — Вы сами слышали. Пока что мы можем рассчитывать только на Дерека и Стайлза. — Я не хочу снова быть в центре драмы этих двоих, — страдальчески вздыхает Алек, и Мейсон кивает, молча с ним соглашаясь, из-за чего Кори кидает на своего парня укоризненный взгляд. Драма Дерека и Стайлза заключается в том, что они развелись два года назад. Их отношения завязались ещё во времена борьбы с Монро и её охотниками и стремительно развивались после этого, даже когда Стайлз уехал в Колумбию ради учёбы в университете Джорджа Вашингтона. Неожиданным испытанием для их едва успевших начаться отношений стала внезапно объявившаяся с ребёнком на руках бывшая Дерека, которая просто скинула пятилетнего мальчишку на руки отцу и укатила в закат с новым парнем. Маленький Илай ничего не знал о своих способностях оборотня, не умел обращаться и даже не проявлял никакой особой реакции на полнолуние, хотя Дерек явственно чувствовал в нём внутреннего волка. Стайлз, хоть и был огорошен такими изменениями в жизни Дерека в самом начале их отношений, к тому же, когда они оба пытались заставить эти отношения работать на расстоянии, но, тем не менее, смело вступил в семейную жизнь и взял на себя роль второго родителя для Илая. Разъезжая между Колумбией и Калифорнией во время учёбы, Стайлз был уверен, что у них всё хорошо: что Дерек знает о его карьерных планах и поддерживает — ведь сразу после выпуска они поженились. Но корабль грёз разбился о скалы реальности. Когда Стайлза рекомендовали в штаб-квартиру ФБР в Сакраменто и для него началась настоящая работа, с выездами на полноценные задания, участием в операциях и перестрелками, Дерек стал давить на него. Долгое отсутствие, частые внедрения, постоянная смена личностей — всё это плохо сказывалось на их отношениях. К тому же, по мнению Дерека, из-за работы Стайлз уделял недостаточно внимания подрастающему Илаю. В итоге, кое-как промучившись в этих отношениях несколько лет, они решили развестись. Но последней каплей, окончательно разрушившей их сколько-нибудь хорошее отношение друг к другу, стала попытка Дерека отсудить для себя право на единоличную опеку над Илаем. Стайлз, хоть и не был оборотнем, но буквально вгрызся зубами в этот бракоразводный процесс и закономерно добился совместной опеки. Поэтому мальчишка с тех пор часто путешествовал между Бейкон Хиллс и Сакраменто, живя то у одного отца, то у другого. А отношения Дерека и Стайлза превратились в настоящий кошмар…

***

— Зачем вы привезли его с собой? — шепчет Лиам, пожимая руки поочерёдно Дереку и Стайлзу, украдкой поглядывая на неловко вывалившегося с заднего сиденья Илая. Подросток владел своими способностями оборотня даже хуже, чем Алек, так что точно не мог его услышать, но Лиам всё равно не хотел огорчать его своими словами. — Нам надо было оставить его дома одного? — вскидывает брови Стайлз, обжигая Лиама запахом застарелого раздражения, которое, впрочем, явно вызвано не самим Данбаром. — Что насчёт отправить его к друзьям? — У меня нет друзей! — радостно восклицает подошедший Илай, как будто это нормально для пятнадцатилетнего подростка — совсем не иметь друзей. — Боже, ладно, просто пойдёмте, — вздыхает Лиам и поворачивается обратно ко входу в здание. Это был вечер субботы, и ещё вчера Лиам искренне надеялся провести его так же, как он обычно проводит каждый субботний вечер: играя с Тео в Xbox, пока не начнут слезиться глаза, а затем, (если они будут не слишком уставшими), в постели с Тео, шутливо борясь за право сегодня быть сверху. Но теперь его чудесный, самый любимый на свете, горячо лелеемый субботний вечер безвозвратно похерен вчерашней находкой Алека. Впрочем, Алек не виноват. Но теперь та часть стаи, что уже была в городе, собралась у них в лофте, прям как вчера, на их еженедельном пятничном вечере настольных игр, вот только атмосфера уже не была такой дружественной и весёлой, потому что им предстояло выяснить, какого хрена старый заколдованный пень опять от них хочет.

***

— Значит, Неметон? Ты уверен, что это был именно он? — сложив руки на груди, Дерек испытующе смотрит на Алека в ожидании подробностей. — Такой здоровый пень посреди леса, который появился буквально из ниоткуда, — Алек описывает руками круг, пытаясь визуально передать размеры Неметона. — От него исходила подавляющая аура. Я пытался принюхаться, но не смог уловить запах, прости… — он смотрит на Дерека извиняющимся взглядом своих щенячьих карих глаз и ловит в ответ успокаивающий кивок. — Это точно Неметон. Ты прикасался к нему? — Нет! Я убежал почти сразу, как увидел его. После всего того, что вы со Скоттом мне про него рассказали… — А что будет, если потрогать его? — спрашивает Илай как будто бы невзначай, но все сверхъестественные существа в комнате, услышав, как взволнованно трепыхнулось его сердце, тут же переводят на него свои настороженные взгляды. — Что? — Ты видел Неметон? Ты трогал его? — спрашивает Дерек, стараясь не выглядеть слишком строго в этот момент, хотя он взволнован. — Нет? — сердце в груди Илая снова дёргается от легкомысленно брошенной лжи, и все в комнате стонут: кто устало, кто разочарованно. — Когда это было? — спрашивает Стайлз, подойдя к Илаю, стараясь сохранять свою позу открытой, чтобы невербально продемонстрировать подростку принятие и безопасность. Работа в ФБР научила его не только выпытывать правду у преступников на многочасовых допросах, но и втираться к людям в доверие, располагать их к себе. Неловко было использовать эти техники на собственном ребёнке, но Илай был оборотнем-подростком с проблемами в социализации, так что Стайлзу приходилось играть грязно. — За день до того, как мы с папой поехали к тебе в Сакраменто. Было полнолуние, и я проснулся ночью в лесу прямо на огромном пне. Возможно, это был другой пень? — с надеждой спрашивает Илай, но взрослые за спиной Стайлза устало качают головами, даже не глядя на него, обрубая все его жалкие надежды на корню. — Ты не говорил мне, что с тобой что-то случилось в это полнолуние, — замечает Дерек, и Илай может только виновато опустить голову, спрятав взгляд. — Всё в порядке, сынок. Это твоя природа. Для оборотней просыпаться в лесу во время полнолуния — вполне нормально, — терпеливо объясняет Стайлз, протягивая к нему свои руки, чтобы заключить в объятие, которому Илай не даёт продлиться слишком долго, стыдливо отстраняясь. — Это плохо? Что я трогал его? — Мы пока не знаем, — честно отвечает Стайлз и треплет его по волосам. — Но мы обязательно выясним! — Эй, Илай, как насчёт поиграть с нами? — зовёт его Мейсон, зная, что подростка сейчас нужно отвлечь чем-то будничным, таким же подростковым, как он сам. Они с Ноланом играли в Xbox, сидя на ковре перед телевизором Лиама и Тео всё то время, пока остальная стая обсуждала происшествие с Неметоном. Пусть они и были людьми, но им необходимо было быть в курсе происходящего. Илай охотно принял предложение, присаживаясь рядом, лишь бы побыстрее скрыться от пристального взгляда Дерека и обеспокоенного — Стайлза.

***

— Скотт точно не сможет приехать раньше? — уточняет Стайлз у Лиама, недовольно притопывая ногой. — Точно. Конференция закончится только завтра вечером, так что он прилетит послезавтра утром. Стайлз в ответ на это недовольно прищёлкивает языком и начинает ходить кругами по комнате, обдумывая дальнейшие действия. — Нужно ли нам привлекать к этому Перриша? — спрашивает Тео в попытке отвлечь Стайлза от его навязчивых мыслей, которые сейчас наверняка представляют собой неразборчивую кашу. — Мы до сих пор не до конца поняли связь Цербера с Неметоном. Мы не можем принимать такое решение без Скотта. Мейсон, — окликает помощника шерифа Стайлз, и Хьюитт, на секунду отвлёкшись от наблюдения за игрой Илая и Нолана, смотрит на него с пониманием во взгляде, заранее согласный на всё, о чём его попросят, — не говори пока что ничего моему отцу и Перришу. Мейсон кивает в молчаливом согласии под внимательными взглядами Нолана, Алека и Илая, а затем как ни в чём не бывало возвращается к тому, чем был занят до этого.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.