ID работы: 14360213

Маска цвета моря

Гет
NC-17
Завершён
125
автор
Размер:
244 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 257 Отзывы 38 В сборник Скачать

Повод

Настройки текста
Примечания:
Утро прошло благополучно. Даже очень. Сразу после трапезы, Тук повела меня в неизвестном направлении дабы выполнить вчерашнее обещание: показать работу на ткацком станке. И, признаюсь, к этому делу члены клана действительно относились с большим трепетом. По сути своей, ткацкий станок представляет собой каркас из веревок, досок и ветвей, свисающий с потолка древесной пещеры и закрепленный на земле с помощью системы деревянных рычагов. Разобрать такую конструкцию не представляет особого труда, равно как и собрать её заново, но все же народ на’ви предпочитает не делать этого без особой причины. Тем более, что редко какой станок стоит без дела. На них члены клана с помощью особых челноков изготавливают различные циновки, плетут гамаки и подвесные украшения, а также выполняют и более тонкую работу, например, ткут одежду, как повседневную, так и церемониальную. По ходу дела Тук сама решилась немножко обучить и меня. Процесс шитья, разумеется, был сложным для меня, но и не менее интересным. Изрядно помучившись с устройством, мы с Нетейамом отправились обратно в модуль. Его родители, конечно, с большой неохотой отпустили нас, но спрашивается: как ещё? Возвращаться надо было. Пожалуй, знакомство с его семьей я запомню надолго.

***

Ближе к обеду мы добрались до научного модуля. Нацепив маску, Нетейам сходу начал: — Ну и как тебе родители? — Ум… Они замечательные! — радостная улыбка мигом сменилась на грозное выражение лица, — Чтобы больше не вёл себя так с матерью, понял? — Пхаха. Понял, понял. Не злись. Последующие часы мы проводили в лаборатории. Нетейам на пару с Максом помогал сортировать документы, в то время как я трудилась в пот и кровь над поручениями Грейс. Видите ли, бездельничаю много. Казалось, день длился вечность. Сейчас почти весь наш коллектив находился в комнате биолаборатории. Попутно Огустин не сдержалась от вопросов: — Да ладно! Вы вместе ходили в клан? И как там обстоят дела? Какое население? — Хахаха. Грейс, помедленнее с потоком вопросов. — я украдкой взглянула на Нетейама, привлекая внимание к разговору, — Ну. Население мирное. Ты не представляешь, какие у их народа прекрасные традиции и обычаи! Все члены клана сплоченные, нежели чем мы. — И то верно. У нас если и объединяются, то только в каких-либо целях. — Грейс продолжала диалог, не отрываясь от микроскопа, — Кстати, вы же ходили знакомиться с твоими родителями, Нетейам? Как прошла встреча? — Хаха. Эмили им понравилась. — Нетейам положил подбородок на моё плечо и притянул за талию к себе, — Особенно когда гналась за мной. — А то! Я понравлюсь всем, если захочу. — Пхаха! Ты, Эмили, как обычно, в своем репертуаре. Кстати, Нэт, а твои родители кем приходятся? — В каком смысле? — пусть я этого не видела, но ментально ощутила, как он изогнул бровь. — В плане статуса: они обычные сельчане, как и все? — Ха-ха. Ну… Не совсем. — Это как это? Вроде обычные на’ви, как мне показалось. Со всеми членами клана они общались на равных. — не смогла я сдержать легкого упрека. — Это да, но… Их статус куда выше. — говорил это он будто стеснительно. — Это как? — одновременно спросили мы с Грейс. В этот момент она наконец оторвалась от микроскопа. — Как бы сказать? Мой отец — оло’эйктан, а мать — тсахик. — точно, Ло’ак вчера при встрече упоминал эти слова, но значения их я не понимала, — Это… Ум, как сказать на вашем языке?.. Что-то по типу «руководителей» клана. — Стой, стой. — Грейс отошла от стола, приблизившись к нам, — То есть… Руководители как вожди, да? Главные в клане. — Ну да. — погодите-ка. Раз его родители главенствующее звено, то… — То есть ты — старший сын предводителей вашего клана? — я слегка отпрянула от него, посмотрев в глаза. — …Да. — с каждым словом его будто обуревали сомнения. А нас с Грейс — шок. — Подожди! Предположительно. Только предположительно! Ты — будущий оло’эйктан? — от догадки Грейс и её, и мои глаза расширились. Даже стоящий рядом Макс отпрянул от кружки с кофе. — …Да? Нетейам искренне не понимал нашего удивления. Казалось бы, что в этом такого? Просто сын вождя клана. Просто… Сын вождя клана!!! Почему я узнаю об этом только сейчас?! Мы с Грейс переглянулись. Огустин в ту же секунду схватила меня за руку и повела в сторону: — Нужно поговорить. Завела она нас в злосчастную каморку со стеллажами, наполненными документацией и различными бумажками. — Эмили! — А что сразу я?! Я сама только сейчас узнала об этом! И удивлена не меньше, чем ты! — И ты даже подвоха не заметила? — Нет, конечно! Меня, знаешь ли, не особо интересовало его место в иерархии клана. Мне это абсолютно безразлично! — Ой, да бог с ним! Я к тому, что это прекрасный шанс в дальнейшем наладить общение с его народом. — Огустин обхватила мои плечи, — С нами он уже знаком, причем уже давно. Если он всё-таки будет главным после отставки отца, то это, считай, раскрытые для науки двери! Думается, что коммуницировать с его народом и познавать эту планету будет гораздо проще. — Так-то оно так… Но не считаешь ли ты, что пользоваться его положением несколько эгоистично? — Да, согласна, это невежественно с моей стороны. Но всё же! Представь, сколько мы сможем узнать: их быт, культуру, язык в конце концов! Эмили, пойми, это прекрасная возможность поладить с ними. Ведь нет ничего лучше, чем мирное общение в целях познания нового. Это отнюдь не эгоизм. Это шанс! Шанс узнать их ближе. Наладить связь между нашими видами. Думаю, они и сами не будут против обучать нас. И познавать их культуру вместе гораздо разумнее, чем узнавать подробности только от вас двоих. В чем-то она была права. Всё же этот вариант благоприятнее скажется на исследованиях, чем наши с ним подачки. В ответ на её пламенную речь я лишь кивнула, одобряя её мысли. Грейс радостно улыбнулась и прошла в сторону двери: — Ну вот и хорошо. Пойдем? — Да. По возвращении в главный зал Нетейама уже и след простыл. — Макс, а где Нетейам? — от чего-то в груди всплыло беспокойство. — А, я вам пытался сказать, но Нэт меня остановил. Его Куоритч за собой увёл в модуль управления. Что? Куоритч? Черт! Точно не к добру! Я стремглав бросилась к выходу из нашего модуля, впопыхах надевая кислородную маску.

***

Что ему от меня надо было? Так неожиданно заявился в главный зал и кинул безоговорочное: «Эй! Синий, разговор есть». Макс, конечно, пытался меня отговорить, но интерес к персоне в боевой форме взял выше. Обменявшись с этим типом недоверчивым взглядом, я поднялся с места и проследовал за ним в соседний модуль, который носил название «Модуль управления». Эмили изредка говорила об этом человеке. Майлз Куоритч — так его звали. Как я понял из её слов, он был главнокомандующим их… «войска» пожалуй? Пускай статус его был благородным, но скверных о нём слов Эмили не могла в себе утаить. Скверный как в плане характера, так и внешности. И, пожалуй, наружность его действительно оставляла желать лучшего, взять хотя бы выражение лица — не особо дружелюбное. В добавок к особенностям внешности шел и отвратительный глубокий шрам на правой стороне лица. Выглядел он ещё свежим. Очень походил на характерные царапины от змееволка. Что же, видимо, сам нарвался. К этим животным надо очень аккуратно подходить, чтобы не цапнули наверняка. А то, что у них с Эмили взаимоотношения были более чем отвратительные, показала та же первая с ней встреча в лесной чаще. Да, я об этом нюансе никогда никому не говорил, даже ей самой… В тот день, когда послышались незнакомые мне тяжелые шаги и восклицание её имени, Эмили велела мне сию секунду скрыться с поляны. Я скрылся, но… Засел на ветке дерева. Я уже даже тогда боялся, что с ней могло что-то случится. Вот тогда всю картину их взаимоотношений я и увидел, пусть и не понимал, о чём они говорили. То, как она на него смотрела и с какой интонацией в голосе говорила, были явными признаками неприязни к нему. Однако… Неприязнь была односторонней. К Эмили у него явственно проявлялся интерес, даже если судить по странным жестам в виде похлопывания металлической рукой по бедру и заигрывающими нотками в голосе. И именно это меня пугало: этот сомнительный тип положил на неё глаз. Эта мысль заставляла каждый раз впадать в неистовую ярость. Ярость за то, что кто-то ещё смеет проявлять интерес к моей девушке. Моей, и только моей. Благо, на их территории я всегда нахожусь подле неё, поэтому Куоритч не выскальзывает при каждом удобном, для него, случае. Хотя, по сути, его и вовсе не вижу в их модуле. Уже что-то. Спустя время мы дошли до их модуля. Помещение было сплошь покрыто тяжелым металлом. В нём располагалась различного рода техника, не знакомая мне, и которую я видел впервые в жизни. В особенности одна из стен была уставлена некими «роботами» огромных размеров. По типу того самого, в котором я впервые Куоритча и увидел. И этими громадинами можно было управлять? Да уж. Необычно. Видя мой, если не восторг, то удивление точно, этот тип начал разговор первым: — Впечатляет, не правда ли? — Не особо. Всё это мне не знакомо. — от раздражения мой хвост то и дело крутился взад-вперед, а лицо напряглось. — Пха! Разумеется. Куда уж вам до подобной техники? Только луки да стрелы. — от его ехидной усмешки агрессия проявлялась ещё пуще. Я перешел сразу к сути: — Ну и какой ко мне разговор? — Хаха! Смотрю, сразу к делу перешел. Жаль, хотелось хорошее впечатление оставить о себе. Даже в блок нашей службы безопасности пригласил. — Увы, но впечатления не сложилось. — Хм. — он озарил меня снизу вверх пронзительным взглядом. Что-то мне уже это не нравилось. Куоритч прошел на железную платформу и поманил к себе, — Взбирайся. По ходу разговора хочу в порядок кое-какие настройки на Скафандре поправить. Не люблю откладывать дела. Я ничего ему не ответил. Лишь с неохотой взобрался к нему на платформу. Но стоило на неё взойти, как пол под ногами начал отдаляться: мы поднимались наверх, сравниваясь с высоким железным устройством, которое он назвал «скафандр». Взобравшись внутрь него, Куоритч продолжил: — Знаешь. /сел на сидение/ Вопрос меня мучает долгое время. Не потрудишься на него ответить? — И какой же? — он неистово посмотрел мне в глаза. Даже взгляд его казался отталкивающим. — Как далеко зашли ваши с Моррисон отношения? /нажимает кнопки на панели/ Я частенько вижу вас вместе. Прямо-таки не отлипаете друг от друга. Это бесит. — последние слова он произнес полушепотом. Но я то их услышал. — Какое вам до этого дело? — черт, держи себя в руках! — Мне то? Пхаха. — его тон голоса в одночасье сделался серьезным и… угрожающим, — Да с того, что ты у меня её увел. — удержав паузу, продолжил, — Да, горько признаюсь, но мы были с ней близки. Даже очень. Пускай я всё испортил, но не горю желанием делить её с кем-то ещё. Сам понимаешь. Что? Это… Бред какой-то. Чтобы Эмили… с ним? Не верю ни единому слову. Продолжая «игру», я невзначай спросил: — Насколько серьёзными были ваши… отношения? — Оу, очень серьёзными. — ты что, за дурака меня держишь? — Даже до интима дело заходило. Хах. Она просто невероятная в постели. Крышу сносит. — ярость с новой силой вскипела в жилах. Это же не может быть правдой! «До интима говоришь? Сейчас проверим». — Прежде чем спрашивать, я отвечу на твой вопрос. — мой взгляд просто сочился гневом на этого человека, — Наши отношения перешли все границы. Даже вместе разделили ночь. — его руки на панели с силой сжались. Он явно был взбешен, — Теперь к моему вопросу. Если вы действительно были очень близки с Эмили, то без труда ответите: где на её теле есть черные точки? — Черные точки?.. А! Ты про родинки. Хах. Дай-ка покопаться в памяти… — он сделал вид, будто задумался. Вот сейчас и проверим правдивость твоих слов. Ответ я прекрасно знал, осталось только свериться с его. Почесав затылок, он усмехнулся и ответил, — Да, есть одна занимательная родинка на ней. Темная такая, трудно не заметить, если крошка Эм обнажена. Она находится чуть выше пупка. Хаха. Когда мы были вместе, я не раз её зацеловывал. Вот ты и попался на лжи. Вздернув хвост вверх, я совершенно спокойно ответил: — Всё же ты лжец каких поискать. — я подошел чуть ближе к «скафандру» и полушепотом, но чтобы было слышно только нам, ответил, — Нет у неё никаких «родинок» на теле. Кожа совершенно чиста. Это и есть абсолютная правда. На туловище черных точек нет. Но вот если чуть приподнять волосы, то можно было увидеть под ними маленькую, коричневую и едва заметную точку на левой стороне шеи. Тогда-то я и спросил у неё, что это может быть. Ответом её послужило слово «родинка». Такие точки у людей могут встречаться. И, порой, люди от них избавляются, оставляя на месте небольшой шрам. Что-то во время наших совместных ночевок я не отмечал никакого шрама на её животе. Значит, от точки она не избавлялась. Её и в помине не было. Куоритч в этот момент явственно ощутил вкус собственного поражения. Такой ярости в глазах я ещё у чужеземцев не видел. Подливая масла в огонь, я угрожающе посмотрел на него, не сдерживая в словах собственного рыка и яростных восклицаний: — А теперь запомни. Эмили к тебе отношения никакого не имеет. Я не позволю, чтобы кто-либо за ней увиливал. Она целиком и полностью моя: душой и телом! Если будешь продолжать нести всякую о ней ересь, я убью тебя собственными руками!! Стоило мне закончить, как тяжелый и сильный удар обрушился на мою грудь, отправив с высокой платформы в полет. Громкий стук об железный пол заставил болезненно вскрикнуть. Опомнившись и приняв боевую стойку, на меня стремительно шел выплавленный из железа скафандр, а вибрирующий голос из него вторил: — Это мы ещё посмотрим, кто кого убьет первым! Удар огромной конечностью и на полу образовалась вмятина внушительных размеров. Сначала отскочив в сторону, а потом ринувшись на устройство, кинжалом я изо всех сил пытался проделать какую-никакую дыру в нём, но ничего не выходило, только царапины! Моего недоумения хватило, чтобы противник металлической рукой припечатал меня к полу и что есть мочи кулаком наносил всё новые и новые удары по грудной клетке. Удары с каждым разом становились сильнее. Дышать становилось труднее. Как бы я не старался увернуться, ничего не выходило. Меня накрепко впечатали в пол, прогнув его собственным силуэтом. Изо рта временами отхаркивалась густая кровь, сознание мутнело. Даже шевелиться было теперь болезненно. Нет. Я не могу так просто умереть от рук этого мерзавца! Надо хоть как-то вырваться. Отвлечь! Внезапный крик неподалеку спас ситуацию…

***

— НЕТЕЙАМ!!! Я ринулась во всю прыть к ним, невзирая на грозные оклики Грейс и нашего состава. Куоритч в Силовом скафандре, заприметив нас вдалеке, резко отпрянул от Нетейама и отошел на приличное расстояние. Подбежав ближе, я ужаснулась картине: Нетейам был впечатан в пол, не лихо так прогнув его под собой, и отхаркивал собственную кровь! Всё тело было в кровоточащих ранах и ссадинах. Присев возле него, мной овладел шок. Я повернулась к Куоритчу, крича: — Черт, Куоритч! Что ты творишь?! — Что у вас здесь произошло?! — не выдержала возмущений и Грейс, взираясь на виновника инцидента снизу вверх, — Ты с ума сошел?! Где Паркер?! С ним и выясним! Вылезай оттуда, ублюдок! Майлз напоследок окинул нас всех свирепым взглядом, развернулся и прошел в скафандре к зарядному блоку. Более или менее успокоившись, внимание вновь вернулось к пострадавшему. Нетейам почти не дышал! Не сдерживая поток слёз, я нервно схватила его руку, а своей второй хлопала по щекам, пытаясь привести в чувства: — Нетейам!! Не отключайся, прошу! Не засыпай! — Эмили, отойди. — Луиз подошла к нему ближе, оценивая состояние, — Плохо дело. Грудина прогнулась вовнутрь. Вуди! Макс! Выгрузите его на что-нибудь! В лабораторию, быстро! Эмили, в сторону! — Луиз оттащила меня, крепко сжав за плечи. — Нет, пусти! Нетейам!!! Прошу, только не закрывай глаза! Последнее, что я увидела перед помутнением от слёз в глазах, это то, как коллеги натужно погружали его тело на дизельный погрузчик, на вилку заранее подложив паллету и положив непосредственно на неё почти бездыханное тело Нетейама.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.