ID работы: 14344504

No Hurry At All

Джен
Перевод
R
Завершён
231
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
252 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 35 Отзывы 84 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
      Гарри и Дэн сидели на открытой веранде довольно милого кафе и пили столь необходимый им чай, наблюдая, как мимо них по Королевской миле Эдинбурга проносится живой поток. Оба, вероятно, не отказались бы от чего-нибудь покрепче, но, хотя Гарри и имел право жениться в Шотландии в шестнадцать лет, ему предстояло подождать еще два года, прежде чем он сможет законно употреблять алкоголь. Пара только что вышла из магазина горских костюмов, где весьма почтенный пожилой джентльмен, владевший заведением, поначалу был не слишком впечатлен ими.       И Дэн, и Гарри думали, что им не придется больше ничего делать, кроме как зайти в магазин и попросить несколько килтов, и выяснение того, насколько они ошибались, заняло несколько часов. Первым камнем преткновения стал выбор тартана, который они будут носить.       Хозяин магазина растолковывал им ситуацию таким тоном, что Гарри и Дэн поняли: он, должно быть, произносит эту речь по меньшей мере раз в день на протяжении многих-многих лет.       — Нет никаких правил, касающихся ношения тартана определенного клана, но обычай велит вам носить свой собственный, если, конечно, он у вас есть.       Взгляд Гарри остановился на тартане, который был буквально создан для гриффиндорцев. Увидев, к какому клану он относится, Гарри вскоре мысленно отказался от этой идеи еще до того, как сообщил о ней Дэну или хозяину заведения. Тартан принадлежал клану МакМиллан, и, хотя Эрни вряд ли был бы против, Гарри не хотел, чтобы во время их свадьбы чьи-то мысли крутились вокруг этого.       — А что делать, если у человека нет кланового тартана? Я уверен, что у Поттеров его нет.       — Тогда, молодой сэр, остаётся королевский тартан Стюартов, он считается тартаном монарха. Поскольку вы оба являетесь ее подданными, вы имеете полное право носить его.       Увидев красивый красный тартан, оба быстро согласились. Именно этот цвет и дизайн ассоциировался у Гарри и Дэна с шотландским тартаном. По глупости они решили, что теперь их задача выполнена, но вскоре убедились в обратном.       Предстояло выбрать стиль споррана, пояса, булавки для килта, носков, флешей и гилли-брогов, и это они еще не добрались до рубашек, галстуков и пиджаков.       Когда Гарри сообщил, что к пятнице им нужно получить два полных комплекта одежды для каждого из них, они подумали, что старик сейчас расплачется. Тогда Гарри использовал своё особенное волшебство, предложив оплатить любые дополнительные расходы. Внезапно все их проблемы разом исчезли.       Гарри предоставил владельцу копию фамильного герба Поттеров и заверил, что к пятнице будут изготовлены килтпины и нагрудные жетоны с этим гербом. Поведение старика настолько изменилось, что он даже предложил сделать петлицы из белого вереска для всех четырех нарядов. Они оба подумали, что это было бы замечательно, и у них стало бы на одну проблему меньше.       Дэн и Ремус были довольно близки по росту и комплекции, Гарри и Невилл тоже не слишком отличались друг от друга. Винки смогла бы в считанные минуты внести любые изменения в наряды обоих. Маленькая эльфийка оказывала такие же услуги Луне, Джинни и Тонкс.       Гарри и Дэн подумали, что это были напряженные несколько часов, но теперь они могли расслабиться: поход по магазинам закончился, и миссия была выполнена. Оба считали, что выглядели в своих нарядах отлично, и им не терпелось увидеть выражение лиц своих вторых половинок, когда они впервые их увидят.       Персонал отеля «Балморал» также очень помог молодой паре: они организовали весь прием. Гермионе очень понравилась предложенная ими зала, из которой открывался вид на Эдинбургский замок. Она быстро определилась с выбором меню, выбрала свадебный торт из брошюры и решила, что музыку для танцев будет исполнять струнный квартет. Кроме того, в отеле был широкий выбор предсвадебных услуг и мероприятий, которые она с удовольствием заказала.       Вытянутый лимузин забирал всю свадебную компанию со ступенек отеля и отвозил в Гретну. Судя по всему, большинство из них высадят у Старой Кузницы, а затем проедут по деревне и вернутся, чтобы гордый отец мог проводить дочь на свадьбу. В отеле также предложили услуги первоклассного фотографа, который запечатлеет их особенный день для потомков. Гарри и Гермиона были очень впечатлены обслуживанием, а Эмма отметила, что отели не даром получают пять звёзд.       Гарри также договорился с Добби, чтобы тот принёс украшения из хранилища Поттеров и Блэков, чтобы дамы могли выбирать. У Гермионы уже были бриллиантовое колье и серьги в тон обручальному кольцу Поттеров, но Гарри не хотел оставлять ничего на волю случая. В Эдинбурге было множество ювелирных магазинов, если в хранилищах они не найдут именно то, что искали.       В общем, Гарри был вполне доволен собой. И тут Дэн задал вопрос, который заставил его вздрогнуть.       — Мы с Эммой знаем о ваших с Гермионой краткосрочных планах, но где вы видите себя, скажем, через десять лет?       Как человек, который вскоре станет его тестем, Гарри считал, что Дэн вправе ожидать от него ответа. Пришло время высказать свои мечты вслух кому-то, кроме Гермионы. — Это очень большой вопрос, который должен учитывать множество «если», «но» и «может быть». Мы с Гермионой обсуждали это лишь в самых общих чертах, но, думаю, я могу дать тебе некоторое представление о том, к чему мы стремимся.       Дэн улыбнулся, вспомнив старую пословицу: «Если хочешь рассмешить Бога, расскажи ему о своих планах». — Прекрасно, Гарри, уверяю тебя, последнее лето получилось совсем не таким, каким я его себе представлял.       Гарри улыбнулся в ответ. — Забавно, но и мое тоже. У меня есть чудесный дар, Дэн, который дополняет мое умение спасать людей: я могу исцелять других. Ты, наверное, уже понял, что я еще и довольно богат, что позволит мне помогать еще большему числу людей.       Дэн не мог найти недостатков ни в одном из этих утверждений. Он своими глазами видел, что этот молодой человек может делать своими исцеляющими руками, и не мог поспорить с его богатством.       — Я, то есть мы, собираемся открыть благотворительный фонд, в рамках которого будут построены больницы в самых бедных странах мира. Я не говорю о больших городских больницах, которые есть в Британии, они будут скорее похожи на фельдшерские пункты или лечебницы.       Дэн видел, как волнение и энтузиазм сочились из каждой поры его будущего зятя, но это также подкреплялось огромным количеством твердой решимости.       — Мы не собираемся просто подписывать чеки, а потом стоять в стороне и позволять кому-то другому выполнять работу. Мы с Гермионой намерены быть там с самого начала, видеть, как строится здание лечебницы, и самим работать в ней до тех пор, пока у нас не появится хороший персонал, который будет управлять ею за нас. Тогда настанет время переходить к следующей. Мы намерены провести всю жизнь, путешествуя по миру и помогая как можно большему числу людей.       Когда он сказал Эмме, что у детей наверняка есть какие-то планы, Дэн и не думал о таких масштабах. Однако Гарри еще не закончил.       — Я понимаю, какое замечательное предложение делает нам правительство, и мы будем участвовать в некоторых исследовательских проектах. Но у меня есть реальная потребность исцелять людей, и именно на этом мы сосредоточимся, понимаешь ли ты это, Дэн?       Все сомнения Дэна по поводу того, что этот молодой человек войдет в его семью, исчезли, как туман под лучами полуденного солнца. Перед ним был человек с талантом, богатством и убежденностью, способный сделать мир лучше. Ну, по крайней мере, тот уголок, в котором они оказались в тот момент. — Гарри, это звучит замечательно, и я более чем понимаю это. Но я хотел бы узнать, найдется ли у вас в будущей организации, которую вы собираетесь создать место для пары стареющих стоматологов?       Дэн почувствовал, как его шею обхватила пара рук, а дочь поцеловала его в щеку. Он не знал, как долго она там находилась, но Гермиона, по крайней мере, услышала последнюю фразу. — Папа, это была моя задача — убедить вас обоих в необходимости принять участие. Но до этого еще много лет, сначала нужно получить дипломы врачей.       Эмма села на свободное место рядом с Гарри, и выражение ее лица было совершенно деловым. — Я не собираюсь быть пассажиром в этом путешествии, я хочу помочь, насколько это возможно. Я готова пройти переподготовку, чтобы стать тем, кто вам нужен, а за «стареющих стоматологов» Дэниел Грейнджер ответит мне позже.       Гермиона тоже села, а Гарри заказал еще напитки. — Мама, как я только что сказала, нам еще много лет до этого. Мы сами не знаем, что нам предстоит, но наличие связей с правительством может только помочь, когда придет время открывать наши лечебницы.       Оба родителя были рады узнать, что Гарри и Гермиона хотят привлечь их к этому грандиозному проекту, и они могли бы проработать все тонкости, пока идеи постепенно превращались в планы. Дэн решил перевести разговор в другое русло, надеясь, что жена забудет его фразу об их возрасте. — Итак, как две мои любимые девочки справились с покупками?       Широкие улыбки говорили сами за себя.

***

      Темный Лорд оказался в затруднительном положении после того, как этот мерзкий поттеровский выродок выложил в прессу историю Тома Риддла. Не говоря уже о том, что за его голову была назначена огромная награда с помилованием от министерства. Ко всему прочему, его тайные якоря больше не были ни тайными, ни даже якорями. Волдеморт не знал, как ему быть дальше.       То, что в данный момент ему помогал только Хвост, как нельзя лучше иллюстрировало его нынешнюю дилемму. Любой Пожиратель смерти, достойный этого имени, рано или поздно покусился бы на его жизнь, поэтому он был ограничен бесполезным, но слишком напуганным, чтобы что-то предпринять, Хвостом.       То, что один из его самых компетентных Пожирателей смерти сейчас скрывался от министерства, да еще и носил метку Поттера, казалось бы, должно было стать приятным событием. Единственной проблемой в этой ситуации было то, что она казалась Волдеморту слишком искусственной: что-то здесь было не так.       Лишь одно обстоятельство заставляло его даже подумать о том, чтобы призвать мастера зелий к себе. Темный Лорд уже исследовал разум Снейпа и убедился в том, как сильно Северус ненавидит мальчишку Поттера. Носить метку Поттера было бы так же больно и унизительно для Снейпа, как и для него самого.       Разумнее всего было бы сначала провести небольшое тайное расследование, по крайней мере, его оставшийся слуга должен быть в состоянии справиться с этим. — ХВОСТ!

***

      Рон не мог не заметить, как изменились Джинни, Луна и Невилл: все трое теперь ходили по школе бодрым шагом. Невилл с радостным свистом отмывал туалет, который ему выделил Филч.       В отличие от выговора, полученного Роном от матери, Невилл получил письмо из дома, из которого следовало, что его родители гордятся тем, как он заступился за своих друзей. Это же письмо давало ему карт-бланш на любые действия, чтобы обе девочки были в безопасности, к черту потерянные баллы и полученные отработки. Они также написали Макгонагалл, чтобы сообщить ей о своем мнении по этому вопросу.       Похоже, с этим мнением было согласно большинство обитателей Хогвартса, так как Рон обнаружил, что они с Лавандой по сути оказались в одиночестве, поскольку никто больше не хотел с ними даже разговаривать. Рон не мог найти в себе силы не согласиться с этим мнением.       Гарри предвидел, что Гермиона может оказаться в опасности, и попросил Рона присмотреть за ней. Лаванда, дышавшая ему в ухо, что у нее есть что-то особенное, запланированное для них на эту ночь, произвела на Рона какой-то разлагающий эффект. Любые мысли о Гермионе Грейнджер были изгнаны из его головы в одно мгновение, а вся кровь устремилась вниз.       Джинни обвинила его в том, что он думает не той головой и она была права, но, похоже, в ближайшем будущем это не будет для него большой проблемой. Возможно, когда МакГонагалл стояла и накладывала контрпроклятие за контрпроклятием на его голую задницу, Рон навсегда излечился от этого недуга. Рон не мог сказать, специально ли МакГонагалл наложила на него какое-то зловещее проклятие, но с той ночи Рон младший игнорировал любые попытки сделать его кем-то другим, кроме как маленьким.       Рон также оказался не в состоянии утешить Лаванду, когда их выходка лишила её возможности участвовать в работе над новым школьным журналом. Рон и сам столкнулся с тем, что никто в Гриффиндоре не хочет брать его в команду по квиддичу. Даже наличие Молнии не помогло ему пройти отбор. Что толку в сверхбыстрой метле, если никто не хочет быть с тобой в одной команде? Рон как никто другой знал, что в квиддиче главное — командная работа, и там нет места тем, на кого нельзя положиться.       Рон также понимал, что дела на Гриффиндоре шли совсем плохо, когда Кормак МакЛагген стал более популярным, чем он.

***

      Дарла Паркинсон чувствовала, что в комнате с ней находится кто-то еще, но на самом деле ей было наплевать. Если они вломились в ее дом, чтобы совершить ограбление, их ждет разочарование: у Дарлы не осталось ничего, что они могли бы взять. Она сделала еще один глоток из стакана с огневиски, который сжимала в руке, прежде чем заговорить.       — Вы собираетесь стоять здесь всю ночь или пришли не просто так?       Питер видел, что эта женщина пьет уже довольно давно. Он пересел так, чтобы она могла его видеть, так как, судя по всему, ей было не до того, чтобы повернуться.       — Наш хозяин послал меня узнать, что случилось с вашей дочерью и Снейпом…       Очевидно, это было не то, что стоило говорить, так как стакан с виски вылетел из ее руки и пролетел мимо его головы, разбившись о стену позади незваного гостя.       — Не смейте упоминать имя этого сальноволосого ублюдка в моем доме. Он разрушил жизнь моей дочери из-за своей мелочной вражды с Поттером, и у этого труса даже не хватило смелости сделать это самому. Пусть он носит метку Поттера, но ему лучше надеяться, что авроры доберутся до него раньше меня.       Дарла призвала запасной стакан и налила себе еще порцию алкоголя. — Эта метка на лбу Пэнси портит ее так же эффективно, как если бы она трахнулась с кентавром в большом зале в разгар обеда. Теперь она не нужна ни одному волшебнику, она заклеймена на всю жизнь.       Расстроенная женщина сделала хороший глоток огневиски, прежде чем продолжить. — Сначала ее нареченного убили маглы, затем арестовали ее отца, сидевшего за этим самым столом. Теперь она сама, возможно, увидит Азкабан изнутри. Нет, я не допущу, чтобы это имя звучало в моем доме. Он забрал у меня единственное, что у меня осталось.       Питер должен был прийти сюда и задать этой женщине вопросы, но в его распоряжении не было ничего, чем можно было бы ей пригрозить. К тому же ему казалось, что он уже увидел все, что нужно. Как ни странно, Дарла справлялась с ситуацией лучше, чем Гленда Булстроуд. Та была буквально на грани самоубийства из-за того, что случилось с ее мужем и маленькой дочкой.       Пора было возвращаться и доложить хозяину о своих выводах.

***

      Когда Тонкс в приватной беседе с Амелией сообщила, что ее пригласили встретиться с Гарри в эти выходные, у старшего аврора внезапно появилось «окно» в графике. Единственным требованием главы ДМП было подтверждение того, что с ним и его невестой всё в порядке, но Тонкс не видела в этом ничего страшного для Гарри и быстро согласилась. Пятеро отправились к воротам Хогвартса, зная лишь, что там их будут ждать Добби и Винки. Они даже не представляли, что им предстоит.       Эльфы доставили их в номер Грейнджеров в отеле «Балморал», и в нём по меньшей мере десять минут царил хаос. Гарри и Гермиону обнимали чуть ли не до смерти и при этом забрасывали вопросами. Дэн и Эмма наконец рассадили всех по местам, после чего Тонкс снова встала.       — Позвольте мне сначала избавиться от официальной части, а потом я смогу расслабиться и просто быть собой. Она резко прочистила горло, прежде чем продолжить. «Лорд Поттер, ДМП благодарит вас за оперативные действия, которые позволили предотвратить чудовищное преступление, совершенное против вашей невесты. Все трое нападавших признались в своих намерениях, и показаний мистера Голдстейна будет более чем достаточно, чтобы осудить их. Северус Снейп разыскивается за причастность к преступлению, а Альбус Дамблдор в настоящее время наслаждается министерским гостеприимством в одной из наших камер за то, что позволил одному вышеупомянутому сальноволосому ублюдку сбежать. Вам не будет предъявлено никаких обвинений за ваши действия той ночью», и могу ли Я передать Амелии что с вами всё в порядке?       Гарри улыбался, ведь Тонкс только что подтвердила его мнение о том, как Министерство отреагирует на то, что он отрубит пару рук. — Спасибо за это Тонкс, теперь у меня меньше поводов для беспокойства.       Гарри встал и повторил действия Тонкс. — А теперь мне нужно сделать кое-что официальное. Восхитительная мисс Грейнджер наконец-то определилась с датой, когда она сменит свою фамилию на Поттер. Нев, ты будешь моим шафером?       Улыбка, которую он получил в ответ от своего друга, была настолько широкой, насколько позволяло его лицо. — С гордостью Гарри, только скажи, когда и где?       — Вообще-то, завтра в Гретна-Грин.       Гермионе оставалось только нарушить тишину, которую вызвало заявление Гарри. — Нет, мой будущий муж не шутит. Луна, Джинни, вы согласны стать «подружками невесты»?       Хаос, царивший ранее, теперь выглядел бледно, здесь во всей красе развернулось главное событие. К объятиям и вопросам добавились поцелуи, и весь вечер вышел из-под контроля, пока Эмма не взяла командование в свои руки. Здесь планировалась свадьба ее дочери, и здесь должен быть порядок.       — Все ваши наряды на завтра находятся в ваших комнатах. Могу я попросить всех пойти и примерить их, чтобы Винки могла в последнюю минуту внести необходимые изменения? Мы все встретимся здесь, а в семь спустимся на ужин.       Гарри и Гермиона повели всех в комнаты, которые они забронировали ранее. Гермиона, однако, нервничала. — Мы старались угадать размеры, как могли. Простите, что вы не участвовали в их выборе, мы просто решили пожениться после той ночи, когда покинули Хогвартс, и у нас не было времени связаться с вами до этого момента.       Луна была так взволнована самим фактом своего участия, что готова была надеть хоть мешок, если бы ей его выдали. — Расслабься, Гермиона, я уверена, что нам понравится все, что ты выбрала.       Тонкс и Ремус нашли свою одежду в чехлах с ярлыками, а Луна отнесла свою в большую ванную комнату, чтобы у нее было больше места для переодевания. Тонкс была очень довольна тем, что нашла в пакете.       Там был очень элегантный комплект из жакета и юбки, туфель и сумочки, а также три разных топа на выбор. Тонкс остановилась на двух из них и решила спросить мнение мужа.       — Ремус, мне нравится красный, но…       Тонкс потеряла дар речи, вид ее мужа, стоящего перед ней в полном облачении горцев, что-то сделал с ее телом. Она задыхалась, пытаясь выговорить вопрос. — Ремус, через сколько мы должны выйти к ужину?       — Чуть меньше часа, а что?       — О, у меня внезапно появилось непреодолимое желание узнать, что скрывается под этим килтом. Иди сюда, муж мой.       Перед тем как отправиться на ужин, к ним присоединились пара раскрасневшихся Люпинов. Тонкс, возможно, и была магом-метаморфом, но даже этого было недостаточно, чтобы скрыть ее румянец, когда Эмма спросила, понравилась ли им их одежда.       Эмма ухмыльнулась и прошептала младшей женщине. — Не стесняйся, со мной было то же самое, когда Дэн примерил свой. Не знаю, что не так с этими килтами, но мои колени были как желе.       Луна и Джинни с восторгом рассказывали о том, как им нравятся их платья, пока не узнали, во что будут одеты Гарри и Невилл. Эмма посвящала всех в подробности, пока возбуждение нарастало.       Гарри тихо переговорил с Люпинами. — Ремус, ты — моя последняя связь с родителями, не могли бы вы с Тонкс заменить их завтра?       Ремус мог только кивнуть в ответ, его эмоции сегодня были на пределе, а Тонкс держала его за руку. В конце концов он нашел в себе силы сказать. — Гарри, я знаю, что твои родители и Сириус гордились бы тобой.       — Наши любимые никогда не покидают нас, Ремус. Завтра они будут рядом с нами и увидят, как я женюсь на девушке, которую люблю. Я только надеюсь, что они возьмут отпуск, пока мы с Гермионой будем проводить медовый месяц.              Ремус захихикал. — Удачи тебе в том, чтобы убедить Сириуса оставить тебя в покое.       — Мы оба знаем, что моя мама не сравнится с моим отцом и Сириусом вместе взятыми, она позаботится о том, чтобы мы остались одни.       Так продолжалось до конца вечера, но одна тема не была затронута. Традиция, согласно которой жених и невеста не видят друг друга в день свадьбы, вплоть до самой церемонии. Никто не был настолько глуп, чтобы поверить в то, что эти двое расстанутся сегодня. Гарри не видел свадебного платья своей невесты и не увидит его до завтра, но это был единственный кивок в сторону традиций, который пара собиралась сделать.

***

      Джинни и Луна сидели в своем общем номере и перекусывали содержимым мини-бара. Обе были слишком взволнованы тем, что произойдет завтра, чтобы даже подумать о том, чтобы сомкнуть глаза.       Джинни не могла оторвать глаз от потрясающего платья, которое будет на ней завтра, не говоря уже об украшениях, которые предоставил Гарри. На свадьбе она будет выглядеть как принцесса, и единственным минусом было то, что никто из ее семьи не сможет ее увидеть.       То, что это будет маггловская церемония, неизбежно исключало большинство из них, но для Рона это было бы особенно тяжело. Когда новость станет известна, Джинни была уверена, что ее мать обвинит его в том, что все остальные не попали на церемонию. Ещё один громовещатель с именем её брата полетит в Хогвартс.       Луна вывела Джинни из задумчивости. — Я не хотела говорить об этом раньше, но я понятия не имею, что такое спа-утро, а ты?       — Понятия не имею, но, судя по тому, что говорили Гермиона и Эмма, это должно быть что-то хорошее.

***

      К началу свадебного завтрака волнение достигло апогея, ведь именно эту комнату они использовали для церемонии, и в ней уже были расставлены украшения и цветы. Луна и Джинни теперь понимали, что их ожидает, а пять дам с нетерпением ждали утра, чтобы побаловать себя в спа-салоне отеля до приезда команды визажистов и парикмахеров.       Дэн не мог не отметить, что Гарри был самым расслабленным женихом, которого он когда-либо видел. Тем временем Эмма, казалось, была на грани срыва. Мать невесты перепроверила детали, которые она уже проверяла по меньшей мере дважды за последние полчаса. Ей очень нужна была разрядка, и, к счастью, утренние процедуры должны были это обеспечить.       Сам Дэн был на удивление спокоен: он объяснял это тем, что они только что пережили лето. Его дочь чуть не убили во время сражения в Министерстве магии, потом была попытка изнасилования, когда она была в этой чертовой школе. Он лично видел, как она дважды уходила на битву, а их стоматологическая клиника и вовсе перестала существовать. По сравнению с этим вести свою дочь к алтарю навстречу любимому мужчине было сущим удовольствием.       Мужчины решили провести утро, прогуливаясь по Принсес-стрит и спускаясь в Сады принцессы, максимально используя нехарактерный для Эдинбурга осенний солнечный день. А вот замок они пропустили: с них на данный момент хватит шотландских замков.

***

      Гарри стоял рядом с Невиллом и Ремусом, покачиваясь на каблуках, в холле отеля. Все трое были одеты для свадьбы. Они ждали, пока Дэн приведет дам, чтобы те могли отправиться в Гретну. Дамы заняли на утро гардеробную в номере Грейнджеров, оставив Дэна одеваться вместе с Ремусом в комнате Люпинов. Гарри составил компанию Невиллу и стал собираться там, не желая, чтобы кто-то видел комнату, которую занимали они с Гермионой. Добби и Винки подготовили её как комнату для новобрачных, и Гарри подумал, что она выглядит прекрасно, Гермионе бы она понравилась.       Красивая — это ещё не всё, что можно сказать о его невесте, которая медленно спускалась по элегантной лестнице под руку со своим сияющим отцом. Невиллу пришлось раньше времени приступить к своим обязанностям шафера, напомнив Гарри, что нужно дышать: вид Гермионы высасывал весь кислород из вестибюля Балморала. Каждая пара глаз в оживленном холле была прикована к девушке, которая вот-вот станет его женой, и Гарри ничуть не винил их. Она представляла собой невероятное зрелище.       Ее платье было без бретелек, оставляя плечи и руки открытыми. Лиф был искусно и изысканно расшит, а само платье ниспадало до бедер без каких-либо обычных рюшей или украшений, которые ожидал увидеть Гарри. Похоже, оно было сшито из чистого белого атласа, так как от него исходил определенный блеск. По мнению будущего мужа, простой фасон свадебного платья только подчеркивал красоту Гермионы.       Её волосы были уложены в причёску, а дополняла её бриллиантовая диадема, которая сочеталась с ожерельем, серьгами и обручальным кольцом. Гарри только вечером узнал, что его золотой кулончик был надет на левую лодыжку, а платье спускалось до самого пола. Она решила не надевать фату, что позволило ему потерять голову в ее искрящихся карих глазах, когда она медленно шла к нему. Однако жених заметил, что она выбрала для своего букета смесь красных и белых роз — явная отсылка к тому, как Гарри признавался своей будущей жене в любви.       Поскольку Дэн был одет точно так же, как и Гарри, он получил возможность увидеть, как они будут выглядеть у алтаря. Королевский тартан Стюартов подходил к букету Гермионы, и Гарри подумал, что тартановая перевязь через левое плечо, удерживаемая серебряным фамильным гербом Поттеров, выглядит просто фантастически. Черный пиджак в стиле принца Эдварда, белая рубашка и черный галстук-бабочка подчеркивали торжественность момента.       Вереск — исконно шотландское растение, а белый вереск считается в этой стране счастливым. Петлицы выглядели фантастически, и кто такой Гарри Поттер, чтобы отказаться от дополнительной удачи.       Фотограф также снимал этот этап свадьбы, но от его вспышки Гарри чуть не потянулся за своей палочкой. Он забыл обо всём, просто глядя на видение, которое скоро станет его женой.

***

      Джинни сидела на заднем сиденье лимузина, который плавно выезжал из Эдинбурга и направлялся на юг. Ее отец широко использовал расширяющие чары на их старом «Форд Англия», но в этом немагическом автомобиле этот принцип был доведен до абсурда. Декор и бар, по ее мнению, заходили слишком далеко, но отец наверняка пустил бы по нему слюни.       Трудно было сосредоточиться на чем-то еще, кроме Гарри и Невилла в этих нарядах. Когда они спускались по лестнице, ей пришлось взять Луну за руку. Если бы на подруге не было такого длинного платья, Джинни не была уверена, что ей удалось бы остановить Луну, съехавшую по перилам, чтобы быстрее добраться до Невилла. Естественно, она, размазала тщательно нанесенный макияж, едва не оседлав Невилла прямо в холле отеля.       Тонкс сейчас поправляла его, в то время как Эмма с помощью салфетки стирала помаду с губ покрасневшего шафера.       Жених и невеста совершенно не замечали этого, Гарри и Гермиона не сводили друг с друга глаз с самого холла отеля и не обращали внимания на все остальное вокруг.

***

      Эмма была в восторге, когда ей наконец удалось увидеть место проведения свадьбы. То, что это была настоящая кузница, построенная еще в семнадцатом веке, помогло ей успокоить последние нервы и страхи. За последние несколько столетий перед самой знаменитой наковальней в мире, должно быть, прошло бесчисленное множество пар, начавших свою супружескую жизнь. То, что сейчас здесь проводится до пяти тысяч свадеб в год, ничуть не уменьшало романтичности этого места. Когда она увидела волынщика, которого нанял Гарри, выходящего поприветствовать Дэна и Гермиону, когда через несколько минут их карета вернётся, из уголка её глаза выкатилась первая за этот день слезинка. Это была не последняя из тех, что пролила в этот особенный день мама невесты.       Это быстро подтвердилось, когда волынка заиграла «Highland Cathedral», и Дэн повел дочь к мужчине, с которым она проведет остаток жизни.       Гарри попросил волынщика остановиться у двери и не мешать жене идти к нему, и то, что он увидел ее улыбку от удивления, означало, что он все правильно сделал. Пора.

***

      Северус Снейп не сидел без дела, но все его приготовления были закончены еще несколько дней назад. В ожидании вызова, который должен был бесповоротно изменить его жизнь, он пытался медитировать. Северус был абсолютно уверен в своих силах и в себе, но только полный дурак мог недооценивать Тёмного Лорда. Внезапно его руку обожгло сильное жжение, означавшее, что ожидание наконец-то закончилось. Пора.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.