ID работы: 14277603

Хотон

Джен
NC-17
В процессе
0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 9 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
T минус 14, JSC, Хьюстон, штат Техас. 08:00 CST В конференц-зале здания JSC 12S пересеклись траектории четырех членов Красной команды, создав в итоге взрыв избыточной тяги к ТБА с кофейным ароматом. Командир миссии, Адела Аккерман, появилась точно по расписанию. Её уверенная походка, острый взгляд оранжевых совиных глаз, и безукоризненная форма НАСА выдавали в ней настоящего профессионала, одинаково уверенно себя чувствующего как в невесомости космоса, так и под натиском документации Агентства. Но Адела не была первой. Джейкоб Арчер, более известный как «Ковбой», уже отдыхал здесь около получаса. В духе легендарной Первой Семерки, он был одет в нейлоновую рубашку и очки-авиаторы. Снаружи, без сомнений, был припаркован золотистый Корвет Стингрей. Его непринужденный стиль был лишь маскировкой для опытного астронавта, впервые покинувшего Землю в восемнадцать лет. Врач миссии, Лесли Макферсон, проскользнула в двери сразу за Аделой, всем своим видом показывая, что тоже пришла заранее. Её кристально-голубые глаза излучали абсолютную невинность, а милая улыбка резко контрастировала с расчетливым поведением Аделы. Арчер встал, шутливо салютуя командиру — Команда НАСА заносит тачдаун! — пошутил он — Кто-нибудь видел, как РАФ-овский “Харрикейн” приземлился снаружи? С надписью «занос 1 миля»? Похоже, его пилот сейчас ищет в Старбаксе чай! — Знаете, — вмешался густой баритон — Я всегда восхищался американскими пилотами. Они прекрасно разбираются в звездах, но никак не могут постичь метрическую систему. — Доброе утро, мистер Хатчинсон, — поприветствовала его Адела — Рада, что мы все собрались, присаживайтесь и давайте приступим к деталям миссии. 10:15 CST — И чтобы закончить наконец разговоры о посадке — у нас не должно возникнуть никаких проблем с реальной посадкой после тренировок в симуляторе и на острове Девон, — Арчер переключил проектор на последний график. — Атмосфера Земли на одиннадцать процентов тоньше, чем на Нивалисе, так что... аэродинамическое торможение будет эффективнее, а парашюты отзывчивее. И если только нам повезет вляпаться в снежную бурю, я посажу ВПА так мягко, что вы и не заметите. 10:56 CST — Предупреждаю, ребята. Это не ваша СЛМ. Изоляция там может сыграть с вами злую шутку. Следим друг за другом, ладно? Тот одномесячный тренинг останется одномесячной миссией на Нивалисе для студентов, но нам предстоит все три месяца в условиях экзопланеты, — серьезно сказала Лесли, наклонившись вперед. — Другое освещение во время ВКД, другая гравитация, другое... ну, другое всё. — нахмуренные брови хаски сделали ее слова еще более весомыми. — Именно. — Адела кивнула в знак согласия. — Для большинства из нас это первый полет за пределы Солнечной системы, за исключением Лесли и Джейкоба. А для Белой команды это вообще первый раз. Так что давайте будем внимательны. Ощущаете себя странно? Сообщите мне или сразу вызовите медиков. Не может быть ничего незначительного. 11:20 CST Артур пролистнул толстую пачку документации миссии, открыл еще очередную страницу. — По плану миссии, пункт 7-19, мне предстоит выполнить ряд ВКД с геологом и еще одним специалистом по материалам. Но это все трое неамериканцев, работающих вместе снаружи. Есть какая-то официальная позиция НАСА по этому поводу, командир? Пальцы командира Аделы заскользили по ее планшету. Тишина была недолгой, но явно напряженной. Эта проблема часто возникала в миссиях НАСА с участием специалистов других стран. — Как я поняла, согласно инструкции агентства, необходимо соблюдать соотношение американцев к иностранцам как один к двум; и действительных астронавтов к студентам как один к одному. Это означает, что для любого ВКД с использованием ЭТС, вы ограничены одним из этих специалистов. А когда вам всем троим придется работать снаружи, давайте поступим разумно — используем два ровера. По два человека на ЭТС, вторым управляю либо я, либо Лесли. 11:43 CST Адела постучала по столу, возвращая внимание. — Насчет Джерома. Как наш оператор связи, он фактически является связующим звеном наших операций в Хотоне. — Парень еще зеленый, но сообразительный. Видел, как он отлично справляется в симуляторе. У него есть все нужные навыки. — согласился Джейкоб. — Это правда, но он в основном теоретик. — Задумчиво кивнула Лесли. — Здесь будет все по-другому. Связь не просто важна; это наша дорога жизни. С учетом задержек дальней связи, Джером Перес практически наш голос для всего мира. Пасифик Палисейдс, Калифорния 09:43 PST В 1400 милях к западу наступало утро, студент проснулся, его голова все еще пульсировала в ритме вчерашней дискотеки. Он лежал среди последствий вечеринки, среди разбросаны неоновых и блестящих деталей одежды. Только в ванной, смывая с морды остатки УФ-краски ледяной водой, он смог разлепить глаза. Затем он налил себе крепкого кофе, аромат которого медленно разбудил его мозг. За минималистичным завтраком он вспомнил сон, гениальную идею, что в нем возникла. Не отрываясь от кофе, призвал семейный ИИ: «Аврора, у меня появилась еще одна идея», и начал диктовать свое мгновенное озарение, соединяя остатки энергии вечеринки с искрами своего блестящего ума. JSC, Хьюстон, штат Техас 11:58 CST «Я наблюдала за тем, как Джером развивался в Калтехе», — глаза Аделы сверкнули. — «Умный парень, всегда на в курсе новшеств. Он готов выйти из класса и встретиться с практикой.» Лесли наклонилась вперед, подняв брови: «Ты думаешь, он подходит для этого, командир? Работа на местности — это совсем другое. Мы можем выбрать кого-то другого.» Ответ командира был решительным: «Он прекрасно подготовлен, но ему понадобится руководство. У Джерома есть и талант и кураж. Наша задача — держать его на земле, помочь использовать его ум там, где это действительно важно.» 13:09 CST «Арчер, ты не заметил изменения в поведении Айовы? Она всегда была склонна к уединению, но в последнее время отстранение стало особенно заметным», — сказала Адела с легкой тревогой. «Заметил. Она всегда настороже, и как будто живет в своем, знаешь, «готическом» мире. Трудно понять, что у нее на уме», — он сделал паузу. — «Как думаешь, это просто ее мрачный характер, или что-то еще? Она перспективный пилот ВПА, хорошо управляется с дронами, у нее неплохая интуиция за штурвалом, но это все, что я могу сказать о ней. То есть, мы почти ничего не знаем о том, что она делает за пределами Калтеха и курсов НАСА.» Аптаун, Сиэтл, штат Вашингтон 11:09 PST В шуме благотворительного кружка робототехники в школе, в урбан-готическая рептилия бескорыстно делилась своими навыками и знаниями с заинтересованными детьми. Когда один из её юных учеников торжественно продемонстрировал своего готового робота, умело проводя его через мини-полосу препятствий, лицо преподавательницы засияло. Она смеялась вместе с другими учениками, горячо аплодируя, и радуясь достижению молодого конструктора. Если бы сокурсники и друзья увидели бы её сейчас, они были бы удивлены, узнав, насколько эмоциональной, общительной она может быть. JSC, Хьюстон, штат Техас 13:15 CST «В этом-то и сложность. Мы мало что знаем о ее личной жизни. Айова в последнее время сильно замкнулась, как будто возвела вокруг себя стену. Для нас, как команды, важно найти способ преодолеть ее, показать, что она не одна. Что бы она ни переживала, ей не следует справляться с этим в одиночку. Нам нужно убедиться, что она чувствует себя частью нашего экипажа, нашей поддержки. Давайте попробуем вовлекать ее больше в наши неформальные беседы и групповые мероприятия. И, конечно, я обсужу ситуацию с врачом миссии. Возможно, мы заменим ее на другого перспективного студента из Калтеха.» 13:32 CST «Ребята, я знаю, что вы все устали после такого интенсивного первого дня брифинга, но мы уже на финишной прямой», — сказала Адела, с хрустом потягиваясь. — «Я хотела бы представить вам Владими́ра Дво́рака, третьего члена Белой команды, нашего нового исследователя материалов из Рутении. Он закончил университет этим летом как специалист по материаловедению, в области материалов для внеземельного строительства. Его исследования в МГУ были довольно новаторскими, особенно в разработке материалов, подходящих для экстремальных условий.» «Владимир, как и его проект, являются важной частью партнерства НАСА и Рукосмоса в исследовании Нивалиса», — Адела встала и направилась к кофемашине, а Хатчинсон продолжил: «И последний, Хендрик Крамп, выдающийся молодой геолог, студент Кельнского университета. Энтузиазм Хендрика в области планетарной геологии в сочетании с его острыми аналитическими способностями делают его хорошим выбором для нашей миссии. Я уже имел удовольствие встретиться с ним на Рождество, и должен сказать — он может показаться застенчивым и сдержанным, но он удивительно проницательный и умный. Уверен, что он станет ценным членом Белой команды, не доставляя нам особых хлопот.» «Спасибо, мистер Хатчинсон», — кивнула Адела Артуру. — «Давайте завершим наш сегодняшний брифинг на этом, вот ваши планы обучения на завтра», — Она раздала толстые папки остальным. «О нет! Обучение технике безопасности и ПИРМ, курс по принципам организации документооборота, ЭМО и еще один медицинский осмотр?» — с отчаянием простонал Джейкоб, листая бумаги, в то время как остальные улыбались, глядя на космического ковбоя, столкнувшегося с твердой скалой бюрократии.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.